Анонс. В новом февральском номере «ЭС» (№ 2’2024): Анастасия Архипова о спектакле «Эмигранты» в постановке Кристиана Люпы в парижском театре «Одеон»; Наталья Витвицкая о спектакле «Мадам Бовари» режиссера Антона Федорова в антрепризе «Арт-партнер XXI» Леонида Робермана; Зоя Бороздинова о спектакле «Враг народа» в постановке Томаса Остермайера в лондонском Duke of York’s Theatre; Мария Хализева о спектакле «Повесть о Сонечке» в постановке Владислава Наставшева в Театре имени Евг. Вахтангова; Мария Игнатьева о 8 выпуске и Мария Чернова о 9 выпуске альманаха «Мнемозина. Документы и факты из истории отечественного театра XX века»; Кристина Матвиенко об итоговых показах «Горький. Опыт: Чудаки» лаборатории Анатолия Васильева в Электротеатре Станиславский; Александра Машукова о книге «Воркутинская тетрадь Бориса Мордвинова»; Дмитрий Абаулин об исполнении «Индекса металлов» Фаусто Ромителли на сцене Концертного зала имени П.И.Чайковского; Екатерина Беляева о премьерах чебоксарского театра «Волга Опера Балет»; Владимир Спешков – к 100-летию режиссера Наума Орлова; Арсений Максимов о фильме «Зона интересов» Джонатана Глейзера; Жанна Сергеева о фильме «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина; Елена Плахова о Международном кинофестивале в Роттердаме; и др.
❤13👍3🔥2
Жанна Сергеева о фильме «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина: «О мертво-величественной конструктивистской Москве будущего, где происходит действие написанного Мастером романа, хочется обреченно сказать: строили, строили и наконец построили. В ней есть Дворец советов с огромным Лениным на крыше. Стоят другие крупные памятники, трамвайная остановка, где Берлиоз и Бездомный встречают Воланда, носит название “Патриаршие пруды имени Карла Маркса”, пылающая алым буква “М” у станции метро отражается в луже как “W”, намекая и на Воланда в частности, и на преисподнюю вообще. И надо всем этим по ночам нависает луна неимоверных размеров». https://screenstage.ru/?p=19794
👍5🔥4❤3
Александра Машукова о книге «Воркутинская тетрадь Бориса Мордвинова»: «Его арестовали в 1940 году – за “шпионскую связь” с женой маршала Кулика Кирой Симонич. Почти год Мордвинов провел в страшной Сухановской тюрьме, затем получил срок – три года исправительных работ – и был отправлен в Воркутлаг.
В книге “Воркутинская тетрадь” опубликованы два снимка из фондов Музея МХАТ. На первый взгляд одинаковые: участники мхатовского спектакля “Дни Турбиных” вместе с автором пьесы Михаилом Булгаковым запечатлены после премьеры в 1926 году. Очень известное фото. Если присмотреться, видишь, что на правом снимке на месте четвертого человека справа во втором ряду – тень. Благодаря стараниям ретушера Борис Мордвинов после своего ареста пропал с фотографии. “Мало того, что лишили свободы, меня хотят еще лишить биографии”, – приведены в книге слова Мордвинова». https://screenstage.ru/?p=19810
В книге “Воркутинская тетрадь” опубликованы два снимка из фондов Музея МХАТ. На первый взгляд одинаковые: участники мхатовского спектакля “Дни Турбиных” вместе с автором пьесы Михаилом Булгаковым запечатлены после премьеры в 1926 году. Очень известное фото. Если присмотреться, видишь, что на правом снимке на месте четвертого человека справа во втором ряду – тень. Благодаря стараниям ретушера Борис Мордвинов после своего ареста пропал с фотографии. “Мало того, что лишили свободы, меня хотят еще лишить биографии”, – приведены в книге слова Мордвинова». https://screenstage.ru/?p=19810
❤9❤🔥5👍5
Зоя Бороздинова о спектакле «Враг народа» в постановке Томаса Остермайера в лондонском Duke of York’s Theatre: «На занавесе в качестве эпиграфа высвечен довольно длинный текст об атомизации современного общества и разобщенности людей, о том, что все будто застыли в своих социальных статусах и ради этого фиксированного (неважно, насколько удачного) положения готовы жертвовать и политическими убеждениями, и моральными принципами. Именно это, а не загрязнение воды, больше всего тревожит доктора Стокмана (Мэтт Смит) – заражена не только вода, отравлено все общество.<...> Режиссер, как хороший ученик брехтовской школы, никому не симпатизирует и предлагает зрителю никому не сочувствовать, а вместо этого задуматься: как сложилось общество, где легко подверстать под принятый стандарт даже самых смелых и честных. И что теперь с этим делать?..». https://screenstage.ru/?p=19786
❤11👍1
Мария Игнатьева о 8 выпуске альманаха «Мнемозина. Документы и факты из истории отечественного театра XX века»: «Создателем и главным редактором серии сборников документов по истории русского театра 25 лет назад стал Владислав Иванов, заведующий сектором театра в ГИИ. Можно посвятить много страниц уникальности «Мнемозины» в театральной историографии и книжном деле, но скажу об одном: сборник вселяет веру, что рукописи не горят, а документы рано или поздно увидят свет.
«Мнемозине» наших дней – 25. Ее прапрабабушке, созданной Кюхельбекером и Одоевским в 1824 году, – 200 лет. У той «Мнемозины» было всего четыре выпуска, но преемственность очевидна. Среди целей альманаха Одоевский видел необходимость «обратить внимание русских читателей на предметы в России мало известные». Владислав Иванов, на два столетия позже, вторит ему, говоря, что альманах продолжает уже сложившуюся традицию публикации эпистолярного, мемуарного и дневникового наследия деятелей отечественного театра». https://screenstage.ru/?p=19806
«Мнемозине» наших дней – 25. Ее прапрабабушке, созданной Кюхельбекером и Одоевским в 1824 году, – 200 лет. У той «Мнемозины» было всего четыре выпуска, но преемственность очевидна. Среди целей альманаха Одоевский видел необходимость «обратить внимание русских читателей на предметы в России мало известные». Владислав Иванов, на два столетия позже, вторит ему, говоря, что альманах продолжает уже сложившуюся традицию публикации эпистолярного, мемуарного и дневникового наследия деятелей отечественного театра». https://screenstage.ru/?p=19806
❤9👍3🔥3
Арсений Максимов о фильме «Зона интересов» Джонатана Глейзера: «В своем фильме о семье начальника Аушвица “Зона интересов” (2023) британский режиссер Джонатан Глейзер отказался от любой визуальной репрезентации нерепрезентируемого. Нам не показывают ни одного кадра изнутри лагеря: происходящее там остается вне поля зрения, но от этого его жуткое присутствие ощущается лишь острее. В центре символической конструкции картины – огромная стена, разделяющая две безупречно отлаженные машины: не видимую нам машину смерти и машину семейного быта Рудольфа Хёсса (Кристиан Фридль), его жены Хедвиг (Сандра Хюллер) и их пятерых детей. Все они – настоящие исторические персонажи, и обстановка их жизни – детальная реконструкция». https://screenstage.ru/?p=19788
❤8👍4
Кристина Матвиенко об итоговых показах «Горький. Опыт: Чудаки» лаборатории Анатолия Васильева в Электротеатре Станиславский: «У работы “Горький. Опыт: Чудаки” будет продолжение – и в весенних показах в Электротеатре, и, очевидно, в жизни участников, которые с радостью обрекли себя на бесконечный и плодотворный для актера путь. На встрече, которую организовали в фойе Электротеатра Станиславский с Анатолием Васильевым, худруком театра Борисом Юханановым и группой участников “Горького”, актеры говорили о своей решимости, позволившей отправиться в это путешествие, и о сомнениях, которые решимости сопутствовали и продолжают сопровождать. Это всегда неустойчивый баланс между тоской по реальной жизни и готовностью поселиться в мире сложных этюдных структур и импровизационных практик. В разговоре неоднократно звучало понятие “предела” – как чего-то манящего и абсолютного». https://screenstage.ru/?p=19817
❤6👍5
Мария Хализева о спектакле «Повесть о Сонечке» в постановке Владислава Наставшева в Театре имени Евг. Вахтангова: «Узнаваемая стрижка, непременное встряхивание челкой, глухое платье, цветом сливающееся с барханами песка на сцене, руки в карманах пиджака, дым от сигареты, взрослость и снисходительность рядом с детскостью, ранимость рядом с неуязвимостью, внезапный порыв и трепетание красной ткани – все это Марина Евгении Крегжде. Марина, трезво смотрящая на молодую себя – ту, еще надеющуюся “в советской – якобинской – Маратовой Москве” на отношения с театром, покуда тот отчаянно не желает замечать всей катастрофы кренящегося хода истории. На слежавшемся песке ее воспоминаний пока покосился только повседневный быт – недаром режиссер, выступающий и сценографом в соавторстве с Валерией Барсуковой, разбросал по сцене перевернутую мебель: стол и стул ножками вверх, накрененный комод. Траурный венок, впрочем, тоже». https://screenstage.ru/?p=19796
❤14👏3👍1
Дмитрий Абаулин об исполнении «Индекса металлов» Фаусто Ромителли на сцене Концертного зала имени П.И.Чайковского: «Говоря “опера звучала”, мы идем на поводу языковой традиции, которую в данном случае следовало бы гнать поганой метлой. Помимо музыки “Индекс металлов” содержит мощную визуальную составляющую, которая, говоря компьютерным языком, предустановлена. Пока умирающий от онкологического заболевания композитор с лихорадочной интенсивностью писал музыку, один из его друзей Паоло Пакини собирал видеоряд, отличающийся классическим единством содержания: это изображения различных металлов, от царапин на полированной поверхности твердейшей стали до буйно скачущих капель ртути в кульминации и появляющихся в эпилоге мотков металлической стружки, перекатывающихся в барабане сепаратора. Это металл, уже прожившей одну жизнь и готовящийся к переплавке, перерождению к жизни новой». https://screenstage.ru/?p=19790
❤6👍4
Владимир Спешков – к 100-летию режиссера Наума Орлова: «Он пришел в Челябинскую драму тогда, когда она еще носила имя “пламенного революционера” Самуила Цвиллинга. В обиходе так и говорили: театр Цвиллинга. Но уже при жизни Наума Юрьевича название стало звучать иначе: театр Орлова. <...> Как худрук он понимал, как важно театру быть разным, а актерам работать с разными режиссерами. И не боялся доверять свою сцену другим мастерам. Здесь поставил свои лучшие спектакли Анатолий Морозов. Сюда Орлов сумел пригласить (что было непросто, ведь Челябинск был в те времена закрытым городом) польского режиссера Ежи Яроцкого, и поставленный им “Бал манекенов” по Бруно Ясенскому вызвал большой интерес не только челябинских театралов, но и публики московских гастролей театра». https://screenstage.ru/?p=19792
👍5❤4👏1
Анастасия Архипова о спектакле «Эмигранты» в постановке Кристиана Люпы в парижском театре «Одеон»: «Четыре часа плотного текста могут создать впечатление литературоцентричности театра – но это чистой воды заблуждение. Рассказывая о работе над романом Зебальда, Люпа обозначает свою стратегию просто: заполнить собственным воображением пустоты молчания. <…> Режиссер создает очень остро воспринимаемую, но чрезвычайно трудно поддающуюся определению гипнотическую смесь из гиперреализма бытовых объектов, наливающихся непроницаемой меланхолической вещностью, субъективности переживаний с их размытыми границами между былью и небылью, темпоральности потаенной повседневности <…> Постоянно нагнетаемые Люпой интенсивности создают такой уровень иммерсивности, какой и не снился специально заточенным под нее театральным компаниям: этот театр предназначен для того, чтобы забираться под кожу и проникать в наши сны, ведь “мы созданы из вещества того же”». https://screenstage.ru/?p=19804
👍4❤3🔥3
Мария Чернова о 9 выпуске альманаха «Мнемозина. Документы и факты из истории отечественного театра XX века», впервые посвященном второй половине века: «Письма. Почти утерянный сегодня способ общения, возможность обстоятельного разговора на расстоянии. Перемещающиеся в пространстве листки бумаги, зовущие, окликающие, требовательные, печальные, забавные, нежные свидетельства физического присутствия в мире адресантов и адресатов. Их сбывшихся и несбывшихся надежд и планов, их творческих свершений и кризисов, их очарований и разочарований.
У документов эпистолярных есть перед мемуарными и дневниковыми одно очевидное преимущество – они предполагают диалог. Даже если ответы не сохранились, каждое последующее письмо, как правило, является продолжением начатого однажды разговора. В письмах содержится так много информации о человеке, они дают иногда совершенно неожиданные ракурсы казавшихся хорошо знакомыми портретов».
У документов эпистолярных есть перед мемуарными и дневниковыми одно очевидное преимущество – они предполагают диалог. Даже если ответы не сохранились, каждое последующее письмо, как правило, является продолжением начатого однажды разговора. В письмах содержится так много информации о человеке, они дают иногда совершенно неожиданные ракурсы казавшихся хорошо знакомыми портретов».
❤14👍1
Вчера ушел из жизни режиссер Римас Туминас (20 января 1952–6 марта 2024). Давайте перечитаем текст Майи Одиной "Строитель Туминас", написанный в лучшие времена к 65-летнему юбилею тогда художественного руководителя Театра имени Евг. Вахтангова. https://screenstage.ru/?p=6004
😢20💔8🕊1
Наталья Витвицкая о спектакле «Мадам Бовари» режиссера Антона Федорова в антрепризе «Арт-партнер XXI» Леонида Робермана: «Увидеть и услышать отчаянный посыл не так просто, Федоров любит обманывать зрителя, подсовывая ему нарочитую и смешную “неправду”. Перед нами разыгрывается вроде бы анекдот и вроде бы даже не про людей, а про мультяшных персонажей, которые и двигаются, и разговаривают не всерьез. В “Мадам Бовари” и вовсе есть сцены, когда не герои, а их рисованные копии живут и любят друг друга на гигантском белом ватмане (анимация Нади Гольдман). Французы ли они? – точно нет. Федоров, выступающий и художником своей постановки, подчеркивает, что действие происходит на нескольких квадратных метрах серой московской панельки, с продавленной узкой тахтой вместо супружеской кровати и с псевдоокном в глухой стене вместо лионских красот». https://screenstage.ru/?p=19798
❤6👍4
Екатерина Беляева о премьерах чебоксарского театра «Волга Опера Балет»: «Основное отличие космической оперы от научной фантастики заключается в частичном отказе от научного обоснования происходящего в пользу масштабности, колоритности и эпичности. Режиссер замечает, что эти три фактора роднят литературную космооперу с собственно оперой, и пробует селекционировать новый поджанр оперы о космосе и технологиях. В либретто Отяковский использовал девять языков, включая родные для оперы итальянский, немецкий, французский, русский, английский, а также японский, чувашский, квазиславянский и язык, сгенерированный нейросетью. Нейросеть также “написала” отдельные музыкальные фрагменты для “Главного вопроса”». https://screenstage.ru/?p=19813
❤5🔥2👍1
Елена Плахова о Международном кинофестивале в Роттердаме: «Агнешка Холланд, ветеран польской режиссуры, воспроизводит в “Зеленой границе” события 2021 года на белорусско-польской границе. <...> в транзитной зоне скопились тысячи мигрантов из стран Ближнего Востока <...>. Убегая от войн, нищеты, преследований игиловцев и талибов, они попадают в коварную ловушку. Настоящая гуманитарная катастрофа ждет их между двумя металлическими заграждениями, на ничьей земле: беженцы тонут в болотах, погибают от голода, обезвоживания и травм. А те, кому все же удалось пробраться на польскую территорию, рискуют быть выкинутыми обратно через железный занавес – живыми или даже мертвыми. Эти трагические события поданы как бы в тройной оптике. Мы видим их сначала глазами самих скитальцев – сирийской семьи с детьми и афганской учительницы. Другой взгляд представляет молодой польский пограничник. Пограничника, как и его сослуживцев, готовят к встрече “гостей с Востока” расистскими наставлениями». https://screenstage.ru/?p=19802
❤9🔥1
Марина Шимадина о показах спектаклей-лауреатов Фестиваля театров малых городов России в театре Наций: «Такую возможность обычно получают два победителя конкурса (постановки большой и малой формы). Но на юбилейном XX фестивале, проходившем в Магнитогорске, жюри во главе с режиссером Маратом Гацаловым из 16 спектаклей выбрало не двух, а трех лауреатов. В номинации «Лучший спектакль малой формы» победила постановка Филиппа Гуревича «Черная пурга» из Новокузнецкого драматического театра. А вот гран-при в номинации «Лучший спектакль большой формы» получили «Папа» Дмитрия Акриша из Драматического театра Комсомольска-на-Амуре и «Лавр» Магнитогорского драматического театра имени Пушкина в постановке Алексея Вотякова». https://screenstage.ru/?p=19871
❤13👍2
Анонс. В новом мартовском номере «ЭС» (№ 3’2024):
▫️Мария Чернова о спектакле Валерия Фокина «Мейерхольд. Чужой театр» в Александринском театре;
▫️Ольга Фукс о фильме «Безумный ангел Пиноккио» Бориса Юхананова;
▫️Дмитрий Абаулин об опере «Мастер и Маргарита» в постановке Юрия Александрова в Самарском театре оперы и балета имени Д.Д.Шостаковича;
▫️Материалы о Берлинале-2024: Елены Плаховой, Евгении Тирдатовой и Бориса Бермана с Ильдаром Жандарёвым;
▫️Анастасия Архипова о показе в Париже оперы «Cosi fan tutte» в постановке Дмитрия Чернякова;
▫️Светлана Бердичевская о спектакле «Друзья» в постановке Мотои Миуры в Театре Наций;
▫️Наталья Витвицкая о спектакле «Двое на качелях» в версии Юрия Чурсина в театре «Современник»;
▫️Татьяна Белова о мюзиклах «Как пережить лето» и «Удачи, Марк!» в пермском Театре-Театре;
▫️Письма Б.И. Зингермана, К.Л. Рудницкого и И.И. Шнейдермана своему коллеге-театроведу А.П.Мацкину (1970–1980-е годы; публикация Марии Хализевой);
▫️Письма младших школьников актеру Евгению Леонову (публикация Екатерины Дмитриевской);
▫️Екатерина Беляева о балете «Анюта» в постановке Владимира Васильева в Мариинском театре;
▫️Варвара Вязовкина о балетах «Озорные частушки» и «598 тактов» Вячеслава Самодурова в Театре балета имени Леонида Якобсона.
▫️Мария Чернова о спектакле Валерия Фокина «Мейерхольд. Чужой театр» в Александринском театре;
▫️Ольга Фукс о фильме «Безумный ангел Пиноккио» Бориса Юхананова;
▫️Дмитрий Абаулин об опере «Мастер и Маргарита» в постановке Юрия Александрова в Самарском театре оперы и балета имени Д.Д.Шостаковича;
▫️Материалы о Берлинале-2024: Елены Плаховой, Евгении Тирдатовой и Бориса Бермана с Ильдаром Жандарёвым;
▫️Анастасия Архипова о показе в Париже оперы «Cosi fan tutte» в постановке Дмитрия Чернякова;
▫️Светлана Бердичевская о спектакле «Друзья» в постановке Мотои Миуры в Театре Наций;
▫️Наталья Витвицкая о спектакле «Двое на качелях» в версии Юрия Чурсина в театре «Современник»;
▫️Татьяна Белова о мюзиклах «Как пережить лето» и «Удачи, Марк!» в пермском Театре-Театре;
▫️Письма Б.И. Зингермана, К.Л. Рудницкого и И.И. Шнейдермана своему коллеге-театроведу А.П.Мацкину (1970–1980-е годы; публикация Марии Хализевой);
▫️Письма младших школьников актеру Евгению Леонову (публикация Екатерины Дмитриевской);
▫️Екатерина Беляева о балете «Анюта» в постановке Владимира Васильева в Мариинском театре;
▫️Варвара Вязовкина о балетах «Озорные частушки» и «598 тактов» Вячеслава Самодурова в Театре балета имени Леонида Якобсона.
❤11👍6👏2🤩1
Мария Чернова о спектакле Валерия Фокина «Мейерхольд. Чужой театр» в Александринском театре: «Коллектив ГосТиМа обсуждал статью Керженцева в три захода, в эти же дни советская пресса старательно публиковала отклики на его текст в “Правде”, продолжающие шельмование Всеволода Мейерхольда. Спектакль Валерия Фокина “Мейерхольд. Чужой театр” кажется удивительно лаконичным – всего час сорок минут – но бездны, разверзающиеся за произносимыми словами, сопровождаемые стуком пишущей машинки, столь всеобъемлющи, что возникает ощущение чего-то стихийного и никогда не заканчивающегося. Меняются действующие лица, формулировки и подтексты, но собрание, на котором все судят одного, длится вечно». https://screenstage.ru/?p=19906
👍11🔥5❤4
Ольга Фукс о фильме «Безумный ангел Пиноккио» Бориса Юхананова, вышедшем на экраны в проекте “Театр в кино”: «Фильм фантастически красив. Об одной только симфонии масок в нем, кажется, можно написать диссертацию или хотя бы издать роскошный буклет, им посвященный. Длинный нос Пиноккио “протыкает” стену из света и дырявит световой лабиринт. Маски комедии и трагедии, закатанные в немыслимый головной убор директора театра, соседствуют с масками-каркасами из гнутой проволоки. Маски комедии дель арте встречаются с масками кабанов и буйволов из китайского цирка: зрители-бюргеры, пришедшие в театр Манджафокко, довольно порыкивают и похрюкивают. Но, ошарашенные театром жестокости, опускают защитные маски, обнажая потерянные лица». https://screenstage.ru/?p=19927
❤10🔥3👍2