Forwarded from Мирон Виноградов
🍁 Немного о Канаде
Канал «История Украины» затронул интересную тему: украинские эмигранты в Канаде ([1] и [2])
Первые поселенцами в Канаде из Галиции были крестьяне Иван Филиппов и Василий Еленяк. Они услышали от немцев, что в Канаде можно получить землю и стать «вольным человеком». Вскоре в Канаду переехали семьи эмигрантов, а после их смелого шага началась волна эмиграции галичан из Австрии преимущественно в Канаду и США
Несмотря на то, что крепостное право в Австрийской империи было отменено ещё после Весны народов, жизнь в стране была нелёгкой, особенно учитывая преследования за прорусские взгляды. Русины не знали, куда бегут, но говорили: «Шо буде, то буде, а гирше (хуже) як в Австрии не буде!»
Поселенцев записывали просто «рутенскими рабочими» (ruthen — русин). Вскоре русины поняли, что без Церкви им никак, и направили прошение к русскому православному епископу в Сан-Франциско. Несмотря на то, что большинство русинов — униаты, православие никак нам не чуждо, поскольку униатство (греко-католицизм) сохраняет православные обряды, но в то же время Церковь находится под управлением Ватикана, а также принимаются католические догмы
Тем не менее, русины очень радовались тому, что у них есть православие, при чём униатские приходы даже объединялись с православными. После первой православной литургии на канадской земле появился крест с вытесанной надписью «В память возвращения галицких русинов к вере своих
предков». Одним из главных поборников православия в русинско-канадских общинах был тот самый Иван Филиппов, первый эмигрант из Галиции
Другого важного «твёрдого» (то есть, руссофила) русина звали Феодор Немирский. Именно на его ферме отслужили первую православную литургию и именно он вытесал надпись на кресте о возвращении к вере предков. Позже его сын напишет, что Немирский с супругой очень расстроились и оплакивали казнь Николая II. Также, по словам Немирского в 1926 г., за 28 лет русины построили 123 (!) церкви в Канаде
Кроме того, на русинов очень повлиял будущий Патриарх Тихон (Белавин), который с 1895 по 1907 год был Архиепископом Алеутским и Северо-Американским. Он посещал русинские поселения, освящал русинские храмы. Русины принимали его как своего человека — смиренного, благочестивого — с полным уважением и доверием. Впоследствии о нём писали: «Из глубины веков на нас как будто выглянула Святая Русь»
«Не отступил я от той идеи, якую передали нам, русским сынам, умученныи за тую же русскую национальную идею наши отцы, матери и братья», — говорил архимандрит Адам Филипповский, администратор РПЦ в Канаде. Позже о нём и русинах напишут: «Это представители Подъяремной (Прикарпатской) Руси. Они прошли долгую и тяжелую школу. Они сильны числом и сплоченностью. Здоровому и жизненному их стремлению нужно давать дорогу»
«Свята вера православна, тот восточный цвет, Русь будет в ней вечно славна, она узрит Божий свет», «наш руський дух, мы Святой Руси сыны» — вот что писали русины в своих журналах и газетах
«Дай же Боже добрый час... где Днестер, где Сян и Прут — русски риченьки плывут... всюда честный русский рид, хоть пийдешь за Бескид, всюда мова та една, всюда писня та сама, русска мова, русский край, русска писня и звычай», «Ой дивна дивна русска родына... русским звычаем колядувати, радуйся радуй Божая Мати» — вот что русины пели...
Это теперь "украинская диаспора" чтит нацистских слуг... А когда-то, ещё совсем недавно, Галиция, Закарпатье и Буковина были оплотом русскости, даже за тысячи километров от родной земли
Впрочем, и до сих пор сохранились те самые «твёрдые» православные русины
Интересные фотографии из Канады о православных русинах
Источник
Канал «История Украины» затронул интересную тему: украинские эмигранты в Канаде ([1] и [2])
Первые поселенцами в Канаде из Галиции были крестьяне Иван Филиппов и Василий Еленяк. Они услышали от немцев, что в Канаде можно получить землю и стать «вольным человеком». Вскоре в Канаду переехали семьи эмигрантов, а после их смелого шага началась волна эмиграции галичан из Австрии преимущественно в Канаду и США
Несмотря на то, что крепостное право в Австрийской империи было отменено ещё после Весны народов, жизнь в стране была нелёгкой, особенно учитывая преследования за прорусские взгляды. Русины не знали, куда бегут, но говорили: «Шо буде, то буде, а гирше (хуже) як в Австрии не буде!»
Поселенцев записывали просто «рутенскими рабочими» (ruthen — русин). Вскоре русины поняли, что без Церкви им никак, и направили прошение к русскому православному епископу в Сан-Франциско. Несмотря на то, что большинство русинов — униаты, православие никак нам не чуждо, поскольку униатство (греко-католицизм) сохраняет православные обряды, но в то же время Церковь находится под управлением Ватикана, а также принимаются католические догмы
Тем не менее, русины очень радовались тому, что у них есть православие, при чём униатские приходы даже объединялись с православными. После первой православной литургии на канадской земле появился крест с вытесанной надписью «В память возвращения галицких русинов к вере своих
предков». Одним из главных поборников православия в русинско-канадских общинах был тот самый Иван Филиппов, первый эмигрант из Галиции
Другого важного «твёрдого» (то есть, руссофила) русина звали Феодор Немирский. Именно на его ферме отслужили первую православную литургию и именно он вытесал надпись на кресте о возвращении к вере предков. Позже его сын напишет, что Немирский с супругой очень расстроились и оплакивали казнь Николая II. Также, по словам Немирского в 1926 г., за 28 лет русины построили 123 (!) церкви в Канаде
Кроме того, на русинов очень повлиял будущий Патриарх Тихон (Белавин), который с 1895 по 1907 год был Архиепископом Алеутским и Северо-Американским. Он посещал русинские поселения, освящал русинские храмы. Русины принимали его как своего человека — смиренного, благочестивого — с полным уважением и доверием. Впоследствии о нём писали: «Из глубины веков на нас как будто выглянула Святая Русь»
«Не отступил я от той идеи, якую передали нам, русским сынам, умученныи за тую же русскую национальную идею наши отцы, матери и братья», — говорил архимандрит Адам Филипповский, администратор РПЦ в Канаде. Позже о нём и русинах напишут: «Это представители Подъяремной (Прикарпатской) Руси. Они прошли долгую и тяжелую школу. Они сильны числом и сплоченностью. Здоровому и жизненному их стремлению нужно давать дорогу»
«Свята вера православна, тот восточный цвет, Русь будет в ней вечно славна, она узрит Божий свет», «наш руський дух, мы Святой Руси сыны» — вот что писали русины в своих журналах и газетах
«Дай же Боже добрый час... где Днестер, где Сян и Прут — русски риченьки плывут... всюда честный русский рид, хоть пийдешь за Бескид, всюда мова та една, всюда писня та сама, русска мова, русский край, русска писня и звычай», «Ой дивна дивна русска родына... русским звычаем колядувати, радуйся радуй Божая Мати» — вот что русины пели...
Это теперь "украинская диаспора" чтит нацистских слуг... А когда-то, ещё совсем недавно, Галиция, Закарпатье и Буковина были оплотом русскости, даже за тысячи километров от родной земли
Впрочем, и до сих пор сохранились те самые «твёрдые» православные русины
Интересные фотографии из Канады о православных русинах
Источник
Forwarded from Мирон Виноградов
К тому, что написал выше ⬆️
(1 фото) Крест в провинции Альберта. Надпись гласит: «Этот крест сделан в год Божий 1920 в память 25-летнего прихода в Канаду русских православных парафиян»
(2 фото) Надпись «Свет православия. На этом месте красовался первый русский православный...» и фотография Патриарха Тихона
(3 фото) Могила. «Уроженцы Галицкой Руси». 60-ые годы, но сохраняется русский язык и даже дореволюционное правописание
(1 фото) Крест в провинции Альберта. Надпись гласит: «Этот крест сделан в год Божий 1920 в память 25-летнего прихода в Канаду русских православных парафиян»
(2 фото) Надпись «Свет православия. На этом месте красовался первый русский православный...» и фотография Патриарха Тихона
(3 фото) Могила. «Уроженцы Галицкой Руси». 60-ые годы, но сохраняется русский язык и даже дореволюционное правописание
И снова возвращаясь к теме происхождения бренда "голодомор".
Считается аксиомой, что в массовое сознание украинцев и в международную политическую лексику термин «голодомор» ввел американский политолог и историк Джеймс Мейс. Он писал: «Вопрос голодомора является центральным вопросом не только истории Украины, оно имеет универсальное значение для всех историков мира... оно подпадает под категорию преступлений против человечности и человечества” .
Но хотя заслуга во введении словосочетания «голодомор» и отдана Джеймсу Мейсу, истинными его авторами являются украинские эмигранты второй волны. Видимо американский ученый для введения определенных тем из сферы политики в общественную и научную, был более подходящей кандидатурой, чем люди, имеющие репутацию коллаборационистов. Но откуда оно появилось изначально? В Википедии пишут: "впервые термин Голодомор упоминается 17 августа 1933 года в чешском журнале «Večernık P.L.», который разместил информацию — «Hladomor v SSSR». Мировая пресса использовала термины «голод», «Hunger», «Głod», то есть нейтральное филологическое и антропологическое определение». Но в переводе на украинский "Hladomor" и переводится, как нейтральное слово "голод".
Это просто калька с чешского, тем более, что в Чехии было много националистических беглецов с Украины. Это и Украинская хозяйственная академия в Подебрадах, где было шпионское кубло, а должность ректора занимал отец Олэны Телиги, и "Пражская школа", откуда выросли Маланюк, Ольжич и другие националисты.
Т.е. решили взять нейтральное чешское слово "Hladomor" - т.е. голод, которое в украинском варианте начинает приобретать роковое звучание. Ведь не случайно один из жестоких отморозков боевки СБ ОУН "Клея" носил псевдо "Голодомор"... Скрины здесь
Считается аксиомой, что в массовое сознание украинцев и в международную политическую лексику термин «голодомор» ввел американский политолог и историк Джеймс Мейс. Он писал: «Вопрос голодомора является центральным вопросом не только истории Украины, оно имеет универсальное значение для всех историков мира... оно подпадает под категорию преступлений против человечности и человечества” .
Но хотя заслуга во введении словосочетания «голодомор» и отдана Джеймсу Мейсу, истинными его авторами являются украинские эмигранты второй волны. Видимо американский ученый для введения определенных тем из сферы политики в общественную и научную, был более подходящей кандидатурой, чем люди, имеющие репутацию коллаборационистов. Но откуда оно появилось изначально? В Википедии пишут: "впервые термин Голодомор упоминается 17 августа 1933 года в чешском журнале «Večernık P.L.», который разместил информацию — «Hladomor v SSSR». Мировая пресса использовала термины «голод», «Hunger», «Głod», то есть нейтральное филологическое и антропологическое определение». Но в переводе на украинский "Hladomor" и переводится, как нейтральное слово "голод".
Это просто калька с чешского, тем более, что в Чехии было много националистических беглецов с Украины. Это и Украинская хозяйственная академия в Подебрадах, где было шпионское кубло, а должность ректора занимал отец Олэны Телиги, и "Пражская школа", откуда выросли Маланюк, Ольжич и другие националисты.
Т.е. решили взять нейтральное чешское слово "Hladomor" - т.е. голод, которое в украинском варианте начинает приобретать роковое звучание. Ведь не случайно один из жестоких отморозков боевки СБ ОУН "Клея" носил псевдо "Голодомор"... Скрины здесь
Telegram
Мирослава Бердник
ГОЛОДОМОР СНАЧАЛА НАЗЫВАЛСЯ "ГОЛОДОВЫМ ХОЛОКОСТОМ"
Меня меня не раз спрашивали - кто впервые ввел в массовое сознание понятие "голодомор". Многие люди моего поколения хорошо помнят, как в нашем детстве бабушки и дедушки, вспоминая про голод 1932-33 гг.,…
Меня меня не раз спрашивали - кто впервые ввел в массовое сознание понятие "голодомор". Многие люди моего поколения хорошо помнят, как в нашем детстве бабушки и дедушки, вспоминая про голод 1932-33 гг.,…
Т.е. решили взять нейтральное чешское слово "Hladomor" - т.е. голод, которое в украинском варианте начинает приобретать роковое звучание. Ведь не случайно один из жестоких отморозков боевки СБ ОУН "Клея" носил псевдо "Голодомор"...
22 июля день рождения польского писателя, врача, педагога и гуманиста Януша Корчака, добровольно ушедшего в лагерь уничтожения Треблинка со своими воспитанниками из интерната «Дом сирот» в Варшавском гетто.
Корчак героически боролся за жизнь детей в и погиб в газовых камерах Треблинки вместе с 200 своими воспитанниками, не исключено, что от рук украинских травников, таких как "Иван Грозный" - Марченко или Иван Демьянюк, как раз в те годы зверствовавших в Треблинке.
Несмотря на творящиеся вокруг ужасы, Корчак не теряет веру в человека: «С радостью подтверждаю, что за малыми исключениями человек - существо и разумное и доброе».
В августе 1942 года он погибает вместе с воспитанниками и в газовых камерах концлагеря Треблинка.
Одна из последних записей в Дневнике: «Я никому не желаю зла. Не умею. Не знаю, как это делается…»
Когда незадолго до гибели кто-то спросил Корчака, что бы он сделал после освобождения, - если дождется, конечно, - доктор ответил, что хотел бы воспитывать осиротевших немецких детей.
Корчак героически боролся за жизнь детей в и погиб в газовых камерах Треблинки вместе с 200 своими воспитанниками, не исключено, что от рук украинских травников, таких как "Иван Грозный" - Марченко или Иван Демьянюк, как раз в те годы зверствовавших в Треблинке.
Несмотря на творящиеся вокруг ужасы, Корчак не теряет веру в человека: «С радостью подтверждаю, что за малыми исключениями человек - существо и разумное и доброе».
В августе 1942 года он погибает вместе с воспитанниками и в газовых камерах концлагеря Треблинка.
Одна из последних записей в Дневнике: «Я никому не желаю зла. Не умею. Не знаю, как это делается…»
Когда незадолго до гибели кто-то спросил Корчака, что бы он сделал после освобождения, - если дождется, конечно, - доктор ответил, что хотел бы воспитывать осиротевших немецких детей.
Когда Львов был польским городом, на центральной площади стоял памятник королю Яну III Собескому, знаменитый тем, что был скопирован с памятника Богдану Хмельницкому, созданному десятилетием раньше..
Когда Львов стал украинским, памятник польскому королю были вынуждены перенести в город Гданьск.
На фото 1 - памятник Яну Собескому во Львове, 1910,
На фото 2 - этот же памятник в Гданьске, наши дни
Когда Львов стал украинским, памятник польскому королю были вынуждены перенести в город Гданьск.
На фото 1 - памятник Яну Собескому во Львове, 1910,
На фото 2 - этот же памятник в Гданьске, наши дни
Наша песня хороша - начинай сначала. На Полтавщине герой АТО захватил в заложники полицейского и угрожает взорвать гранатой https://t.me/stranaua/6539
Telegram
Политика Страны
Все подробности полтавской истории с заложником отслеживаем здесь:
https://strana.ua/news/280291-zalozhnik-v-poltave.html
https://strana.ua/news/280291-zalozhnik-v-poltave.html