Russian Embassy in Yemen
862 subscribers
604 photos
42 videos
183 links
Russian Embassy in Yemen
Download Telegram
جرى في عدن لقاء بين مدير إدارة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا لوزارة الخارجية الروسية السفير الكسندر كينشاك و وزير الداخلية للجمهورية اليمنية اللواء الركن ابراهيم حيدان. وتم هذا اللقاء بمشاركة القائم بأعمال سفير روسيا لدى اليمن د.يفغيني كودروف. ركزت المناقشة على تعزيز التعاون بين البلدين في عدة مجالات.
В Адене состоялась встреча Директора Департамента Ближнего Востока и Северной Африки МИД России А.А.Кинщака с Министром внутренних дел ЙР И.Хейданом. Во встрече принимал участие Временный поверенный в делах России в Йемене Е.А.Кудров. В центре обсуждения была активизация двустороннего сотрудничества в отдельных областях.
تمت في عدن مناقشة مثمرة بين مدير إدارة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا لوزارة الخارجية الروسية السفير الكسندر كينشاك و وزير الدفاع للجمهورية اليمنية الفريق الركن محسن محمد الداعري بمشاركة القائم بأعمال سفير روسيا لدى اليمن د.يفغيني كودروف. وركز اللقاء على تطورات الأوضاع في اليمن.
В Адене состоялась плодотворная беседа Директора Департамента Ближнего Востока и Северной Африки МИД России А.А.Кинщака с Министром обороны ЙР М.Аль-Даири. Во встрече также участвовал Временный поверенный в делах России в Йемене Е.А.Кудров. Беседа была посвящена развитию ситуации в Йемене.
Был очень рад встретиться сегодня в Адене с Председателем кабинета министров, Министром иностранных дел Йемена А.Бен Мубараком. Обсудили различные аспекты российско-йеменских отношений и перспективы их развития. Пожелал премьер-министру успешной работы на ответственном посту во благо йеменского народа.
اليوم سعدت للغاية بلقاء في عدن مع رئيس مجلس الوزراء وزير الخارجية للجمهورية اليمنية د.أحمد بن مبارك. وناقشنا مختلف جوانب العلاقات الروسية اليمنية وآفاق تطويرها. وتمنيت لدولة رئيس الوزراء النجاح في العمل في منصبه المسؤول لصالح الشعب اليمني.
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🌟 February 23 is a day of military glory in Russia - the Defender of the Fatherland Day.

On this day in 1918, in the vicinity of villages of the Bolshoe Lopatino and Maloe Lopatino near Pskov, the fighters of the 2nd Red Army Corps started to fight against an advanced detachment of German troops that were marching toward Petrograd (now Saint Petersburg).

That is why upon the initiative of the Petrograd Council, February 23 was proclaimed the Red Army Day.

🎆 After the World War II, in Moscow, the other capitals of the USSR's Republics, as well as hero cities, and the hero fortress of Brest, established a tradition to perform solemn artillery salutes on February 23rd.

On this day, by long-standing custom, people meet with veterans, pay tribute and lay flowers to the graves of fallen soldiers, participate in solemn ceremonies.

🎥 © Russian Military Historical Society
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В Адене состоялась встреча Временного поверенного в делах России в Йемене Е.А.Кудрова с Министром высшего образования ЙР Х.Аль-Вусаби и руководством Министерства. В ходе встречи стороны обсудили пути укрепления сотрудничества между нашими странами в сфере образования, а также усилия России по подготовке кадров среди йеменской молодежи.

Со своей стороны, российский ВПД рассказал об особенностях отбора йеменских кандидатов для обучения в России в соответствии с правилами «Россотрудничества». Е.А.Кудров отметил, что стипендии, выделяемые Правительством РФ для йеменцев, служат «культурным мостом» между нашими дружественными странами.
تم في عدن اللقاء بين القائم بأعمال سفير روسيا لدى اليمن د.يفغيني كودروف و وزير التعليم العالي والبحث العلمي د.خالد أحمد الوصابي وقيادة الوزارة. وناقشا الجانبان تعزيز التعاون في مجال التعليم وجهود روسيا من أجل تدريب المتخصصين بين شباب اليمن.

من جانبه تحدث د.كودروف عن اجراءات اختيار الطلاب اليمنيين للدراسة في روسيا وفقًا لقواعد وكالة "روسوترودنيتشيستفو". واشار على ان تعد المنح الدراسية التي تقدمها الحكومة الروسية لليمنيين جزءا من جسر ثقافي وانساني بين البلدين الصديقين.
Посетил в Адене ТЭС «Аль-Хисва», где состоялась плодотворная встреча с первым заместителем Министра энергетики и электроснабжения Йемена А.Года, представителями энергетического сектора страны и руководством станции. Коллеги подробно рассказали об устройстве ТЭС и текущих потребностях в модернизации ее оборудования.

Со своей стороны, в ходе встречи я отметил тот факт, что станция, построенная еще в 1980-х годах в знак поддержки Советским Союзом дружественного йеменского народа, остается символом прочных исторических связей между нашими братскими странами. И в XXI веке Россия по-прежнему стремится укреплять отношения с Йеменом.

В этой связи в ходе встречи обсудили возможность активизации различных аспектов двустороннего сотрудничества, в том числе в области подготовки специалистов для энергетического сектора Йемена.
زرت محطة الحسوة الكهروحرارية في عدن حيث عقد لقاء مثمر مع وكيل أول وزارة الكهرباء والطاقة اليمنية عبدالحكيم فاضل جودة، وممثلي قطاع الطاقة وإدارة المحطة. تم تعريفي بتركيب المحطة والاحتياجات الحالية لتحديث معداتها.

أشرت إلى أن المحطة بنيت في ثمانينات القرن الماضي كدعم الاتحاد السوفييتي للشعب اليمني الصديق وتعد رمزًا للروابط التاريخية القوية بين بلدينا الشقيقين. في القرن الحادي والعشرين لا تزال روسيا تسعى إلى تعزيز العلاقات مع اليمن.

في هذا الصدد ناقشنا خلال اللقاء امكانية تفعيل جوانب الشراكة المختلفة بين الجانبين، خاصة تدريب المتخصصين لهذا القطاع.
Провел крайне интересную беседу в Университете Адена с ректором Х.Ласваром. Обсудили развитие сотрудничества между российскими вузами и Университетом Адена. Со своей стороны, отметил усилия нашей страны по подготовке йеменских специалистов в различных сферах. Также с удовольствием принял участие в проходящем в Университете фестивале «Студенческая неделя».