Заметки панк-редактора
6.65K subscribers
1.33K photos
19 videos
5 files
1.18K links
Анастасия
постмодернизм, эспрессо и депрессия
Download Telegram
А теперь слайды!
🔥15👍1
Дорогие все! По служебной необходимости и по велению души я, как неискренне обещала последних года полтора, возобновлю «эфиры и разговоры о жизни, вселенной и всяком таком», в том числе с живыми писателями. И, видимо, это будет уже телега, а не инстаграм, как привыкли те, кто меня смотрел и слушал. И точка трансляции не всегда моя личная, а преимущественно корпоративная.

Мы с некрупным пиарщиком задумали подкаст с рабочим названием «ТАсь уполномочен заявить» и нам надо потренироваться.

Собственно, просьба: поговорить о снах и книгах мы и без свидетелей можем, а вот на вопросы ответить — уже ответственность. Такшта, задавайте их в комментах к этому посту. Таня точно будет отвечать честно, я — как всегда 🧐.

Трансляцию проведём, видимо, 20 апреля утром.
30👍3🔥3
Рубрика «подписано в печать» по нынешним временам что-то из области бытовой магии. Как я уже говорила мы запускаем две серии. Всякие такие книги уже можно купить на сайте издательства (и там самые низкие цены), а в течение недели они появятся в крупных интернет-магазинах, если вам удобнее покупать там.

Итак, вторая серия называется «Попали в переплёт». У этих книг традиционная вёрстка, твёрдый переплёт и цветные иллюстрации. Жанр и направление по-прежнему условны: сборники новелл, объединённых героями, повести и даже фэнтези-роман!

Первыми в типографию отправились две сказки: «Один “напыщенный” день Юры Фрукта и Вовы Овоща» Ксюши Беленковой и «Солнечный Рысик» Кати Каретниковой. Об обеих я обязательно расскажу чуть позже отдельно. Иллюстрации к первой готовила Елена Гончарова, рисунки которой мы буквально нашли в сети запрещённой на территории РФ компании. А Рысика с друзьями рисовала по моей просьбе Катя Панфилова (Сафро). В обоих случаях оформление стало находкой, радостью и удачей.
👍179🔥4
Все уже видели Музей Страдающего Средневековья? Любопытно наблюдать, конечно, как пассионарии приросли фанатами, а из студенческого паблика с мемами получился симпатичный проект.
👍11🔥2
Ужо я расскажу, приходите!
В программе книги по издательским ценам, фотографирование с известными писателями и художниками, светские беседы с редактором. Обнимашки опционально.
🔥51
Forwarded from Издательство Нигма (Татьяна Соловьева)
23 апреля (суббота) с 12 до 16 часов ждём в гостиной издательства "НИГМА" на книжную ярмарку с оптовыми ценами.
В 13 часов там же состоится презентация серии книг для младших подростков "Всякое такое" и встреча с авторами.

Редактор Анастасия Шевченко расскажет о том, как родилась идея серии и какие книги будут в ней выходить.

Писатель Ая эН расскажет о новой книге "Азот и Селёдочкина. П.Ушкин и пиксели". Это книга для детей от 12 лет. Две фантастических истории о жизни и школе, о первой любви и первых разочарованиях.

Писатель Марина Тараненко расскажет о новой книге "Королева флешмобов" - почти детективной истории для тех, кому уже 10-12 лет. Марина живет в Краснодаре, специально приедет на встречу с вами. 

Писатель Наталья Савушкина расскажет о книге "Как это будет по-английски?" Это очень добрая и теплая история для детей 10-12 лет. О дружбе и котиках!

Также на встрече будут Анна Хопта и Фёдор Владимиров — авторы иллюстраций к книгам серии.
Вход по записи: https://nigmabook.timepad.ru/event/2005356/
🔥116
Ура, товарищи!
Так, случайно удалила пару последних постов. Рецензию восстановить сложнее, поэтому для начала секретный репортаж с радиостанции Маяк.
Как сообщает наш спецкор, Ая эН читает отрывки из новой книги и звукорежиссёр уже хохочет вслух!

Новая серия Нигмы «Всякое такое» — мы несём людям радость.
22👍5🔥1
Понедельники странной музыки и удивительных историй перестали быть регулярными. Пусть будет вторник. Сегодня в метро бородатые ребятишки играли на скрипке и гитаре кавер на песню ниже, я вспомнила клип к ней и то, как Мужколечка 8 или 9 лет назад сказал, что сценарий ролика будто бы я писала (для этого близко знающим меня людям надо будет промучиться до 3:39 примерно).

Приходите в субботу к нам в редакцию, я расскажу о том, как мрачный любитель скандинавской расчленёнки, космополитического постмодернизма и новейшей прозы, лишающей всякой надежды, стал ведущим редактором консервативного классического детского издательства и запустил серию современных добрых и весёлых книг для тех, кто хочет верить, что в конце всё будет хорошо, а если до сих пор не хорошо — то это ещё не конец.
8🔥2👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
коротко о том, почему не было трансляции и нет постов. Но предрелиз провели, а завтра официальный запуск серии, приходите, вот это всё
18🔥6👍3
А мы книги о котиках и не переставали издавать
👍1
Forwarded from Тут картины показываем
«55 кошек, представляющие 53 станции Токайдо»
Куниёси Утагава, 1847
Частная коллекция


Японский мальчик по имени Игуса Ёсисабуро родился в семье красильщика в Эдо (будущем Токио). Наблюдая за работой отца, он быстро развил понимание красоты цвета. Заметив это, отец отдал его в художественную школу Утагава.

По традиции название этой школы стало фамилией художника. А имя Куниёси дал ему учитель. Молодой мастер стал специализироваться в ксилографии — технике гравюры по дереву.

В 1832-м другой художник из той же школы, Утагава Хиросигэ, проехал по новой дороге Токайдо. Вдоль неё были устроены 53 почтовых станции, где путники могли отдохнуть, перекусить и заночевать. Хиросигэ нарисовал популярную серию пейзажей «53 станции Токайдо».

Когда в Японии ужесточилась цензура, многие жанры картин были запрещены. И Утагава Куниёси стал рисовать кошек. В качестве дружеской пародии на работы Хиросигэ он выпустил гравюры, где каждой станции Токайдо соответствовала своя кошка.

@artsedu | #разбор
🔥97
Для меня лучший Иисус — Гиллан, лучший Иуда — Прадон. Больше 20 лет я обязательно смотрю и слушаю JCS весной. Но в этом году каждая строчка ранит, как никогда.
Who are you? What have you sacrificed?
👍127
Вчерашний Международный день книги я встретила, разумеется, на работе: официально открыла две запущенные в Нигме серии современного детлита. В среду на предрелиз и вчера пришло много коллег, некоторые из которых мои давние друзья и в нормальной, внекнижной, жизни. И глядя на них, вспоминала цитату из недавнего нонфика, который купила по наводке Маши Закрученко (милого моему сердцу очередного книжного человека и коллеги по книгоизданию):

«Хуго Балль* <...> определил возможности и влияние издателя, который «снабжает еще не написанное произведение реальностью и ставит духовную подпись», а также «внушает автору ощущение осмысленности его работы и заставляет его поверить, что ожидает от него великих свершений», пусть бы эти произведения и не были написаны вовсе.

Круг авторов издательства, их общество придает каждому отдельному автору уверенность, чувство надежности, основу для творческой коммуникации с остальными. Разумеется, лишь в том случае, если такой круг представляет собой единство, если всех авторов объединяет нечто общее».
Зигфрид Унзельд «Писатель и его издатель»

* писатель, автор биографии Германа Гессе

Словом, мы секта, но не самая опасная.
👍158