4 de Enero
EMPIEZA DONDE ESTÁS
Creemos que el abstenernos de beber no es más que el principio.
Una demostración más importante de nuestros principios nos espera en nuestros respectivos hogares, ocupaciones y asuntos.
— Alcohólicos Anónimos, p. 19
Generalmente me resulta fácil ser agradable con la gente en el ambiente de A.A.
Mientras trabajo por mantenerme sobrio, estoy celebrando con mis compañeros de A.A. nuestra liberación común del infierno de la bebida.
Frecuentemente no es tan difícil difundir buenas noticias entre mis viejos y nuevos amigos en el programa.
Sin embargo, en el hogar o en el trabajo, eso puede ser otro cantar.
En las situaciones que se me presentan en esas dos áreas de mi vida, las pequeñas desilusiones de la vida diaria son más evidentes y puede ser muy difícil sonreír o llegar con una palabra bondadosa o un oído atento.
Fuera de las salas de A.A. es donde me enfrento con la prueba real de la eficacia de mi paseo por los Doce Pasos de A.A.
(Del libro Reflexiones diarias Copyright © 1991 by Alcoholics Anonymous World Services, Inc.)
EMPIEZA DONDE ESTÁS
Creemos que el abstenernos de beber no es más que el principio.
Una demostración más importante de nuestros principios nos espera en nuestros respectivos hogares, ocupaciones y asuntos.
— Alcohólicos Anónimos, p. 19
Generalmente me resulta fácil ser agradable con la gente en el ambiente de A.A.
Mientras trabajo por mantenerme sobrio, estoy celebrando con mis compañeros de A.A. nuestra liberación común del infierno de la bebida.
Frecuentemente no es tan difícil difundir buenas noticias entre mis viejos y nuevos amigos en el programa.
Sin embargo, en el hogar o en el trabajo, eso puede ser otro cantar.
En las situaciones que se me presentan en esas dos áreas de mi vida, las pequeñas desilusiones de la vida diaria son más evidentes y puede ser muy difícil sonreír o llegar con una palabra bondadosa o un oído atento.
Fuera de las salas de A.A. es donde me enfrento con la prueba real de la eficacia de mi paseo por los Doce Pasos de A.A.
(Del libro Reflexiones diarias Copyright © 1991 by Alcoholics Anonymous World Services, Inc.)
❤1
4 de enero.
Pensamiento del Día.
¿He admitido que soy un alcohólico? ¿Me he tragado mi orgullo y he admitido que soy diferente de los bebedores normales? ¿He aceptado el hecho de que tengo que pasar el resto de mi vida sin licor? ¿Me queda alguna reserva, alguna idea en el fondo de mi pensamiento de que algún día estaré en condiciones de beber sin peligro? ¿Soy absolutamente honrado conmigo mismo y con las demás personas? ¿He hecho un inventario de mí mismo y he admitido los errores que he cometido? ¿He procedido bien con mis amigos?
-"He tratado de reparar la forma en que los he tratado?".
Meditación del Día.
Creeré que, fundamentalmente, todo está bien. Me sucederán cosas buenas. Creo que Dios se preocupa por mí y tendrá cuidado de mí. No trataré de hacer planes para el futuro. Sé que el camino se abrirá paso·a paso. Dejaré a Dios la carga del mañana, porque Él es el Divino Portador de la carga. El solamente espera de mí que sobrelleve mi parte de un día.
Oración del Día.
Ruego que no trate de cargar sobre mis hombros el peso del universo.
Pido que pueda sentirme satisfecho con desempeñar mi parte cada día.
(Veinticuatro Horas al Día, Copyright ©1976, Hazelden Foundation, All Rights Reserved, Under Pan American Convention, con permiso de AAWS)
🌷
Pensamiento del Día.
¿He admitido que soy un alcohólico? ¿Me he tragado mi orgullo y he admitido que soy diferente de los bebedores normales? ¿He aceptado el hecho de que tengo que pasar el resto de mi vida sin licor? ¿Me queda alguna reserva, alguna idea en el fondo de mi pensamiento de que algún día estaré en condiciones de beber sin peligro? ¿Soy absolutamente honrado conmigo mismo y con las demás personas? ¿He hecho un inventario de mí mismo y he admitido los errores que he cometido? ¿He procedido bien con mis amigos?
-"He tratado de reparar la forma en que los he tratado?".
Meditación del Día.
Creeré que, fundamentalmente, todo está bien. Me sucederán cosas buenas. Creo que Dios se preocupa por mí y tendrá cuidado de mí. No trataré de hacer planes para el futuro. Sé que el camino se abrirá paso·a paso. Dejaré a Dios la carga del mañana, porque Él es el Divino Portador de la carga. El solamente espera de mí que sobrelleve mi parte de un día.
Oración del Día.
Ruego que no trate de cargar sobre mis hombros el peso del universo.
Pido que pueda sentirme satisfecho con desempeñar mi parte cada día.
(Veinticuatro Horas al Día, Copyright ©1976, Hazelden Foundation, All Rights Reserved, Under Pan American Convention, con permiso de AAWS)
🌷
❤1
Cita Diaria con La Viña Enero 5
Bill W., cofundador de A.A., julio 1960. El Lenguaje del Corazón
“Las Tradiciones no son reglas, ni reglamentos, ni leyes. No se puede imponer sanciones ni castigo a quien las infringe. Tal vez estos principios no se puedan aplicar con éxito en ningún otro sector de la sociedad. No obstante, en esta comunidad de alcohólicos, estas Tradiciones, aunque no se puede forzar a nadie a cumplirlas, tienen una fuerza superior a la de la ley”.Bill W., cofundador de A.A., julio 1960. El Lenguaje del Corazón
❤1
Todo acerca de R.I.S.
¿Conoces R.I.S?
R.I.S. significa Reunión de Internacionales y Solitarios de Alcohólicos Anónimos, y es el servicio que facilita la Oficina de Servicios Generales para ayudar a aquellos Alcohólicos Anónimos que, por diversos motivos, no pueden acudir a las reuniones de los grupos a mantener su sobriedad.
https://aamexico.org.mx/ris
Contactar despacho de Reunión de Solitarios e Internacionalistas (LIM)
(Si te sale en inglés pincha en el globo 🌐 y cambia de idioma)
https://www.aa.org/pages/es_ES/contact-loners-internationalists-meeting-lim-desk
¿Conoces R.I.S?
R.I.S. significa Reunión de Internacionales y Solitarios de Alcohólicos Anónimos, y es el servicio que facilita la Oficina de Servicios Generales para ayudar a aquellos Alcohólicos Anónimos que, por diversos motivos, no pueden acudir a las reuniones de los grupos a mantener su sobriedad.
https://aamexico.org.mx/ris
Contactar despacho de Reunión de Solitarios e Internacionalistas (LIM)
(Si te sale en inglés pincha en el globo 🌐 y cambia de idioma)
https://www.aa.org/pages/es_ES/contact-loners-internationalists-meeting-lim-desk
La Nueva Edición del Libro Grande de A.A. en Español: Alcohólicos Anónimos
Amplía la Puerta de Entrada Hacia la Sobriedad para los Miembros de la Comunidad Hispanohablante
Marzo 1, 2008
NUEVA YORK— Se encuentra disponible la tercera edición del libro en español de Alcohólicos Anónimos, afectuosamente denominado Libro Grande, y quizás el libro de no ficción más vendido y más hojeado de todos los tiempos a nivel mundial, según lo informó la Oficina de Servicios Generales (O.S.G.) de Alcohólicos Anónimos.
Esta versión extendida refleja la condición de los miembros actuales, que incluye una incesante cantidad de mujeres hispanohablantes y jóvenes. Esta última edición también refleja los cambios arrolladores que han venido sucediendo en la población desde la publicación de la segunda edición de Alcohólicos Anónimos en 1990, período durante el cual la población hispana de los Estados Unidos trepó de 22,4 millones a más de 42 millones en el 2005. En la actualidad, solamente en Puerto Rico, Canadá y los EE.UU., el número de miembros de A.A. hispanohablantes llega a más de 47.000 personas reunidas en aproximadamente 1.900 grupos.
La primera edición de 1986 de Alcohólicos Anónimos contenía el texto básico de 164 páginas del Libro Grande en inglés, que establecía los principios de A.A. de recuperación del alcoholismo, el preámbulo y la experiencia compartida del Dr. Bob S., cofundador de A.A. bajo el título: “La Pesadilla del Dr. Bob”. Pero a diferencia del Libro Grande en inglés, no incluía historias personales de recuperación. Éstas aparecieron más tarde en 1990, con la publicación de la segunda edición, que incorporó 14 historias nuevas, 12 de ellas escritas originalmente en español por miembros hispanohablantes de Ecuador, México y Puerto Rico, y dos que fueron traducidas del inglés: “Alcohólicos Anónimos número tres” y “Las mujeres también sufren”.
La versión 2007, que representa a miembros de muchos más países hispanohablantes, contiene tres historias originales de recuperación del alcoholismo de la primera edición del Libro Grande en inglés, publicado en 1939, incluida la historia del Dr. Bob, 12 relatos de la edición de 1990 y 32 historias nuevas, sumando un total de 47 historias. Las historias nuevas fueron seleccionadas de un total de 173 narraciones convincentes presentadas por miembros de la comunidad hispanohablante, jóvenes y viejos, de todo el mundo.
La nueva edición de Alcohólicos Anónimos presenta un número similar de páginas que la última edición del Libro Grande en inglés.
En este libro, las tramas que surgen son tan parecidas como diversos son los narradores que las cuentan. Desde el bebedor mexicano al que llamaban “pequeño búho” porque solía dormir en las colinas por las noches, y el oficial de la marina ecuatoriano que se estrelló contra las rocas del alcoholismo, hasta el borracho puertorriqueño que perdió su identidad, sólo para volver a recuperarla a través de A.A., los diferentes relatos constituyen un valioso material que invita a identificarse con ellos.
Durante el período que comprende las décadas de 1960, 1970 y comienzos de 1980, y a medida que crecía vertiginosamente la comunidad hispanohablante de A.A., comenzaron a circular diversas traducciones realizadas en varios países hispanohablantes. La O.S.G. adquirió algunas de estas versiones del Libro Grande que circulaban por el mundo, pero se planteó un problema: las adaptaciones a menudo no coincidían y más aún, contenían numerosos regionalismos, como por ejemplo los que corresponden a la palabra "resaca", ya que los mexicanos se arrepentían de su cruda; los colombianos de su guayabo; los centroamericanos de su goma y los ecuatorianos de su chuchaque. Finalmente, los traductores de la O.S.G. optaron por el término resaca, que está ampliamente divulgado en los países del Caribe y en España, y es comprensible para la mayoría de las personas de origen hispano.
Amplía la Puerta de Entrada Hacia la Sobriedad para los Miembros de la Comunidad Hispanohablante
Marzo 1, 2008
NUEVA YORK— Se encuentra disponible la tercera edición del libro en español de Alcohólicos Anónimos, afectuosamente denominado Libro Grande, y quizás el libro de no ficción más vendido y más hojeado de todos los tiempos a nivel mundial, según lo informó la Oficina de Servicios Generales (O.S.G.) de Alcohólicos Anónimos.
Esta versión extendida refleja la condición de los miembros actuales, que incluye una incesante cantidad de mujeres hispanohablantes y jóvenes. Esta última edición también refleja los cambios arrolladores que han venido sucediendo en la población desde la publicación de la segunda edición de Alcohólicos Anónimos en 1990, período durante el cual la población hispana de los Estados Unidos trepó de 22,4 millones a más de 42 millones en el 2005. En la actualidad, solamente en Puerto Rico, Canadá y los EE.UU., el número de miembros de A.A. hispanohablantes llega a más de 47.000 personas reunidas en aproximadamente 1.900 grupos.
La primera edición de 1986 de Alcohólicos Anónimos contenía el texto básico de 164 páginas del Libro Grande en inglés, que establecía los principios de A.A. de recuperación del alcoholismo, el preámbulo y la experiencia compartida del Dr. Bob S., cofundador de A.A. bajo el título: “La Pesadilla del Dr. Bob”. Pero a diferencia del Libro Grande en inglés, no incluía historias personales de recuperación. Éstas aparecieron más tarde en 1990, con la publicación de la segunda edición, que incorporó 14 historias nuevas, 12 de ellas escritas originalmente en español por miembros hispanohablantes de Ecuador, México y Puerto Rico, y dos que fueron traducidas del inglés: “Alcohólicos Anónimos número tres” y “Las mujeres también sufren”.
La versión 2007, que representa a miembros de muchos más países hispanohablantes, contiene tres historias originales de recuperación del alcoholismo de la primera edición del Libro Grande en inglés, publicado en 1939, incluida la historia del Dr. Bob, 12 relatos de la edición de 1990 y 32 historias nuevas, sumando un total de 47 historias. Las historias nuevas fueron seleccionadas de un total de 173 narraciones convincentes presentadas por miembros de la comunidad hispanohablante, jóvenes y viejos, de todo el mundo.
La nueva edición de Alcohólicos Anónimos presenta un número similar de páginas que la última edición del Libro Grande en inglés.
En este libro, las tramas que surgen son tan parecidas como diversos son los narradores que las cuentan. Desde el bebedor mexicano al que llamaban “pequeño búho” porque solía dormir en las colinas por las noches, y el oficial de la marina ecuatoriano que se estrelló contra las rocas del alcoholismo, hasta el borracho puertorriqueño que perdió su identidad, sólo para volver a recuperarla a través de A.A., los diferentes relatos constituyen un valioso material que invita a identificarse con ellos.
Durante el período que comprende las décadas de 1960, 1970 y comienzos de 1980, y a medida que crecía vertiginosamente la comunidad hispanohablante de A.A., comenzaron a circular diversas traducciones realizadas en varios países hispanohablantes. La O.S.G. adquirió algunas de estas versiones del Libro Grande que circulaban por el mundo, pero se planteó un problema: las adaptaciones a menudo no coincidían y más aún, contenían numerosos regionalismos, como por ejemplo los que corresponden a la palabra "resaca", ya que los mexicanos se arrepentían de su cruda; los colombianos de su guayabo; los centroamericanos de su goma y los ecuatorianos de su chuchaque. Finalmente, los traductores de la O.S.G. optaron por el término resaca, que está ampliamente divulgado en los países del Caribe y en España, y es comprensible para la mayoría de las personas de origen hispano.
www.aa.org
El Libro Grande de AA | Alcoholics Anonymous
Alcohólicos Anónimos, también conocido como el “Libro Grande”, presenta el programa de AA de recuperación del alcoholismo.
El contenido de Alcohólicos Anónimos reúne el esfuerzo conjunto que abarca 20 años. Durante todo ese tiempo, la O.S.G. ha trabajado para desarrollar una traducción estándar en español del material disponible en inglés junto con la CIATAL (Comisión Iberoamericana de Traducciones y Adaptaciones de Literatura de A.A.) y luego a través del contacto directo con las O.S.G. de los países hispanohablantes de América del Sur y Central y de España.
Muchos libros, folletos y otro material audiovisual de A.A. ofrecen su contraparte en idioma español, como por ejemplo la revista La Viña, publicada por A.A. Grapevine y el boletín Box 4-5-9. Junto con el libro Alcohólicos Anónimos, han contribuido enormemente a ayudar a los alcohólicos hispanohablantes de todo el mundo a trascender las barreras idiomáticas y ser parte de la corriente de A.A.
La nueva tercera edición de tapa dura de Alcohólicos Anónimos tiene un costo de $6,00. Se pueden obtener copias solicitándolas a A.A. World Services, Inc., Box 459, Grand Central Station, New York, NY 10163; o ingresando a www.aa.org.
Las solicitudes de información por parte de los medios de comunicación se deben dirigir a:
Public Information Coordinator (212) 870-3119 or publicinfo@aa.org
Tercera Edición de Alcohólicos Anónimos
Para escuchar la versión en audio
https://www.aa.org/pages/es_ES/alcoholics-anonymous-audio-version
Muchos libros, folletos y otro material audiovisual de A.A. ofrecen su contraparte en idioma español, como por ejemplo la revista La Viña, publicada por A.A. Grapevine y el boletín Box 4-5-9. Junto con el libro Alcohólicos Anónimos, han contribuido enormemente a ayudar a los alcohólicos hispanohablantes de todo el mundo a trascender las barreras idiomáticas y ser parte de la corriente de A.A.
La nueva tercera edición de tapa dura de Alcohólicos Anónimos tiene un costo de $6,00. Se pueden obtener copias solicitándolas a A.A. World Services, Inc., Box 459, Grand Central Station, New York, NY 10163; o ingresando a www.aa.org.
Las solicitudes de información por parte de los medios de comunicación se deben dirigir a:
Public Information Coordinator (212) 870-3119 or publicinfo@aa.org
Tercera Edición de Alcohólicos Anónimos
Para escuchar la versión en audio
https://www.aa.org/pages/es_ES/alcoholics-anonymous-audio-version
www.aa.org
El Libro Grande de AA | Alcoholics Anonymous
Alcohólicos Anónimos, también conocido como el “Libro Grande”, presenta el programa de AA de recuperación del alcoholismo.
Reflexiones Diarias
6 de ENERO
LA VICTORIA DE LA RENDICIÓN
Nos damos cuenta de que sólo por medio de la derrota total, podemos dar nuestros primeros pasos hacia la liberación y la fortaleza. La admisión de nuestra impotencia personal resulta ser a fin de cuentas la base segura sobre la que se puede construir una vida feliz y útil.
— DOCE PASOS Y DOCE TRADICIONES, p. 19
Cuando el alcohol influenciaba en todas las facetas de mi vida, cuando las botellas se convirtieron en símbolos de mi libertinaje y de la satisfacción inmoderada de mis deseos, cuando me di cuenta de que, por mí mismo, no podía hacer nada para sobreponerme al poder del alcohol, me di cuenta que no tenía otro recurso que la rendición. En la rendición encontré la victoria — victoria sobre mi egoísta inmoderación, victoria sobre mi necia resistencia a la vida tal como se me había dado. Cuando dejé de pelear con todos y con todo, empecé mi caminar por el sendero de la sobriedad, de la serenidad y de la paz.
Del libro Reflexiones diarias
Copyright © 1991 by Alcoholics Anonymous World Services, Inc.
6 de ENERO
LA VICTORIA DE LA RENDICIÓN
Nos damos cuenta de que sólo por medio de la derrota total, podemos dar nuestros primeros pasos hacia la liberación y la fortaleza. La admisión de nuestra impotencia personal resulta ser a fin de cuentas la base segura sobre la que se puede construir una vida feliz y útil.
— DOCE PASOS Y DOCE TRADICIONES, p. 19
Cuando el alcohol influenciaba en todas las facetas de mi vida, cuando las botellas se convirtieron en símbolos de mi libertinaje y de la satisfacción inmoderada de mis deseos, cuando me di cuenta de que, por mí mismo, no podía hacer nada para sobreponerme al poder del alcohol, me di cuenta que no tenía otro recurso que la rendición. En la rendición encontré la victoria — victoria sobre mi egoísta inmoderación, victoria sobre mi necia resistencia a la vida tal como se me había dado. Cuando dejé de pelear con todos y con todo, empecé mi caminar por el sendero de la sobriedad, de la serenidad y de la paz.
Del libro Reflexiones diarias
Copyright © 1991 by Alcoholics Anonymous World Services, Inc.
👍1
6 de Enero
Pensamiento del Día
Mantenerme sobrio es la cosa más importante en mi vida.
La decisión más importante que he hecho fue mi decisión de dejar de beber.
Estoy convencido de que toda mi vida depende de no tomar esa primera copa.
Nada en el mundo es tan importante para mí como mi propia sobriedad.
Todo lo que tengo, mi vida entera depende de esa sola cosa.
¿Puedo nunca darme el lujo de olvidar esto, aunque sea por un minuto?
Meditación para el día
Voy a disciplinarme a mí mismo.
Voy a hacer ahora esta disciplina.
Yo voy a salir de todos los pensamientos inútiles.
Sé que la bondad en mi vida es una base necesaria para su utilidad.
Daré la bienvenida a este entrenamiento,
pues sin él Dios no me puede dar Su Poder.
Creo que este Poder es un Gran Poder cuando se usa de la manera correcta.
Oración del Día
Pido que pueda enfrentar y aceptar
cualquier cosa con la disciplina necesaria.
Oro para que yo pueda estar en forma para recibir el Poder de Dios en mi vida.
(Veinticuatro Horas al Día, Copyright ©1976, Hazelden Foundation, All Rights Reserved, Under Pan American Convention, con permiso de AAWS)
🌷
Pensamiento del Día
Mantenerme sobrio es la cosa más importante en mi vida.
La decisión más importante que he hecho fue mi decisión de dejar de beber.
Estoy convencido de que toda mi vida depende de no tomar esa primera copa.
Nada en el mundo es tan importante para mí como mi propia sobriedad.
Todo lo que tengo, mi vida entera depende de esa sola cosa.
¿Puedo nunca darme el lujo de olvidar esto, aunque sea por un minuto?
Meditación para el día
Voy a disciplinarme a mí mismo.
Voy a hacer ahora esta disciplina.
Yo voy a salir de todos los pensamientos inútiles.
Sé que la bondad en mi vida es una base necesaria para su utilidad.
Daré la bienvenida a este entrenamiento,
pues sin él Dios no me puede dar Su Poder.
Creo que este Poder es un Gran Poder cuando se usa de la manera correcta.
Oración del Día
Pido que pueda enfrentar y aceptar
cualquier cosa con la disciplina necesaria.
Oro para que yo pueda estar en forma para recibir el Poder de Dios en mi vida.
(Veinticuatro Horas al Día, Copyright ©1976, Hazelden Foundation, All Rights Reserved, Under Pan American Convention, con permiso de AAWS)
🌷
Cita Diaria con La Viña Enero 6
A.A. Co – Fundador, Bill W., Agosto 1946. ¿Quién es miembro de Alcohólicos Anónimos? El Lenguaje del Corazón
“Las formas en que nuestros alcohólicos “dignos” a veces han tratado de juzgar a los “menos respetables” son, en retrospectiva, algo absurdas. Imagínate, si puedes, un alcohólico que juzgue a otro.”A.A. Co – Fundador, Bill W., Agosto 1946. ¿Quién es miembro de Alcohólicos Anónimos? El Lenguaje del Corazón
Reseña inicial impulsa el Libro Grande de A.A.
Al Libro Grande, Alcohólicos Anónimos, se le ha calificado de muchas maneras desde que se publicó por primera vez en 1939, incluyendo “extraño” por el New York Times y “curioso” por la Revista de la Asociación Médica Americana en las críticas literarias que se publicaron en octubre de ese año. Sin embargo, algunas personas, muchas de las cuales trabajaban directamente con los alcohólicos en sus respectivas profesiones, también reconocían el cambio radical inherente a la forma de A.A. de tratar el alcoholismo y ofrecieron su apoyo al grupo que estaba empezando a encontrar su camino.
Uno de estos profesionales fue el Dr. Harry Emerson Fosdick, un bien conocido ministro de la Iglesia Riverside de la ciudad de Nueva York, que escribió una reseña muy elogiosa del libro y respaldó de todo corazón sus métodos. Su apoyo inicial supuso un gran impulso para la Comunidad y dio credibilidad a la forma innovadora de tratar el alcoholismo esbozada en el texto básico de A.A.
El Dr. Fosdick, un amigo no alcohólico de A.A., tenía una fe profunda en el proceso y los procedimientos de A.A., y se dio cuenta de la gran ayuda que podría ser para los miembros del clero y otros que luchaban para ayudar y entender a los muchos alcohólicos con quienes estaban en contacto diariamente. En su reseña, aparecida pocos meses después de la publicación del libro en 1939, decía, en parte, “Este extraordinario libro merece la esmerada atención de toda persona interesada en el problema del alcoholismo. Ya sean víctimas, amigos de víctimas, médicos, clérigos, psiquiatras o asistentes sociales… este libro les dará, mejor que cualquier otro libro conocido por este escritor, una perspectiva interna del problema con que se enfrenta el alcohólico”. (A.A. llega a su mayoría de edad, página 322)
En su reseña, el Dr. Fosdick defendía el emergente grupo y su itinerario hacia la recuperación.
“Este libro nos presenta la experiencia acumulada de cien hombres y mujeres que han sido víctimas del alcoholismo — muchos de ellos considerados desahuciados por los expertos— y que han ganado su liberación y recuperado su cordura y su dominio de sí mismos. Sus historias son detalladas y circunstanciales, de intenso interés humano. Hoy día en América van aumentando los casos de la enfermedad de alcoholismo.
La bebida ha ofrecido un fácil escape de la depresión. Un oficial del ejército inglés en la India al verse reprochado por beber en exceso dijo levantando su copa: ‘Esta es la vía más rápida para salir de la India’; de la misma manera muchos americanos han utilizado las bebidas fuertes para huir de sus problemas hasta que, para su gran consternación, descubren que, aunque son libres para empezar a beber, no son libres para parar…
“Este libro no es en ningún sentido sensacionalista. El libro se distingue por su sensatez, su moderación y la ausencia de exageración y fanatismo. Es un relato detallado, serio, tolerante y comprensivo del problema del alcohólico y de las técnicas por las que sus coautores han ganado su libertad”.
Después de haber expresado su fuerte apoyo por el Libro Grande, el Dr. Fosdick reconoció también que trabajar con los alcohólicos puede ser un reto abrumador para los clérigos y otras personas que ven de cerca los efectos del alcoholismo. “Cada ministro religioso que también es un consejero personal ha tenido que lidiar con casos de alcoholismo”, escribió posteriormente. “Por muchos años he temido hacerlo.
Preferiría casi cualquier otro tipo de anormalidad antes que enfrentarme con un caso de alcoholismo”.
Al Libro Grande, Alcohólicos Anónimos, se le ha calificado de muchas maneras desde que se publicó por primera vez en 1939, incluyendo “extraño” por el New York Times y “curioso” por la Revista de la Asociación Médica Americana en las críticas literarias que se publicaron en octubre de ese año. Sin embargo, algunas personas, muchas de las cuales trabajaban directamente con los alcohólicos en sus respectivas profesiones, también reconocían el cambio radical inherente a la forma de A.A. de tratar el alcoholismo y ofrecieron su apoyo al grupo que estaba empezando a encontrar su camino.
Uno de estos profesionales fue el Dr. Harry Emerson Fosdick, un bien conocido ministro de la Iglesia Riverside de la ciudad de Nueva York, que escribió una reseña muy elogiosa del libro y respaldó de todo corazón sus métodos. Su apoyo inicial supuso un gran impulso para la Comunidad y dio credibilidad a la forma innovadora de tratar el alcoholismo esbozada en el texto básico de A.A.
El Dr. Fosdick, un amigo no alcohólico de A.A., tenía una fe profunda en el proceso y los procedimientos de A.A., y se dio cuenta de la gran ayuda que podría ser para los miembros del clero y otros que luchaban para ayudar y entender a los muchos alcohólicos con quienes estaban en contacto diariamente. En su reseña, aparecida pocos meses después de la publicación del libro en 1939, decía, en parte, “Este extraordinario libro merece la esmerada atención de toda persona interesada en el problema del alcoholismo. Ya sean víctimas, amigos de víctimas, médicos, clérigos, psiquiatras o asistentes sociales… este libro les dará, mejor que cualquier otro libro conocido por este escritor, una perspectiva interna del problema con que se enfrenta el alcohólico”. (A.A. llega a su mayoría de edad, página 322)
En su reseña, el Dr. Fosdick defendía el emergente grupo y su itinerario hacia la recuperación.
“Este libro nos presenta la experiencia acumulada de cien hombres y mujeres que han sido víctimas del alcoholismo — muchos de ellos considerados desahuciados por los expertos— y que han ganado su liberación y recuperado su cordura y su dominio de sí mismos. Sus historias son detalladas y circunstanciales, de intenso interés humano. Hoy día en América van aumentando los casos de la enfermedad de alcoholismo.
La bebida ha ofrecido un fácil escape de la depresión. Un oficial del ejército inglés en la India al verse reprochado por beber en exceso dijo levantando su copa: ‘Esta es la vía más rápida para salir de la India’; de la misma manera muchos americanos han utilizado las bebidas fuertes para huir de sus problemas hasta que, para su gran consternación, descubren que, aunque son libres para empezar a beber, no son libres para parar…
“Este libro no es en ningún sentido sensacionalista. El libro se distingue por su sensatez, su moderación y la ausencia de exageración y fanatismo. Es un relato detallado, serio, tolerante y comprensivo del problema del alcohólico y de las técnicas por las que sus coautores han ganado su libertad”.
Después de haber expresado su fuerte apoyo por el Libro Grande, el Dr. Fosdick reconoció también que trabajar con los alcohólicos puede ser un reto abrumador para los clérigos y otras personas que ven de cerca los efectos del alcoholismo. “Cada ministro religioso que también es un consejero personal ha tenido que lidiar con casos de alcoholismo”, escribió posteriormente. “Por muchos años he temido hacerlo.
Preferiría casi cualquier otro tipo de anormalidad antes que enfrentarme con un caso de alcoholismo”.
👍1