Заметки панк-редактора
6.65K subscribers
1.33K photos
19 videos
5 files
1.18K links
Анастасия
постмодернизм, эспрессо и депрессия
Download Telegram
Музыка и настроение понедельника — соло на сопрано-саксофоне, который Майлс Дэвис привез из Европы специально для Колтрейна, взбодрившего и без того не вялый джаз своими любимыми вещами.
Осень это всегда бибоп как внутренний ритм, потрепанный том «Сенсации» Ивлина Во, забытый на работе, на которую нет другого повода возвращаться, любимая пашмина, сто лет назад случайно купленная в безымянной лавочке с благовониями и поющими чашами, запах вермута и номер телефона, оставленный на чужой перевернутой визитке и где-то в складках воспоминаний о позапрошлой жизни.
Осенью мне всегда 27.
35🔥9
Художественный редактор Поляндрии @polyandria Ольга Явич рассказывает, как выглядит книга «Ру. Эм»: проект, в который меня позвали литредом так неожиданно, что я согласилась, не успев задуматься. Интересно было поработать с переводчиками Александрой Глебовской и Анастасией Захаревич. И это было не очень просто эмоционально. Кажется, я впервые в жизни плакала во время редактуры — потому что это невыносимо больно и невероятно поэтично одновременно. Аннотацию писала я, поэтому позволю себе скопировать со страницы Поляндрии No Age, где сейчас уже открыт предзаказ:

Две повести Ким Тхюи объединены голосами тех, кто при жизни побывал в настоящем аду, выжил и остался человеком. Это полная метафор проза о людях, чьи судьбы искалечила вьетнамская война. Им удалось спастись, но теперь они разбросаны по разным континентам, как цветные зернышки, на празднике брошенные ребенком в толпу.

РУ
Напевно-поэтичная и шокирующе-трагичная летопись одного спасения: война во Вьетнаме, лагерь для беженцев в Малайзии, мирная, но такая непонятная и чуждая жизнь в Канаде.

ЭМ
Повесть о жертвах и жертвенности, о тех, кто слишком много знал о выживании, но так мало — о жизни. Каждому из них есть о чем молчать, и о каждом останется воспоминание — яркое, как белесый шрам на смуглой коже.

Это тексты не для высокочувствительных людей, объем небольшой, но не из тех, что проглатываешь залпом. Ким Тхюи пишет о таких, как она, — детях, родившихся в конце 1960-х — начале 1970-х, ставших гражданами США, Канады, стран Старого Света, но все еще держащихся корнями за землю, облитую напалмом, отравленную пестицидами, взрыхленную взрывами. Она пишет о женщинах и материнстве — врожденном, вынужденном, приобретаемом, о идентификации и идентичности. О том, что война идет еще долго после того, как разорвался последний снаряд. О том, что люди, может быть, и живые контейнеры — но за то, чем наполнены их сердца и души, ответ нести только им самим.
42😢3👍1
Рассказ по вторникам

Даже два. На самом деле сложно выбрать любимое у Андрея Платонова, поэтому пусть будут «Усомнившийся Макар» и «Отмежевавшийся Макар» — Платонов сатирический, напевный при том, делающий с языком все, что ему заблагорассудится, и этот кураж передается тексту. А еще с юности периодически чувствую некоторое родство с главным героем.

Макар же, как любой мужик, больше любил промыслы, чем пахоту, и заботился не о хлебе, а о зрелищах, потому что у него была, по заключению товарища Чумового, порожняя голова.
Не взяв разрешения у товарища Чумового, Макар организовал однажды зрелище — народную карусель, гонимую кругом себя мощностью ветра. Народ собрался вокруг Макаровой карусели сплошной тучей и ожидал бури, которая могла бы стронуть карусель с места. Но буря что-то опаздывала, народ стоял без делов, а тем временем жеребенок Чумового сбежал в луга и там заблудился в мокрых местах. Если б народ был на покое, то он сразу поймал бы жеребенка Чумового и не позволил бы Чумовому терпеть убыток, но Макар отвлек народ от покоя и тем помог Чумовому потерпеть ущерб.
23👍6🔥2
Новость, которую видел уже почти весь книжный телеграм, пожалуй, но касается она именно Альпины. В группе пополнение — издательство «Бель Летр» @belles_lettres, ориентированное на современную прозу, преимущественно европейскую и североамериканскую. Коллеги больше года готовили запуск, и мы их с радостью и удовольствием поддержим — проект стильный и симпатичный. В портфеле уже больше двадцати романов, на шесть из которых открыт предзаказ. В телеге издательства об этом подробнее.

О книгах обязательно расскажу позже, по-моему, они идеально вписываются в мою пятничную book of calm: это не легковесная, хотя все же скорее жизнеутверждающая проза о современных женщинах — то, что мы называем фил-гуд литературой, но тем не менее это не бульварные покеты с полуобнаженными красавцами на обложках (так получилось) и не простодушно сентиментальные линейные тексты (простите еще раз). Авторы входили в длинные и короткие списки Гонкуровской и других премий, кое-кого, ту же Бьянку Питцорно, российские читатели хорошо знают. Писательницы не жестят и не сгущают краски, высвечивая скорее то, что дает силы идти на свет, но при этом их героини субъектны, амбициозны и, как говорит моя подруга, живут жизнь. Я не люблю сочетание «женская проза» даже в нейтральной коннотации, но процитирую Яну Грецову, главреда «Бель Летр»: «Мы стремимся переосмыслить понятие “женской прозы” и показать, что это определение целевое, но не жанровое».

В общем, клянутся, что затевают только шалость, но, мне кажется, и старт хороший, и книги красивые. Поскольку я не совсем сотрудник, а скорее сосед по общежитию, новости лучше узнавать из первых рук:

Сайт: www.belleslettres.ru
Соцсети: https://t.me/belles_lettres
https://vk.com/belles_lettres_books
48🔥10👍5
Регулярный подкаст сегодня не книжный, хотя это рекомендация великого татарского братика @idiatullin, перекликается она с книгой Максима Семеляка «Значит, ураган» и, я хоть и не музыкант, Егор Летов на меня повлиял, в том числе, и как на автора всяких текстов, от публицистики и постов в сети до рабочих рецензий и художественных экзерсисов.
Александр Горбачев (признан иноагентом), ведущий подкаста о жизни Егора Летова «Он увидел солнце» не пытается реконструировать космологию Летовского мира, но последователен в исследовании жизни человека, чье имя и песни знают даже те, кого сложно отнести к панкам. Это интересно с разных точек зрения — личных, культурологических, литературных отчасти — Летов был начитан сам по себе и очень уважал ОБЭРИУ. Занятным показалось предположение Семеляка, что брат известного саксофониста Сергея Летова мог остановиться на экспериментах с авангардным джазом, и жизнь пошла бы совсем по другому плану. Да и однажды Летов на одном из концертов сам себя перебил именно выводом о том, что ни фига по плану-то и не пошло. Все как у людей.
29👍8
Мне страшно что всё приходит в ветхость,
и я по сравнению с этим не редкость.
Мы сядем с тобою ветер
на этот камушек смерти.
Кругом как свеча возрастает трава,
и мигом качаются дерева.
Мне жалко что я семя,
мне страшно что я не тучность.
Червяк ползет за всеми,
он несет однозвучность.
Мне страшно что я неизвестность,
мне жалко что я не огонь.


27 сентября 1941 года обэриута Александра Введенского арестовали второй раз — «превентивно». Ослабленный болезнью, по одному из свидетельств не плевритом, а дизентерией, он умрет во время этапирования 19 декабря того же года. Это дело прекратят в 1964 году за отсутствием состава преступления. До полной реабилитации по делу о контрреволюционной деятельности останется еще 21 год.
😢319🔥1
⚡️ ОБЪЯВЛЕН ШОРТ-ЛИСТ СПЕЦНАГРАДЫ «ПОЛИТПРОСВЕТ»

Стали известны финалисты специальной награды «ПолитПросвет» — жюри под председательством Екатерины Шульман* присуждает ее уже второй год в рамках премии Дмитрия Зимина «Просветитель».

В короткий список вошли пять книг:

📕 Владислав Аксенов
«Война патриотизмов: Пропаганда и массовые настроения в России периода крушения империи» @nlobooks

📕 Александр Баунов
«Конец режима: Как закончились три европейские диктатуры» @alpinaru

📕 Ксения Новохатько
«Андрей Сахаров. Человек, который не боялся» @samokatbook

📕 Юрий Плюснин
«Социальная структура провинциального общества» @fond_khamovniki

📕 Сергей Сергеев
«Русское самовластие. Власть и ее границы: 1462–1917 гг.» (Яуза-каталог)

Короткие списки премий «Просветитель» и «Просветитель.Перевод» будут объявлены 2 октября, а лауреаты всех премий и специальной награды станут известны 16 ноября.

* Внесена Минюстом РФ в реестр иноагентов
19🔥6👍3👏3😁2🤣1
Пчела садится на цветы за тем, чтобы высосать нектар, а заодно и опыляет их. Цель поэта — мед поэзии, но он отдает в распоряжение читателя также и питательный сочный урожай заодно опыленного им сада.

В Альпина.проза вышла «Русская поэма» Анатолия Наймана. Текст о больших текстах: «Медный всадник» А. С. Пушкина, «Мороз, Красный Нос» Н. А. Некрасова, «Двенадцать» А. Блока, «Облако в штанах» В. Маяковского и «Поэма без героя» А. Ахматовой. Эссе здесь как будто перетекают друг в друга и одновременно звучат кольцевой рифмой. Удивительно поэтичное исследование, многое объясняющее и об эпохах, и о персоналиях.
24👏7👍5
Цели заложены в нашей собственной культуре. Порфирий просто находит способ их осуществить. Это его трибьюте человечеству и нашим представителям. Все случится по сказанному в почитаемых людьми книгах — от Библии до Достоевского.

Ладно. Я тоже прочитала этого нашего Пелевина здорового человека, который появится сегодня на Букмейте. Классик как всегда мематичен, саркастичен, самоцитатен, познавателен, масс-культурен и по мелочи мстителен. Кроме великой русской литературы, которая наконец-то официально, в лице литературно-полицейского Порфирия, взяла на себя ответственность за грядущую гибель человечества, будут все обязательные ходы и мостики к романам разных лет и мимолетное появление сущности, в конце 1980-х — начале 1990-х успевшей побыть Сашей Лапиным. Реальные персоналии угадываются, но завуалированы достаточно, чтобы все в рамках УК. Цитаты из Cockney Rebel, Pink Floyd и Летова в количествах. Помимо несущей зло русской культуры в обязательной программе в произвольной считываются Кронин, Уэллс, Джордж Лукас и, по ощущениям, Дэн Симмонс.
Но вообще роман читался бодрее предыдущих, хотя, кажется, он намного прозрачнее и проще, что ли. Зато структурно ближе к традиционному сайфаю, чем забубенному метамодернизму. Словом, есть что поразбирать, возможно, созрею на большую рецензию, буде кому понадобится.

Главная черта нашей психеи — закомплексованный максимализм. Русская душа провозглашает, что сначала отведет всех к недосягаемым вершинам счастья, и лишь затем отмоет кровушку и все отмолит.
35👍12😱2
Утром зашла на ютьюб за своими ежедневными йоги-шмёги, а лента мне полувековой юбилей любимой рок-оперы подкинула. Тед Нили никогда не был моим любимым Иисусом, в этом смысле я человек Гиллана. Но когда смотрела ролик с сильно загримированным, очевидно уставшим и ворочающим какие-то свои тяжелые смыслы за before I change my mind 80-летним человеком, думала о том, что как правильно, что он в простой рубашке и джинсах на пустой сцене. Ни фанфар, ни красных дорожек, ни сусального золота и поздравительных адресов. Только те же камни и сомнения, что и 50, и 2023 года назад.
38👍5🔥5
Тем временем подвезли международный номинационный список Новых Горизонтов (великий Владимирский говорит, что уже все рассказали и он последний, но я вот тоже в суете прощелкала. Зато в честь дня святого Иеронима Стридонского добавила имена переводчиков, хотя это и не соревнование среди них, но упоминать их тоже важно):

Лоран БИНЕ. Цивилиzaции. – СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2021. (пер. А. Захаревич)
Уильям ГИБСОН. Агент влияния. – СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2020. (пер. Е. Доброхотовой-Майковой)
Макс ГЛАДСТОН, Амаль ЭЛЬ-МОХТАР. Как проиграть в войне времён. – М.: АСТ, 2022. (пер. Е. Шульги)
Георги ГОСПОДИНОВ. Времеубежище. — СПб.: Polyandria NoAge, 2023. (пер. Н. Нанкиновой)
Селеста ИНГ. Пропавшие наши сердца. – М.: Фантом Пресс, 2023. (М. Извековой)
Юхани КАРИЛА. Охота на маленькую щуку. – М.: Лайвбук, 2023. (пер. И. Прилежаева)
Ребекка КУАНГ. Вавилон, или Необходимость насилия: сокрытая история революции оксфордских переводчиков. – М.: Эксмо, 2023. (пер. Н. Рокачевской)
Роджер ЛЕВИ. Платформа. – М.: АСТ, СПб.: Астрель-СПб, 2021. (пер. Р. Демидова)
К. К. МАКДОННЕЛЛ. Странные времена. – М.: Манн, Иванов и Фербер, 2022. (пер. О. Бурдовой)
Дэвид МИТЧЕЛЛ. Утопия-авеню. – СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2023. (пер. А. Питчер)
Эдвард ЭШТОН. Микки-7. — СПб.: Аркадия, 2023. (пер. М. Валеевой)

Читательское голосование на LiveLib начнется 16 октября. Обещают конкурс рецензий. Подробности на сайте премии.
24👍2😱1
😁40👍12🔥126
Получается, выходной ©
55🔥15
Кстати о маленькой щуке
47😁9👍3😢1
Впереди физически тяжелая и событийно насыщенная неделя, поэтому традиционное настроение понедельника сегодня такое

Ах да, история. Однажды редактировала зарубежный ЯЭ-роман и, прочитав фразу «Здесь благоухает ароматом юности», заподозрила неладное. Так и есть: в оригинале было именно то, о чем я подумала, а девушка главного героя, большого фаната Nirvana, пользовалась дезодорантом Teen Spirit, который, кстати, и имел в виду Кобейн. Название песни Rape me было переведено как «Не надо нежности».
No comments
😁44🔥16👍53👏2
Если кому-то, как Гермионе, нужен список легкого чтения, объявлены шорт-листы «Просветитель» @p_prosvetitel и «Просветитель.Перевод» сезона 2023.

«Естественные и точные науки»:

Рамиз Алиев. Что случилось с климатом. — М.: Паулсен, 2022.
Александра Горяшко. Дикая птица и культурный человек. Гага обыкновенная и человек разумный: четырнадцать веков взаимоотношений. — СПб.: Типография «ЛД-Принт», 2020.
Антон Нелихов. Динозавры России: Прошлое, настоящее, будущее. — М.: Альпина нон-фикшн, 2022.
Сергей Самойленко. Вероятности и неприятности. Математика повседневной жизни. — М.: Манн, Иванов и Фербер, 2022.

«Гуманитарные науки»:

Михаил Велижев. Чаадаевское дело: идеология, риторика и государственная власть в николаевской России. — М.: Новое литературное обозрение, 2022.
Надежда Плунгян. Рождение советской женщины. Работница, крестьянка, летчица, «бывшая» и другие в искусстве 1917–1939 годов. — М.: Музей современного искусства «Гараж», 2022.
Олег Хлевнюк. Корпорация самозванцев. Теневая экономика и коррупция в сталинском СССР. — М.: Новое литературное обозрение, 2023.
Сергей Шумский. Воспитание машин: Новая история разума. — М.: Альпина нон-фикшн, 2021.

«Просветитель.Перевод»
«Естественные и точные науки»
:

Питер Годфри-Смит. Метазоа: Зарождение разума в животном мире / пер. с англ.: Галина Бородина; научные редакторы Анна Винкельман, Михаил Никитин; редактор Андрей Захаров. — М.: Альпина нон-фикшн, 2023.
Сиддхартха Мукерджи. Ген. Очень личная история / пер. с англ.: Ольга Волкова, Ксения Сайфулина; редактор Ольга Волкова. — CORPUS, 2023.
Ричард Рэнгем. Парадокс добродетели. Странная история взаимоотношений нравственности и насилия в эволюции человека / пер. с англ.: Софья Долотовская; редактор Екатерина Владимирская. — CORPUS, 2022.
Том Чиверс, Дэвид Чиверс. Цифры врут. Как не дать статистике обмануть себя / пер. с англ.: Наталья Шахова; редакторы Мария Москвина, Юлия Исакова. — М.: Individuum, 2022.

«Гуманитарные науки»:

Анил Сет. Быть собой: Новая теория сознания / пер. с англ.: Мария Десятова; научный редактор Ольга Ивашкина, редактор Наталья Нарциссова. — М.: Альпина нон-фикшн, 2023.
Марта Нуссбаум. Политические эмоции: Почему любовь важна для справедливости / пер. с англ.: Софья Порфирьева; научный редактор Дмитрий Турко, редактор серии Арсений Куманьков. — М.: Новое литературное обозрение, 2023.
Герлинде Пауэр-Штудер, Дж. Дэвид Веллеман. Конрад Морген: Совесть нацистского судьи / пер. с англ.: Юрий Чижов; научный редактор Дмитрий Гурин, редактор Наталья Нарциссова. — М.: Альпина нон-фикшн, 2023.
Николас Старгардт. Мобилизованная нация: Германия 1939–1945 / пер. с англ.: Александр Колин; научный редактор Антон Захаров, редактор Анна Захарова. — М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2023.


Подробнее на сайте премии
36👍6😁3
Юхани Карила. Охота на маленькую щуку (М.: Livebook @livebooks, 2023, пер. И. Прилежаева)

Во-первых, еще зимой следовало об этой книге написать. Во-вторых, мне жаль, что в шорт переводных текстов «Ясной поляны» она не вошла, хотя, конечно, понимаю резоны жюри. В-третьих, я рада, что она попала в международный номинационный список «Новых горизонтов». В-четвертых, я пропустила пятничную boof of calm, потому что замоталась и не отправила заметку в публикацию. Поэтому внезапно сегодня. В-пятых просто потому, что не люблю четные числа.

Не очень-то нужны параллели, но Юхани Карила пишет в приятной манере, присущей скандинавским авторам, которые не про нуар. Тот же нежно любимый мною Паасилинна, которого я считаю таким финским книжным Данелией, выдает тексты примерно той же тональности, кабы не одно но: они не фэнтезийные. И вот эта веселая, грубоватая, встроенная Карилой в лапландский быт хтонь уводит меня уже в сторону Кира Булычева и Великого Гусляра и какого-нибудь особого уральского не фэнтези и не магреализма, а чего-то между, как у Алексея Сальникова и Ольги Славниковой, например.

Это и правда история любви — почти в том же ключе, что у «Нормальных людей» Сали Руни, с одним нюансом: главная героиня по имени Элина — потомственная колдунья, родившаяся в Лапландии.
«Четыреста лет назад сюда по реке пришли люди, которые поставили на берегу первые дома. Тогда с окружающих сопок спустились тарарамы, воблины и духи, которые разрушили избы до основания. Жители бежали от этих тварей на лодках. Тарарамы гоготали вслед и швыряли им в лодки камни из фундаментов их же домов. Когда вся эта нечисть ушла в необитаемые места, люди вернулись. Они построили деревню снова, и монстры пришли в неистовство и наложили на деревню проклятие. Коровы перестали давать молоко, а поля не приносили урожая. И снова люди вынуждены были покинуть эти земли. Но когда проклятие утратило силу, они пришли обратно. С каждым разом людей становилось все больше, и они оказывались все более стойкими и неистребимыми, как муравьи или комары. И постепенно Лапландия смирилась с присутствием человека».

Конечно, древнее волшебство и колдовские ритуалы это такой бог из машины, но не ходульный, а изящно вписанный в картины финской пасторали. Роман прежде всего о людях и границах, которые они выставляют, чтобы перейти или расширить. Это история о том, как плохо многие понимают не то что других, а самих себя, в итоге, по юности, а то и по зрелой дурости вляпываясь в ситуации от неприятных до смертельно опасных. От смешного до страшного — мой любимый формат, и Юхани Карила вписывается в него почти идеально. Обманчивая простота сюжета здесь почти притчевая, абстрактная ирония — местами довольно лобная, а порой вполне на кэрролловском уровне. Словом, удивительно освежающий и бодрый текст. Как раз к скорому Самайну.
50👍8
Рассказ по вторникам

Наверное, это какое-то когнитивное искажение, но в моем окружении Роальда Даля почему-то чаще ассоциируют с детским, добрым и ироничным.
У него и правда много детского, доброго и смешного. Но сначала были сборники мрачноватых рассказов, тоже ироничных, но специфически; премия Эдгара (Аллана По нашего), сценарии взрослого кино (в том числе внутри Бондианы) и мой самый любимый текст, который пересказал Тарантино в одном из эпизодов «Четырех комнат» и который, как мне кажется, вдохновил Кинга на «Корпорацию "Бросайте курить!"» (читала в переводе Того Самого Володарского в позапрошлой жизни).

«Человек с юга» (его еще переводят как «Пари»), написан в 1948 году, позднее экранизирован Хичкоком — в главной роли Стив Маккуин (есть еще минимум три экранизации, не считая версии Тарантино). И это тот случай, когда при довольно лаконичной экспозиции и сдержанном на выразительные эффекты действии последнее предложение делает практически всю историю.
48
Сегодня после лекции мне неожиданно подарили борзого щенка книжный чай. Выбор питерских текстов, на мой вкус, дискутабелен, но номером 1 идет, разумеется, «Медный всадник», и я вспомнила, что, увидев имя главной героини «Оккульттрегера», подумала первым делом о втором пушкинском Евгении, и все думала, читая, не потонет ли Параша вдруг.
К слову, о других Буджумах, которых принимают за Снарка, вечером узнаем лауреатов премии «Ясная Поляна-2023». Прямые трансляции с вручения не обещаю, но о результатах напишу, конечно. В финале три текста, изданных моей редакцией, два текста моих любимых авторов и текст, которому я бы дала премию им. Андрея Белого. Поэтому без прогноза.
А в регулярном подкасте среды сегодня «Девчонки умнее стариков» @girlsbewiser — Наташа и Маша обсуждают еще одну пару романов, один из которых вышел в финал, но у второго куда больше читателей. Парадоксальный мир премиальных процессов.
47😱3