26 май дар шаҳри Душанбе Конфронси чоруми байналмилалии сатҳи баланд оид ба Даҳсолаи байналмилалии амал: “Об барои рушди устувор, солҳои 2018-2028” ба кори худ оғоз намуд, ки дар ифтитоҳи он Президенти Ҷумҳурии Тоҷикистон, Пешвои миллат муҳтарам Эмомалӣ Раҳмон иштирок ва суханронӣ намуданд.Сарвари давлат муҳтарам Эмомалӣ Раҳмон баргузории ин конфронсро қадами муҳим дар ҳалли яке аз проблемаҳои ҳассоси замони муосир - дастрасии бештар пайдо кардани аҳолии сайёра ба об номиданд.
Зикр шуд, ки тайи солҳои охир Тоҷикистон ба мақсади дар маркази рӯзномаи рушди байналмилалӣ қарор додани масъалаи об як силсила тадбирҳои амалӣ андешида, дар ин ҷода тавассути ташаббусҳои худ дар соҳаи об, ки аз ҷониби Маҷмаи Умумии Созмони Милали Муттаҳид дастгирӣ ёфтанд, пайваста талош меварзад.
26 мая в городе Душанбе начала свою работу 4-я Международная конференция высокого уровня по Международному десятилетию действий «Вода для устойчивого развития, 2018–2028 годы», в открытии которой принял участие и выступил Президент Республики Таджикистан, Лидер нации, уважаемый Эмомали Рахмон.Глава государства уважаемый Эмомали Рахмон назвал проведение данной конференции важным шагом в решении одной из наиболее уязвимых проблем современности – расширения доступа населения планеты к воде.
Было отмечено, что за последние годы Таджикистан предпринял ряд практических мер с целью выдвижения вопросов воды в центр международной повестки устойчивого развития. В этом направлении наша страна последовательно продвигала свои инициативы в водной сфере, которые неизменно находили поддержку Генеральной Ассамблеи Организации Объединённых Наций.
On May 26, the 4th High-Level International Conference on the International Decade for Action “Water for Sustainable Development, 2018–2028” commenced its work in the city of Dushanbe. The opening ceremony was attended and addressed by the President of the Republic of Tajikistan, Leader of the Nation, Honourable Emomali Rahmon.
The Head of State, Honourable Emomali Rahmon, described the conference as an important step toward addressing one of the most pressing challenges of our time expanding access to water for the world’s population.
It was noted that in recent years Tajikistan has undertaken a number of practical measures aimed at placing water-related issues at the center of the international sustainable development agenda. In this regard, the country has consistently promoted its initiatives in the field of water, which have continuously received support from the United Nations General Assembly.
@RustamEmomali
Зикр шуд, ки тайи солҳои охир Тоҷикистон ба мақсади дар маркази рӯзномаи рушди байналмилалӣ қарор додани масъалаи об як силсила тадбирҳои амалӣ андешида, дар ин ҷода тавассути ташаббусҳои худ дар соҳаи об, ки аз ҷониби Маҷмаи Умумии Созмони Милали Муттаҳид дастгирӣ ёфтанд, пайваста талош меварзад.
26 мая в городе Душанбе начала свою работу 4-я Международная конференция высокого уровня по Международному десятилетию действий «Вода для устойчивого развития, 2018–2028 годы», в открытии которой принял участие и выступил Президент Республики Таджикистан, Лидер нации, уважаемый Эмомали Рахмон.Глава государства уважаемый Эмомали Рахмон назвал проведение данной конференции важным шагом в решении одной из наиболее уязвимых проблем современности – расширения доступа населения планеты к воде.
Было отмечено, что за последние годы Таджикистан предпринял ряд практических мер с целью выдвижения вопросов воды в центр международной повестки устойчивого развития. В этом направлении наша страна последовательно продвигала свои инициативы в водной сфере, которые неизменно находили поддержку Генеральной Ассамблеи Организации Объединённых Наций.
On May 26, the 4th High-Level International Conference on the International Decade for Action “Water for Sustainable Development, 2018–2028” commenced its work in the city of Dushanbe. The opening ceremony was attended and addressed by the President of the Republic of Tajikistan, Leader of the Nation, Honourable Emomali Rahmon.
The Head of State, Honourable Emomali Rahmon, described the conference as an important step toward addressing one of the most pressing challenges of our time expanding access to water for the world’s population.
It was noted that in recent years Tajikistan has undertaken a number of practical measures aimed at placing water-related issues at the center of the international sustainable development agenda. In this regard, the country has consistently promoted its initiatives in the field of water, which have continuously received support from the United Nations General Assembly.
@RustamEmomali
👍60❤20👏4🕊2
26 май Президенти Ҷумҳурии Тоҷикистон, Пешвои миллат муҳтарам Эмомалӣ Раҳмон бо муовини Дабири кулли Созмони Милали Муттаҳид оид ба масъалаҳои иқтисодӣ ва иҷтимоӣ Ли Ҷунҳуа мулоқот намуданд. Зимни суҳбат масоили вобаста ба ҳамкории пурсамари Тоҷикистон бо СММ, бахусус бо Дафтари созмон оид ба масъалаҳои иқтисодӣ ва иҷтимоӣ дар масоили обу иқлим, ҳифзи пиряхҳо, пешгирӣ аз офатҳои табиӣ ва кор бо паёмадҳои онҳо баррасӣ шуд.
Оид ба татбиқи натиҷаҳои ҳамоишҳои қаблӣ дар соҳаи обу иқлим ва рушди устувор, ҳадафманд анҷом додани конфронси кунунӣ ва омодагӣ ба чорабиниҳои дигари байналмилалии ин самт дар соли равон ва соли 2028 гуфтугӯи судбахш ҷараён гирифт.
26 мая Президент Республики Таджикистан, Лидер нации уважаемый Эмомали Рахмон встретился с заместителем Генерального секретаря Организации Объединённых Наций по экономическим и социальным вопросам Ли Цзюньхуа. Глава государства уважаемый Эмомали Рахмон назвал проведение данной конференции важным шагом в решении одной из наиболее уязвимых проблем современности – расширения доступа населения планеты к воде.
Было отмечено, что за последние годы Таджикистан предпринял ряд практических мер с целью выдвижения вопросов воды в центр международной повестки устойчивого развития. В этом направлении наша страна последовательно продвигала свои инициативы в водной сфере, которые неизменно находили поддержку Генеральной Ассамблеи Организации Объединённых Наций.
On May 26, the President of the Republic of Tajikistan, Leader of the Nation, Honourable Emomali Rahmon, met with the United Nations Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, Li Junhua.
The Head of State, Honourable Emomali Rahmon, described the holding of this conference as an important step toward addressing one of the most pressing challenges of our time expanding access to water for the world’s population.
It was noted that in recent years Tajikistan has undertaken a number of practical measures aimed at placing water-related issues at the center of the international sustainable development agenda. In this regard, the country has consistently promoted its initiatives in the field of water, which have continuously received support from the United Nations General Assembly.
@RustamEmomali
Оид ба татбиқи натиҷаҳои ҳамоишҳои қаблӣ дар соҳаи обу иқлим ва рушди устувор, ҳадафманд анҷом додани конфронси кунунӣ ва омодагӣ ба чорабиниҳои дигари байналмилалии ин самт дар соли равон ва соли 2028 гуфтугӯи судбахш ҷараён гирифт.
26 мая Президент Республики Таджикистан, Лидер нации уважаемый Эмомали Рахмон встретился с заместителем Генерального секретаря Организации Объединённых Наций по экономическим и социальным вопросам Ли Цзюньхуа. Глава государства уважаемый Эмомали Рахмон назвал проведение данной конференции важным шагом в решении одной из наиболее уязвимых проблем современности – расширения доступа населения планеты к воде.
Было отмечено, что за последние годы Таджикистан предпринял ряд практических мер с целью выдвижения вопросов воды в центр международной повестки устойчивого развития. В этом направлении наша страна последовательно продвигала свои инициативы в водной сфере, которые неизменно находили поддержку Генеральной Ассамблеи Организации Объединённых Наций.
On May 26, the President of the Republic of Tajikistan, Leader of the Nation, Honourable Emomali Rahmon, met with the United Nations Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, Li Junhua.
The Head of State, Honourable Emomali Rahmon, described the holding of this conference as an important step toward addressing one of the most pressing challenges of our time expanding access to water for the world’s population.
It was noted that in recent years Tajikistan has undertaken a number of practical measures aimed at placing water-related issues at the center of the international sustainable development agenda. In this regard, the country has consistently promoted its initiatives in the field of water, which have continuously received support from the United Nations General Assembly.
@RustamEmomali
❤41👍31👏11🕊2
Имрӯз дар бинои Мақомоти иҷроияи ҳокимияти давлатии шаҳри Душанбе вохӯрии муовини якуми Раиси шаҳри Душанбе Бахтиёр Шарифӣ бо директори Бонки Осиёии Рушд дар Ҷумҳурии Тоҷикистон Ко Сакамото ва Директори калони Раёсати захираҳои об ва рушди шаҳрҳо Норио Сайто баргузор гардид. Дар мулоқот лоиҳаи партовҳои сахти маишӣ, таъсиси корхонаи коркарди онҳо ва сохтани партовгоҳи нав (полигон), инчунин рушди инфрасохтори устувори оби нӯшокӣ ва беҳтар кардани шароити санитарӣ дар шаҳри Душанбе мавриди баррасӣ қарор дода шуд.
Сегодня в здании Исполнительного органа государственной власти города Душанбе состоялась встреча первого заместителя Председателя города Душанбе Бахтиёра Шарифи с директором Азиатского банка развития в Республике Таджикистан Ко Сакамото и старшим директором Управления водных ресурсов и городского развития Норио Сайто. В ходе встречи были обсуждены проект по обращению с твёрдыми бытовыми отходами, создание предприятия по их переработке и строительство нового полигона, а также вопросы развития устойчивой инфраструктуры питьевого водоснабжения и улучшения санитарных условий в городе Душанбе.
Today, at the building of the Executive body of state authority of Dushanbe city, a meeting was held between first deputy Chairman of Dushanbe city Bakhtiyor Sharifi, Director of the Asian Development Bank in the Republic of Tajikistan Ko Sakamoto, and Senior Director of the Water Resources and Urban Development Department Norio Saito. During the meeting, discussions focused on the solid household waste management project, the establishment of a waste processing facility and construction of a new landfill, as well as the development of sustainable drinking water infrastructure and the improvement of sanitation conditions in Dushanbe city.
@RustamEmomali
Сегодня в здании Исполнительного органа государственной власти города Душанбе состоялась встреча первого заместителя Председателя города Душанбе Бахтиёра Шарифи с директором Азиатского банка развития в Республике Таджикистан Ко Сакамото и старшим директором Управления водных ресурсов и городского развития Норио Сайто. В ходе встречи были обсуждены проект по обращению с твёрдыми бытовыми отходами, создание предприятия по их переработке и строительство нового полигона, а также вопросы развития устойчивой инфраструктуры питьевого водоснабжения и улучшения санитарных условий в городе Душанбе.
Today, at the building of the Executive body of state authority of Dushanbe city, a meeting was held between first deputy Chairman of Dushanbe city Bakhtiyor Sharifi, Director of the Asian Development Bank in the Republic of Tajikistan Ko Sakamoto, and Senior Director of the Water Resources and Urban Development Department Norio Saito. During the meeting, discussions focused on the solid household waste management project, the establishment of a waste processing facility and construction of a new landfill, as well as the development of sustainable drinking water infrastructure and the improvement of sanitation conditions in Dushanbe city.
@RustamEmomali
👍49❤9🕊1
Имрӯз дар пойтахт Озмуни шаҳрии «Беҳтарин тарабхона дар шаҳри Душанбе» дар соли 2025 ҷамъбаст гардид. Ғолибон бо ифтихорнома ва туҳфаҳои хотиравии Мақомоти иҷроияи ҳокимияти давлатии шаҳри Душанбе қадрдонӣ карда шуданд.
Сегодня в столице были подведены итоги городского конкурса «Лучший ресторан города Душанбе» 2025 года. Победители были награждены почётными грамотами и памятными подарками Исполнительного органа государственной власти города Душанбе.
Today, the city competition “Best Restaurant in Dushanbe City” 2025 was concluded in the capital. The winners were awarded certificates of honor and commemorative gifts by the Executive body of state authority of Dushanbe city.
@RustamEmomali
Сегодня в столице были подведены итоги городского конкурса «Лучший ресторан города Душанбе» 2025 года. Победители были награждены почётными грамотами и памятными подарками Исполнительного органа государственной власти города Душанбе.
Today, the city competition “Best Restaurant in Dushanbe City” 2025 was concluded in the capital. The winners were awarded certificates of honor and commemorative gifts by the Executive body of state authority of Dushanbe city.
@RustamEmomali
👍43❤17🕊1
Паёми шодбошии Раиси Маҷлиси миллии Маҷлиси Олии Ҷумҳурии Тоҷикистон, Раиси шаҳри Душанбе муҳтарам Рустам Эмомалӣ ба муносибати иди Қурбон
Ҳамдиёрони азиз!
Сокинони муҳтарами пойтахт,
Бо эҳтирому самимият фарорасии Иди Қурбонро, ки аз ҷумлаи арзишмандтарин суннатҳои маънавию фарҳангии миллати тоҷик ба шумор меравад, ба ҳамаи шумоён табрик менамоям.
Иди Қурбон таҷассумгари фазилатҳои инсонӣ, аз қабили меҳру шафқат, ҳамдигарфаҳмӣ, саховатмандӣ ва арҷгузорӣ ба арзишҳои ахлоқиву маънавӣ мебошад.
Моҳияти асилу инсонпарваронаи ин иди саид мардумро ба ваҳдату ҳамбастагӣ, эҳтироми якдигар ва дастгирии табақаҳои ниёзманди ҷомеа ҳидоят менамояд.
Дар баробари иҷрои суннатҳои ин айёми муборак, кумаку дастгирии ятимону бепарасторон, шахсони имконияташон маҳдуд, беморон, оилаҳои камбизоат ва дигар амалҳои хайрхоҳона аз анъанаҳои деринаи мардуми мо ба ҳисоб меравад.
Итминони комил дорам, ки сокинони мамлакат дар доираи таҷлили бошукӯҳи 35-солагии Истиқлоли давлатӣ ва Соли вусъат додани корҳои ободониву созандагӣ ва тақвияту таҳкими худшиносиву худогоҳии миллӣ софдилона заҳмат кашида, барои боз ҳам ободу пешрафта гардонидани кишвари маҳбубамон саҳми арзишманди худро мегузоранд.
Бо истифода аз ин фурсати муносиб кулли мардуми кишвар ва ҳамватанони бурунмарзиро ба муносибати Иди саиди Қурбон самимона муборакбод гуфта, ба ҳар як хонадон фазои сулҳу оромӣ, хайру баракат ва ба Ватани азизамон пешрафту шукуфоии рӯзафзунро орзумандам.
Иди Қурбон муборак, ҳамдиёрони гиромӣ!
Дорогие соотечественники!
Уважаемые жители столицы!
С искренним уважением и сердечностью поздравляю всех вас с наступлением праздника Ид аль-Адха, который по праву считается одной из самых ценных духовных и культурных традиций таджикского народа.
Ид аль-Адха является воплощением таких высоких человеческих качеств, как милосердие, взаимопонимание, щедрость и уважение к нравственным и духовным ценностям.
Подлинная гуманистическая сущность этого светлого праздника направляет людей к единству и сплочённости, взаимному уважению и поддержке нуждающихся слоёв общества.
Наряду с соблюдением традиций этих благословенных дней, помощь и поддержка сирот, людей, оставшихся без попечения, лиц с ограниченными возможностями, больных, малообеспеченных семей и другие добрые дела являются многовековыми традициями нашего народа.
Убеждён, что жители страны в рамках торжественного празднования 35-летия Государственной независимости и Года расширения работ по благоустройству и созиданию, а также укрепления национального самосознания и самопознания, будут добросовестно трудиться и внесут достойный вклад в дальнейшее развитие и процветание нашей любимой страны.
Пользуясь этой возможностью, искренне поздравляю весь народ страны и наших соотечественников, проживающих за рубежом, с благословенным праздником Ид аль-Адха, желаю каждой семье мира и спокойствия, добра и благополучия, а нашей любимой Родине дальнейшего развития и процветания.
С праздником Ид аль-Адха, дорогие соотечественники!
Dear compatriots!
Dear residents of the capital!
With sincere respect and heartfelt warmth, I congratulate all of you on the occasion of Eid al-Adha, which is rightly considered one of the most valuable spiritual and cultural traditions of the Tajik people.
Eid al-Adha embodies such noble human values as compassion, mutual understanding, generosity, and respect for moral and spiritual principles.
The true humanitarian essence of this blessed holiday guides people toward unity and solidarity, mutual respect, and support for the vulnerable members of society.
Alongside observing the traditions of these sacred days, helping and supporting orphans, those without care, persons with disabilities, the sick, low-income families, and carrying out other charitable deeds have long been among the enduring traditions of our people.
Ҳамдиёрони азиз!
Сокинони муҳтарами пойтахт,
Бо эҳтирому самимият фарорасии Иди Қурбонро, ки аз ҷумлаи арзишмандтарин суннатҳои маънавию фарҳангии миллати тоҷик ба шумор меравад, ба ҳамаи шумоён табрик менамоям.
Иди Қурбон таҷассумгари фазилатҳои инсонӣ, аз қабили меҳру шафқат, ҳамдигарфаҳмӣ, саховатмандӣ ва арҷгузорӣ ба арзишҳои ахлоқиву маънавӣ мебошад.
Моҳияти асилу инсонпарваронаи ин иди саид мардумро ба ваҳдату ҳамбастагӣ, эҳтироми якдигар ва дастгирии табақаҳои ниёзманди ҷомеа ҳидоят менамояд.
Дар баробари иҷрои суннатҳои ин айёми муборак, кумаку дастгирии ятимону бепарасторон, шахсони имконияташон маҳдуд, беморон, оилаҳои камбизоат ва дигар амалҳои хайрхоҳона аз анъанаҳои деринаи мардуми мо ба ҳисоб меравад.
Итминони комил дорам, ки сокинони мамлакат дар доираи таҷлили бошукӯҳи 35-солагии Истиқлоли давлатӣ ва Соли вусъат додани корҳои ободониву созандагӣ ва тақвияту таҳкими худшиносиву худогоҳии миллӣ софдилона заҳмат кашида, барои боз ҳам ободу пешрафта гардонидани кишвари маҳбубамон саҳми арзишманди худро мегузоранд.
Бо истифода аз ин фурсати муносиб кулли мардуми кишвар ва ҳамватанони бурунмарзиро ба муносибати Иди саиди Қурбон самимона муборакбод гуфта, ба ҳар як хонадон фазои сулҳу оромӣ, хайру баракат ва ба Ватани азизамон пешрафту шукуфоии рӯзафзунро орзумандам.
Иди Қурбон муборак, ҳамдиёрони гиромӣ!
Дорогие соотечественники!
Уважаемые жители столицы!
С искренним уважением и сердечностью поздравляю всех вас с наступлением праздника Ид аль-Адха, который по праву считается одной из самых ценных духовных и культурных традиций таджикского народа.
Ид аль-Адха является воплощением таких высоких человеческих качеств, как милосердие, взаимопонимание, щедрость и уважение к нравственным и духовным ценностям.
Подлинная гуманистическая сущность этого светлого праздника направляет людей к единству и сплочённости, взаимному уважению и поддержке нуждающихся слоёв общества.
Наряду с соблюдением традиций этих благословенных дней, помощь и поддержка сирот, людей, оставшихся без попечения, лиц с ограниченными возможностями, больных, малообеспеченных семей и другие добрые дела являются многовековыми традициями нашего народа.
Убеждён, что жители страны в рамках торжественного празднования 35-летия Государственной независимости и Года расширения работ по благоустройству и созиданию, а также укрепления национального самосознания и самопознания, будут добросовестно трудиться и внесут достойный вклад в дальнейшее развитие и процветание нашей любимой страны.
Пользуясь этой возможностью, искренне поздравляю весь народ страны и наших соотечественников, проживающих за рубежом, с благословенным праздником Ид аль-Адха, желаю каждой семье мира и спокойствия, добра и благополучия, а нашей любимой Родине дальнейшего развития и процветания.
С праздником Ид аль-Адха, дорогие соотечественники!
Dear compatriots!
Dear residents of the capital!
With sincere respect and heartfelt warmth, I congratulate all of you on the occasion of Eid al-Adha, which is rightly considered one of the most valuable spiritual and cultural traditions of the Tajik people.
Eid al-Adha embodies such noble human values as compassion, mutual understanding, generosity, and respect for moral and spiritual principles.
The true humanitarian essence of this blessed holiday guides people toward unity and solidarity, mutual respect, and support for the vulnerable members of society.
Alongside observing the traditions of these sacred days, helping and supporting orphans, those without care, persons with disabilities, the sick, low-income families, and carrying out other charitable deeds have long been among the enduring traditions of our people.
❤54👍33🕊2
I am fully confident that the people of the country, within the framework of celebrating the 35th anniversary of State Independence and the Year of expanding development and beautification efforts, as well as strengthening national identity and self-awareness, will continue to work conscientiously and make a worthy contribution to the further progress and prosperity of our beloved country.
Taking this opportunity, I sincerely congratulate all the people of the country and our compatriots living abroad on the blessed occasion of Eid al-Adha, and wish every family peace and tranquility, goodness and prosperity, and our beloved Motherland continued development and flourishing.
Happy Eid al-Adha, dear compatriots!
@RustamEmomali
Taking this opportunity, I sincerely congratulate all the people of the country and our compatriots living abroad on the blessed occasion of Eid al-Adha, and wish every family peace and tranquility, goodness and prosperity, and our beloved Motherland continued development and flourishing.
Happy Eid al-Adha, dear compatriots!
@RustamEmomali
👍47❤24🕊3