Организация ДИАЛОГ взяла на себя полноценную заботу о Степанакертском Русском Драматическом Театре (СРДТ)
СРДТ — один из стартовых проектов в деле развития армяно-российской культурной повестки, закреплённой в договоре о сотрудничестве между Армяно-Русской Культурной Ассоциацией (АРКА, Ереван) и ДИАЛОГом (Москва).
СРДТ в Новом Году ставит перед собой самые амбициозные задачи.
Театральная труппа продолжит свою деятельность на профессиональной основе при поддержке Организации ДИАЛОГ. Это обстоятельство несомненно усилит возможности театра и повлияет самым положительным образом на его развитие.
Именно об этом объявил на встрече с коллективом СРДТ председатель ДИАЛОГа Юрий Навоян, заверив присутствующих в решении насущных вопросов.
И что самое важное — в свете сотрудничества с ДИАЛОГом — в ближайшее время СРДТ обретёт в Ереване свой дом — театральную
мастерскую.
#СРДТ #ДИАЛОГ #АРКА
СРДТ — один из стартовых проектов в деле развития армяно-российской культурной повестки, закреплённой в договоре о сотрудничестве между Армяно-Русской Культурной Ассоциацией (АРКА, Ереван) и ДИАЛОГом (Москва).
СРДТ в Новом Году ставит перед собой самые амбициозные задачи.
Театральная труппа продолжит свою деятельность на профессиональной основе при поддержке Организации ДИАЛОГ. Это обстоятельство несомненно усилит возможности театра и повлияет самым положительным образом на его развитие.
Именно об этом объявил на встрече с коллективом СРДТ председатель ДИАЛОГа Юрий Навоян, заверив присутствующих в решении насущных вопросов.
И что самое важное — в свете сотрудничества с ДИАЛОГом — в ближайшее время СРДТ обретёт в Ереване свой дом — театральную
мастерскую.
#СРДТ #ДИАЛОГ #АРКА
Forwarded from АРКА
ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ КЛУБ «АРКА»
В Ереване под эгидой организаций ДИАЛОГ (Москва) и Армяно-Русской Культурной Ассоциации (Ереван) создан Литературно-художественный клуб «АРКА» (ЛХК «АРКА»).
В клубе регулярно будут проходить встречи и творческие вечера деятелей культуры, презентации книг, выставки, а также будет действовать уникальная библиотека с уютной читальней, состоящая из 70-летнего архива одного из старейших литературных журналов на постсоветском пространстве — «Литературной Армении».
В стенах «АРКИ» будут звучать имена и произведения как знаменитых, так и незаслуженно забытых, обойденных славой армянских и русских писателей прошлого.
Особое внимание будет уделено авторам, внесшим свой художественный вклад в укрепление русско-армянских культурных связей.
Распорядителем ЛХК «АРКА» назначен член Союза писателей Армении, лауреат литературных премий поэт Константин Шакарян, автор книги стихов «Новый день», вышедшей в книжной серии ДИАЛОГ.
Посещение и участие в деятельности клуба регламентировано членством в Армяно-Русской Культурной Ассоциации.
#ДИАЛОГ #АРКА
В Ереване под эгидой организаций ДИАЛОГ (Москва) и Армяно-Русской Культурной Ассоциации (Ереван) создан Литературно-художественный клуб «АРКА» (ЛХК «АРКА»).
В клубе регулярно будут проходить встречи и творческие вечера деятелей культуры, презентации книг, выставки, а также будет действовать уникальная библиотека с уютной читальней, состоящая из 70-летнего архива одного из старейших литературных журналов на постсоветском пространстве — «Литературной Армении».
В стенах «АРКИ» будут звучать имена и произведения как знаменитых, так и незаслуженно забытых, обойденных славой армянских и русских писателей прошлого.
Особое внимание будет уделено авторам, внесшим свой художественный вклад в укрепление русско-армянских культурных связей.
Распорядителем ЛХК «АРКА» назначен член Союза писателей Армении, лауреат литературных премий поэт Константин Шакарян, автор книги стихов «Новый день», вышедшей в книжной серии ДИАЛОГ.
Посещение и участие в деятельности клуба регламентировано членством в Армяно-Русской Культурной Ассоциации.
#ДИАЛОГ #АРКА
Forwarded from АРКА
В Литературно-художественном клубе "АРКА" пройдёт мероприятие, посвящённое одному из крупнейших русских поэтов второй половины XX века Борису Слуцкому (1919–1986).
Борис Слуцкий — поэт фронтового поколения, прошедший всю Великую Отечественную, оставивший о ней бесценные стихотворные и прозаические свидетельства. Военные стихи Слуцкого стали новой страницей фронтовой поэзии.
Возрождение некрасовской поэтической традиции увидел в стихах Слуцкого Илья Эренбург, приветствовавший появление нового поэта.
Громкая известность Бориса Слуцкого пришлась на годы Оттепели. Евгений Евтушенко писал: "Слуцкий был одним из великих поэтов нашего времени. Он создал свою поэтику, и его стихи безошибочно узнаваемы. Но этого мало. Поэзия Слуцкого — это драгоценное историческое свидетельство, художественный документ эпохи".
Иосиф Бродский признавался, что начал писать стихи, находясь под сильнейшим воздействием прочитанных в ранней юности стихов Слуцкого. Ему также принадлежат слова о том, что "именно Слуцкий едва ли не в одиночку изменил звучание послевоенной русской поэзии".
Тематический диапазон поэзии Слуцкого чрезвычайно широк. Среди множества написанных им стихов есть и стихотворения об Армении, в частности, об армянских художниках. О себе же поэт однажды написал:
Я, сызмальства,
с Харькова,
с детства
узнавший
армянский порядок, рассудок и чин...
#АРКА #ДИАЛОГ #ЛХК
Борис Слуцкий — поэт фронтового поколения, прошедший всю Великую Отечественную, оставивший о ней бесценные стихотворные и прозаические свидетельства. Военные стихи Слуцкого стали новой страницей фронтовой поэзии.
Возрождение некрасовской поэтической традиции увидел в стихах Слуцкого Илья Эренбург, приветствовавший появление нового поэта.
Громкая известность Бориса Слуцкого пришлась на годы Оттепели. Евгений Евтушенко писал: "Слуцкий был одним из великих поэтов нашего времени. Он создал свою поэтику, и его стихи безошибочно узнаваемы. Но этого мало. Поэзия Слуцкого — это драгоценное историческое свидетельство, художественный документ эпохи".
Иосиф Бродский признавался, что начал писать стихи, находясь под сильнейшим воздействием прочитанных в ранней юности стихов Слуцкого. Ему также принадлежат слова о том, что "именно Слуцкий едва ли не в одиночку изменил звучание послевоенной русской поэзии".
Тематический диапазон поэзии Слуцкого чрезвычайно широк. Среди множества написанных им стихов есть и стихотворения об Армении, в частности, об армянских художниках. О себе же поэт однажды написал:
Я, сызмальства,
с Харькова,
с детства
узнавший
армянский порядок, рассудок и чин...
#АРКА #ДИАЛОГ #ЛХК
Forwarded from АРКА
29 мая в Литературно-художественном клубе «АРКА» прошло мероприятие, посвящённое жизни и творчеству выдающегося русского поэта Бориса Слуцкого, 105-летие со дня рождения которого отмечается в этом году. Прозвучали стихи поэта разных лет, отрывки из статей и воспоминаний о нём.
В ходе разговора о поэте гости клуба задавали вопросы о судьбе Слуцкого, об известных стихах и резонансных поступках поэта. Под занавес были прочитаны малоизвестные стихи Слуцкого об Армении. Приведём одно из них целиком:
Словно волна окатывает —
так и меня окидывает
от пят и до темени
горящим пламенем
взгляда.
Это — Армения.
Высшая мера людских дел,
с добром и злом рядом
видимый невооруженным взглядом
Арарат. Он небо задел
своими снегами.
Это — Армения.
Скала. Она совсем гола.
Ни землинки на розовом камне.
Но мужик погорбоносей орла
тянет собственными руками
лозу из скалы.
Это — Армения.
Я был. Я видел. Я слышал речь.
Ни с чем не схожий клёкот, рокот.
Я слышал горных обвалов топот.
И я всегда буду беречь
на дне души
эту Армению.
Статья о мероприятии целиком 👇
https://telegra.ph/V-Literaturno-hudozhestvennom-klube-ARKA-proshlo-meropriyatie-posvyashchyonnoe-zhizni-i-tvorchestvu-vydayushchegosya-russkogo-po-05-31
#ДИАЛОГ #АРКА
В ходе разговора о поэте гости клуба задавали вопросы о судьбе Слуцкого, об известных стихах и резонансных поступках поэта. Под занавес были прочитаны малоизвестные стихи Слуцкого об Армении. Приведём одно из них целиком:
Словно волна окатывает —
так и меня окидывает
от пят и до темени
горящим пламенем
взгляда.
Это — Армения.
Высшая мера людских дел,
с добром и злом рядом
видимый невооруженным взглядом
Арарат. Он небо задел
своими снегами.
Это — Армения.
Скала. Она совсем гола.
Ни землинки на розовом камне.
Но мужик погорбоносей орла
тянет собственными руками
лозу из скалы.
Это — Армения.
Я был. Я видел. Я слышал речь.
Ни с чем не схожий клёкот, рокот.
Я слышал горных обвалов топот.
И я всегда буду беречь
на дне души
эту Армению.
Статья о мероприятии целиком 👇
https://telegra.ph/V-Literaturno-hudozhestvennom-klube-ARKA-proshlo-meropriyatie-posvyashchyonnoe-zhizni-i-tvorchestvu-vydayushchegosya-russkogo-po-05-31
#ДИАЛОГ #АРКА
Forwarded from АРКА
«Новый день» Константина Шакаряна
В ереванском «Доме русской книги» прошла презентация книги стихов «Новый день» Константина Шакаряна, изданной в книжной серии ДИАЛОГ. На мероприятии присутствовали коллеги, соратники и почитатели таланта молодого поэта.
Президент Армяно-Русской Культурной Ассоциации Александр Бордов, поприветствовав присутствующих, рассказал о своём знакомстве с творчеством поэта, а также высказал слова благодарности в адрес меценатов, поддержавших его:
«Стихи Константина обратили моё внимание на страницах журнала «Литературная Армении». Они подкупали искренностью, лирической прямотой, чувством современности в традиции. Сегодня он уже лауреат премий, о нём пишут и, уверен, будут ещё писать. Я хочу сказать об одной существенной черте его творчества — наиболее близкой мне. Чувство двух родин — России и Армении — проявилось в его стихах как, пожалуй, ни в чьих других в наше время. Об этом его стихотворение «Две родины», где остро передано это чувство:
В Москве ли, в Ереване — я в печали:
На родине — от родины вдали.
Потому в его книге, книге лирической, находят отражение насущные проблемы его двух родин, отклики на вызовы времени — высказанные с позиций как российских, так и армянских. Назову хотя бы цикл стихотворений «Год 2022», где в стихотворный отклик на СВО вплетаются мотивы недавней блокады Арцаха, трагических событий, оставивших в нашей памяти обжигающий след.
Но не только о современности пишет Шакарян. Немаловажное значение имеет для него и осмысление недавней истории, общей для наших стран, — истории Советского Союза. Многие его эссе и исследования говорят об этом: тема их — пересечение русской поэзии и истории. Но и в стихах такое осмысление имеет место — возьмём хоть вошедшее в книгу стихотворение «Из прошлого века»:
Что остаётся? Руины, обломки,
Ветошь имён, послевкусье вины.
Неблагодарные горе-потомки
Неуследимо-далёкой страны.
Константина нельзя назвать неблагодарным потомком и сыном двух своих стран, своих народов. В эту книжку не вошли не только упомянутые статьи, но и многочисленные переводы Шакаряна из армянской поэзии. Он объединяет в своём творчестве две родные ему культуры, и в этом я вижу существенное значение как его книги, так и всей литературной деятельности.
И не удивительно потому, что его первая книжка вышла именно в книжной серии ДИАЛОГ. Одноимённая организация прикладывает самые значительные и системные шаги в деле укрепления и развития армяно-русских связей, имеющих ключевое значение в свете развития межгосударственных армяно-российских отношений. И, конечно же, что для нас всех сейчас крайне важно, — в деле сохранения культурного Арцаха, что имеет особое значение в дальнейшей судьбе всего Армянского мира.
Отдельные слова благодарности хочется высказать председателю ДИАЛОГа Юрию Навояну и основателю Дома русской книги меценату Мгеру Аветисяну, благодаря которым состоялось издание первой книги Константина, а также за их трепетное отношение к культурным ценностям, науке и искусству, развитию межнациональных и межгосударственных отношений.
Очень надеюсь, что в ближайшей перспективе Константин порадует нас очередной прекрасной книгой! Пожелаем ему покорения самых ярких творческих высот!»
#АРКА #ДИАЛОГ #ЛХК_АРКА
В ереванском «Доме русской книги» прошла презентация книги стихов «Новый день» Константина Шакаряна, изданной в книжной серии ДИАЛОГ. На мероприятии присутствовали коллеги, соратники и почитатели таланта молодого поэта.
Президент Армяно-Русской Культурной Ассоциации Александр Бордов, поприветствовав присутствующих, рассказал о своём знакомстве с творчеством поэта, а также высказал слова благодарности в адрес меценатов, поддержавших его:
«Стихи Константина обратили моё внимание на страницах журнала «Литературная Армении». Они подкупали искренностью, лирической прямотой, чувством современности в традиции. Сегодня он уже лауреат премий, о нём пишут и, уверен, будут ещё писать. Я хочу сказать об одной существенной черте его творчества — наиболее близкой мне. Чувство двух родин — России и Армении — проявилось в его стихах как, пожалуй, ни в чьих других в наше время. Об этом его стихотворение «Две родины», где остро передано это чувство:
В Москве ли, в Ереване — я в печали:
На родине — от родины вдали.
Потому в его книге, книге лирической, находят отражение насущные проблемы его двух родин, отклики на вызовы времени — высказанные с позиций как российских, так и армянских. Назову хотя бы цикл стихотворений «Год 2022», где в стихотворный отклик на СВО вплетаются мотивы недавней блокады Арцаха, трагических событий, оставивших в нашей памяти обжигающий след.
Но не только о современности пишет Шакарян. Немаловажное значение имеет для него и осмысление недавней истории, общей для наших стран, — истории Советского Союза. Многие его эссе и исследования говорят об этом: тема их — пересечение русской поэзии и истории. Но и в стихах такое осмысление имеет место — возьмём хоть вошедшее в книгу стихотворение «Из прошлого века»:
Что остаётся? Руины, обломки,
Ветошь имён, послевкусье вины.
Неблагодарные горе-потомки
Неуследимо-далёкой страны.
Константина нельзя назвать неблагодарным потомком и сыном двух своих стран, своих народов. В эту книжку не вошли не только упомянутые статьи, но и многочисленные переводы Шакаряна из армянской поэзии. Он объединяет в своём творчестве две родные ему культуры, и в этом я вижу существенное значение как его книги, так и всей литературной деятельности.
И не удивительно потому, что его первая книжка вышла именно в книжной серии ДИАЛОГ. Одноимённая организация прикладывает самые значительные и системные шаги в деле укрепления и развития армяно-русских связей, имеющих ключевое значение в свете развития межгосударственных армяно-российских отношений. И, конечно же, что для нас всех сейчас крайне важно, — в деле сохранения культурного Арцаха, что имеет особое значение в дальнейшей судьбе всего Армянского мира.
Отдельные слова благодарности хочется высказать председателю ДИАЛОГа Юрию Навояну и основателю Дома русской книги меценату Мгеру Аветисяну, благодаря которым состоялось издание первой книги Константина, а также за их трепетное отношение к культурным ценностям, науке и искусству, развитию межнациональных и межгосударственных отношений.
Очень надеюсь, что в ближайшей перспективе Константин порадует нас очередной прекрасной книгой! Пожелаем ему покорения самых ярких творческих высот!»
#АРКА #ДИАЛОГ #ЛХК_АРКА
Forwarded from АРКА
🇦🇲🇷🇺Возрождение и развитие российско-армянских литературных традиций и диалога
16 июля в «Доме русской книги» в Ереване прошла презентация книги стихов «Новый день» Константина Шакаряна.
Мероприятие провёл председатель организации ДИАЛОГ Юрий Навоян, который представил программу «Книжная дипломатия», включающую в себя: создание и издание двуязычного трехтомника «Российская Федерация и Республика Армения: 30 лет союзнического
взаимодействия»; Книжную серию ДИАЛОГ, в рамках которой издаются произведения армянских и российских авторов; деятельность Российско-Армянского клуба в «Библио-Глобусе»; патронат над журналом «Литературная Армения».
«Выпуская в рамках Книжной серии ДИАЛОГ первую книгу молодого поэта Константина Шакаряна, мы поощряем его творение и демонстрируем востребованность высококачественного русскоязычного творчества армянских авторов. Это обогащает и освежает общекультурное пространство армянского и русского народов, способствует возрождению и развитию российско-армянских литературных традиций и диалога», – продолжил Навоян.
Статья 👇👇👇
https://dialogorg.ru/events/vozrozhdenie_i_razvitie_rossiysko-armyanskikh_literaturnykh_traditsiy_i_dialoga/
#ДИАЛОГ #АРКА
16 июля в «Доме русской книги» в Ереване прошла презентация книги стихов «Новый день» Константина Шакаряна.
Мероприятие провёл председатель организации ДИАЛОГ Юрий Навоян, который представил программу «Книжная дипломатия», включающую в себя: создание и издание двуязычного трехтомника «Российская Федерация и Республика Армения: 30 лет союзнического
взаимодействия»; Книжную серию ДИАЛОГ, в рамках которой издаются произведения армянских и российских авторов; деятельность Российско-Армянского клуба в «Библио-Глобусе»; патронат над журналом «Литературная Армения».
«Выпуская в рамках Книжной серии ДИАЛОГ первую книгу молодого поэта Константина Шакаряна, мы поощряем его творение и демонстрируем востребованность высококачественного русскоязычного творчества армянских авторов. Это обогащает и освежает общекультурное пространство армянского и русского народов, способствует возрождению и развитию российско-армянских литературных традиций и диалога», – продолжил Навоян.
Статья 👇👇👇
https://dialogorg.ru/events/vozrozhdenie_i_razvitie_rossiysko-armyanskikh_literaturnykh_traditsiy_i_dialoga/
#ДИАЛОГ #АРКА
dialogorg.ru
Возрождение и развитие российско-армянских литературных традиций и диалога
16 июля в «Доме русской книги» в Ереване прошла презентация книги стихов «Новый день» Константина Шакаряна.
Forwarded from АРКА
22 июля в Литературно-художественном клубе АРКА прошло мероприятие писателя и эссеиста Гоар Рштуни. Автор представила свои книги "Общий ген — армянский", "Веапар. Воспоминания о Католикосе всех армян Вазгене Первом", "Дороги судьбы армянской".
Встречу открыл распорядитель клуба Константин Шакарян, отметив в своём вступительном слове важную просветительскую роль работы Г. Рштуни.
Писательница рассказала о себе, о своём литературном пути, о написанных ею разножанровых книгах. Как она собирала материал для книги о Католикосе Вазгене Первом, о книге очерков об известных и малоизвестных армянах, среди которых: генерал Михаил Лорис-Меликов, поэт Ваан Терьян и многие другие.
Среди гостей мероприятия были: главный редактор журнала "Литературная Армения" Альберт Налбандян, переводчик и литературовед Феликс Бахчинян, писатели из Арцаха Ашот Бегларян, Альберт Восканян и Сергей Огольцов, президент Armenian Heritage Левон Гулян, военный журналист Арам Хачатрян и др.
В заключение гости выбирали книги, разложенные на столе, подходя за автографами к автору.
Подробная статья о мероприятии и творчестве Г. Рштуни — в ближайших выпусках.
Литературно-художественный клуб АРКА создан под эгидой организаций ДИАЛОГ (Москва) и Армяно-Русской Культурной Ассоциации (Ереван).
#ДИАЛОГ #АРКА
Встречу открыл распорядитель клуба Константин Шакарян, отметив в своём вступительном слове важную просветительскую роль работы Г. Рштуни.
Писательница рассказала о себе, о своём литературном пути, о написанных ею разножанровых книгах. Как она собирала материал для книги о Католикосе Вазгене Первом, о книге очерков об известных и малоизвестных армянах, среди которых: генерал Михаил Лорис-Меликов, поэт Ваан Терьян и многие другие.
Среди гостей мероприятия были: главный редактор журнала "Литературная Армения" Альберт Налбандян, переводчик и литературовед Феликс Бахчинян, писатели из Арцаха Ашот Бегларян, Альберт Восканян и Сергей Огольцов, президент Armenian Heritage Левон Гулян, военный журналист Арам Хачатрян и др.
В заключение гости выбирали книги, разложенные на столе, подходя за автографами к автору.
Подробная статья о мероприятии и творчестве Г. Рштуни — в ближайших выпусках.
Литературно-художественный клуб АРКА создан под эгидой организаций ДИАЛОГ (Москва) и Армяно-Русской Культурной Ассоциации (Ереван).
#ДИАЛОГ #АРКА
Forwarded from АРКА
“ОБЩИЙ ГЕН — АРМЯНСКИЙ”
22 июля в Литературно-художественном клубе АРКА прошло мероприятие писателя и эссеиста Гоар Рштуни. Автор представила свои книги "Общий ген — армянский", "Веапар. Воспоминания о Католикосе всех армян Вазгене Первом", "Дороги судьбы армянской".
Встречу открыл распорядитель клуба Константин Шакарян, отметив в своём вступительном слове важную просветительскую роль работы Г. Рштуни: "Мы склонны забывать о замечательных личностях, творивших нашу историю, мы мало что знаем о самих себе. Книги Гоар Рштуни — напоминание и урок для всех нас”.
— Я начала писать с раннего детства. Первой мыслью моей было — стать великим писателем, — с улыбкой начала рассказывать Гоар Хачатуровна. — И тогда отец спросил меня, на каком языке я буду писать. Я училась в русской школе и, не задумываясь, ответила, что на русском. "Как же ты станешь великим армянским писателем, если будешь писать по-русски?"
— После этого я долгое время не писала, — признаётся Рштуни. Прошло ещё много лет прежде чем она вновь взялась за перо. Основным своим жанром питательница считает эссе — эссе и очерки на историческую, историко-литературную тему составляют основу её творчества.
В книге "Общий ген — армянский" собраны работы о многих известных и малоизвестных армянах (в том числе о генерале Михаиле Лорис-Меликове, поэте Ваане Терьяне, балетмейстере и основоположнике теории русского балета Агриппине Вагановой), где раскрыт ряд фактов, почерпнутых из архивных источников, а также из различной исследовательской и мемуарной литературы.
Писательница рассказала о том, как она собирала материалы для книги о Католикосе всех армян Вазгене Первом, о книгах очерков “Общий ген — армянский” и “Дороги судьбы армянской”, а также о стихотворной пьесе “Цена веры. Византийская невеста”.
Было задано множество вопросов о книгах, о творчестве, о влиянии разных видов искусства друг на друга: Г. Рштуни является не только прозаиком-эссеистом, но также пишет стихи и картины. Живопись — давняя привязанность писательницы, идущая из раннего отрочества. Как часто случается, что при написании картины образ перекочёвывает в стихи, и наоборот — в разговоре с гостями удалось коснуться тайн творческого взаимовливания искусств, столь прихотливо порой соединяющихся в произведении.
На вопрос, над чем она сейчас работает, Г. Рштуни поделилась тем, что недавно закончила работу, посвящённую армянскому поэту и прозаику Костану Зарьяну — одному из блистательных армянских писателей XX века, увы, не получившему, как это часто бывает, признания при жизни.
Среди гостей мероприятия были: главный редактор журнала "Литературная Армения" Альберт Налбандян, переводчик и литературовед Феликс Бахчинян, писатели из Арцаха Ашот Бегларян, Альберт Восканян и Сергей Огольцов, прозаик и исследователь из Беларуси Виктория Синюк, президент Armenian Heritage Левон Гулян, военный журналист Арам Хачатрян, актриса СРДТ Зоя Саркисян, президент Армяно-Русской Культурной Ассоциации Александр Бордов и другие.
В заключение гости выбирали книги, разложенные на столе, подходя за автографами к автору.
Литературно-художественный клуб АРКА создан под эгидой организаций ДИАЛОГ (Москва) и Армяно-Русской Культурной Ассоциации (Ереван).
#ДИАЛОГ #АРКА
22 июля в Литературно-художественном клубе АРКА прошло мероприятие писателя и эссеиста Гоар Рштуни. Автор представила свои книги "Общий ген — армянский", "Веапар. Воспоминания о Католикосе всех армян Вазгене Первом", "Дороги судьбы армянской".
Встречу открыл распорядитель клуба Константин Шакарян, отметив в своём вступительном слове важную просветительскую роль работы Г. Рштуни: "Мы склонны забывать о замечательных личностях, творивших нашу историю, мы мало что знаем о самих себе. Книги Гоар Рштуни — напоминание и урок для всех нас”.
— Я начала писать с раннего детства. Первой мыслью моей было — стать великим писателем, — с улыбкой начала рассказывать Гоар Хачатуровна. — И тогда отец спросил меня, на каком языке я буду писать. Я училась в русской школе и, не задумываясь, ответила, что на русском. "Как же ты станешь великим армянским писателем, если будешь писать по-русски?"
— После этого я долгое время не писала, — признаётся Рштуни. Прошло ещё много лет прежде чем она вновь взялась за перо. Основным своим жанром питательница считает эссе — эссе и очерки на историческую, историко-литературную тему составляют основу её творчества.
В книге "Общий ген — армянский" собраны работы о многих известных и малоизвестных армянах (в том числе о генерале Михаиле Лорис-Меликове, поэте Ваане Терьяне, балетмейстере и основоположнике теории русского балета Агриппине Вагановой), где раскрыт ряд фактов, почерпнутых из архивных источников, а также из различной исследовательской и мемуарной литературы.
Писательница рассказала о том, как она собирала материалы для книги о Католикосе всех армян Вазгене Первом, о книгах очерков “Общий ген — армянский” и “Дороги судьбы армянской”, а также о стихотворной пьесе “Цена веры. Византийская невеста”.
Было задано множество вопросов о книгах, о творчестве, о влиянии разных видов искусства друг на друга: Г. Рштуни является не только прозаиком-эссеистом, но также пишет стихи и картины. Живопись — давняя привязанность писательницы, идущая из раннего отрочества. Как часто случается, что при написании картины образ перекочёвывает в стихи, и наоборот — в разговоре с гостями удалось коснуться тайн творческого взаимовливания искусств, столь прихотливо порой соединяющихся в произведении.
На вопрос, над чем она сейчас работает, Г. Рштуни поделилась тем, что недавно закончила работу, посвящённую армянскому поэту и прозаику Костану Зарьяну — одному из блистательных армянских писателей XX века, увы, не получившему, как это часто бывает, признания при жизни.
Среди гостей мероприятия были: главный редактор журнала "Литературная Армения" Альберт Налбандян, переводчик и литературовед Феликс Бахчинян, писатели из Арцаха Ашот Бегларян, Альберт Восканян и Сергей Огольцов, прозаик и исследователь из Беларуси Виктория Синюк, президент Armenian Heritage Левон Гулян, военный журналист Арам Хачатрян, актриса СРДТ Зоя Саркисян, президент Армяно-Русской Культурной Ассоциации Александр Бордов и другие.
В заключение гости выбирали книги, разложенные на столе, подходя за автографами к автору.
Литературно-художественный клуб АРКА создан под эгидой организаций ДИАЛОГ (Москва) и Армяно-Русской Культурной Ассоциации (Ереван).
#ДИАЛОГ #АРКА
Forwarded from АРКА
В ближайшие дни в стенах ЛХК АРКА состоится встреча с поэтом Владимиром Баевым, публиковавшимся в журнале «Литературная Армения».
СЕНТЯБРЬ 2023
Дождь, переходящий в снег,
Снег, переходящий в пенье.
Может, где-то есть ковчег,
Может, где-то есть спасенье?
Снег, поющий, как Орфей,
Дождь, похожий на больницу.
Может, где-то есть Тесей,
Может, нить ему приснится?..
В. Баев прочтёт как уже опубликованные, так и новые стихи, а также расскажет о своей любви к Армении, в которой он живёт второй год.
Владимир Александрович поведает о своих карабахских корнях, о бабушке, которую он не успел вывезти из блокадного Нагорного Карабаха.
Литературно-художественный клуб АРКА создан под эгидой организаций ДИАЛОГ (Москва) и Армяно-Русской Культурной Ассоциации (Ереван).
#ДИАЛОГ #АРКА
СЕНТЯБРЬ 2023
Дождь, переходящий в снег,
Снег, переходящий в пенье.
Может, где-то есть ковчег,
Может, где-то есть спасенье?
Снег, поющий, как Орфей,
Дождь, похожий на больницу.
Может, где-то есть Тесей,
Может, нить ему приснится?..
В. Баев прочтёт как уже опубликованные, так и новые стихи, а также расскажет о своей любви к Армении, в которой он живёт второй год.
Владимир Александрович поведает о своих карабахских корнях, о бабушке, которую он не успел вывезти из блокадного Нагорного Карабаха.
Литературно-художественный клуб АРКА создан под эгидой организаций ДИАЛОГ (Москва) и Армяно-Русской Культурной Ассоциации (Ереван).
#ДИАЛОГ #АРКА