Гал., 208 зач., III, 23 - IV, 5
А до пришествия веры мы заключены были под стражею закона, до того времени, как надлежало открыться вере. Итак закон был для нас детоводителем ко Христу, дабы нам оправдаться верою; по пришествии же веры, мы уже не под руководством детоводителя. Ибо все вы сыны Божии по вере во Христа Иисуса; все вы, во Христа крестившиеся, во Христа облеклись. Нет уже Иудея, ни язычника; нет раба, ни свободного; нет мужеского пола, ни женского: ибо все вы одно во Христе Иисусе. Если же вы Христовы, то вы семя Авраамово и по обетованию наследники. Еще скажу: наследник, доколе в детстве, ничем не отличается от раба, хотя и господин всего: он подчинен попечителям и домоправителям до срока, отцом назначенного. Так и мы, доколе были в детстве, были порабощены вещественным началам мира; но когда пришла полнота времени, Бог послал Сына Своего (Единородного), Который родился от жены, подчинился закону, чтобы искупить подзаконных, дабы нам получить усыновление.
А до пришествия веры мы заключены были под стражею закона, до того времени, как надлежало открыться вере. Итак закон был для нас детоводителем ко Христу, дабы нам оправдаться верою; по пришествии же веры, мы уже не под руководством детоводителя. Ибо все вы сыны Божии по вере во Христа Иисуса; все вы, во Христа крестившиеся, во Христа облеклись. Нет уже Иудея, ни язычника; нет раба, ни свободного; нет мужеского пола, ни женского: ибо все вы одно во Христе Иисусе. Если же вы Христовы, то вы семя Авраамово и по обетованию наследники. Еще скажу: наследник, доколе в детстве, ничем не отличается от раба, хотя и господин всего: он подчинен попечителям и домоправителям до срока, отцом назначенного. Так и мы, доколе были в детстве, были порабощены вещественным началам мира; но когда пришла полнота времени, Бог послал Сына Своего (Единородного), Который родился от жены, подчинился закону, чтобы искупить подзаконных, дабы нам получить усыновление.
👍2
Вот античная скульптура раба-педагога с мальчиками. Детоводитель (παιδαγωγός), с которым сравнивает Закон апостол Павел — это раб, который должен был сопровождать мальчика к учителю. Он следил, чтобы мальчика никто не обидел по дороге, и чтобы сам мальчик не удрал проказничать с другими мальчишками. Именно эти обязанности в отношении израильского народа и выполнял ветхозаветный закон. Он оберегал народ и не давал ему свернуть в сторону. Ребенок обязан был подчиняться педагогу, у того была определенная власть над ним. На это и указывает апостол Павел: « наследник, доколе в детстве, ничем не отличается от раба, хотя и господин всего: он подчинен попечителям и домоправителям до срока, отцом назначенного». Так и, до определенного времени, человек, будучи законным наследником, всё же вынужден находится в подчинении закону. Но сейчас, как убежден Павел, время пришло («пришла полнота времен»). После воплощения Сына Божия, «Который родился от жены», мы получили свободу и стали настоящими детьми Божьями.
👍3
Апостол Павел считает, что все дети Божии по вере во Христа Иисуса, через крещение объединяются в общность, где стираются все национальные, социальные, гендерные и прочие разделения, разобщающие сейчас людей: « Все вы сыны Божии по вере во Христа Иисуса; все вы, во Христа крестившиеся, во Христа облеклись. Нет уже Иудея, ни язычника; нет раба, ни свободного; нет мужеского пола, ни женского: ибо все вы одно во Христе Иисусе».
Помимо закона, у которого в подчинении были израильтяне, Павел здесь пишет, что галаты были порабощены «вещественным началам мира». О том, что же это такое — об этом поговорим завтра.
Помимо закона, у которого в подчинении были израильтяне, Павел здесь пишет, что галаты были порабощены «вещественным началам мира». О том, что же это такое — об этом поговорим завтра.
👍3
Гал., 210 зач., IV, 8-21
Но тогда, не знав Бога, вы служили богам, которые в существе не боги. Ныне же, познав Бога, или, лучше, получив познание от Бога, для чего возвращаетесь опять к немощным и бедным вещественным началам и хотите еще снова поработить себя им? Наблюдаете дни, месяцы, времена и годы. Боюсь за вас, не напрасно ли я трудился у вас. Прошу вас, братия, будьте, как я, потому что и я, как вы. Вы ничем не обидели меня: знаете, что, хотя я в немощи плоти благовествовал вам в первый раз, но вы не презрели искушения моего во плоти моей и не возгнушались им, а приняли меня, как Ангела Божия, как Христа Иисуса. Как вы были блаженны! Свидетельствую о вас, что, если бы возможно было, вы исторгли бы очи свои и отдали мне. Итак, неужели я сделался врагом вашим, говоря вам истину? Ревнуют по вас нечисто, а хотят вас отлучить, чтобы вы ревновали по них. Хорошо ревновать в добром всегда, а не в моем только присутствии у вас. Дети мои, для которых я снова в му́ках рождения, доколе не изобразится в вас Христос! Хотел бы я теперь быть у вас и изменить голос мой, потому что я в недоумении о вас. Скажите мне вы, желающие быть под законом: разве вы не слушаете закона?
Обещал я сегодня рассказать, кто такие эти «вещественные начала мира», которым были некогда порабощены галаты, но, вероятно, зря. Потому что, я сам до конца не понимаю, кого апостол Павел имел в виду. Словосочетанием «вещественные начала» синодальные переводчики перевели слово «стихии». Павел говорит здесь о «стихиях мира» (τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου). Вещественные начала — это, вероятно, начальные элементы, из которых состоит наш мир. Павел называет из здесь «немощным и бедным», очевидно, чтобы предостеречь галатов от обожествления их.
Из фразы «вы служили [богам], которые в существе не боги» может сложиться впечатление, что речь идет о неких поименованных богах языческого пантеона, однако, это не совсем так. Слово «богам» тут добавлено переводчиком для уяснения смысла. Более корректно, на мой взгляд, перевел эту фразу епископ Кассиан (Безобразов): «вы были в рабстве у тех, которые по природе не боги». Так что, мне кажется, текст Апостола совершенно не персонифицирует эти «вещественные начала». А то, что галаты были у них в подчинении, то это метафора. Ведь, согласно Павлу, иудеи были в Ветхом Завете с подчинении безликому Закону.
Если речь идёт не о конкретных богах, то можно порассуждать, что апостол Павел имел в виду под этими стихиями-первоэлементами. Десницкий перевел словосочетание «τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου», как «элементарным и материальным правилам». Может быть, Андрей Сергеевич хотел здесь провести параллель с посланием к римлянам. Там Павел говорит, что, как у иудеев есть свой Закон, так у язычников есть некий «естественный закон»: «ибо когда язычники, не имеющие закона, по природе законное делают, то, не имея закона, они сами себе закон: они показывают, что дело закона у них написано в сердцах, о чем свидетельствует совесть их и мысли их, то обвиняющие, то оправдывающие одна другую» (Рим. 2:14-15). Но это, мне кажется, толкование, которое уводит несколько в сторону от понимании апостольской мысли.
Помимо этих непонятных «стихий», в этом отрывке удивительно трогательное изложение отношений Павла и галатов. Павел вспоминает, как доброжелательно и гостеприимно галаты приняли его, когда он пришел к ним впервые. Вы «приняли меня, как Ангела Божия, как Христа Иисуса». Кроме того, Павел писал, что распятый Иисус Христос у галатов был предначертан перед глазами (Гал 3:1), имея, вероятно, в виду, что Христа им являл собой сам Апостол. При этом, Павел прилагает усилия, чтобы Иисус Христос также изобразился и в самих галатах. «Дети мои, для которых я снова в му́ках рождения, доколе не изобразится в вас Христос!». К этой мысли можно вспомнить параллель из первого послания к коринфянам: «Посему умоляю вас: подражайте мне, как я Христу» (1Кор. 4:16). Павел являет собой Христа и желает, что Христос изобразился и в его учениках.
Но тогда, не знав Бога, вы служили богам, которые в существе не боги. Ныне же, познав Бога, или, лучше, получив познание от Бога, для чего возвращаетесь опять к немощным и бедным вещественным началам и хотите еще снова поработить себя им? Наблюдаете дни, месяцы, времена и годы. Боюсь за вас, не напрасно ли я трудился у вас. Прошу вас, братия, будьте, как я, потому что и я, как вы. Вы ничем не обидели меня: знаете, что, хотя я в немощи плоти благовествовал вам в первый раз, но вы не презрели искушения моего во плоти моей и не возгнушались им, а приняли меня, как Ангела Божия, как Христа Иисуса. Как вы были блаженны! Свидетельствую о вас, что, если бы возможно было, вы исторгли бы очи свои и отдали мне. Итак, неужели я сделался врагом вашим, говоря вам истину? Ревнуют по вас нечисто, а хотят вас отлучить, чтобы вы ревновали по них. Хорошо ревновать в добром всегда, а не в моем только присутствии у вас. Дети мои, для которых я снова в му́ках рождения, доколе не изобразится в вас Христос! Хотел бы я теперь быть у вас и изменить голос мой, потому что я в недоумении о вас. Скажите мне вы, желающие быть под законом: разве вы не слушаете закона?
Обещал я сегодня рассказать, кто такие эти «вещественные начала мира», которым были некогда порабощены галаты, но, вероятно, зря. Потому что, я сам до конца не понимаю, кого апостол Павел имел в виду. Словосочетанием «вещественные начала» синодальные переводчики перевели слово «стихии». Павел говорит здесь о «стихиях мира» (τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου). Вещественные начала — это, вероятно, начальные элементы, из которых состоит наш мир. Павел называет из здесь «немощным и бедным», очевидно, чтобы предостеречь галатов от обожествления их.
Из фразы «вы служили [богам], которые в существе не боги» может сложиться впечатление, что речь идет о неких поименованных богах языческого пантеона, однако, это не совсем так. Слово «богам» тут добавлено переводчиком для уяснения смысла. Более корректно, на мой взгляд, перевел эту фразу епископ Кассиан (Безобразов): «вы были в рабстве у тех, которые по природе не боги». Так что, мне кажется, текст Апостола совершенно не персонифицирует эти «вещественные начала». А то, что галаты были у них в подчинении, то это метафора. Ведь, согласно Павлу, иудеи были в Ветхом Завете с подчинении безликому Закону.
Если речь идёт не о конкретных богах, то можно порассуждать, что апостол Павел имел в виду под этими стихиями-первоэлементами. Десницкий перевел словосочетание «τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου», как «элементарным и материальным правилам». Может быть, Андрей Сергеевич хотел здесь провести параллель с посланием к римлянам. Там Павел говорит, что, как у иудеев есть свой Закон, так у язычников есть некий «естественный закон»: «ибо когда язычники, не имеющие закона, по природе законное делают, то, не имея закона, они сами себе закон: они показывают, что дело закона у них написано в сердцах, о чем свидетельствует совесть их и мысли их, то обвиняющие, то оправдывающие одна другую» (Рим. 2:14-15). Но это, мне кажется, толкование, которое уводит несколько в сторону от понимании апостольской мысли.
Помимо этих непонятных «стихий», в этом отрывке удивительно трогательное изложение отношений Павла и галатов. Павел вспоминает, как доброжелательно и гостеприимно галаты приняли его, когда он пришел к ним впервые. Вы «приняли меня, как Ангела Божия, как Христа Иисуса». Кроме того, Павел писал, что распятый Иисус Христос у галатов был предначертан перед глазами (Гал 3:1), имея, вероятно, в виду, что Христа им являл собой сам Апостол. При этом, Павел прилагает усилия, чтобы Иисус Христос также изобразился и в самих галатах. «Дети мои, для которых я снова в му́ках рождения, доколе не изобразится в вас Христос!». К этой мысли можно вспомнить параллель из первого послания к коринфянам: «Посему умоляю вас: подражайте мне, как я Христу» (1Кор. 4:16). Павел являет собой Христа и желает, что Христос изобразился и в его учениках.
Последнее на сегодня. Что значит фраза: «Хотел бы я теперь быть у вас и изменить голос мой, потому что я в недоумении о вас»? «Изменить голос мой» - значит, «поговорить с вами иным тоном». Помните, во втором послании к коринфянам Павел отмечает, что о нём говорят, что «в посланиях он строг и силен, а в личном присутствии слаб». Мне кажется, что Павел в лично общении был не то чтобы «слаб». Просто, так он уверен, что мог бы более мягко и доходчиво донести свою мысль.
Недели пред Воздвижением: Гал., 215 зач., VI, 11-18
Видите, как много написал я вам своею рукою. Желающие хвалиться по плоти принуждают вас обрезываться только для того, чтобы не быть гонимыми за крест Христов, ибо и сами обрезывающиеся не соблюдают закона, но хотят, чтобы вы обрезывались, дабы похвалиться в вашей плоти. А я не желаю хвалиться, разве только крестом Господа нашего Иисуса Христа, которым для меня мир распят, и я для мира. Ибо во Христе Иисусе ничего не значит ни обрезание, ни необрезание, а новая тварь. Тем, которые поступают по сему правилу, мир им и милость, и Израилю Божию. Впрочем никто не отягощай меня, ибо я ношу язвы Господа Иисуса на теле моем. Благодать Господа нашего Иисуса Христа со духом вашим, братия. Аминь.
В качестве чтения в неделю перед праздником Воздвижения Креста читается финал послания к галатам. Здесь апостол Павел поднимает известную нам по второму посланию к коринфянам тему похвальбы и говорит: «я не желаю хвалиться, разве только крестом Господа нашего Иисуса Христа, которым для меня мир распят, и я для мира». В рядовых чтениях мы разбор этого послания ещё не закончили, поэтому не будем забегать вперед.
Обращу ваше внимание только на то, что это послание (в отличие от многих других своих посланий) апостол Павел написал собственноручно, не прибегая к услугам секретаря. Об этом Павел пишет напрямую: « Видите, как много написал я вам своею рукою». Впрочем, эту фразу иногда переводят: «Посмотрите, какими большими буквами я написал вам своей рукой». А вам какой перевод больше нравится?
Видите, как много написал я вам своею рукою. Желающие хвалиться по плоти принуждают вас обрезываться только для того, чтобы не быть гонимыми за крест Христов, ибо и сами обрезывающиеся не соблюдают закона, но хотят, чтобы вы обрезывались, дабы похвалиться в вашей плоти. А я не желаю хвалиться, разве только крестом Господа нашего Иисуса Христа, которым для меня мир распят, и я для мира. Ибо во Христе Иисусе ничего не значит ни обрезание, ни необрезание, а новая тварь. Тем, которые поступают по сему правилу, мир им и милость, и Израилю Божию. Впрочем никто не отягощай меня, ибо я ношу язвы Господа Иисуса на теле моем. Благодать Господа нашего Иисуса Христа со духом вашим, братия. Аминь.
В качестве чтения в неделю перед праздником Воздвижения Креста читается финал послания к галатам. Здесь апостол Павел поднимает известную нам по второму посланию к коринфянам тему похвальбы и говорит: «я не желаю хвалиться, разве только крестом Господа нашего Иисуса Христа, которым для меня мир распят, и я для мира». В рядовых чтениях мы разбор этого послания ещё не закончили, поэтому не будем забегать вперед.
Обращу ваше внимание только на то, что это послание (в отличие от многих других своих посланий) апостол Павел написал собственноручно, не прибегая к услугам секретаря. Об этом Павел пишет напрямую: « Видите, как много написал я вам своею рукою». Впрочем, эту фразу иногда переводят: «Посмотрите, какими большими буквами я написал вам своей рукой». А вам какой перевод больше нравится?
Рядовое чтение: 2 Кор., 176 зач., IV, 6-15
Потому что Бог, повелевший из тьмы воссиять свету, озарил наши сердца, дабы просветить нас познанием славы Божией в лице Иисуса Христа. Но сокровище сие мы носим в глиняных сосудах, чтобы преизбыточная сила была приписываема Богу, а не нам. Мы отовсюду притесняемы, но не стеснены; мы в отчаянных обстоятельствах, но не отчаиваемся; мы гонимы, но не оставлены; низлагаемы, но не погибаем. Всегда носим в теле мертвость Господа Иисуса, чтобы и жизнь Иисусова открылась в теле нашем. Ибо мы живые непрестанно предаемся на смерть ради Иисуса, чтобы и жизнь Иисусова открылась в смертной плоти нашей, так что смерть действует в нас, а жизнь в вас. Но, имея тот же дух веры, как написано: я веровал и потому говорил, и мы веруем, потому и говорим, зная, что Воскресивший Господа Иисуса воскресит через Иисуса и нас и поставит перед Собою с вами. Ибо всё для вас, дабы обилие благодати тем бо́льшую во многих произвело благодарность во славу Божию.
Воскресеным рядовым чтением мы вновь возвращаемся во второе послание к коринфянам. Здесь апостол Павел проводит мысль, общую для обоих посланий к коринфянам: апостолы-проповедники находятся в смиренном, гонимом и униженном положении (помните, в 1 Кор апостол говорил об этом, чтобы убедить коринфян не превозноситься своими учителями), но в своих немощах они подражают Христу и рассчитывают, что Бог явит через них силу и славу Христову: « Всегда носим в теле мертвость Господа Иисуса, чтобы и жизнь Иисусова открылась в теле нашем». Тела апостол Павел называет здесь глиняными сосудами, я думаю, понятно почему.
В этом отрывке есть очень интересный пример цитирования Павлом ветхозаветного псалма. Апостол Павел берет строчку псалма «как написано: ”я веровал и потому говорил”». А далее выводит очень оптимистичное утверждение: «и мы веруем, потому и говорим, зная, что Воскресивший Господа Иисуса воскресит через Иисуса и нас и поставит перед Собою с вами». Это при том, что в псалме совсем иной смысл и настроение: «Я веровал, посему и говорил: я весьма смирился. Я же сказал в исступлении моем: всякий человек лжив» (Пс 115:1-2). Буду благодарен, если вы поделитесь в комментариях своими мысли, что мог иметь в виду Апостол таким цитированием? Я тоже напишу, что я думаю, но чуть попозже.
Потому что Бог, повелевший из тьмы воссиять свету, озарил наши сердца, дабы просветить нас познанием славы Божией в лице Иисуса Христа. Но сокровище сие мы носим в глиняных сосудах, чтобы преизбыточная сила была приписываема Богу, а не нам. Мы отовсюду притесняемы, но не стеснены; мы в отчаянных обстоятельствах, но не отчаиваемся; мы гонимы, но не оставлены; низлагаемы, но не погибаем. Всегда носим в теле мертвость Господа Иисуса, чтобы и жизнь Иисусова открылась в теле нашем. Ибо мы живые непрестанно предаемся на смерть ради Иисуса, чтобы и жизнь Иисусова открылась в смертной плоти нашей, так что смерть действует в нас, а жизнь в вас. Но, имея тот же дух веры, как написано: я веровал и потому говорил, и мы веруем, потому и говорим, зная, что Воскресивший Господа Иисуса воскресит через Иисуса и нас и поставит перед Собою с вами. Ибо всё для вас, дабы обилие благодати тем бо́льшую во многих произвело благодарность во славу Божию.
Воскресеным рядовым чтением мы вновь возвращаемся во второе послание к коринфянам. Здесь апостол Павел проводит мысль, общую для обоих посланий к коринфянам: апостолы-проповедники находятся в смиренном, гонимом и униженном положении (помните, в 1 Кор апостол говорил об этом, чтобы убедить коринфян не превозноситься своими учителями), но в своих немощах они подражают Христу и рассчитывают, что Бог явит через них силу и славу Христову: « Всегда носим в теле мертвость Господа Иисуса, чтобы и жизнь Иисусова открылась в теле нашем». Тела апостол Павел называет здесь глиняными сосудами, я думаю, понятно почему.
В этом отрывке есть очень интересный пример цитирования Павлом ветхозаветного псалма. Апостол Павел берет строчку псалма «как написано: ”я веровал и потому говорил”». А далее выводит очень оптимистичное утверждение: «и мы веруем, потому и говорим, зная, что Воскресивший Господа Иисуса воскресит через Иисуса и нас и поставит перед Собою с вами». Это при том, что в псалме совсем иной смысл и настроение: «Я веровал, посему и говорил: я весьма смирился. Я же сказал в исступлении моем: всякий человек лжив» (Пс 115:1-2). Буду благодарен, если вы поделитесь в комментариях своими мысли, что мог иметь в виду Апостол таким цитированием? Я тоже напишу, что я думаю, но чуть попозже.
@Несмешно. Пример неуместного цитирования, как Вы любите. "Как написано: я веровал и потому говорил". Какие у Вас есть мысли, зачем Павел вырывает цитату из контекста.
👍3🤯2
Гал., 211 зач., IV, 28 - V, 10
Мы, братия, дети обетования по Исааку. Но, как тогда рожденный по плоти гнал рожденного по духу, так и ныне. Что же говорит Писание? Изгони рабу и сына ее, ибо сын рабы не будет наследником вместе с сыном свободной. Итак, братия, мы дети не рабы, но свободной. Итак стойте в свободе, которую даровал нам Христос, и не подвергайтесь опять игу рабства.
Вот, я, Павел, говорю вам: если вы обрезываетесь, не будет вам никакой пользы от Христа. Еще свидетельствую всякому человеку обрезывающемуся, что он должен исполнить весь закон. Вы, оправдывающие себя законом, остались без Христа, отпали от благодати, а мы духом ожидаем и надеемся праведности от веры. Ибо во Христе Иисусе не имеет силы ни обрезание, ни необрезание, но вера, действующая любовью. Вы шли хорошо: кто остановил вас, чтобы вы не покорялись истине? Такое убеждение не от Призывающего вас. Малая закваска заквашивает все тесто. Я уверен о вас в Господе, что вы не будете мыслить иначе; а смущающий вас, кто бы он ни был, понесет на себе осуждение.
Апостол Павел продолжает строить свои рассуждения о том, что христианин должен быть свободен от исполнения Закона. У Авраама, отца всех верующих, было два сына, но только один из них — Исаак — был сыном законной жены и именно с ним были связаны все обетования данные Богом Аврааму. Историю о двух сыновьях Авраама — Измаила от рабыни Агарь и Исаака от свободной Сарры — апостол Павел толкует, как прообраз отношений иудеев и христиан. (Апостол Павел называет эту историю иносказанием, то есть, аллегорией, но, на самом деле, он прибегает, скорее, в типологическому толкованию). В Книги Бытия сказано, что Измаил насмехался над Исааком, после чего Сарра настаивает, чтобы рабыню и её сына изгнали. Здесь Павел более категоричен в пересказе этой истории: « Но, как тогда рожденный по плоти гнал рожденного по духу, так и ныне». Быть может, Павел здесь опирается на какие-то раввинистические предания об этом. (Если кто знает, напишите, пожалуйста). О преследованиях иудеями христиан пишет Лука в Книге Деяний и у Павла в посланиях об этом тоже есть. (Собственно, он сам когда-то в этих преследованиях участвовал).
В своей полемике против исполнения закона Павел здесь предельно категоричен — или/или, или верность закону, или верность Христу. «Вы, оправдывающие себя законом, остались без Христа, отпали от благодати». Звучит резко и категорично, но апостол Павел потратил в послании к галатам достаточно много сил, аргументируя свою позицию.
Мы, братия, дети обетования по Исааку. Но, как тогда рожденный по плоти гнал рожденного по духу, так и ныне. Что же говорит Писание? Изгони рабу и сына ее, ибо сын рабы не будет наследником вместе с сыном свободной. Итак, братия, мы дети не рабы, но свободной. Итак стойте в свободе, которую даровал нам Христос, и не подвергайтесь опять игу рабства.
Вот, я, Павел, говорю вам: если вы обрезываетесь, не будет вам никакой пользы от Христа. Еще свидетельствую всякому человеку обрезывающемуся, что он должен исполнить весь закон. Вы, оправдывающие себя законом, остались без Христа, отпали от благодати, а мы духом ожидаем и надеемся праведности от веры. Ибо во Христе Иисусе не имеет силы ни обрезание, ни необрезание, но вера, действующая любовью. Вы шли хорошо: кто остановил вас, чтобы вы не покорялись истине? Такое убеждение не от Призывающего вас. Малая закваска заквашивает все тесто. Я уверен о вас в Господе, что вы не будете мыслить иначе; а смущающий вас, кто бы он ни был, понесет на себе осуждение.
Апостол Павел продолжает строить свои рассуждения о том, что христианин должен быть свободен от исполнения Закона. У Авраама, отца всех верующих, было два сына, но только один из них — Исаак — был сыном законной жены и именно с ним были связаны все обетования данные Богом Аврааму. Историю о двух сыновьях Авраама — Измаила от рабыни Агарь и Исаака от свободной Сарры — апостол Павел толкует, как прообраз отношений иудеев и христиан. (Апостол Павел называет эту историю иносказанием, то есть, аллегорией, но, на самом деле, он прибегает, скорее, в типологическому толкованию). В Книги Бытия сказано, что Измаил насмехался над Исааком, после чего Сарра настаивает, чтобы рабыню и её сына изгнали. Здесь Павел более категоричен в пересказе этой истории: « Но, как тогда рожденный по плоти гнал рожденного по духу, так и ныне». Быть может, Павел здесь опирается на какие-то раввинистические предания об этом. (Если кто знает, напишите, пожалуйста). О преследованиях иудеями христиан пишет Лука в Книге Деяний и у Павла в посланиях об этом тоже есть. (Собственно, он сам когда-то в этих преследованиях участвовал).
В своей полемике против исполнения закона Павел здесь предельно категоричен — или/или, или верность закону, или верность Христу. «Вы, оправдывающие себя законом, остались без Христа, отпали от благодати». Звучит резко и категорично, но апостол Павел потратил в послании к галатам достаточно много сил, аргументируя свою позицию.
Гал., 214 зач., VI, 2-10
Носи́те бремена друг друга, и таким образом исполните закон Христов. Ибо кто почитает себя чем-нибудь, будучи ничто, тот обольщает сам себя. Каждый да испытывает свое дело, и тогда будет иметь похвалу только в себе, а не в другом, ибо каждый понесет свое бремя. Наставляемый словом, делись всяким добром с наставляющим. Не обманывайтесь: Бог поругаем не бывает. Что посеет человек, то и пожнет: сеющий в плоть свою от плоти пожнет тление, а сеющий в дух от духа пожнет жизнь вечную. Делая добро, да не унываем, ибо в свое время пожнем, если не ослабеем. Итак, доколе есть время, будем делать добро всем, а наипаче своим по вере.
Заканчиваем послание к галатам. Завтра уже начнем читать следующее послание — к ефесянам. «Носи́те бремена друг друга, и таким образом исполните закон Христов». Закон Христов тут апостол Павел противопоставляет Закону Моисееву. Духовные люди свободны от Закона. Обитающий в них Дух Божий приносит через них свой плод, выражающийся в различных добродетелях — «любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера, кротость, воздержание» (Гал 5:22).
«Что посеет человек, то и пожнет». Образ сеяния в первом послании к коринфянам апостол Павел использовал для иллюстрации Церкви (1 Кор 3:6-9) и духовной жизни отдельного человека. Помните, в 15 главе этого послания Павел говорил о воскресении мертвых и сравнивал смерть с сеянием зерна. Тленная плоть просто истлевает, нетленный дух остаётся, возрастает и приносит плод. Тут, вроде бы, всё понятно. Хочется только уточнить перевод этой фразы: « Делая добро, да не унываем, ибо в свое время пожнем, если не ослабеем». Разумеется, никакого фатализма у апостола Павла тут нет. Глагол «ослабеем» никак от человеческих усилий не зависит. Очевидно, что речь здесь идёт не об «ослаблении», а о «расслаблении».
Носи́те бремена друг друга, и таким образом исполните закон Христов. Ибо кто почитает себя чем-нибудь, будучи ничто, тот обольщает сам себя. Каждый да испытывает свое дело, и тогда будет иметь похвалу только в себе, а не в другом, ибо каждый понесет свое бремя. Наставляемый словом, делись всяким добром с наставляющим. Не обманывайтесь: Бог поругаем не бывает. Что посеет человек, то и пожнет: сеющий в плоть свою от плоти пожнет тление, а сеющий в дух от духа пожнет жизнь вечную. Делая добро, да не унываем, ибо в свое время пожнем, если не ослабеем. Итак, доколе есть время, будем делать добро всем, а наипаче своим по вере.
Заканчиваем послание к галатам. Завтра уже начнем читать следующее послание — к ефесянам. «Носи́те бремена друг друга, и таким образом исполните закон Христов». Закон Христов тут апостол Павел противопоставляет Закону Моисееву. Духовные люди свободны от Закона. Обитающий в них Дух Божий приносит через них свой плод, выражающийся в различных добродетелях — «любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера, кротость, воздержание» (Гал 5:22).
«Что посеет человек, то и пожнет». Образ сеяния в первом послании к коринфянам апостол Павел использовал для иллюстрации Церкви (1 Кор 3:6-9) и духовной жизни отдельного человека. Помните, в 15 главе этого послания Павел говорил о воскресении мертвых и сравнивал смерть с сеянием зерна. Тленная плоть просто истлевает, нетленный дух остаётся, возрастает и приносит плод. Тут, вроде бы, всё понятно. Хочется только уточнить перевод этой фразы: « Делая добро, да не унываем, ибо в свое время пожнем, если не ослабеем». Разумеется, никакого фатализма у апостола Павла тут нет. Глагол «ослабеем» никак от человеческих усилий не зависит. Очевидно, что речь здесь идёт не об «ослаблении», а о «расслаблении».
❤3
Еф., 216 зач., I, 1-9
Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, находящимся в Ефесе святым и верным во Христе Иисусе: благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.
Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах, так как Он избрал нас в Нем прежде создания мира, чтобы мы были святы и непорочны пред Ним в любви, предопределив усыновить нас Себе чрез Иисуса Христа, по благоволению воли Своей, в похвалу славы благодати Своей, которою Он облагодатствовал нас в Возлюбленном, в Котором мы имеем искупление Кровию Его, прощение грехов, по богатству благодати Его, каковую Он в преизбытке даровал нам во всякой премудрости и разумении, открыв нам тайну Своей воли по Своему благоволению, которое Он прежде положил в Нем.
Вчера за литургией начали читать новое послание — к ефесянам. Я не делал вчерашний пост, так что сегодня наверстываю. В этом начальном отрывке можно найти все обычные для павловых посланий элементы — имя автора, обращение к адресатам, благословение и благодарственная молитва. Благодарственная молитва построена на глубоких богословских рассуждениях — предызбрание нас к святости прежде создания мира, усыновление нас через Иисуса Христа, искупление кровью Христовой. Все эти темы весьма характерны для апостола Павла и известны нам по другим его посланиям. Но нельзя также не отметить, что здесь они сформулированы и изложены гораздо более гладко и четко. Как будто, какой-то хороший литературный редактор подправил обычный эмоциональный и крайне сбивчивый стиль апостола Павла. (Как автор скажу, что хороший литературный редактор — на вес золота!).
Эфес — большой и значимый античный город, фактическая столица римской провинции Асия, занимавшей всю западную половину полуострова Малая Азия (территория современной Турции). Апостол Павел посещал Эфес во время второго своего путешествия по дороге из Коринфа в Иерусалим. Там остались друзья Павла Акила и Прискилла, а сам Апостол продолжил путь. Надолго в Эфесе Павел поселился во время своего третьего путешествия. Тогда он прожил в Эфесе три года (Деян. 20:31). Город Павел был вынужден покинуть только после народных волнений, которые подняли против него местные ювелиры. (Ну, историю про то, что «велика Артемида Эфеская», я думаю, все помнят).
Мы уже отметили, что стилистически это послание несколько отличается от уже прочитанных нами посланий апостола Павла. Кроме того, в этом послании совершенно отсутствуют обычные для Павла рассказы о себе, обращение к своему личному опыту и другие автобиографические моменты. Некоторых исследователей это побуждет усомниться в авторстве для этого послания апостола Павла. Однако, это можно объяснить и тем, что в отличие всех прочих посланий Павла, которые адресованны отдельным церквам, близко знакомым Апостолу, это послание является циркулярным, или соборным. Оно, вероятно, было доставлено в метрополию — Эфес, а оттуда разослано по другим окрестным церквам. Поэтому тут апостол Павел не углубляется в специфические проблемы отдельной общины и не пишет о своем опыте общения с этой церковью. (Ведь, получается, общин, к которым адресованно это письмо, было много и все они разные). Это предположение подтверждается тем, что в наиболее древних рукописях этого послания в приветствии отсутствует название города: «Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, святым и верным во Христе Иисусе, [находящимся в Ефесе]».
Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, находящимся в Ефесе святым и верным во Христе Иисусе: благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.
Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах, так как Он избрал нас в Нем прежде создания мира, чтобы мы были святы и непорочны пред Ним в любви, предопределив усыновить нас Себе чрез Иисуса Христа, по благоволению воли Своей, в похвалу славы благодати Своей, которою Он облагодатствовал нас в Возлюбленном, в Котором мы имеем искупление Кровию Его, прощение грехов, по богатству благодати Его, каковую Он в преизбытке даровал нам во всякой премудрости и разумении, открыв нам тайну Своей воли по Своему благоволению, которое Он прежде положил в Нем.
Вчера за литургией начали читать новое послание — к ефесянам. Я не делал вчерашний пост, так что сегодня наверстываю. В этом начальном отрывке можно найти все обычные для павловых посланий элементы — имя автора, обращение к адресатам, благословение и благодарственная молитва. Благодарственная молитва построена на глубоких богословских рассуждениях — предызбрание нас к святости прежде создания мира, усыновление нас через Иисуса Христа, искупление кровью Христовой. Все эти темы весьма характерны для апостола Павла и известны нам по другим его посланиям. Но нельзя также не отметить, что здесь они сформулированы и изложены гораздо более гладко и четко. Как будто, какой-то хороший литературный редактор подправил обычный эмоциональный и крайне сбивчивый стиль апостола Павла. (Как автор скажу, что хороший литературный редактор — на вес золота!).
Эфес — большой и значимый античный город, фактическая столица римской провинции Асия, занимавшей всю западную половину полуострова Малая Азия (территория современной Турции). Апостол Павел посещал Эфес во время второго своего путешествия по дороге из Коринфа в Иерусалим. Там остались друзья Павла Акила и Прискилла, а сам Апостол продолжил путь. Надолго в Эфесе Павел поселился во время своего третьего путешествия. Тогда он прожил в Эфесе три года (Деян. 20:31). Город Павел был вынужден покинуть только после народных волнений, которые подняли против него местные ювелиры. (Ну, историю про то, что «велика Артемида Эфеская», я думаю, все помнят).
Мы уже отметили, что стилистически это послание несколько отличается от уже прочитанных нами посланий апостола Павла. Кроме того, в этом послании совершенно отсутствуют обычные для Павла рассказы о себе, обращение к своему личному опыту и другие автобиографические моменты. Некоторых исследователей это побуждет усомниться в авторстве для этого послания апостола Павла. Однако, это можно объяснить и тем, что в отличие всех прочих посланий Павла, которые адресованны отдельным церквам, близко знакомым Апостолу, это послание является циркулярным, или соборным. Оно, вероятно, было доставлено в метрополию — Эфес, а оттуда разослано по другим окрестным церквам. Поэтому тут апостол Павел не углубляется в специфические проблемы отдельной общины и не пишет о своем опыте общения с этой церковью. (Ведь, получается, общин, к которым адресованно это письмо, было много и все они разные). Это предположение подтверждается тем, что в наиболее древних рукописях этого послания в приветствии отсутствует название города: «Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, святым и верным во Христе Иисусе, [находящимся в Ефесе]».
Если придерживаться традиционной атрибуции этого послания апостолу Павлу, что написано оно было Павлом во время продолжительного его пребывания в заточении. Павел сам пишет о своих узах в этом послании трижды: «Для сего-то я, Павел, сделался узником Иисуса Христа за вас язычников» (3:1). «Итак я, узник в Господе, умоляю вас поступать достойно звания, в которое вы призваны» (4:1). « Для которого я исполняю посольство в узах, дабы я смело проповедывал, как мне должно» (6:20). В Книге Деяний описано, что после ареста апостола Павла в Иерусалиме, его перевели в тюрьму в Кесарии, где он находился три года. После Павла доставили по этапу в Рим, где он пробыл в ожидании суда кесаря ещё два года под домашним арестом. Послание могло быть написано и из Кесарии, и из Рима. (Хотя Рим, по ряду причин, более вероятен). Есть ещё одно интересное предположение о месте написания этого послания, но я расскажу о нем позднее.
Сегодняшний отрывок получается вырванным из контекста и оборванным на полуслове. Я дам его с несколькими стихами, которые ему предшествуют, и доведу мысль до точки:
«Посему и я, услышав о вашей вере во Христа Иисуса и о любви ко всем святым, непрестанно благодарю за вас Бога, вспоминая о вас в молитвах моих, чтобы Бог Господа нашего Иисуса Христа, Отец славы, дал вам Духа премудрости и откровения к познанию Его, и просветил очи сердца вашего, дабы вы познали, в чем состоит надежда призвания Его, и какое богатство славного наследия Его для святых, и как безмерно величие могущества Его в нас, верующих по действию державной силы Его, которою Он воздействовал во Христе, воскресив Его из мертвых и посадив одесную Себя на небесах, превыше всякого Начальства, и Власти, и Силы, и Господства, и всякого имени, именуемого не только в сем веке, но и в будущем.»
Еф., 219 зач., I, 22 - II, 3.
И все покорил под ноги Его, и поставил Его выше всего, главою Церкви, которая есть Тело Его, полнота Наполняющего все во всем. И вас, мертвых по преступлениям и грехам вашим, в которых вы некогда жили, по обычаю мира сего, по воле князя, господствующего в воздухе, духа, действующего ныне в сынах противления, между которыми и мы все жили некогда по нашим плотским похотям, исполняя желания плоти и помыслов, и были по природе чадами гнева, как и прочие,
«Бог, богатый милостью, по Своей великой любви, которою возлюбил нас, и нас, мертвых по преступлениям, оживотворил со Христом, — благодатью вы спасены, — и воскресил с Ним, и посадил на небесах во Христе Иисусе, дабы явить в грядущих веках преизобильное богатство благодати Своей в благости к нам во Христе Иисусе».
«Посему и я, услышав о вашей вере во Христа Иисуса и о любви ко всем святым, непрестанно благодарю за вас Бога, вспоминая о вас в молитвах моих, чтобы Бог Господа нашего Иисуса Христа, Отец славы, дал вам Духа премудрости и откровения к познанию Его, и просветил очи сердца вашего, дабы вы познали, в чем состоит надежда призвания Его, и какое богатство славного наследия Его для святых, и как безмерно величие могущества Его в нас, верующих по действию державной силы Его, которою Он воздействовал во Христе, воскресив Его из мертвых и посадив одесную Себя на небесах, превыше всякого Начальства, и Власти, и Силы, и Господства, и всякого имени, именуемого не только в сем веке, но и в будущем.»
Еф., 219 зач., I, 22 - II, 3.
И все покорил под ноги Его, и поставил Его выше всего, главою Церкви, которая есть Тело Его, полнота Наполняющего все во всем. И вас, мертвых по преступлениям и грехам вашим, в которых вы некогда жили, по обычаю мира сего, по воле князя, господствующего в воздухе, духа, действующего ныне в сынах противления, между которыми и мы все жили некогда по нашим плотским похотям, исполняя желания плоти и помыслов, и были по природе чадами гнева, как и прочие,
«Бог, богатый милостью, по Своей великой любви, которою возлюбил нас, и нас, мертвых по преступлениям, оживотворил со Христом, — благодатью вы спасены, — и воскресил с Ним, и посадил на небесах во Христе Иисусе, дабы явить в грядущих веках преизобильное богатство благодати Своей в благости к нам во Христе Иисусе».
👍3
Как мы помним по тем посланиям, которые мы уже успели с вами разобрать, апостол Павел с самого начала начинает обсуждать какую-либо проблему, которая и побудила его обратиться с письмом к данной церковной общине. Здесь же в послании к ефесянам излагаются общие догматические рассуждения, при этом, очень обстоятельно и последовательно. Эту особенность послания к ефесянам, нередко объясняют тем, что данное послание не было адресовано какой-то конкретной церковной общине. Рассуждения автора должны быть актуальны и понятны всем читателям, поэтому и эта догматическая часть, и последующие практические наставления носят предельно общий, универсальный характер.
Итак, догматика послания к ефесянам. Бог Господа нашего Иисуса Христа, Отец славы, воскресил Его из мертвых и посадил одесную Себя на небесах превыше всех бесплотных сил, превыше всякого имени. В этом отрывке очень много параллелей с знаменитым христологическим гимном из послания к филиппийцам (Флп 2:6-11). Иисусу Христу Бог всё покорил под ноги. Это явная аллюзия на Псалом 8: «Что есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его? Не много Ты умалил его пред Ангелами: славою и честью увенчал его; поставил его владыкою над делами рук Твоих; все положил под ноги его» (Пс 8:5-7). В апостольских посланиях эти слова нередко относят именно к Иисусу (1 Кор 15:27), а послании к евреям отдельно оговаривается, что собственно эти слова могут относить только к Иисусу. Ведь, нам с вами ныне в мироздании покорно далеко не всё (Евр 2:6). Интересно, что в ветхозаветном псалме сказано, что сын человеческий кое-чем умален перед Ангелами, а тут апостол настаивает, что Иисуса Христа Бог поставил превыше «всякого Начальства, и Власти, и Силы, и Господства».
Образ Церкви, как тела Христова — наверное, самый любимый образ апостола Павла. Он хорошо уже известен нам на Первому посланию к коринфянам (1Кор 12:27). Церковь тут именуется также «полнотой Наполняющего все во всем», то есть, иными словами, полнотой Бога (ведь это Бог — Наполняющий всё). Стоит сказать, что в послании к колосянам про Христа сказано, что «в Нем обитает вся полнота Божества телесно» (Кол 2:9). Через богатую Божью милостью и Его великую любви христиане восходят в ту же славу, что и Христос — «нас, мертвых по преступлениям, оживотворил со Христом... и воскресил с Ним, и посадил на небесах во Христе Иисусе».
Итак, догматика послания к ефесянам. Бог Господа нашего Иисуса Христа, Отец славы, воскресил Его из мертвых и посадил одесную Себя на небесах превыше всех бесплотных сил, превыше всякого имени. В этом отрывке очень много параллелей с знаменитым христологическим гимном из послания к филиппийцам (Флп 2:6-11). Иисусу Христу Бог всё покорил под ноги. Это явная аллюзия на Псалом 8: «Что есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его? Не много Ты умалил его пред Ангелами: славою и честью увенчал его; поставил его владыкою над делами рук Твоих; все положил под ноги его» (Пс 8:5-7). В апостольских посланиях эти слова нередко относят именно к Иисусу (1 Кор 15:27), а послании к евреям отдельно оговаривается, что собственно эти слова могут относить только к Иисусу. Ведь, нам с вами ныне в мироздании покорно далеко не всё (Евр 2:6). Интересно, что в ветхозаветном псалме сказано, что сын человеческий кое-чем умален перед Ангелами, а тут апостол настаивает, что Иисуса Христа Бог поставил превыше «всякого Начальства, и Власти, и Силы, и Господства».
Образ Церкви, как тела Христова — наверное, самый любимый образ апостола Павла. Он хорошо уже известен нам на Первому посланию к коринфянам (1Кор 12:27). Церковь тут именуется также «полнотой Наполняющего все во всем», то есть, иными словами, полнотой Бога (ведь это Бог — Наполняющий всё). Стоит сказать, что в послании к колосянам про Христа сказано, что «в Нем обитает вся полнота Божества телесно» (Кол 2:9). Через богатую Божью милостью и Его великую любви христиане восходят в ту же славу, что и Христос — «нас, мертвых по преступлениям, оживотворил со Христом... и воскресил с Ним, и посадил на небесах во Христе Иисусе».
👍4🔥1
Новый ролик по Апостолу на Православном блоге.
Евангелие апостола Павла. Пытаюсь доходчиво объяснить, что именно в проповеди Павла могло находить такой радостный отклик у первых слушателей.
https://youtu.be/KdbIM37DFi8
Евангелие апостола Павла. Пытаюсь доходчиво объяснить, что именно в проповеди Павла могло находить такой радостный отклик у первых слушателей.
https://youtu.be/KdbIM37DFi8
YouTube
Апостол. Внимательное чтение. Лекция 3. Евангелие апостола Павла
В третьей лекции цикла «Апостол. Внимательное чтение» мы поговорим о том, в чем суть благой вести апостола Павла.фйфффффффффффффффф
Оператор – Михаил Гришин.
#Апостол #Гумеров #НовыйЗавет
------------------------ПОМОЧЬ КАНАЛУ-----------------—
Нравится…
Оператор – Михаил Гришин.
#Апостол #Гумеров #НовыйЗавет
------------------------ПОМОЧЬ КАНАЛУ-----------------—
Нравится…
👍5
Еф., 222 зач., II, 19 - III, 7
Итак вы уже не чужие и не пришельцы, но сограждане святым и свои Богу, быв утверждены на основании Апостолов и пророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным камнем, на котором все здание, слагаясь стройно, возрастает в святый храм в Господе, на котором и вы устрояетесь в жилище Божие Духом. Для сего-то я, Павел, сделался узником Иисуса Христа за вас язычников.
Как вы слышали о домостроительстве благодати Божией, данной мне для вас, потому что мне через откровение возвещена тайна (о чем я и выше писал кратко), то вы, читая, можете усмотреть мое разумение тайны Христовой, которая не была возвещена прежним поколениям сынов человеческих, как ныне открыта святым Апостолам Его и пророкам Духом Святым, чтобы и язычникам быть сонаследниками, составляющими одно тело, и сопричастниками обетования Его во Христе Иисусе посредством благовествования, которого служителем сделался я по дару благодати Божией, данной мне действием силы Его.
«Итак вы уже не чужие и не пришельцы». Именование «чужими и пришельцами» (ξένοι καὶ πάροικοι) — это очень важная констатации определенного социального статуса. Странник и пришелец не находится под защитой социума. Его могут проигнорировать, или даже обидеть. Правосудие, завязанное на личном отношении судьи, для переселенца действует очень ограничено. Но, с другой стороны, «странник и пришелец» может чувствовать себя более свободным от давления общественных стереотипов и традиций, чем гражданин. Так Бог повелел некогда Аврааму покинуть своё отечество и стать странником в земле, куда его направил Бог. «Странником и пришельцем» называется себя сам Авраам (Быт 23:4; ср. Евр 11:13).
О том, что христиане живут мире сем, как «странники и пришельцы» пишет апостол Петр: «Возлюбленные! прошу вас, как пришельцев и странников, удаляться от плотских похотей, восстающих на душу» (1Пет 2:11). Но Авраам и другие ветхозаветные праведники «умерли в вере, не получив обетований, а только издали видели оные, и радовались, и говорили о себе, что они странники и пришельцы на земле» (Евр 11:13). С христианами же всё иначе — в этом мире они становятся чужестранцами, но у них в наследии вечное Царство. «Не имеем здесь постоянного града, но ищем будущего» (Евр 13:14). В послании к ефесянам эта мысль высказывается гораздо категоричнее: мы уже — здесь и сейчас — «сограждане святым и свои Богу».
В послании к ефесянам эта реальность описывает через образ Церкви, как жилища (храма) Святого Духа. Этот образ нам знаком по первому посланию апостола Павла к коринфянам. (Изложение этой мысли в послании к ефесянам в отдельных выражениях совпадает с 1Кор почти буквально, но тут это изложено более стройно и литературно). Апостолы и пророки заложили фундамент этого здания. Основанием, краеугольным камнем этого строения является Иисус Христос. Сами же христиане собою воздвигают стены этого Божьего жилища. В 1Кор апостол Павел пишет о себе и о прочих апостолах, как о домостроителях (управителях, экономах) этого возведенного дома. Здесь же говорится о «домостроительстве благодати Божией». Своё служение (которое осуществляется и в заточении) Павел видит в том, чтобы язычников (то есть, ефесян) сделать соучастниками этого церковного единства, чтобы и они стали «сопричастниками обетования», данного некогда прародителям еврейского народа.
Итак вы уже не чужие и не пришельцы, но сограждане святым и свои Богу, быв утверждены на основании Апостолов и пророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным камнем, на котором все здание, слагаясь стройно, возрастает в святый храм в Господе, на котором и вы устрояетесь в жилище Божие Духом. Для сего-то я, Павел, сделался узником Иисуса Христа за вас язычников.
Как вы слышали о домостроительстве благодати Божией, данной мне для вас, потому что мне через откровение возвещена тайна (о чем я и выше писал кратко), то вы, читая, можете усмотреть мое разумение тайны Христовой, которая не была возвещена прежним поколениям сынов человеческих, как ныне открыта святым Апостолам Его и пророкам Духом Святым, чтобы и язычникам быть сонаследниками, составляющими одно тело, и сопричастниками обетования Его во Христе Иисусе посредством благовествования, которого служителем сделался я по дару благодати Божией, данной мне действием силы Его.
«Итак вы уже не чужие и не пришельцы». Именование «чужими и пришельцами» (ξένοι καὶ πάροικοι) — это очень важная констатации определенного социального статуса. Странник и пришелец не находится под защитой социума. Его могут проигнорировать, или даже обидеть. Правосудие, завязанное на личном отношении судьи, для переселенца действует очень ограничено. Но, с другой стороны, «странник и пришелец» может чувствовать себя более свободным от давления общественных стереотипов и традиций, чем гражданин. Так Бог повелел некогда Аврааму покинуть своё отечество и стать странником в земле, куда его направил Бог. «Странником и пришельцем» называется себя сам Авраам (Быт 23:4; ср. Евр 11:13).
О том, что христиане живут мире сем, как «странники и пришельцы» пишет апостол Петр: «Возлюбленные! прошу вас, как пришельцев и странников, удаляться от плотских похотей, восстающих на душу» (1Пет 2:11). Но Авраам и другие ветхозаветные праведники «умерли в вере, не получив обетований, а только издали видели оные, и радовались, и говорили о себе, что они странники и пришельцы на земле» (Евр 11:13). С христианами же всё иначе — в этом мире они становятся чужестранцами, но у них в наследии вечное Царство. «Не имеем здесь постоянного града, но ищем будущего» (Евр 13:14). В послании к ефесянам эта мысль высказывается гораздо категоричнее: мы уже — здесь и сейчас — «сограждане святым и свои Богу».
В послании к ефесянам эта реальность описывает через образ Церкви, как жилища (храма) Святого Духа. Этот образ нам знаком по первому посланию апостола Павла к коринфянам. (Изложение этой мысли в послании к ефесянам в отдельных выражениях совпадает с 1Кор почти буквально, но тут это изложено более стройно и литературно). Апостолы и пророки заложили фундамент этого здания. Основанием, краеугольным камнем этого строения является Иисус Христос. Сами же христиане собою воздвигают стены этого Божьего жилища. В 1Кор апостол Павел пишет о себе и о прочих апостолах, как о домостроителях (управителях, экономах) этого возведенного дома. Здесь же говорится о «домостроительстве благодати Божией». Своё служение (которое осуществляется и в заточении) Павел видит в том, чтобы язычников (то есть, ефесян) сделать соучастниками этого церковного единства, чтобы и они стали «сопричастниками обетования», данного некогда прародителям еврейского народа.
👍2
В качестве продолжение темы «странников и пришельцев», приведу большую цитату из анонимного христианского памятника II века «Послания к Диогнету»:
«Христиане не различаются от прочих людей ни страною, ни языком, ни житейскими обычаями. Они не населяют где-либо особенных городов, не употребляют какого-либо необыкновенного наречия, и ведут жизнь ничем не отличную от других. Только их учение не есть плод мысли или изобретение людей, ищущих новизны; они не привержены к какому-либо учению человеческому как другие. Но обитая в эллинских и варварских городах, где кому досталось, и следуя обычаям тех жителей в одежде, в пище и во всем прочем, они представляют удивительный и поистине невероятный образ жизни. Живут они в своем отечестве, но как пришельцы; имеют участие во всем, как граждане, и все терпят как чужестранцы. Для них всякая чужая страна есть отечество, и всякое отечество-чужая страна».
«Христиане не различаются от прочих людей ни страною, ни языком, ни житейскими обычаями. Они не населяют где-либо особенных городов, не употребляют какого-либо необыкновенного наречия, и ведут жизнь ничем не отличную от других. Только их учение не есть плод мысли или изобретение людей, ищущих новизны; они не привержены к какому-либо учению человеческому как другие. Но обитая в эллинских и варварских городах, где кому досталось, и следуя обычаям тех жителей в одежде, в пище и во всем прочем, они представляют удивительный и поистине невероятный образ жизни. Живут они в своем отечестве, но как пришельцы; имеют участие во всем, как граждане, и все терпят как чужестранцы. Для них всякая чужая страна есть отечество, и всякое отечество-чужая страна».
Еф., 223 зач., III, 8-21
Мне, наименьшему из всех святых, дана благодать сия — благовествовать язычникам неисследимое богатство Христово и открыть всем, в чем состоит домостроительство тайны, сокрывавшейся от вечности в Боге, создавшем все Иисусом Христом, дабы ныне соделалась известною через Церковь начальствам и властям на небесах многоразличная премудрость Божия, по предвечному определению, которое Он исполнил во Христе Иисусе, Господе нашем, в Котором мы имеем дерзновение и надежный доступ через веру в Него.
Посему прошу вас не унывать при моих ради вас скорбях, которые суть ваша слава. Для сего преклоняю колени мои пред Отцем Господа нашего Иисуса Христа, от Которого именуется всякое отечество на небесах и на земле, да даст вам, по богатству славы Своей, крепко утвердиться Духом Его во внутреннем человеке, верою вселиться Христу в сердца ваши, чтобы вы, укорененные и утвержденные в любви, могли постигнуть со всеми святыми, что широта и долгота, и глубина и высота, и уразуметь превосходящую разумение любовь Христову, дабы вам исполниться всею полнотою Божиею. А Тому, Кто действующею в нас силою может сделать несравненно больше всего, чего мы просим, или о чем помышляем, Тому слава в Церкви во Христе Иисусе во все роды, от века до века. Аминь.
Уникальная для этого послания тема — предвечный Божественный замысел о спасении людей. Собственно, эта тема детально изложена в благодарственной молитве в самом начале этого послания. Прежде создания мира Бог избрал нас (всех людей) быть его детьми: «Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах, так как Он избрал нас в Нем прежде создания мира, чтобы мы были святы и непорочны пред Ним в любви, предопределив усыновить нас Себе чрез Иисуса Христа, по благоволению воли Своей» (Еф 1:3-5). Этот замысел осуществляется ныне через Иисуса Христа. Здесь Апостол возвращается к этой теме. Он — « наименьший из всех святых» — призван, чтобы открыть эту тайну язычникам. Эта тайна, «которая не была возвещена прежним поколениям сынов человеческих» (то есть, ветхозаветным праведникам), открывается ныне через Апостолов, чтобы и язычники могли войти в это обещанное Богом наследие.
(Еф.3:5)
Фразу про Бога Отца, «от Которого именуется всякое отечество на небесах и на земле», можно перевести так: «от Которого получает имя всякий род на небе и на земле». Однако встаёт вопрос о том, что это за «имя», которым именуются небесные и земные роды? В попадавшихся мне толкованиях объясняется, что речь идёт о самом понятии «отцовство» (в смысле, родительство). Феодорит Кирский, например, уверял, что только Бог является в собственном и подлинном смысле Отцом. По образу отцовства Бога строится отцовство по плоти (на земле) и духовное родство на небе (так Павел, к примеру, говорил, что является отцом коринфянам). Наш современник преподобный Иустин (Попович) также понимал, что здесь идёт речь об Божьем отцовстве, однако, «небесных и земных» толковал совсем по другому: «Ибо Он (Бог Отец) все и вся для существ небесных и для существ земных: от Него именуется всякое отечество на небесах – это для Ангелов, и всякое отечество на земле – это для людей; Он есть глава этой огромной семьи. С тех пор как существует Церковь, тело Его, Он – глава тела Церкви, а Ангелы и люди составляют одну семью, Его семью». Кстати, из всех попадавшихся мне переводов этой фразы наиболее адекватным мне кажется перевод епископа Кассиана (Безобразова): «от Которого получает имя всякое отцовство на небесах и на земле».
И напоследок. Скажите, мне не кажется, что тут явная параллель с христологическим гимном Флп 2: 6-11? В этом отрывке Павел преклоняет колена перед Богом Отцом, Который дарует имена всем небесным и земным. А в том гимне, Иисус получает от Бога Отца славное имя, перед которым преклоняется всякое колено небесных, земных и преисподних. Вот только, как работает эта параллель (если она есть), я что-то не понимаю.
Мне, наименьшему из всех святых, дана благодать сия — благовествовать язычникам неисследимое богатство Христово и открыть всем, в чем состоит домостроительство тайны, сокрывавшейся от вечности в Боге, создавшем все Иисусом Христом, дабы ныне соделалась известною через Церковь начальствам и властям на небесах многоразличная премудрость Божия, по предвечному определению, которое Он исполнил во Христе Иисусе, Господе нашем, в Котором мы имеем дерзновение и надежный доступ через веру в Него.
Посему прошу вас не унывать при моих ради вас скорбях, которые суть ваша слава. Для сего преклоняю колени мои пред Отцем Господа нашего Иисуса Христа, от Которого именуется всякое отечество на небесах и на земле, да даст вам, по богатству славы Своей, крепко утвердиться Духом Его во внутреннем человеке, верою вселиться Христу в сердца ваши, чтобы вы, укорененные и утвержденные в любви, могли постигнуть со всеми святыми, что широта и долгота, и глубина и высота, и уразуметь превосходящую разумение любовь Христову, дабы вам исполниться всею полнотою Божиею. А Тому, Кто действующею в нас силою может сделать несравненно больше всего, чего мы просим, или о чем помышляем, Тому слава в Церкви во Христе Иисусе во все роды, от века до века. Аминь.
Уникальная для этого послания тема — предвечный Божественный замысел о спасении людей. Собственно, эта тема детально изложена в благодарственной молитве в самом начале этого послания. Прежде создания мира Бог избрал нас (всех людей) быть его детьми: «Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах, так как Он избрал нас в Нем прежде создания мира, чтобы мы были святы и непорочны пред Ним в любви, предопределив усыновить нас Себе чрез Иисуса Христа, по благоволению воли Своей» (Еф 1:3-5). Этот замысел осуществляется ныне через Иисуса Христа. Здесь Апостол возвращается к этой теме. Он — « наименьший из всех святых» — призван, чтобы открыть эту тайну язычникам. Эта тайна, «которая не была возвещена прежним поколениям сынов человеческих» (то есть, ветхозаветным праведникам), открывается ныне через Апостолов, чтобы и язычники могли войти в это обещанное Богом наследие.
(Еф.3:5)
Фразу про Бога Отца, «от Которого именуется всякое отечество на небесах и на земле», можно перевести так: «от Которого получает имя всякий род на небе и на земле». Однако встаёт вопрос о том, что это за «имя», которым именуются небесные и земные роды? В попадавшихся мне толкованиях объясняется, что речь идёт о самом понятии «отцовство» (в смысле, родительство). Феодорит Кирский, например, уверял, что только Бог является в собственном и подлинном смысле Отцом. По образу отцовства Бога строится отцовство по плоти (на земле) и духовное родство на небе (так Павел, к примеру, говорил, что является отцом коринфянам). Наш современник преподобный Иустин (Попович) также понимал, что здесь идёт речь об Божьем отцовстве, однако, «небесных и земных» толковал совсем по другому: «Ибо Он (Бог Отец) все и вся для существ небесных и для существ земных: от Него именуется всякое отечество на небесах – это для Ангелов, и всякое отечество на земле – это для людей; Он есть глава этой огромной семьи. С тех пор как существует Церковь, тело Его, Он – глава тела Церкви, а Ангелы и люди составляют одну семью, Его семью». Кстати, из всех попадавшихся мне переводов этой фразы наиболее адекватным мне кажется перевод епископа Кассиана (Безобразова): «от Которого получает имя всякое отцовство на небесах и на земле».
И напоследок. Скажите, мне не кажется, что тут явная параллель с христологическим гимном Флп 2: 6-11? В этом отрывке Павел преклоняет колена перед Богом Отцом, Который дарует имена всем небесным и земным. А в том гимне, Иисус получает от Бога Отца славное имя, перед которым преклоняется всякое колено небесных, земных и преисподних. Вот только, как работает эта параллель (если она есть), я что-то не понимаю.
👍5
Еф., 225 зач., IV, 14-19
Дабы мы не были более младенцами, колеблющимися и увлекающимися всяким ветром учения, по лукавству человеков, по хитрому искусству обольщения, но истинною любовью все возращали в Того, Который есть глава Христос, из Которого все тело, составляемое и совокупляемое посредством всяких взаимно скрепляющих связей, при действии в свою меру каждого члена, получает приращение для созидания самого себя в любви.
Посему я говорю и заклинаю Господом, чтобы вы более не поступали, как поступают прочие народы, по суетности ума своего, будучи помрачены в разуме, отчуждены от жизни Божией, по причине их невежества и ожесточения сердца их. Они, дойдя до бесчувствия, предались распутству так, что делают всякую нечистоту с ненасытимостью.
При чём тут младенцы? В отрывке пропущена первая часть фразы. «И Он (Бог) поставил одних Апостолами, других пророками, иных Евангелистами, иных пастырями и учителями, к совершению святых, на дело служения, для созидания Тела Христова, доколе все придем в единство веры и познания Сына Божия, в мужа совершенного, в меру полного возраста Христова». В Церкви каждый из нас, на своем месте, созидается в Тело Христово, «в познании Божьего Сына, пока не придем к той зрелости, которая соответствует полноте возраста Христова» (Пер. Кулаковых). Младенец — маленький и легкий, его легко сбивает с ног ветер. Истиной любовью мы растём и набираем необходимый вес, приобретаем устойчивость, дорастаем до меры Христа. Кроме того, в этой любви, соединяясь друг с другом « посредством всяких взаимно скрепляющих связей», мы можем ещё крепче стоять на ногах. Мне как-то так этот образ представляется.
«Посему я говорю и заклинаю Господом, чтобы вы более не поступали, как поступают прочие народы». О язычестве, как о младенчестве, апостол Павел писал в послании к галатам. Помните, «доколе были в детстве, были порабощены вещественным началам мира... Но тогда, не знав Бога, вы служили богам, которые в существе не боги» (Гал 4:3;8). То есть, апостол Павел представляет ребенка слабым и зависимым, а христианин, напротив, должен быть свободным и крепким.
Дабы мы не были более младенцами, колеблющимися и увлекающимися всяким ветром учения, по лукавству человеков, по хитрому искусству обольщения, но истинною любовью все возращали в Того, Который есть глава Христос, из Которого все тело, составляемое и совокупляемое посредством всяких взаимно скрепляющих связей, при действии в свою меру каждого члена, получает приращение для созидания самого себя в любви.
Посему я говорю и заклинаю Господом, чтобы вы более не поступали, как поступают прочие народы, по суетности ума своего, будучи помрачены в разуме, отчуждены от жизни Божией, по причине их невежества и ожесточения сердца их. Они, дойдя до бесчувствия, предались распутству так, что делают всякую нечистоту с ненасытимостью.
При чём тут младенцы? В отрывке пропущена первая часть фразы. «И Он (Бог) поставил одних Апостолами, других пророками, иных Евангелистами, иных пастырями и учителями, к совершению святых, на дело служения, для созидания Тела Христова, доколе все придем в единство веры и познания Сына Божия, в мужа совершенного, в меру полного возраста Христова». В Церкви каждый из нас, на своем месте, созидается в Тело Христово, «в познании Божьего Сына, пока не придем к той зрелости, которая соответствует полноте возраста Христова» (Пер. Кулаковых). Младенец — маленький и легкий, его легко сбивает с ног ветер. Истиной любовью мы растём и набираем необходимый вес, приобретаем устойчивость, дорастаем до меры Христа. Кроме того, в этой любви, соединяясь друг с другом « посредством всяких взаимно скрепляющих связей», мы можем ещё крепче стоять на ногах. Мне как-то так этот образ представляется.
«Посему я говорю и заклинаю Господом, чтобы вы более не поступали, как поступают прочие народы». О язычестве, как о младенчестве, апостол Павел писал в послании к галатам. Помните, «доколе были в детстве, были порабощены вещественным началам мира... Но тогда, не знав Бога, вы служили богам, которые в существе не боги» (Гал 4:3;8). То есть, апостол Павел представляет ребенка слабым и зависимым, а христианин, напротив, должен быть свободным и крепким.
👍3
Кто разбирается в литургике? Кто знает, кто автор икоса, звучавшего на сегодняшней службе.
Икос
Свяще́нное Ева́нгелие разгне́м, е́же Лука́ нам написа́, свяще́нный и чу́дный, и Предте́чево у́зрим зача́тие, све́тлое и честно́е. Глаго́лет бо: я́ко вни́де ста́рец и пра́ведный Заха́рия во Свята́я Святы́х, е́же покади́ти во вре́мя чреды́, предста́ ему́ Гаврии́л, благовеству́я и глаго́ля: возыме́вши сы́на, священнонача́льниче, в ста́рости, проро́ка же и Предте́чу, гла́са же и пропове́дника присносве́тлаго и таи́нника благода́ти.
Своим призывом открыть и прочитать о сегодняшнем в событии в конкретном Евангелии этот икос напоминает мне икос Крестовоздвижения: «что гала́том пи́шет, я́ко рачи́телие писа́ний прочто́сте и позна́ете» (Я писал об этом песнопении ранее: https://t.me/a_gumer/145). Сдаётся мне, что автор у этих песнопений один — очень уж стиль похож.
В этом песнопении только одна проблема... Пусть её найдёт внимательный читатель.
Икос
Свяще́нное Ева́нгелие разгне́м, е́же Лука́ нам написа́, свяще́нный и чу́дный, и Предте́чево у́зрим зача́тие, све́тлое и честно́е. Глаго́лет бо: я́ко вни́де ста́рец и пра́ведный Заха́рия во Свята́я Святы́х, е́же покади́ти во вре́мя чреды́, предста́ ему́ Гаврии́л, благовеству́я и глаго́ля: возыме́вши сы́на, священнонача́льниче, в ста́рости, проро́ка же и Предте́чу, гла́са же и пропове́дника присносве́тлаго и таи́нника благода́ти.
Своим призывом открыть и прочитать о сегодняшнем в событии в конкретном Евангелии этот икос напоминает мне икос Крестовоздвижения: «что гала́том пи́шет, я́ко рачи́телие писа́ний прочто́сте и позна́ете» (Я писал об этом песнопении ранее: https://t.me/a_gumer/145). Сдаётся мне, что автор у этих песнопений один — очень уж стиль похож.
В этом песнопении только одна проблема... Пусть её найдёт внимательный читатель.
❤3
Еф., 226 зач., IV, 17-25
Посему я говорю и заклинаю Господом, чтобы вы более не поступали, как поступают прочие народы, по суетности ума своего, будучи помрачены в разуме, отчуждены от жизни Божией, по причине их невежества и ожесточения сердца их. Они, дойдя до бесчувствия, предались распутству так, что делают всякую нечистоту с ненасытимостью.
Но вы не так познали Христа; потому что вы слышали о Нем и в Нем научились, — так как истина во Иисусе, — отложить прежний образ жизни ветхого человека, истлевающего в обольстительных похотях, а обновиться духом ума вашего и облечься в нового человека, созданного по Богу, в праведности и святости истины. Посему, отвергнув ложь, говорите истину каждый ближнему своему, потому что мы члены друг другу.
Первая половина этого отрывка уже читалась вчера. (Такой нахлёст в чтениях получается). Там Апостол увещевает своих читателей, бывших язычников и людей, живущих в языческой среде, чтобы они «более не поступали, как поступают прочие народы».
«Но вы не так познали Христа» — в синодальном переводе здесь довольно ленивая калька с туманным смыслом. Но я тоже не могу придумать, как лучше сформулировать эту мысль, чтобы одновременно передавался смысл, что «познать Христа» — значит и «научится у Христа», и «узнать о Христе». Но следующая фраза эту мысль раскрывает: «вы слышали о Нем и в Нем научились». «Истина во Христе», а значит, члены тела Христова должны « отвергнув ложь, говорить истину каждый ближнему своему».
Посему я говорю и заклинаю Господом, чтобы вы более не поступали, как поступают прочие народы, по суетности ума своего, будучи помрачены в разуме, отчуждены от жизни Божией, по причине их невежества и ожесточения сердца их. Они, дойдя до бесчувствия, предались распутству так, что делают всякую нечистоту с ненасытимостью.
Но вы не так познали Христа; потому что вы слышали о Нем и в Нем научились, — так как истина во Иисусе, — отложить прежний образ жизни ветхого человека, истлевающего в обольстительных похотях, а обновиться духом ума вашего и облечься в нового человека, созданного по Богу, в праведности и святости истины. Посему, отвергнув ложь, говорите истину каждый ближнему своему, потому что мы члены друг другу.
Первая половина этого отрывка уже читалась вчера. (Такой нахлёст в чтениях получается). Там Апостол увещевает своих читателей, бывших язычников и людей, живущих в языческой среде, чтобы они «более не поступали, как поступают прочие народы».
«Но вы не так познали Христа» — в синодальном переводе здесь довольно ленивая калька с туманным смыслом. Но я тоже не могу придумать, как лучше сформулировать эту мысль, чтобы одновременно передавался смысл, что «познать Христа» — значит и «научится у Христа», и «узнать о Христе». Но следующая фраза эту мысль раскрывает: «вы слышали о Нем и в Нем научились». «Истина во Христе», а значит, члены тела Христова должны « отвергнув ложь, говорить истину каждый ближнему своему».