✅ در مراسمی که ظهر پنجشنبه، ۸ مهر ماه ۱۴۰۰ به مناسبت روز جهانی #ترجمه از سوی #یونسکو در سلیمانیه عراق برگزار شد، جایزه بهترین مترجم کُردی سال ۲۰۲۱ به #مریوان_حلبچهای رسید. #ایبنا
✍ #انجمن_داستان_سیمرغ_نیشابور این موفقیت بزرگ را به مریوان حلبچهای تبریک میگوید.
https://www.ibna.ir/fa/shortint/311539
@Simurgh_Dastan
✍ #انجمن_داستان_سیمرغ_نیشابور این موفقیت بزرگ را به مریوان حلبچهای تبریک میگوید.
https://www.ibna.ir/fa/shortint/311539
@Simurgh_Dastan
IBNA
جایزه بهترین مترجم کُردی سال 2021 یونسکو به حلبچهای رسید
در مراسمی که ظهر امروز به مناسبت روز جهانی ترجمه از سوی یونسکو در سلیمانیه عراق برگزار شد، جایزه بهترین مترجم کُردی سال به مریوان حلبچهای رسید.
📗 #رمان : شیاطین
✍ #نویسنده : فئودور داستایوفسکی / #ترجمه : سروش حبیبی
🖇 #نشر : نیلوفر ، چاپ هفتم ۱۴۰۰
📖 #صفحه : ۱۰۲۰ صفحه
🧮 #قیمت : ۲۲۰ هزار تومان
#داستان_بخوانیم
برای خرید کتاب 👇
@KlidarBook
@Simurgh_Dastan
✍ #نویسنده : فئودور داستایوفسکی / #ترجمه : سروش حبیبی
🖇 #نشر : نیلوفر ، چاپ هفتم ۱۴۰۰
📖 #صفحه : ۱۰۲۰ صفحه
🧮 #قیمت : ۲۲۰ هزار تومان
#داستان_بخوانیم
برای خرید کتاب 👇
@KlidarBook
@Simurgh_Dastan
📗 #کتاب : سرگذشت حاجی بابای اصفهانی
✍ #نویسنده : جیمز موریه / #ترجمه : میرزا حبیب اصفهانی
🖇 #نشر: نگاه ، چاپ چهارم ، ۱۳۹۸
🧮 قیمت: ۷۵ هزار تومان
#داستان_بخوانیم
@Simurgh_Dastan
✍ #نویسنده : جیمز موریه / #ترجمه : میرزا حبیب اصفهانی
🖇 #نشر: نگاه ، چاپ چهارم ، ۱۳۹۸
🧮 قیمت: ۷۵ هزار تومان
#داستان_بخوانیم
@Simurgh_Dastan
📖 نگاهی به آثار منتشر شدهی نویسندگان نیشابوری در سال ۱۴٠۱:
#رمان
#مجموعهداستان
#ترجمه
#سفرنامه
🔷 رمان «احتمام» / زهرا برهانی / انتشارات نسل روشن / بهار ۱۴۰۱
🔶 رمان «رویای سوخته» / سمیرا جوادینژاد / انتشارات فرهنگ رسا / بهار ۱۴۰۱
🔷 مجموعه داستان «هیولای تلخ» / محمد اسعدی / نشر صاد / تابستان ۱۴۰۱
🔶 مجموعه داستان «طبقۀ ششم خانۀ پنج طبقه» / آنار رضایف / ترجمۀ علی ملایجردی / نشر خردگان / پاییز ۱۴۰۱
🔷 افسانههای زیر چادر / مجموعهای از افسانههای آسیای میانه / ترجمۀ علی ملایجردی / نشر خردگان / پاییز ۱۴۰۱
🔶 رمان «برادران تاریکی» / مرتضی فخری / نشر مهری لندن / پاییز ۱۴۰۱
🔷 رمان «نصوح سیاه» / مرتضی فخری / نشر مهری لندن / پاییز ۱۴۰۱
🔶 رمان «زنده گور» / مرتضی فخری / نشر مهری لندن / پاییز ۱۴۰۱
🔷 سفرنامهی «در مسیر اندراب»/ ابوالفضل شکیبا / نشر بنیاد شهید خیرمحمد خیرخواه / زمستان ۱۴٠۱
🔶 رمان «هراس عقرب از مرگ» / هادی خورشاهیان / نشر پرنده / زمستان ۱۴۰۱
#ادبیات_داستانی_نیشابور
@Simurgh_Dastan
#رمان
#مجموعهداستان
#ترجمه
#سفرنامه
🔷 رمان «احتمام» / زهرا برهانی / انتشارات نسل روشن / بهار ۱۴۰۱
🔶 رمان «رویای سوخته» / سمیرا جوادینژاد / انتشارات فرهنگ رسا / بهار ۱۴۰۱
🔷 مجموعه داستان «هیولای تلخ» / محمد اسعدی / نشر صاد / تابستان ۱۴۰۱
🔶 مجموعه داستان «طبقۀ ششم خانۀ پنج طبقه» / آنار رضایف / ترجمۀ علی ملایجردی / نشر خردگان / پاییز ۱۴۰۱
🔷 افسانههای زیر چادر / مجموعهای از افسانههای آسیای میانه / ترجمۀ علی ملایجردی / نشر خردگان / پاییز ۱۴۰۱
🔶 رمان «برادران تاریکی» / مرتضی فخری / نشر مهری لندن / پاییز ۱۴۰۱
🔷 رمان «نصوح سیاه» / مرتضی فخری / نشر مهری لندن / پاییز ۱۴۰۱
🔶 رمان «زنده گور» / مرتضی فخری / نشر مهری لندن / پاییز ۱۴۰۱
🔷 سفرنامهی «در مسیر اندراب»/ ابوالفضل شکیبا / نشر بنیاد شهید خیرمحمد خیرخواه / زمستان ۱۴٠۱
🔶 رمان «هراس عقرب از مرگ» / هادی خورشاهیان / نشر پرنده / زمستان ۱۴۰۱
#ادبیات_داستانی_نیشابور
@Simurgh_Dastan
✅ فراخوان هفتمین دورهی جایزه و نشان ابوالحسن نجفی
🖇 به منظور پاسداشت یاد ابوالحسن نجفی در عرصهی #ترجمه و تشویق #مترجمان در اعتلای زبان فارسی، مرکز فرهنگی شهر کتاب مراسم هفتمین دوره این جایزه را بهمن ماه امسال برگزار میکند و از بهترین ترجمهی #رمان و #مجموعهداستان کوتاهی که سال ۱۴۰۱ منتشر شده، با اهدای جایزه و نشان #ابوالحسن_نجفی تقدیر میکند.
🖇 هیات داوران هفتمین دوره جایزه ابوالحسن نجفی با دبیری علیاصغر محمدخانی، عبارتاند از: مهستی بحرینی، ضیاء موحد، حسین معصومیهمدانی، عبدالله کوثری، موسی اسوار، امید طبیبزاده و آبتین گلکار.
🖇 مترجمان و ناشران علاقهمند به شرکت در این جایزه میتوانند دو نسخه از کتاب خود را تا پایان مرداد ۱۴۰۲ به دبیرخانه جایزه به نشانی تهران، خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمد قصیر (بخارست)، نبش کوچه سوم، پلاک ۸، کدپستی ۱۵۱۳۶۴۸۳۱۳، مرکز فرهنگی شهر کتاب ارسال کنند.
#جایزه_ابوالحسن_نجفی
@Simurgh_Dastan
🖇 به منظور پاسداشت یاد ابوالحسن نجفی در عرصهی #ترجمه و تشویق #مترجمان در اعتلای زبان فارسی، مرکز فرهنگی شهر کتاب مراسم هفتمین دوره این جایزه را بهمن ماه امسال برگزار میکند و از بهترین ترجمهی #رمان و #مجموعهداستان کوتاهی که سال ۱۴۰۱ منتشر شده، با اهدای جایزه و نشان #ابوالحسن_نجفی تقدیر میکند.
🖇 هیات داوران هفتمین دوره جایزه ابوالحسن نجفی با دبیری علیاصغر محمدخانی، عبارتاند از: مهستی بحرینی، ضیاء موحد، حسین معصومیهمدانی، عبدالله کوثری، موسی اسوار، امید طبیبزاده و آبتین گلکار.
🖇 مترجمان و ناشران علاقهمند به شرکت در این جایزه میتوانند دو نسخه از کتاب خود را تا پایان مرداد ۱۴۰۲ به دبیرخانه جایزه به نشانی تهران، خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمد قصیر (بخارست)، نبش کوچه سوم، پلاک ۸، کدپستی ۱۵۱۳۶۴۸۳۱۳، مرکز فرهنگی شهر کتاب ارسال کنند.
#جایزه_ابوالحسن_نجفی
@Simurgh_Dastan
✅ برگزیدگان هفتمین دوره جایزه ابوالحسن نجفی معرفی شدند.
🖇 در مراسم پایانی جایزه ابوالحسن نجفی که سهشنبه ۲۴ بهمن ۱۴٠۲ در شهر کتاب بهشتی برگزار شد، رمان «در آمریکا» نوشتهٔ #سوزان_سانتاگ با ترجمه #نیلوفر_صادقی، از نشر برج به عنوان برگزیده معرفی شد.
🖇 همچنین «باغهای تسلا» رمانی از #پریسا_رضا، با ترجمهٔ #ابوالفضل_اللهدادی، از نشر برج به عنوان شایسته تقدیر این دوره از جایزه معرفی شد.
📖 جایزه ابوالحسن نجفی جایزهای است که بهافتخار زنده یاد ابوالحسن نجفی از سوی شهر کتاب به یک #ترجمه برجسته ادبی اهدا میشود.
@Simurgh_Dastan
🖇 در مراسم پایانی جایزه ابوالحسن نجفی که سهشنبه ۲۴ بهمن ۱۴٠۲ در شهر کتاب بهشتی برگزار شد، رمان «در آمریکا» نوشتهٔ #سوزان_سانتاگ با ترجمه #نیلوفر_صادقی، از نشر برج به عنوان برگزیده معرفی شد.
🖇 همچنین «باغهای تسلا» رمانی از #پریسا_رضا، با ترجمهٔ #ابوالفضل_اللهدادی، از نشر برج به عنوان شایسته تقدیر این دوره از جایزه معرفی شد.
📖 جایزه ابوالحسن نجفی جایزهای است که بهافتخار زنده یاد ابوالحسن نجفی از سوی شهر کتاب به یک #ترجمه برجسته ادبی اهدا میشود.
@Simurgh_Dastan