Всенародное пение - pro et contra
Молитва Господня и Символ веры поётся всенародно, и эти моменты богослужения воспринимаются, как особо торжественные и воодушевляющие. Однако для меня было большой новостью узнать, что традиция общего пения этих молитв сравнительно молодая. Она появилась в середине 30-х годах в Москве и оттуда распространилась по всей Русской Церкви (до этого времени «Отче наш» на Литургии исполнял хор на распевы, сочиненные разными композиторами).
Надо сказать, что это новшество, ставшее нам теперь привычным, даже в более позднее время не всеми встречалось однозначно положительно. Профессор МГУ А.Ч. Козаржевский замечал: «С одной стороны, верующие невольно заучивают наизусть Символ веры и Молитву Господню, с другой — увлекаются самим процессом пения (чем громче — тем лучше), часто не вдумываясь в слова и, конечно, не становясь (как полагается и как это бывало раньше) на колени при исполнении главной молитвы, завещанной нам Христом. Кроме того, мы лишились возможности слушать замечательную, глубоко молитвенную музыку: «Верую» А. Кастальского, А. Гречанинова, П. Чайковского, А. Архангельского, «Отче наш» Кедрова, К. Шведова, П. Чеснокова, Н. Римского-Корсакова». (http://www.kozarzewski.org/family/akoz/zametki.htm).
При всем моём уважении к Андрею Чеславовичу, могу только сказать, что слава Богу, эта практика закрепилась, и воспринимается нами, как непременный элемент каждой Литургии.
Молитва Господня и Символ веры поётся всенародно, и эти моменты богослужения воспринимаются, как особо торжественные и воодушевляющие. Однако для меня было большой новостью узнать, что традиция общего пения этих молитв сравнительно молодая. Она появилась в середине 30-х годах в Москве и оттуда распространилась по всей Русской Церкви (до этого времени «Отче наш» на Литургии исполнял хор на распевы, сочиненные разными композиторами).
Надо сказать, что это новшество, ставшее нам теперь привычным, даже в более позднее время не всеми встречалось однозначно положительно. Профессор МГУ А.Ч. Козаржевский замечал: «С одной стороны, верующие невольно заучивают наизусть Символ веры и Молитву Господню, с другой — увлекаются самим процессом пения (чем громче — тем лучше), часто не вдумываясь в слова и, конечно, не становясь (как полагается и как это бывало раньше) на колени при исполнении главной молитвы, завещанной нам Христом. Кроме того, мы лишились возможности слушать замечательную, глубоко молитвенную музыку: «Верую» А. Кастальского, А. Гречанинова, П. Чайковского, А. Архангельского, «Отче наш» Кедрова, К. Шведова, П. Чеснокова, Н. Римского-Корсакова». (http://www.kozarzewski.org/family/akoz/zametki.htm).
При всем моём уважении к Андрею Чеславовичу, могу только сказать, что слава Богу, эта практика закрепилась, и воспринимается нами, как непременный элемент каждой Литургии.
👍9❤5🤔2🤝1
Где двенадцатое воскресное Евангелие?
На всенощном бдении под воскресный день всегда читается один из евангельских отрывков, повествующих о явлениях воскресшего Господа Своим ученикам и ученицам. Всего этих отрывков одиннадцать, и начиная с Недели всех святых (следующее воскресенье после Троицы) эти отрывки по очереди читаются на каждой воскресной всенощной.
1. Из Евангелия от Матфея взят один отрывок – о том, как Господь является ученикам на горе в Галилее и посылает их проповедовать и крестить все народы (28:16-20).
2. Два отрывка взяты из Евангелия от Марка. Первый о том, как жены-мироносицы приходят при восходе солнца на гроб и находят его пустым. От Ангела они получают весть о воскресении (16:1).
3. Второй отрывок от Марка – финал этого Евангелия, который представляет собой своего рода дайджест, кратко пересказывающий разные явления Иисуса, о которых подробнее рассказывают другие Евангелисты. Вот Он, воскреснув, явился Марии Магдалине, а потом двум путникам по дороге в Эммаус, а потом одиннадцати, а потом вознёсся от них на небо (16:9-20).
4. Из рассказа евангелиста Луки взято три отрывка. Первый рассказ от Луки повествует о женах-мироносицах, получивших весть от Ангела (24:1-11).
5. Второй сюжет от Луки – это подробный рассказ о том, что же произошло по дороге в Эммаус (24:12-35).
6. Третий отрывок от Луки подробно рассказывает о явлении апостолам и о вознесении (24:36-53).
7. И заключительные пять отрывков от Иоанна. В первом отрывке Мария Магдалина находит пустой гроб Учителя и зовёт к нему Петра и другого ученика (20:1-10).
8. Второй отрывок рассказывает продолжение истории – о том, как Мария плакала у гроба, а ей явился воскресший Учитель (20:11-18).
9. Следующий рассказ евангелиста Иоанна повествует о том, как Иисус является в день воскресения вечером, а потом ещё и спустя восемь дней в присутствии Фомы (20:19-31).
10. Четвертый отрывок из Евангелия от Иоанна повествует, как Господь является Своим ученикам на море Тивериадском (21:1-14).
11. И последний отрывок рассказывает, как Господь трижды вопрошает Петра о его любви (21:25).
Наверное, каждый человек, который следит за этим циклом 11 воскресных Евангелий, задаётся вопросом – а почему их одиннадцать? Продолжительность цикла не принципиальна – ровно на число недель в году они всё равно не ложиться. (Тем более что число недель этого богослужебного цикла – от Пасхи до Пасхи – каждый раз разное). Ответ – ну так разделилось… Но ведь можно было бы разделить их по другому. Например, девятое Евангелие разделить пополам. Тогда бы получилось красивое и символичное число 12. Но так почему-то делать не стали и воскресных Евангелий одиннадцать.
Конечно, мы никогда доподлинно не узнаем, почему составители богослужения установили именно одиннадцать евангельских отрывков для чтения в канун воскресного дня. Но есть одна версия, которую много лет назад мне рассказал отец Сергий Правдолюбов – старый и опытный московский священник. Эта версия кажется мне весьма вероятной.
Так вот, на самом деле воскресных Евангелий… двенадцать. Ведь перед первым сюжетом из Евангелия от Матфея есть рассказ, как Ангел с сотрясением земли отвалил камень от дверей гроба Спасителя, как стерегущие гробницу воины замерли в страхе, как Сам Господь явился Своим ученицам, а они трогательно и наивно пытались обнять Его за ноги и удержать (Мф 28:1-15). Почему эта история не читается? Читается, конечно, но в другой день – она читается один раз в году на Литургии в Великую субботу. На самой, наверное, торжественной службе года. Когда мы чем-то дорожим, мы это храним, бережём, стараемся не использовать лишний раз. Как дорогой сервиз достанем один раз в году на самый торжественный случай. Не потому что боимся, что он разобьётся, а чтобы подчеркнуть его значимость для нас, чтобы его блеск не затерся от постоянного использования. Так вот и эта история – единственное евангельское свидетельство о том, что же происходило в самый момент воскресения – и храниться, не используется в течение года, но достаётся в самый ответственный момент, чтобы мы смогли лучше оценить весь блеск этой истории.
На всенощном бдении под воскресный день всегда читается один из евангельских отрывков, повествующих о явлениях воскресшего Господа Своим ученикам и ученицам. Всего этих отрывков одиннадцать, и начиная с Недели всех святых (следующее воскресенье после Троицы) эти отрывки по очереди читаются на каждой воскресной всенощной.
1. Из Евангелия от Матфея взят один отрывок – о том, как Господь является ученикам на горе в Галилее и посылает их проповедовать и крестить все народы (28:16-20).
2. Два отрывка взяты из Евангелия от Марка. Первый о том, как жены-мироносицы приходят при восходе солнца на гроб и находят его пустым. От Ангела они получают весть о воскресении (16:1).
3. Второй отрывок от Марка – финал этого Евангелия, который представляет собой своего рода дайджест, кратко пересказывающий разные явления Иисуса, о которых подробнее рассказывают другие Евангелисты. Вот Он, воскреснув, явился Марии Магдалине, а потом двум путникам по дороге в Эммаус, а потом одиннадцати, а потом вознёсся от них на небо (16:9-20).
4. Из рассказа евангелиста Луки взято три отрывка. Первый рассказ от Луки повествует о женах-мироносицах, получивших весть от Ангела (24:1-11).
5. Второй сюжет от Луки – это подробный рассказ о том, что же произошло по дороге в Эммаус (24:12-35).
6. Третий отрывок от Луки подробно рассказывает о явлении апостолам и о вознесении (24:36-53).
7. И заключительные пять отрывков от Иоанна. В первом отрывке Мария Магдалина находит пустой гроб Учителя и зовёт к нему Петра и другого ученика (20:1-10).
8. Второй отрывок рассказывает продолжение истории – о том, как Мария плакала у гроба, а ей явился воскресший Учитель (20:11-18).
9. Следующий рассказ евангелиста Иоанна повествует о том, как Иисус является в день воскресения вечером, а потом ещё и спустя восемь дней в присутствии Фомы (20:19-31).
10. Четвертый отрывок из Евангелия от Иоанна повествует, как Господь является Своим ученикам на море Тивериадском (21:1-14).
11. И последний отрывок рассказывает, как Господь трижды вопрошает Петра о его любви (21:25).
Наверное, каждый человек, который следит за этим циклом 11 воскресных Евангелий, задаётся вопросом – а почему их одиннадцать? Продолжительность цикла не принципиальна – ровно на число недель в году они всё равно не ложиться. (Тем более что число недель этого богослужебного цикла – от Пасхи до Пасхи – каждый раз разное). Ответ – ну так разделилось… Но ведь можно было бы разделить их по другому. Например, девятое Евангелие разделить пополам. Тогда бы получилось красивое и символичное число 12. Но так почему-то делать не стали и воскресных Евангелий одиннадцать.
Конечно, мы никогда доподлинно не узнаем, почему составители богослужения установили именно одиннадцать евангельских отрывков для чтения в канун воскресного дня. Но есть одна версия, которую много лет назад мне рассказал отец Сергий Правдолюбов – старый и опытный московский священник. Эта версия кажется мне весьма вероятной.
Так вот, на самом деле воскресных Евангелий… двенадцать. Ведь перед первым сюжетом из Евангелия от Матфея есть рассказ, как Ангел с сотрясением земли отвалил камень от дверей гроба Спасителя, как стерегущие гробницу воины замерли в страхе, как Сам Господь явился Своим ученицам, а они трогательно и наивно пытались обнять Его за ноги и удержать (Мф 28:1-15). Почему эта история не читается? Читается, конечно, но в другой день – она читается один раз в году на Литургии в Великую субботу. На самой, наверное, торжественной службе года. Когда мы чем-то дорожим, мы это храним, бережём, стараемся не использовать лишний раз. Как дорогой сервиз достанем один раз в году на самый торжественный случай. Не потому что боимся, что он разобьётся, а чтобы подчеркнуть его значимость для нас, чтобы его блеск не затерся от постоянного использования. Так вот и эта история – единственное евангельское свидетельство о том, что же происходило в самый момент воскресения – и храниться, не используется в течение года, но достаётся в самый ответственный момент, чтобы мы смогли лучше оценить весь блеск этой истории.
❤13👍7🤔2
А вы задавались вопросом, почему воскресных Евангелий одиннадцать? И, если задавались, то как себе это объясняли?
❤2
Евангелие от Никодима
Я уже как-то писал здесь, что считаю, что большинство известных нам апокрифов вполне укладываются в определение такого явления, как фанфикшен, или, проще говоря, фанфик. (Тем, кто не знаком с этим явлением, я рекомендую гуглить с большой осторожностью, так как по этому запросу можно получить массу непристойности. Между тем, сексуальная составляющая фанфика – совершенно не обязательный элемент.
Нашел такое определение этого явления: Фанфикшн — литературное творчество поклонников произведений популярной культуры, создаваемое на основе этих произведений в рамках интерпретативного сообщества. То есть, фанфикшн должен отвечать двум критериям:
1. Быть вторичным по отношению к имеющимся популярным произведениям.
2. Быть созданным в рамках интерпретативного сообщества. (Собственно, этот критерий отличает фанфикшн от плагиата и пародий).
Апокрифы, разумеется, отвечают второму критерию определения фанфикшн. Насколько мы можем судить, все апокрифы создаются в рамках тех или иных интерпретативных сообществ. Это могут быть ортодоксальные христианские церкви, а также иудеохристианские или гностические общины. Все эти сообщества пытались, так или иначе, интерпретировать библейскую историю.
Что же касается первого критерия, то большинство известных нам апокрифов не просто вторичны по отношению к каноническим Писаниям, но и напрямую от них зависят. Примеров текстуальной зависимости – когда в апокрифическом тексте активно используются тексты и фрагменты канонических книг – можно примести множество. Здесь я коснусь того, как апокриф «Евангелие от Никодима» интерпретирует канонический евангельский текст.
Этот апокриф предположительно датируется IV-V веками. Он повествует о суде над Иисусом Христом, сошествии во ад и воскресении. В первой части, повествующей о страстях Христовых (известной так же под названием «Деяния Пилата»), целыми кусками цитируются канонические Евангелия. При этом автора явно не понимал некоторые моменты канонического повествования, поэтому он взялся их исправить. Автору совершенно не понятно, почему во время суда над Иисусом Ему не инкриминируют то, в чём Его обвиняли в течение всей предшествующей истории – нарушения субботнего покоя и связь с веельзевулом. (Я как-то пытался объяснить, почему эти обвинения не всплывают на суде синедриона). Поэтому в Евангелии от Никодима именно в этом иудеи обвиняют Иисуса перед Понтием Пилатом. Как будто Пилату, как римскому наместнику было какое-то дело до нарушения еврейских законов!
На суде Пилата всплывают и обстоятельства из глубокого детства Иисуса. Его обвиняют в том, что, во-первых, Он рожден от любодеяния, во-вторых, что из-за Его рождения Ирод погубил в Вифлееме младенцев, и, в-третьих, Иосиф и Дева Мария бежали в Египет, потому что им не доверяли люди (как будто бы Младенец может нести за это ответственность!)
На суде как свидетели выступают расслабленный, исцеленный у Овечьих ворот, слепорожденный, кровоточивая женщина (названная здесь Вероникой).
Временами видно, что автор пытается что-то уточнить в каноническом рассказе, но делает он это совершенно невпопад. Например, в Евангелии от Никодима мы читаем, как Пилат говорит иудеям: «Так возьмите Его и по закону вашему судите», на что иудеи отвечают ему: «Нашим судом никого мы не можем убить» (этот эпизод взят из Ин. 18:31). Но тут же автор добавляет: «Бог нам сказал: не убий». Как будто именно из-за этого они не могли убить Иисуса, а не потому что у синедриона было отнято право приводить в исполнение смертный приговор.
Далее, автора этого евангелия, вероятно, очень раздражало, что Пилат вышел, так и не получив ответа на свой вопрос, что есть истина. Поэтому в его евангелии Пилат получает на этот вопрос подробный и развернутый ответ. Когда речь идёт о том, что Иерусалимский храм строился 46 лет, автор поясняет, что речь идёт о храме, который создал Соломон за сорок шесть лет.
#апокрифы
Я уже как-то писал здесь, что считаю, что большинство известных нам апокрифов вполне укладываются в определение такого явления, как фанфикшен, или, проще говоря, фанфик. (Тем, кто не знаком с этим явлением, я рекомендую гуглить с большой осторожностью, так как по этому запросу можно получить массу непристойности. Между тем, сексуальная составляющая фанфика – совершенно не обязательный элемент.
Нашел такое определение этого явления: Фанфикшн — литературное творчество поклонников произведений популярной культуры, создаваемое на основе этих произведений в рамках интерпретативного сообщества. То есть, фанфикшн должен отвечать двум критериям:
1. Быть вторичным по отношению к имеющимся популярным произведениям.
2. Быть созданным в рамках интерпретативного сообщества. (Собственно, этот критерий отличает фанфикшн от плагиата и пародий).
Апокрифы, разумеется, отвечают второму критерию определения фанфикшн. Насколько мы можем судить, все апокрифы создаются в рамках тех или иных интерпретативных сообществ. Это могут быть ортодоксальные христианские церкви, а также иудеохристианские или гностические общины. Все эти сообщества пытались, так или иначе, интерпретировать библейскую историю.
Что же касается первого критерия, то большинство известных нам апокрифов не просто вторичны по отношению к каноническим Писаниям, но и напрямую от них зависят. Примеров текстуальной зависимости – когда в апокрифическом тексте активно используются тексты и фрагменты канонических книг – можно примести множество. Здесь я коснусь того, как апокриф «Евангелие от Никодима» интерпретирует канонический евангельский текст.
Этот апокриф предположительно датируется IV-V веками. Он повествует о суде над Иисусом Христом, сошествии во ад и воскресении. В первой части, повествующей о страстях Христовых (известной так же под названием «Деяния Пилата»), целыми кусками цитируются канонические Евангелия. При этом автора явно не понимал некоторые моменты канонического повествования, поэтому он взялся их исправить. Автору совершенно не понятно, почему во время суда над Иисусом Ему не инкриминируют то, в чём Его обвиняли в течение всей предшествующей истории – нарушения субботнего покоя и связь с веельзевулом. (Я как-то пытался объяснить, почему эти обвинения не всплывают на суде синедриона). Поэтому в Евангелии от Никодима именно в этом иудеи обвиняют Иисуса перед Понтием Пилатом. Как будто Пилату, как римскому наместнику было какое-то дело до нарушения еврейских законов!
На суде Пилата всплывают и обстоятельства из глубокого детства Иисуса. Его обвиняют в том, что, во-первых, Он рожден от любодеяния, во-вторых, что из-за Его рождения Ирод погубил в Вифлееме младенцев, и, в-третьих, Иосиф и Дева Мария бежали в Египет, потому что им не доверяли люди (как будто бы Младенец может нести за это ответственность!)
На суде как свидетели выступают расслабленный, исцеленный у Овечьих ворот, слепорожденный, кровоточивая женщина (названная здесь Вероникой).
Временами видно, что автор пытается что-то уточнить в каноническом рассказе, но делает он это совершенно невпопад. Например, в Евангелии от Никодима мы читаем, как Пилат говорит иудеям: «Так возьмите Его и по закону вашему судите», на что иудеи отвечают ему: «Нашим судом никого мы не можем убить» (этот эпизод взят из Ин. 18:31). Но тут же автор добавляет: «Бог нам сказал: не убий». Как будто именно из-за этого они не могли убить Иисуса, а не потому что у синедриона было отнято право приводить в исполнение смертный приговор.
Далее, автора этого евангелия, вероятно, очень раздражало, что Пилат вышел, так и не получив ответа на свой вопрос, что есть истина. Поэтому в его евангелии Пилат получает на этот вопрос подробный и развернутый ответ. Когда речь идёт о том, что Иерусалимский храм строился 46 лет, автор поясняет, что речь идёт о храме, который создал Соломон за сорок шесть лет.
#апокрифы
👍6🔥6❤3
Стоит отметить, что в этом апокрифе есть независимая от канонического рассказа часть, повествующая о сошествии Христа во ад. И эта часть, напротив, возможно оказала влияние на гимнографическое и иконографическое осмысление воскресения Христова. Но всегда, в остальном зависимость и вторичность этого текста от канонических Евангелий очень очевидна.
Завтра я постараюсь привести пример апокрифа, который обращается с каноническим текстом более изящно.
#апокрифы
Завтра я постараюсь привести пример апокрифа, который обращается с каноническим текстом более изящно.
#апокрифы
❤13
Какой же храм строился 46 лет?
«Иисус сказал им в ответ: разрушьте храм сей, и Я в три дня воздвигну его. На это сказали Иудеи: сей храм строился сорок шесть лет, и Ты в три дня воздвигнешь его? А Он говорил о храме тела Своего» (Ин. 2:19-21).
А какой же храм имели в виду иудеи, когда говорили, что он стоился 46 лет? Вчера я приводил мнение автора апокрифического текста «Евангелие от Никодима». Там есть такой диалог Пилата с иудеями: «Сказали ему иудеи: "Он говорил, что может храм разрушить и за три дня построить его". Сказал Пилат: "Какой храм?" Сказали ему: "Тот, который создал Соломон за сорок шесть лет. Его – говорит – разрушу и за три дня созижду его"».
Однако апокриф явно в меньшинстве, утверждая, что здесь речь идёт о строительстве храма Соломона. Византийский автор XI-XII вв. известный комментатор Библии Евфимий Зигабен писал, что иудеи говорили о Втором храме: «Постройка первого храма окончена была Соломоном через двадцать лет, а постройка второго – через сорок шесть лет Зоровавелем. Когда был разрушен первый храм вавилонянами, то второй начал строиться в первый год царствования Кира; затем, вследствие зависти и клеветы соседних самарян, постройка остановилась, и в таком положении дело оставалось сорок лет, пока посланный, во второй год царствования Дария Гистаспа, Зоровавель не окончил ее в шесть лет. Таким образом, храм этот строился сорок шесть лет, если считать годы от начала постройки до ее окончания».
Большинство современных комментаторов уверено, что речь идёт о масштабной реконструкции храма, начатой Иродом I. Работы по реконструкции Иерусалимского храма были начаты Иродом в 19 году. Храм был перестроен и украшен, площадка храмовой горы выровнена, подсыпана и укреплена, вокруг храма были выстроены крытые галереи, где, собственно, и размещались торгующие. Для проведения работ в святилище, куда могли входить только священнослужители, тысяча священников обучилась строительному ремеслу. Реконструкция обернулась настоящим долгостроем, и к моменту евангельских событий строительство уже велось 46 лет. Говорят, завершить это строительство удалось только при иудейском прокураторе Альбине (62—64 гг.). А лет через шесть этот храм оказался разрушен…
«Иисус сказал им в ответ: разрушьте храм сей, и Я в три дня воздвигну его. На это сказали Иудеи: сей храм строился сорок шесть лет, и Ты в три дня воздвигнешь его? А Он говорил о храме тела Своего» (Ин. 2:19-21).
А какой же храм имели в виду иудеи, когда говорили, что он стоился 46 лет? Вчера я приводил мнение автора апокрифического текста «Евангелие от Никодима». Там есть такой диалог Пилата с иудеями: «Сказали ему иудеи: "Он говорил, что может храм разрушить и за три дня построить его". Сказал Пилат: "Какой храм?" Сказали ему: "Тот, который создал Соломон за сорок шесть лет. Его – говорит – разрушу и за три дня созижду его"».
Однако апокриф явно в меньшинстве, утверждая, что здесь речь идёт о строительстве храма Соломона. Византийский автор XI-XII вв. известный комментатор Библии Евфимий Зигабен писал, что иудеи говорили о Втором храме: «Постройка первого храма окончена была Соломоном через двадцать лет, а постройка второго – через сорок шесть лет Зоровавелем. Когда был разрушен первый храм вавилонянами, то второй начал строиться в первый год царствования Кира; затем, вследствие зависти и клеветы соседних самарян, постройка остановилась, и в таком положении дело оставалось сорок лет, пока посланный, во второй год царствования Дария Гистаспа, Зоровавель не окончил ее в шесть лет. Таким образом, храм этот строился сорок шесть лет, если считать годы от начала постройки до ее окончания».
Большинство современных комментаторов уверено, что речь идёт о масштабной реконструкции храма, начатой Иродом I. Работы по реконструкции Иерусалимского храма были начаты Иродом в 19 году. Храм был перестроен и украшен, площадка храмовой горы выровнена, подсыпана и укреплена, вокруг храма были выстроены крытые галереи, где, собственно, и размещались торгующие. Для проведения работ в святилище, куда могли входить только священнослужители, тысяча священников обучилась строительному ремеслу. Реконструкция обернулась настоящим долгостроем, и к моменту евангельских событий строительство уже велось 46 лет. Говорят, завершить это строительство удалось только при иудейском прокураторе Альбине (62—64 гг.). А лет через шесть этот храм оказался разрушен…
👍6🤔3❤2
Не могу не поделить аллегорически-нумерологическим толкованием этого места святого Хроматия Аквилейского (он современник Златоуста): «Господь говорил это о храме Своего тела, а иудеи подумали, что речь идет о храме каменном. И не удивительно, что эти слова Господа иудеи поняли в смысле каменного храма, ведь сердце их, несмотря ни на что, оставалось каменным. А Господь сказал это не о каменном храме, а о храме Своего тела. И действительно, тело Христово – это храм Божий, потому что сам Господь величия снизошел к тому, чтобы обитать в нем. Также говорится, что Храм сей строился сорок шесть лет, поскольку имя Адама, записанное греческими буквами, образует число сорок шесть. Boт какой храм, разрушенный в крестном страдании, Господь восстановил на третий день, ибо на третий день восстал победителем от смерти» (https://azbyka.ru/otechnik/Hromatij_Akvilejskij/propovedi-hromatija-akvilejskogo/)
Численное значение слова АДАМ, действительно 46 – (A=1)+(Д=4)+(А=1)+(М=40)=46.
Численное значение слова АДАМ, действительно 46 – (A=1)+(Д=4)+(А=1)+(М=40)=46.
azbyka.ru
Проповеди - епископ Хроматий Аквилейский - читать, скачать
Труд «Проповеди» епископа Хроматия Аквилейского. Большинство произведений библиотеки можно скачать в форматах EPUB, PDF.
🔥6🤔3❤2
Понимаю, что на моем канале такая реклама немного офф-топ, но это очень интересно.
Если кому-то из учителей и преподавателей срочно нужно повысить свою квалификацию, то это можно сделать по-настоящему полезно и увлекательно. Времени до начала курсов осталось очень мало, но ещё можно успеть записаться!
https://imli.ru/education/dopolnitel-noe-obrazovanie/4930-teoriya-i-praktika-tvorchestva-kak-sdelana-literatura-fentezi
Если кому-то из учителей и преподавателей срочно нужно повысить свою квалификацию, то это можно сделать по-настоящему полезно и увлекательно. Времени до начала курсов осталось очень мало, но ещё можно успеть записаться!
https://imli.ru/education/dopolnitel-noe-obrazovanie/4930-teoriya-i-praktika-tvorchestva-kak-sdelana-literatura-fentezi
imli.ru
идет набор! Теория и практика творчества: как сделана литература фэнтези
Институт мировой литературы имени А.М. Горького Российской академии наук
🕊5❤3👨💻1
Заповеди блаженств от апостола Павла
Когда я писал позавчера о «Евангелии от Никодима», то упомянул, что есть примеры, когда апокрифы обращаются к каноническому тексту более изящно, посредством аллюзий, а не прямых заимствований.
Есть замечательные апокрифические Деяния Павла и Феклы. Текст древний, по крайней мере, Тертуллиану в конце II века он уже известен. В этих Деяниях есть прекрасный эпизод, как Павел проповедует в Листре о целомудрии и телесной чистоте. Проповедь апостол Павел начинает своей версией заповедей блаженств:
« И говорил Павел так:
– Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят.
– Блаженны в непорочности плоть свою соблюдшие, ибо они храмом Божьим соделаются.
– Блаженны воздержанные, ибо им глаголет Бог.
– Блаженны от мира сего отрекшиеся, ибо они Богу благоугодят.
– Блаженны жен имеющие, как бы не имея, ибо они Бога наследуют.
– Блаженны страх Божий хранящие, ибо они ангелами Божьими соделаются.
– Блаженны трепещущие речений Божьих, ибо они утешатся.
– Блаженны премудрость Иисуса Христа стяжавшие, ибо они сынами Всевышнего нарекутся.
– Блаженны крещение свое соблюдшие, ибо они в покой Отца и Сына внидут.
– Блаженны разумение Иисуса Христа улучившие, ибо они во свете пребудут.
– Блаженны любви к Богу ради образ мирской оставившие, ибо они ангелов судить будут и одесную Отца благословение примут.
– Блаженны милостивые, ибо они Богу благоугодят и не лишатся воздаяния непорочности своей; ибо Слово Божие будет для них делом спасения в день Сына Божия, и обретут они упокоение во веки веков.» (гл. 5-6).
Этих заповедей целых 12! Начинается всё с совершенно евангельского блаженства: «Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят». Но формулировки других заповедей активно используют аллюзии на Павловы послания: «Блаженны в непорочности плоть свою соблюдшие, ибо они храмом Божьим соделаются». («Не знаете ли, что тела ваши суть храм живущего в вас Святого Духа» - 1Кор 6:19). Или: «Блаженны жен имеющие, как бы не имея, ибо они Бога наследуют». («Имеющие жен должны быть, как не имеющие» - 1Кор.7:29). О том, что мы имеем ум Христов, апостол Павел тоже пишет в Первом послании к коринфянам (1Кор. 2:16).
#апокрифы
Когда я писал позавчера о «Евангелии от Никодима», то упомянул, что есть примеры, когда апокрифы обращаются к каноническому тексту более изящно, посредством аллюзий, а не прямых заимствований.
Есть замечательные апокрифические Деяния Павла и Феклы. Текст древний, по крайней мере, Тертуллиану в конце II века он уже известен. В этих Деяниях есть прекрасный эпизод, как Павел проповедует в Листре о целомудрии и телесной чистоте. Проповедь апостол Павел начинает своей версией заповедей блаженств:
« И говорил Павел так:
– Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят.
– Блаженны в непорочности плоть свою соблюдшие, ибо они храмом Божьим соделаются.
– Блаженны воздержанные, ибо им глаголет Бог.
– Блаженны от мира сего отрекшиеся, ибо они Богу благоугодят.
– Блаженны жен имеющие, как бы не имея, ибо они Бога наследуют.
– Блаженны страх Божий хранящие, ибо они ангелами Божьими соделаются.
– Блаженны трепещущие речений Божьих, ибо они утешатся.
– Блаженны премудрость Иисуса Христа стяжавшие, ибо они сынами Всевышнего нарекутся.
– Блаженны крещение свое соблюдшие, ибо они в покой Отца и Сына внидут.
– Блаженны разумение Иисуса Христа улучившие, ибо они во свете пребудут.
– Блаженны любви к Богу ради образ мирской оставившие, ибо они ангелов судить будут и одесную Отца благословение примут.
– Блаженны милостивые, ибо они Богу благоугодят и не лишатся воздаяния непорочности своей; ибо Слово Божие будет для них делом спасения в день Сына Божия, и обретут они упокоение во веки веков.» (гл. 5-6).
Этих заповедей целых 12! Начинается всё с совершенно евангельского блаженства: «Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят». Но формулировки других заповедей активно используют аллюзии на Павловы послания: «Блаженны в непорочности плоть свою соблюдшие, ибо они храмом Божьим соделаются». («Не знаете ли, что тела ваши суть храм живущего в вас Святого Духа» - 1Кор 6:19). Или: «Блаженны жен имеющие, как бы не имея, ибо они Бога наследуют». («Имеющие жен должны быть, как не имеющие» - 1Кор.7:29). О том, что мы имеем ум Христов, апостол Павел тоже пишет в Первом послании к коринфянам (1Кор. 2:16).
#апокрифы
👍5❤3🔥3
Напишите, кто ещё какие аллюзии в этих Павловых заповедях блаженств уловил?
Upd Заметил ещё параллель между 11-м блаженством и словами апостола Павла: "Разве не знаете, что мы будем судить ангелов" (1 Кор. 6:3). Остальные параллели кажутся мне натянутыми.
Кстати, все обнаруженные параллели относятся к 1 Кор
#апокрифы
Upd Заметил ещё параллель между 11-м блаженством и словами апостола Павла: "Разве не знаете, что мы будем судить ангелов" (1 Кор. 6:3). Остальные параллели кажутся мне натянутыми.
Кстати, все обнаруженные параллели относятся к 1 Кор
#апокрифы
👍4
Сегодня день памяти святителя Филарета Московского – великого богослова и библеиста. Человека, благодаря которому мы читаем Священное Писание на русском языке. Его переводческие труды воспеты и в богослужении:
Стихира на литии
Я́ко прее́мник апо́стольский, во благове́стии Христо́ве до́бре потруди́лся еси́, святи́телю, е́же изложи́ти сло́во Бо́жие и писа́ния святы́х оте́ц росси́йскою ре́чию, удо́бь разумева́емою людьми́ земли́ на́шея, и пра́вила ве́ры и благоче́стия начерта́л еси́, ве́рным утвержде́ние подава́яй и заблу́ждшим путь к покая́нию указу́яй, да спасу́тся вси, и́же спасе́ния ча́ют.
Стихира на литии
Я́ко прее́мник апо́стольский, во благове́стии Христо́ве до́бре потруди́лся еси́, святи́телю, е́же изложи́ти сло́во Бо́жие и писа́ния святы́х оте́ц росси́йскою ре́чию, удо́бь разумева́емою людьми́ земли́ на́шея, и пра́вила ве́ры и благоче́стия начерта́л еси́, ве́рным утвержде́ние подава́яй и заблу́ждшим путь к покая́нию указу́яй, да спасу́тся вси, и́же спасе́ния ча́ют.
❤9🕊4
Святителю Филарету положено не стандартное святительское чтение, а свое собственное:
Послание к Ефесянам, зачало 233
Братия, укрепляйтесь Господом и могуществом силы Его. Облекитесь во всеоружие Божие, чтобы вам можно было стать против козней диавольских, потому что наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных. Для сего возьмите всеоружие Божие, дабы вы могли противостать в день злой и, все преодолев, устоять. Итак станьте, препоясав чресла ваши истиною и облекшись в броню праведности, и обув ноги в готовность благовествовать мир; а паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого; и шлем спасения возьмите, и меч духовный, который есть Слово Божие.
Сваял картиночку с греческим гоплитом, чтобы все эти апостольские аллегории божьего всеоружия можно было лучше представить и запомнить.
Послание к Ефесянам, зачало 233
Братия, укрепляйтесь Господом и могуществом силы Его. Облекитесь во всеоружие Божие, чтобы вам можно было стать против козней диавольских, потому что наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных. Для сего возьмите всеоружие Божие, дабы вы могли противостать в день злой и, все преодолев, устоять. Итак станьте, препоясав чресла ваши истиною и облекшись в броню праведности, и обув ноги в готовность благовествовать мир; а паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого; и шлем спасения возьмите, и меч духовный, который есть Слово Божие.
Сваял картиночку с греческим гоплитом, чтобы все эти апостольские аллегории божьего всеоружия можно было лучше представить и запомнить.
👍8❤5🤔1
В будущую пятницу пройдёт наша библейская секция богословской конференции
https://pstgu.ru/science/conferences/ezhegodnaya-bogoslovskaya-konferentsiya/xxxiv-ezhegodnaya-bogoslovskaya-konferentsiya-pstgu/osennyaya-sessiya-noyabr-dekabr-2023-goda/bibleyskie-obrazy-rol-i-znachenie-v-peredache-otkroveniya/
https://pstgu.ru/science/conferences/ezhegodnaya-bogoslovskaya-konferentsiya/xxxiv-ezhegodnaya-bogoslovskaya-konferentsiya-pstgu/osennyaya-sessiya-noyabr-dekabr-2023-goda/bibleyskie-obrazy-rol-i-znachenie-v-peredache-otkroveniya/
❤5👏1🤔1
Почему безумен богач?
И сказал им притчу: у одного богатого человека был хороший урожай в поле; и он рассуждал сам с собою: что мне делать? некуда мне собрать плодов моих И сказал: вот что сделаю: сломаю житницы мои и построю большие, и соберу туда весь хлеб мой и всё добро мое, и скажу душе моей: душа! много добра лежит у тебя на многие годы: покойся, ешь, пей, веселись. Но Бог сказал ему: безумный! в сию ночь душу твою возьмут у тебя; кому же достанется то, что ты заготовил? Так бывает с тем, кто собирает сокровища для себя, а не в Бога богатеет. (Лк. 12:16-21).
Признаюсь, я долго не понимал, почему Бог называет этого запасливого и рачительного богача безумным, в чём его грех, неужели скоропостижная смерть послана ему за эти прегрешения? Но, мне кажется, я смог разобраться с этой притчей. Никакого греха этот богач не делает, и смерть его никак с его греховностью не связана. Он умрёт, ну, просто, потому что умрёт. Потому что человек смертен, и самое плохое, что иногда внезапно смертен. Богач не грешный, а безумным. Безумный потому, что совершает поступки, лишенные всякого смысла. Само по себе это нормальное поведение, но в определенном контексте - это настоящее безумие. Как, если твой дом горит, а ты будешь продолжать, как ни в чём не бывало, готовить пищу или убираться. Притча иллюстрирует Соломоновы слова "помни последняя своя и во век не согрешишь". Не делай того, что будет стыдно и не уместно звучать в некрологе: в последние часы перед смертью он тупил в соцсетях, спорить с родными и так далее.
У каждой притчи в Евангелии от Луки есть небольшое предисловие. (Например, притчу о милосердном самарянине, которую мы читали неделю назад, Господь рассказывает в ответ на вопрос законника). Кто не замечал этого раньше, пробегитесь сами по тексту евангелиста Луки и посмотрите предисловия ко всем его притчам - уверен, откроете для себя много нового.
Итак, притча, которая читалась сегодня, вводится следующим эпизодом (жаль он не вошёл в сегодняшнее чтение): Некто из народа сказал Ему: Учитель! скажи брату моему, чтобы он разделил со мною наследство. Он же сказал человеку тому: кто поставил Меня судить или делить вас? При этом сказал им: смотрите, берегитесь любостяжания, ибо жизнь человека не зависит от изобилия его имения. И далее уже рассказывается притча.
Мне кажется, это предисловие помогает лучше понять сегодняшнюю притчу.
И сказал им притчу: у одного богатого человека был хороший урожай в поле; и он рассуждал сам с собою: что мне делать? некуда мне собрать плодов моих И сказал: вот что сделаю: сломаю житницы мои и построю большие, и соберу туда весь хлеб мой и всё добро мое, и скажу душе моей: душа! много добра лежит у тебя на многие годы: покойся, ешь, пей, веселись. Но Бог сказал ему: безумный! в сию ночь душу твою возьмут у тебя; кому же достанется то, что ты заготовил? Так бывает с тем, кто собирает сокровища для себя, а не в Бога богатеет. (Лк. 12:16-21).
Признаюсь, я долго не понимал, почему Бог называет этого запасливого и рачительного богача безумным, в чём его грех, неужели скоропостижная смерть послана ему за эти прегрешения? Но, мне кажется, я смог разобраться с этой притчей. Никакого греха этот богач не делает, и смерть его никак с его греховностью не связана. Он умрёт, ну, просто, потому что умрёт. Потому что человек смертен, и самое плохое, что иногда внезапно смертен. Богач не грешный, а безумным. Безумный потому, что совершает поступки, лишенные всякого смысла. Само по себе это нормальное поведение, но в определенном контексте - это настоящее безумие. Как, если твой дом горит, а ты будешь продолжать, как ни в чём не бывало, готовить пищу или убираться. Притча иллюстрирует Соломоновы слова "помни последняя своя и во век не согрешишь". Не делай того, что будет стыдно и не уместно звучать в некрологе: в последние часы перед смертью он тупил в соцсетях, спорить с родными и так далее.
У каждой притчи в Евангелии от Луки есть небольшое предисловие. (Например, притчу о милосердном самарянине, которую мы читали неделю назад, Господь рассказывает в ответ на вопрос законника). Кто не замечал этого раньше, пробегитесь сами по тексту евангелиста Луки и посмотрите предисловия ко всем его притчам - уверен, откроете для себя много нового.
Итак, притча, которая читалась сегодня, вводится следующим эпизодом (жаль он не вошёл в сегодняшнее чтение): Некто из народа сказал Ему: Учитель! скажи брату моему, чтобы он разделил со мною наследство. Он же сказал человеку тому: кто поставил Меня судить или делить вас? При этом сказал им: смотрите, берегитесь любостяжания, ибо жизнь человека не зависит от изобилия его имения. И далее уже рассказывается притча.
Мне кажется, это предисловие помогает лучше понять сегодняшнюю притчу.
👍9❤4🤔1
Беру помощь зала
Помогите, разобраться. Вдруг, кто знает. Вчера в паремии из третьей книги Царств мы читали, что в храме Соломона в ковчеге находились только скрижали: "И не бе в кивоте, кроме двух скрижалей завета, яже положи тамо Моисей в Хориве, яже завеща Господь" (3 Цар 8:9). Сегодня с утра читался отрывок из Посланиях к евреям, где перечислялись другие артефакты, значимые для истории израильского народа, которые также хранились в ковчеге: "сосуд золотой с манной, и жезл Аарона расцветший" (Евр 9:4).
Подозреваю, что это почерпнуто из какого-то иудейского предания. Может быть, кто-нибудь знает, откуда?
Помогите, разобраться. Вдруг, кто знает. Вчера в паремии из третьей книги Царств мы читали, что в храме Соломона в ковчеге находились только скрижали: "И не бе в кивоте, кроме двух скрижалей завета, яже положи тамо Моисей в Хориве, яже завеща Господь" (3 Цар 8:9). Сегодня с утра читался отрывок из Посланиях к евреям, где перечислялись другие артефакты, значимые для истории израильского народа, которые также хранились в ковчеге: "сосуд золотой с манной, и жезл Аарона расцветший" (Евр 9:4).
Подозреваю, что это почерпнуто из какого-то иудейского предания. Может быть, кто-нибудь знает, откуда?
🤔4❤3
Предлагаю продолжить разговор об апокрифах
Все апокрифы в отношении канонических Писаний можно разделить условно на две группы:
- Апокрифы, восполняющие лакуны. То есть, повествующие о том, о чём не пишут канонические писатели. Как прошло детство, отрочество и юность Спасителя? Что было с Иисусом Христос с момента погребения до воскресения? Упомянутое нами «Евангелие от Никодима» как раз восполняет последний пробел повествования канонических Евангелий и рассказывает о сошествии Христа во ад.
- Апокрифы, предлагающие альтернативу каноническому повествованию. Ярчайший пример – получившее популярность в начале XXI века «Евангелие от Иуды». Там персонаж, называемый Иисусом, открыто смеётся над своими учениками, и только в Иуде видит достойного собеседника, которому можно поведать духовные тайны.
Разумеется, есть бесчисленное количество примеров, совмещающих обе эти черты. Например, есть разные Евангелия детства, которые вызываются восполнить большую и интригующую лакуну канонического евангельского повествования. Однако образ Иисуса, предложенный этими апокрифами, серьезно противоречит образу Иисуса, известного нам по каноническим Евангелиям. Мальчик Иисус в этой апокрифе совершает бессмысленные, а порой жестокие чудеса, оживляя глиняных птичек и умертвляя мальчишку, помешавшего Ему играть.
Все перечисленные особенности характерны и для произведений фанфикшн. Многие фанфики дополняют мир «канона», сообщают какие-то подробности о второстепенных персонажах, могут предложить какое-то ответвление к основному сюжету (так называемый, спин-офф). Но есть активное направление факфиков, направленных на кардинальное переосмысление основ оригинальной вселенной.
Поистине, «бывает нечто, о чем говорят: "смотри, вот это новое"; но это было уже в веках, бывших прежде нас» (Еккл 1:10).
Какие ещё можно отметить особенности, объединяющие апокрифы и фанфикшен?
1. Внимание к происхождению и становлению персонажей, (так называемый, «ориджинал»). Например, Протоевангелие Иакова рассказывает о рождении и детстве Девы Марии. Сирийская версия Евангелия детства рассказывает, что благоразумный разбойник встречался с Младенцем Христом и ранее – во время бегства в Египет он заступился перед товарищами за младенца Иисуса. Рассказ об Иуде Искариоте объясняет его падение тем, что он был зачат в пост.
2. Решение «загадок» канонического текста. А поскольку Евангелие не является вымышленным сюжетом, где все сюжетные завязки должны сработать, а ружья – выстрелить, таких «загадок» в Евангельском тексте может быть много. Что имел в виду Христос, когда предупредил исцеленного расслабленного «не греши больше, чтобы не случилось с тобою чего хуже» (Ин 5:14)? При каких обстоятельствах Симеону Богоприимцу было открыто, что «он не увидит смерти, доколе не увидит Христа Господня» (Лк 2:26)? Апокрифы пофантазируют на эти темы.
3. Фокус на личные переживания персонажа. Канонический текст, как правило, скуп на эмоции. Но если участник библейский событий не описал для нас свои внутренние переживания, то можно написать текст от его имени. (Кстати, помимо апокрифов к этому нередко прибегают и богослужебные тексты). Вот пример, неканонического псалма 151, написанного от лица Давида: «Я был меньший между братьями моими и юнейший в доме отца моего; пас овец отца моего. Руки мои сделали орган, персты мои настраивали псалтирь… Я вышел навстречу иноплеменнику, и он проклял меня идолами своими. Но я, исторгнув у него меч, обезглавил его и избавил сынов Израилевых от поношения».
4. Описание внешности. В библейских текстах описание внешности большая редкость. Апокрифы стараются восполнить этот пробел. В «Деяниях Павла и Февлы» содержится очень честное описание внешность апостола Павла. Поздний апокриф (XIV-XV век) «Послании Лентула» описывает внешность Иисуса Христа.
#апокрифы
Все апокрифы в отношении канонических Писаний можно разделить условно на две группы:
- Апокрифы, восполняющие лакуны. То есть, повествующие о том, о чём не пишут канонические писатели. Как прошло детство, отрочество и юность Спасителя? Что было с Иисусом Христос с момента погребения до воскресения? Упомянутое нами «Евангелие от Никодима» как раз восполняет последний пробел повествования канонических Евангелий и рассказывает о сошествии Христа во ад.
- Апокрифы, предлагающие альтернативу каноническому повествованию. Ярчайший пример – получившее популярность в начале XXI века «Евангелие от Иуды». Там персонаж, называемый Иисусом, открыто смеётся над своими учениками, и только в Иуде видит достойного собеседника, которому можно поведать духовные тайны.
Разумеется, есть бесчисленное количество примеров, совмещающих обе эти черты. Например, есть разные Евангелия детства, которые вызываются восполнить большую и интригующую лакуну канонического евангельского повествования. Однако образ Иисуса, предложенный этими апокрифами, серьезно противоречит образу Иисуса, известного нам по каноническим Евангелиям. Мальчик Иисус в этой апокрифе совершает бессмысленные, а порой жестокие чудеса, оживляя глиняных птичек и умертвляя мальчишку, помешавшего Ему играть.
Все перечисленные особенности характерны и для произведений фанфикшн. Многие фанфики дополняют мир «канона», сообщают какие-то подробности о второстепенных персонажах, могут предложить какое-то ответвление к основному сюжету (так называемый, спин-офф). Но есть активное направление факфиков, направленных на кардинальное переосмысление основ оригинальной вселенной.
Поистине, «бывает нечто, о чем говорят: "смотри, вот это новое"; но это было уже в веках, бывших прежде нас» (Еккл 1:10).
Какие ещё можно отметить особенности, объединяющие апокрифы и фанфикшен?
1. Внимание к происхождению и становлению персонажей, (так называемый, «ориджинал»). Например, Протоевангелие Иакова рассказывает о рождении и детстве Девы Марии. Сирийская версия Евангелия детства рассказывает, что благоразумный разбойник встречался с Младенцем Христом и ранее – во время бегства в Египет он заступился перед товарищами за младенца Иисуса. Рассказ об Иуде Искариоте объясняет его падение тем, что он был зачат в пост.
2. Решение «загадок» канонического текста. А поскольку Евангелие не является вымышленным сюжетом, где все сюжетные завязки должны сработать, а ружья – выстрелить, таких «загадок» в Евангельском тексте может быть много. Что имел в виду Христос, когда предупредил исцеленного расслабленного «не греши больше, чтобы не случилось с тобою чего хуже» (Ин 5:14)? При каких обстоятельствах Симеону Богоприимцу было открыто, что «он не увидит смерти, доколе не увидит Христа Господня» (Лк 2:26)? Апокрифы пофантазируют на эти темы.
3. Фокус на личные переживания персонажа. Канонический текст, как правило, скуп на эмоции. Но если участник библейский событий не описал для нас свои внутренние переживания, то можно написать текст от его имени. (Кстати, помимо апокрифов к этому нередко прибегают и богослужебные тексты). Вот пример, неканонического псалма 151, написанного от лица Давида: «Я был меньший между братьями моими и юнейший в доме отца моего; пас овец отца моего. Руки мои сделали орган, персты мои настраивали псалтирь… Я вышел навстречу иноплеменнику, и он проклял меня идолами своими. Но я, исторгнув у него меч, обезглавил его и избавил сынов Израилевых от поношения».
4. Описание внешности. В библейских текстах описание внешности большая редкость. Апокрифы стараются восполнить этот пробел. В «Деяниях Павла и Февлы» содержится очень честное описание внешность апостола Павла. Поздний апокриф (XIV-XV век) «Послании Лентула» описывает внешность Иисуса Христа.
#апокрифы
❤8👍3🔥2
Непонятные аллюзии в тропаре святого Александра
Снова очень рассчитываю на Вашу помощь.
Есть тропарь благоверному князю Александру, певаемый на перенесение его честных мощей:
Позна́й свою́ бра́тию, Росси́йский Ио́сифе,/ не в Еги́пте, но на Небеси́ ца́рствующий,/ благове́рный кня́же Алекса́ндре,/ и приими́ моле́ния их,/ умножа́я жи́та лю́дем плодоно́сием земли́ твоея́,/ гра́ды влады́чествия твоего́ огражда́я моле́нием/ и правосла́вным христиа́ном на сопроти́вныя спобо́рствуя.
Почему князь сопоставляется с Иосифом Прекрасным, (а молящиеся с его братьями)? Что хотел сказать, гимнограф?
Снова очень рассчитываю на Вашу помощь.
Есть тропарь благоверному князю Александру, певаемый на перенесение его честных мощей:
Позна́й свою́ бра́тию, Росси́йский Ио́сифе,/ не в Еги́пте, но на Небеси́ ца́рствующий,/ благове́рный кня́же Алекса́ндре,/ и приими́ моле́ния их,/ умножа́я жи́та лю́дем плодоно́сием земли́ твоея́,/ гра́ды влады́чествия твоего́ огражда́я моле́нием/ и правосла́вным христиа́ном на сопроти́вныя спобо́рствуя.
Почему князь сопоставляется с Иосифом Прекрасным, (а молящиеся с его братьями)? Что хотел сказать, гимнограф?
🤔8❤2
Вчера с коллегой на конференции обсуждали воскресный ипокои 1-го гласа: Разбо́йничо покая́ние ра́й окра́де, пла́чь же мироно́сиц ра́дость возвести́, я́ко воскре́сл еси́, Христе́ Бо́же, подая́й ми́рови ве́лию ми́лость.
Мысль очень простая, но слова подобраны просто потрясающе. Рай оказался украден, похищен. Это довольно точно передает смысл греческого оригинала: Ἡ τοῦ Λῃστοῦ μετάνοια, τὸν παράδεισον *ἐσύλησεν*... Глагол συλεύω, по-моему, никогда в положительном ключе не используется. Это всегда "красть".
Тут, я думаю, такая мысль - он же разбойник, всю жизнь крал чужие богатства, но перед смертью смог "похитить" богатство вечное.
Но может быть, и глубже: люди годами трудятся, работают ради Царства Небесного. А тут одна фраза "Помяни мя..." делает доступным это сокровище, как может показаться, без всякого труда. Грабеж!
Мысль очень простая, но слова подобраны просто потрясающе. Рай оказался украден, похищен. Это довольно точно передает смысл греческого оригинала: Ἡ τοῦ Λῃστοῦ μετάνοια, τὸν παράδεισον *ἐσύλησεν*... Глагол συλεύω, по-моему, никогда в положительном ключе не используется. Это всегда "красть".
Тут, я думаю, такая мысль - он же разбойник, всю жизнь крал чужие богатства, но перед смертью смог "похитить" богатство вечное.
Но может быть, и глубже: люди годами трудятся, работают ради Царства Небесного. А тут одна фраза "Помяни мя..." делает доступным это сокровище, как может показаться, без всякого труда. Грабеж!
👍9❤3🔥2🤔2
Совершенно непрошено сформулировал для себя некоторые тезисы о богослужебном языке. Это несколько утверждений, которые я считаю для себя бесспорными. Некоторая база, с которой я был бы готов начать обсуждение этого вопроса, (если кому-то вдруг захочется об этом поговорить).
Сперва думал, что уложусь в один небольшой пост, а в итоге получилась скатерть на три страницы.
Сперва думал, что уложусь в один небольшой пост, а в итоге получилась скатерть на три страницы.
❤5🙏2🔥1🤝1