AR/RU
عقد بتاريخ 10 شباط، في البيت الروسي ببيروت لقاء للجمعية اللبنانية الدائرة الايجابية تحت عنوان كن ايجابياً ولا تخف.
وحضر الحفل أطفال من مدارس في مناطق مختلفة من لبنان، اضافة الى مدراء المدارس ورؤساء جمعيات خيرية تعنى بالأطفال.
وخصص الاجتماع لمناقشة مشكلة التنمر ومكافحتها، كما تابع الحاضرون اسكتشات صغيرة بمشاركة الأطفال، وفيلم رسوم متحركة حول هذه القضية، واضافة الى فقرات رئيسية حول كيف تكون إيجابيًا وكيف ترد على مظاهر التنمر.
وحثت رئيسة دائرة الجمعية الإيجابية ملاك عيتاني الجميع رغم صعوبة الأوضاع في البلاد على مواصلة العمل مع الأطفال ومساعدتهم على إيجاد الحلول في المواقف الصعبة.
كما أدى استوديو الرقص في البيت الروسي في بيروت "كاتيوشا" تحت إشراف مصممة الرقصات إيلينا كوريتسكايا مساهماً في خلق مزاج إيجابي لجميع الحاضرين.
البيت الروسي في بيروت يدعم المشاريع التربوية والتعليمية للمنظمات العامة اللبنانية لاسيما في الظروف الصعبة التي تمر بها البلاد.
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid033BfxECMZuPB3tvZU9SeG1VBTgBCj1VJXmtz9QmpTMvrj44pCcSf1MFUdsCKdHp4Pl&id=100013989033557&mibextid=qC1gEa
10 февраля в Русском доме в Бейруте прошла встреча ливанской ассоциации «Круг позитива» под названием «Будь позитивным и не запугивай».
В мероприятии приняли участие дети из школ разных регионов Ливана, директора этих школ, руководители благотворительных ассоциаций по работе с детьми.
Встреча посвящена обсуждению проблемы булинга и противостояния ему.
Зрители посмотрели небольшие скетчи в исполнении детей, мультипликационный фильм по данной проблеме, проведены мастер-классы о том, как быть позитивным и научиться отвечать на проявления булинга.
Президент ассоциации «Круг позитива» Малак Итани призвала всех, несмотря на тяжелую ситуацию в стране, продолжать работать с детьми и помогать им находить решения в зачастую непростых ситуациях.
Выступление танцевальной студии Русского дома в Бейруте «Катюша» под руководством хореографа Елены Корецкой внесло позитивный настрой для всех зрителей.
Русский дом в Бейруте поддерживает образовательные и просветительские проекты ливанских общественных организаций в тяжелое для страны время.
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid033BfxECMZuPB3tvZU9SeG1VBTgBCj1VJXmtz9QmpTMvrj44pCcSf1MFUdsCKdHp4Pl&id=100013989033557&mibextid=qC1gEa
#РусскийДомвБейруте #русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #RussianHouseinBeirut #Rossotrudnichestvo
عقد بتاريخ 10 شباط، في البيت الروسي ببيروت لقاء للجمعية اللبنانية الدائرة الايجابية تحت عنوان كن ايجابياً ولا تخف.
وحضر الحفل أطفال من مدارس في مناطق مختلفة من لبنان، اضافة الى مدراء المدارس ورؤساء جمعيات خيرية تعنى بالأطفال.
وخصص الاجتماع لمناقشة مشكلة التنمر ومكافحتها، كما تابع الحاضرون اسكتشات صغيرة بمشاركة الأطفال، وفيلم رسوم متحركة حول هذه القضية، واضافة الى فقرات رئيسية حول كيف تكون إيجابيًا وكيف ترد على مظاهر التنمر.
وحثت رئيسة دائرة الجمعية الإيجابية ملاك عيتاني الجميع رغم صعوبة الأوضاع في البلاد على مواصلة العمل مع الأطفال ومساعدتهم على إيجاد الحلول في المواقف الصعبة.
كما أدى استوديو الرقص في البيت الروسي في بيروت "كاتيوشا" تحت إشراف مصممة الرقصات إيلينا كوريتسكايا مساهماً في خلق مزاج إيجابي لجميع الحاضرين.
البيت الروسي في بيروت يدعم المشاريع التربوية والتعليمية للمنظمات العامة اللبنانية لاسيما في الظروف الصعبة التي تمر بها البلاد.
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid033BfxECMZuPB3tvZU9SeG1VBTgBCj1VJXmtz9QmpTMvrj44pCcSf1MFUdsCKdHp4Pl&id=100013989033557&mibextid=qC1gEa
10 февраля в Русском доме в Бейруте прошла встреча ливанской ассоциации «Круг позитива» под названием «Будь позитивным и не запугивай».
В мероприятии приняли участие дети из школ разных регионов Ливана, директора этих школ, руководители благотворительных ассоциаций по работе с детьми.
Встреча посвящена обсуждению проблемы булинга и противостояния ему.
Зрители посмотрели небольшие скетчи в исполнении детей, мультипликационный фильм по данной проблеме, проведены мастер-классы о том, как быть позитивным и научиться отвечать на проявления булинга.
Президент ассоциации «Круг позитива» Малак Итани призвала всех, несмотря на тяжелую ситуацию в стране, продолжать работать с детьми и помогать им находить решения в зачастую непростых ситуациях.
Выступление танцевальной студии Русского дома в Бейруте «Катюша» под руководством хореографа Елены Корецкой внесло позитивный настрой для всех зрителей.
Русский дом в Бейруте поддерживает образовательные и просветительские проекты ливанских общественных организаций в тяжелое для страны время.
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid033BfxECMZuPB3tvZU9SeG1VBTgBCj1VJXmtz9QmpTMvrj44pCcSf1MFUdsCKdHp4Pl&id=100013989033557&mibextid=qC1gEa
#РусскийДомвБейруте #русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #RussianHouseinBeirut #Rossotrudnichestvo
Facebook
Log in or sign up to view
See posts, photos and more on Facebook.
AR/RU
يفتخر البيت الروسي بيروت بأبنائه الشباب وإنجازاتهم.
ألينا جبارة، صحفية شابة من مدينة صور، تشارك في المشروع الدولي لإعلام الأطفال "كوكب شاب".
ونقدم لكم العرض الأول للفيلم الروائي القصير "الهدية"، حيث قامت ألينا بدور المخرجة والممثلة، وكانت الحبكة مخصصة لتأثير التقنيات الجديدة على حياة الأطفال.
استمتعوا بالمشاهدة!
Русский дом Бейруте гордится юными соотечественниками и их достижениями.
Алина Жбара, юная журналистка из Тира, занимается в Международном Детском Медиапроекте” Юная Планета”.
Представляем премьеру короткометражного игрового фильма «Подарок», в котором Алина выступила в роли режиссёра и актёра. Сюжет посвящён влиянию новых технологий на жизнь детей.
Приятного просмотра!
https://youtu.be/gO_jU70XQfw
#детибилингвы #безопасныйинтеренет #цифроваясреда #РусскийДомвБейруте #русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #RussianHouseinBeirut #Rossotrudnichestvo
يفتخر البيت الروسي بيروت بأبنائه الشباب وإنجازاتهم.
ألينا جبارة، صحفية شابة من مدينة صور، تشارك في المشروع الدولي لإعلام الأطفال "كوكب شاب".
ونقدم لكم العرض الأول للفيلم الروائي القصير "الهدية"، حيث قامت ألينا بدور المخرجة والممثلة، وكانت الحبكة مخصصة لتأثير التقنيات الجديدة على حياة الأطفال.
استمتعوا بالمشاهدة!
Русский дом Бейруте гордится юными соотечественниками и их достижениями.
Алина Жбара, юная журналистка из Тира, занимается в Международном Детском Медиапроекте” Юная Планета”.
Представляем премьеру короткометражного игрового фильма «Подарок», в котором Алина выступила в роли режиссёра и актёра. Сюжет посвящён влиянию новых технологий на жизнь детей.
Приятного просмотра!
https://youtu.be/gO_jU70XQfw
#детибилингвы #безопасныйинтеренет #цифроваясреда #РусскийДомвБейруте #русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #RussianHouseinBeirut #Rossotrudnichestvo
Lobachevsky University invites international applicants to an Open Day. The meeting will take place online.
Lobachevsky University is a flagship of classical education in Russia, one of the top 800 universities in the world according to QS-World University Rankings and provides training in a wide range of fields of study.
Participants will be able to find out more information during the online meeting:
- about Lobachevsky University
- ongoing education programs
- entrance examinations
- about life of international students at Lobachevsky University and other useful information.
Also, you will have a chance to talk to the representatives of the university directly and ask them any questions you are interested in.
Join us on March 1, 14:00 (Moscow time).
Language: Russian
Registration is required at the following link:
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfEjqlEfeBgJdcxcbgc1t7AogptOdLz6F4qGjjfaD40Nl2aGw/viewform?usp=share_link
Университет Лобачевского приглашает иностранных абитуриентов на День открытых дверей.
Встреча пройдет онлайн.
Университет Лобачевского - флагман классического образования России, входящий в ТОП-800 лучших вузов мира по версии QS-World University Rankings и реализующий подготовку специалистов в широком спектре областей знаний.
Во время онлайн-встречи участники смогут узнать больше информации:
об Университете Лобачевского
о реализуемых программах обучения
о вступительных испытаниях
о жизни иностранных студентов в Университете Лобачевского и много другой полезной информации.
Также будет возможность поговорить с представителями университета напрямую и задать им все интересующие вопросы.
Присоединяйтесь 1 марта, 14:00 (Мск)
Рабочий язык: русский
*Необходима предварительная регистрация по ссылке
https://docs.google.com/.../1FAIpQLSfEjqlEfeB.../viewform...
#русскииДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #образование
#StudyInRussiaForLebanese
Lobachevsky University is a flagship of classical education in Russia, one of the top 800 universities in the world according to QS-World University Rankings and provides training in a wide range of fields of study.
Participants will be able to find out more information during the online meeting:
- about Lobachevsky University
- ongoing education programs
- entrance examinations
- about life of international students at Lobachevsky University and other useful information.
Also, you will have a chance to talk to the representatives of the university directly and ask them any questions you are interested in.
Join us on March 1, 14:00 (Moscow time).
Language: Russian
Registration is required at the following link:
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfEjqlEfeBgJdcxcbgc1t7AogptOdLz6F4qGjjfaD40Nl2aGw/viewform?usp=share_link
Университет Лобачевского приглашает иностранных абитуриентов на День открытых дверей.
Встреча пройдет онлайн.
Университет Лобачевского - флагман классического образования России, входящий в ТОП-800 лучших вузов мира по версии QS-World University Rankings и реализующий подготовку специалистов в широком спектре областей знаний.
Во время онлайн-встречи участники смогут узнать больше информации:
об Университете Лобачевского
о реализуемых программах обучения
о вступительных испытаниях
о жизни иностранных студентов в Университете Лобачевского и много другой полезной информации.
Также будет возможность поговорить с представителями университета напрямую и задать им все интересующие вопросы.
Присоединяйтесь 1 марта, 14:00 (Мск)
Рабочий язык: русский
*Необходима предварительная регистрация по ссылке
https://docs.google.com/.../1FAIpQLSfEjqlEfeB.../viewform...
#русскииДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #образование
#StudyInRussiaForLebanese
Google Docs
Регистрация на zoom-встречу
Zoom-встреча состоится в 14:00 по Московскому времени
في 28 شباط / فبراير، زار وفد من البيت الروسي ببيروت مدينة النبطية وذلك في إطار توسيع التعاون الثقافي والإنساني مع المؤسسات الحكومية والمجتمع المدني وجمعيات المواطنين الروس وخريجي الجامعات السوفيتية والروسية.
وفي إطار الزيارة عقد في مقر بلدية مدينة النبطية، لقاء بعنوان "تطوير التعاون الثنائي في مجال التربية والثقافة"، حضره مدير البيت الروسي في بيروت ألكسندر سوروكين، ورئيس قسم الثقافة سفيتلانا صفا، رئيس مجلس الأعمال الروسي اللبناني أسعد ضياء، رئيس دار الثقافة الروسية في مدينة النبطية ليليا فولشينكو، وممثلون ديوان رئيس البلدية، وخريجي الجامعات الروسية والسوفياتية وعدد من المواطنين الروس.
وتم خلال اللقاء بحث إمكانات التعاون بين البيت الروسي في بيروت منطقة جنوب لبنان، إضافة الى بحث الخطط المشتركة لإقامة الفعاليات التربوية، واحياء يوم النصر ويوم التحرير في لبنان في مايو 2023.
وفي كلمته خلال اللقاء المواطنين الروس والخريجين في المركز الثقافي الروسية في النبطية، تحدث ألكسندر سوروكين عن برنامج إعادة التوطين للمواطنين، وفرص التعليم العالي في الجامعات الروسية ضمن برنامج المنح التعليمية التي خصصتها الحكومة الروسية للبنان، كما أجاب على العديد من الأسئلة من المشاركين في الاجتماع.
28 февраля делегация Русского дома в Бейруте посетила город Набатие в рамках расширения культурно-гуманитарного сотрудничества с местными государственными и общественными организациями, объединениями соотечественников и выпускников советских и российских вузов.
В муниципалитете г. Набатие состоялся круглый стол «Развитие двустороннего сотрудничества в области образования и культуры», в котором приняли участие директор Русского дома в Бейруте Александр Сорокин, руководитель отдела культуры Светлана Сафа, президент Российско-ливанского делового совета Ассаад Дия, руководитель Дома русской культуры в г. Набатие Лилия Волченко, представители мэрии, выпускники российских и советских вузов, соотечественники.
На встрече обсудили возможности донесения новостей Русского дома в Бейруте до ливанцев, проживающих на юге страны, ближайшие совместные планы по проведению образовательных мероприятий и проекта ко Дню Победы и Дню освобождения Ливана в мае 2023 года.
На встрече соотечественников и выпускников в Доме русской культуры А.Сорокин рассказал о программе переселения соотечественников, возможностях получения высшего образования в российских университетах в рамках выделенной Ливану образовательной квоты, а также ответил на многочисленные вопросы от участников встречи.
#РусскийДомвБейруте #русскииДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
وفي إطار الزيارة عقد في مقر بلدية مدينة النبطية، لقاء بعنوان "تطوير التعاون الثنائي في مجال التربية والثقافة"، حضره مدير البيت الروسي في بيروت ألكسندر سوروكين، ورئيس قسم الثقافة سفيتلانا صفا، رئيس مجلس الأعمال الروسي اللبناني أسعد ضياء، رئيس دار الثقافة الروسية في مدينة النبطية ليليا فولشينكو، وممثلون ديوان رئيس البلدية، وخريجي الجامعات الروسية والسوفياتية وعدد من المواطنين الروس.
وتم خلال اللقاء بحث إمكانات التعاون بين البيت الروسي في بيروت منطقة جنوب لبنان، إضافة الى بحث الخطط المشتركة لإقامة الفعاليات التربوية، واحياء يوم النصر ويوم التحرير في لبنان في مايو 2023.
وفي كلمته خلال اللقاء المواطنين الروس والخريجين في المركز الثقافي الروسية في النبطية، تحدث ألكسندر سوروكين عن برنامج إعادة التوطين للمواطنين، وفرص التعليم العالي في الجامعات الروسية ضمن برنامج المنح التعليمية التي خصصتها الحكومة الروسية للبنان، كما أجاب على العديد من الأسئلة من المشاركين في الاجتماع.
28 февраля делегация Русского дома в Бейруте посетила город Набатие в рамках расширения культурно-гуманитарного сотрудничества с местными государственными и общественными организациями, объединениями соотечественников и выпускников советских и российских вузов.
В муниципалитете г. Набатие состоялся круглый стол «Развитие двустороннего сотрудничества в области образования и культуры», в котором приняли участие директор Русского дома в Бейруте Александр Сорокин, руководитель отдела культуры Светлана Сафа, президент Российско-ливанского делового совета Ассаад Дия, руководитель Дома русской культуры в г. Набатие Лилия Волченко, представители мэрии, выпускники российских и советских вузов, соотечественники.
На встрече обсудили возможности донесения новостей Русского дома в Бейруте до ливанцев, проживающих на юге страны, ближайшие совместные планы по проведению образовательных мероприятий и проекта ко Дню Победы и Дню освобождения Ливана в мае 2023 года.
На встрече соотечественников и выпускников в Доме русской культуры А.Сорокин рассказал о программе переселения соотечественников, возможностях получения высшего образования в российских университетах в рамках выделенной Ливану образовательной квоты, а также ответил на многочисленные вопросы от участников встречи.
#РусскийДомвБейруте #русскииДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
Scientists of Siberian Federal University have created an improved version of the well-known LVI-PDNN neural network.
It will be the first "investor assistant" capable of making decisions in real market dynamics.
for more information: https://ria.ru/20230228/nauka-1854642524.html
Ученые Сибирского федерального университета создали усовершенствованную версию известной нейронной сети LVI-PDNN.
Она станет первым "помощником инвестора", способным принимать решения в реальной динамике рынка.
Подробнее: https://ria.ru/20230228/nauka-1854642524.html
#Россотрудничество #русскийдомвбейрут #россия #наука #StudyInRussiaForLebanese #русскииДом #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
It will be the first "investor assistant" capable of making decisions in real market dynamics.
for more information: https://ria.ru/20230228/nauka-1854642524.html
Ученые Сибирского федерального университета создали усовершенствованную версию известной нейронной сети LVI-PDNN.
Она станет первым "помощником инвестора", способным принимать решения в реальной динамике рынка.
Подробнее: https://ria.ru/20230228/nauka-1854642524.html
#Россотрудничество #русскийдомвбейрут #россия #наука #StudyInRussiaForLebanese #русскииДом #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
ينتشر الأدب الروسي في كافة المكتبات والمتاجر حول العالم وتتم مطالعته كما يدرس في أفضل الجامعات العالمية.
وإذا أردت أن تعرف كيف ينظر المجتمع العالمي إلى الأدب الروسي وكيف أصبحت كتبنا جزءًا من الثقافة الواقعية للأجانب، تابعنا عبر الرابط التالي:
https://telegra.ph/Literatura-na-ehksport-CHem-russkie...
Русскую литературу читают во всем мире — ее берут в библиотеках, покупают в магазинах, изучают в топовых международных университетах.
О том, как русская литература воспринимается мировым сообществом и как наши книги стали частью современной реальности иностранцев — читайте в нашем лонгриде.
Узнать больше:
https://telegra.ph/Literatura-na-ehksport-CHem-russkie...
#русскииДом #РусскийДомвБейруте #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
وإذا أردت أن تعرف كيف ينظر المجتمع العالمي إلى الأدب الروسي وكيف أصبحت كتبنا جزءًا من الثقافة الواقعية للأجانب، تابعنا عبر الرابط التالي:
https://telegra.ph/Literatura-na-ehksport-CHem-russkie...
Русскую литературу читают во всем мире — ее берут в библиотеках, покупают в магазинах, изучают в топовых международных университетах.
О том, как русская литература воспринимается мировым сообществом и как наши книги стали частью современной реальности иностранцев — читайте в нашем лонгриде.
Узнать больше:
https://telegra.ph/Literatura-na-ehksport-CHem-russkie...
#русскииДом #РусскийДомвБейруте #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
في كل عام، وضمن برنامج الجيل الجديد، يزور روسيا أكثر من ألف شاب متخصص من مختلف دول العالم، والغرض الرئيسي من هذا البرنامج هو تكوين صداقات في المجتمعات المهنية حول العالم.
ويقول ديمتري بوليكانوف، نائب رئيس الوكالة الفيديرالية للتعاون: "يبدأ الناس في التعاون إذا وجدوا تشابهاً فيما بينهم، وعندما يكون لديهم اهتمام مهني مشترك".
لمزيد من المعلومات حول عمل الوكالة الفيديرالية للتعاون " Rossotrudnichestvo" مع الشباب الأجانب، شاهد الفيديو.
Ежегодно в рамках программы «Новое поколение» в Россию приезжает тысяча молодых специалистов из-за рубежа.
Главная цель этих поездок — «подружить» профессиональные сообщества разных стран.
«Люди начинают сотрудничать только тогда, когда у них есть к этому профессиональный интерес, когда есть какое-то сходство», — отмечает заместитель главы Агентства Дмитрий Поликанов.
Подробнее о работе Россотрудничества с иностранной молодежью – смотрите в видео.
#NewGeneration #русскииДом #РусскийДомвБейруте #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
ويقول ديمتري بوليكانوف، نائب رئيس الوكالة الفيديرالية للتعاون: "يبدأ الناس في التعاون إذا وجدوا تشابهاً فيما بينهم، وعندما يكون لديهم اهتمام مهني مشترك".
لمزيد من المعلومات حول عمل الوكالة الفيديرالية للتعاون " Rossotrudnichestvo" مع الشباب الأجانب، شاهد الفيديو.
Ежегодно в рамках программы «Новое поколение» в Россию приезжает тысяча молодых специалистов из-за рубежа.
Главная цель этих поездок — «подружить» профессиональные сообщества разных стран.
«Люди начинают сотрудничать только тогда, когда у них есть к этому профессиональный интерес, когда есть какое-то сходство», — отмечает заместитель главы Агентства Дмитрий Поликанов.
Подробнее о работе Россотрудничества с иностранной молодежью – смотрите в видео.
#NewGeneration #русскииДом #РусскийДомвБейруте #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
ندعوكم لحضور مهرجان الثقافة الروسية في مكتبة بيروت الوطنية ، الذي تنظمه السفارة الروسية في لبنان ووزارة الثقافة اللبنانية والبيت الروسي في بيروت. وذلك يوم 11 آذار (مارس) من الساعة 13.00 إلى 15.00
في الساعة 13.30 ، تم تجهيز حفلة بمشاركة مغنية الأوبرا ليونورا ومسرح الأغنية الروسية "ليوبافا" وايضاً أوبرا روسية، بالإضافة إلى أغاني شعبية وحديثة عن روسيا.
وسيشمل برنامج المهرجان افتتاح معرض للوحات لفنانين لبنانيين وروس ، وسيتمكن عشاق الثقافة الروسية من مشاهدة معرض للدمى المتداخلة ، وسيعمل معرض للفنون الشعبية.
نحن في انتظاركم في المهرجان! الدخول مجاني!
11 марта с 13.00 до 15.00 приглашаем на Фестиваль русской культуры в Национальной библиотеке г. Бейрут, организованный Посольством России в Ливане, Министерством культуры Ливана и Русским домом в Бейруте.
В 13.30 для вас подготовлен праздничный концерт с участием оперной певицы Леонора и театра русской песни «Любава».
Прозвучат арии из опер русских композиторов, а также русские народные и современные песни о России.
В программе Фестиваля состоится открытие выставки картин ливанских и российских художников, любители русской культуры смогут посмотреть выставку матрешек, будет работать ярмарка народного творчества.
Ждем вас на Фестивале! Вход свободный!
#РусскийДомвБейруте #русскииДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
في الساعة 13.30 ، تم تجهيز حفلة بمشاركة مغنية الأوبرا ليونورا ومسرح الأغنية الروسية "ليوبافا" وايضاً أوبرا روسية، بالإضافة إلى أغاني شعبية وحديثة عن روسيا.
وسيشمل برنامج المهرجان افتتاح معرض للوحات لفنانين لبنانيين وروس ، وسيتمكن عشاق الثقافة الروسية من مشاهدة معرض للدمى المتداخلة ، وسيعمل معرض للفنون الشعبية.
نحن في انتظاركم في المهرجان! الدخول مجاني!
11 марта с 13.00 до 15.00 приглашаем на Фестиваль русской культуры в Национальной библиотеке г. Бейрут, организованный Посольством России в Ливане, Министерством культуры Ливана и Русским домом в Бейруте.
В 13.30 для вас подготовлен праздничный концерт с участием оперной певицы Леонора и театра русской песни «Любава».
Прозвучат арии из опер русских композиторов, а также русские народные и современные песни о России.
В программе Фестиваля состоится открытие выставки картин ливанских и российских художников, любители русской культуры смогут посмотреть выставку матрешек, будет работать ярмарка народного творчества.
Ждем вас на Фестивале! Вход свободный!
#РусскийДомвБейруте #русскииДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
في 24 شباط، تم افتتاح معرض رسومات المشاركين في مسابقة "وداع الشتاء ماسلنيتسا" التي نظمتها جمعية النساء الناطقين بالروسية في لبنان "رودينا" والبيت الروسي في بيروت بدعم من حكومة موسكو.
شارك في المسابقة فنانين شباب من استوديوهات البيت الروسي في بيروت، وخلال الفعالية عرّفت المعلمتان عايدة سعادة وناتاليا ميليكوفا تلاميذ المدارس اللبنانيين على التقاليد الشعبية الروسية المرتبطة بالاحتفال بماسلينيتسا.
وفقًا لنتائج المسابقة، سيحصل جميع المشاركين على دبلوم مشاركة، كما سيحصل الفائزون عن كل فئة عمرية على دبلوم وهدايا لا تُنسى.
وسيتم الإعلان عن نتائج المسابقة يوم 11 مارس، حفل توزيع الجوائز - حتى 21 مارس، للمزيد تابعنا!!
24 февраля состоялось открытие выставки рисунков, участников конкурса "Проводы зимы. Масленица", организованного Ассоциацией русскоговорящих женщин в Ливане «Родина» и Русским домом в Бейруте при поддержке Правительства Москвы.
В конкурсе приняли участие юные художники творческих студий Русского дома в Бейруте.
На уроках преподаватели Аида Сааде и Наталья Мелихова познакомили ливанских школьников с русскими народными традициями, связанными с празднованием Масленицы.
По итогам конкурса все участники получат электронные грамоты, победители в каждой возрастной группе - Дипломы и памятные подарки. Объявление результатов конкурса состоится 11 марта, церемония награждения - до 21 марта (следите за информацией).
#РусскийДомвБейруте #русскииДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
شارك في المسابقة فنانين شباب من استوديوهات البيت الروسي في بيروت، وخلال الفعالية عرّفت المعلمتان عايدة سعادة وناتاليا ميليكوفا تلاميذ المدارس اللبنانيين على التقاليد الشعبية الروسية المرتبطة بالاحتفال بماسلينيتسا.
وفقًا لنتائج المسابقة، سيحصل جميع المشاركين على دبلوم مشاركة، كما سيحصل الفائزون عن كل فئة عمرية على دبلوم وهدايا لا تُنسى.
وسيتم الإعلان عن نتائج المسابقة يوم 11 مارس، حفل توزيع الجوائز - حتى 21 مارس، للمزيد تابعنا!!
24 февраля состоялось открытие выставки рисунков, участников конкурса "Проводы зимы. Масленица", организованного Ассоциацией русскоговорящих женщин в Ливане «Родина» и Русским домом в Бейруте при поддержке Правительства Москвы.
В конкурсе приняли участие юные художники творческих студий Русского дома в Бейруте.
На уроках преподаватели Аида Сааде и Наталья Мелихова познакомили ливанских школьников с русскими народными традициями, связанными с празднованием Масленицы.
По итогам конкурса все участники получат электронные грамоты, победители в каждой возрастной группе - Дипломы и памятные подарки. Объявление результатов конкурса состоится 11 марта, церемония награждения - до 21 марта (следите за информацией).
#РусскийДомвБейруте #русскииДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
استضاف البيت الروسي في بيروت، في 21 شباط / فبراير، معرض "الشتاء في روسيا ولبنان" من أعمال استديو حسن يتيم.
منذ أكثر من 35 عامًا، دأب الفنان اللبناني على التدريس في البيت الروسي في بيروت، حيث تلقى خلالها آلاف الطلاب مهاراتهم الإبداعية الأولى، وأقيمت خلال هذه الفترة مئات معارض اللوحات الفنية في أماكن مختلفة.
وتعد دراسة وتقدير معايير مدرسة الرسم الروسية العامل الأبرز في البرنامج التعليمي الرئيسي للأستديو.
21 февраля в Русском доме в Бейруте состоялось открытие выставки "Зима в России и Ливане" работ художественной студии Хасана Ятима.
Более 35 лет ливанский художник преподает в Русском доме в Бейруте, за это время тысячи студентов получили первые творческие навыки, сотни выставок картин прошли за это время на различных площадках.
Уважение и изучение основ российской школы живописи является главным в образовательной программе студии.
#Россотрудничество #РусскийДомвБейруте #русскииДом #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
منذ أكثر من 35 عامًا، دأب الفنان اللبناني على التدريس في البيت الروسي في بيروت، حيث تلقى خلالها آلاف الطلاب مهاراتهم الإبداعية الأولى، وأقيمت خلال هذه الفترة مئات معارض اللوحات الفنية في أماكن مختلفة.
وتعد دراسة وتقدير معايير مدرسة الرسم الروسية العامل الأبرز في البرنامج التعليمي الرئيسي للأستديو.
21 февраля в Русском доме в Бейруте состоялось открытие выставки "Зима в России и Ливане" работ художественной студии Хасана Ятима.
Более 35 лет ливанский художник преподает в Русском доме в Бейруте, за это время тысячи студентов получили первые творческие навыки, сотни выставок картин прошли за это время на различных площадках.
Уважение и изучение основ российской школы живописи является главным в образовательной программе студии.
#Россотрудничество #РусскийДомвБейруте #русскииДом #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
خلال العام 2023، سيطور مشروع “مهمة الخير" توزعه الجغرافي ومجالات عمله للمتطوعين.
وهذا العام، سيتم إرسال البعثات ليس فقط الى بلدان رابطة الدول المستقلة، ولكن أيضًا الى البلدان الأفريقية، حيث سيتبادل المتخصصون من روسيا أفضل الخبرات مع السكان المحلية في مجال التعليم الشامل والطب والوقاية من الكوارث وحالات الطوارئ والبيئة والزراعة.
وللتذكير، فإن " مشروع مهمة الخير" هي رحلة ميدانية قصيرة الأجل لتقديم المساعدة التطوعية في الخارج، والتي تنفذها الوكالة الروسية للتعاون الدولي منذ عام 2021 بالشراكة مع جمعيات المتطوعين والبعثات الإنسانية الروسية والكيانات المكونة للاتحاد الروسي إضافة الى عدد من الجامعات الروسية.
وفي عام 2022، نظمت الوكالة 5 بعثات الى بيلاروس وأرمينيا وأذربيجان وكازاخستان وقيرغيزستان، اثنتان منها بالتعاون مع إدارات الاتحاد الروسي.
В 2023 году проект «Миссия Добро» расширит свою географию и направления работы волонтеров.
В этом году миссии будут проходить не только в странах СНГ, но и в странах Африки. Специалисты из России поделятся лучшими отечественными практиками в области инклюзивного образования, медицины, предотвращения последствий ЧС, экологии и сельского хозяйства.
Напомним, «Миссия Добро» – это краткосрочные выездные поездки по оказанию волонтерской помощи за рубежом, которые Россотрудничество реализует с 2021 года в партнерстве с Ассоциацией волонтерских центров, Русской Гуманитарной Миссией, субъектами Российской Федерации, ведущими российскими вузами.
В 2022 году Агентство организовало 5 миссий в Беларуси, Армении, Азербайджане, Казахстане и в Киргизии, две из которых во взаимодействии с субъектами Российской Федерации.
#МиссияДобро #РусскийДомвБейруте #русскииДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
وهذا العام، سيتم إرسال البعثات ليس فقط الى بلدان رابطة الدول المستقلة، ولكن أيضًا الى البلدان الأفريقية، حيث سيتبادل المتخصصون من روسيا أفضل الخبرات مع السكان المحلية في مجال التعليم الشامل والطب والوقاية من الكوارث وحالات الطوارئ والبيئة والزراعة.
وللتذكير، فإن " مشروع مهمة الخير" هي رحلة ميدانية قصيرة الأجل لتقديم المساعدة التطوعية في الخارج، والتي تنفذها الوكالة الروسية للتعاون الدولي منذ عام 2021 بالشراكة مع جمعيات المتطوعين والبعثات الإنسانية الروسية والكيانات المكونة للاتحاد الروسي إضافة الى عدد من الجامعات الروسية.
وفي عام 2022، نظمت الوكالة 5 بعثات الى بيلاروس وأرمينيا وأذربيجان وكازاخستان وقيرغيزستان، اثنتان منها بالتعاون مع إدارات الاتحاد الروسي.
В 2023 году проект «Миссия Добро» расширит свою географию и направления работы волонтеров.
В этом году миссии будут проходить не только в странах СНГ, но и в странах Африки. Специалисты из России поделятся лучшими отечественными практиками в области инклюзивного образования, медицины, предотвращения последствий ЧС, экологии и сельского хозяйства.
Напомним, «Миссия Добро» – это краткосрочные выездные поездки по оказанию волонтерской помощи за рубежом, которые Россотрудничество реализует с 2021 года в партнерстве с Ассоциацией волонтерских центров, Русской Гуманитарной Миссией, субъектами Российской Федерации, ведущими российскими вузами.
В 2022 году Агентство организовало 5 миссий в Беларуси, Армении, Азербайджане, Казахстане и в Киргизии, две из которых во взаимодействии с субъектами Российской Федерации.
#МиссияДобро #РусскийДомвБейруте #русскииДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
اكتسب الفن الروسي "وجهًا أنثويًا" فقط في بداية القرن العشرين.
أولغا روزانوفا
الوحيد الذي تمكن من ابتكار حداثة خاصة به هو الرسم بالألوان. مثل العديد من الفنانين الطليعيين، جربت روزانوفا الكثير من الاتجاهات الجديدة قبل أن تأتي بمفردها.
زينيدا سيريبرياكوفا
في فنها، أصداء أسلوب الفن الحديث، وتمثل بطلات صورها، تجسيدًا لجمال وشعر العصر الفضي. يبدو أنهن رومانسيات وساكنات، ويعشن خارج عواصف الحياة، في عالم الأنوثة الأبدية، حيث لا يُسمع هدير الثورات والحروب.
فيرا موخينا
هي من أهم الذين ابتكروا الأسلوب الخاص في النحت السوفيتي، وأبطالها هم جبابرة الحياة السوفيتية الجديدة، وأهم الفاتحين في التاريخ. شاركت بنشاط في تنفيذ خطة الدعاية الضخمة في عشرينيات القرن الماضي.
ايرينا ناخوفا
في الثمانينيات، أصبحت أول فنانة في اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية تقوم بإنشاء "غرف" متنوعة في شقتها في موسكو، كمثال على النوع البيئي.
أولغا تشيرنيشيفا
تعمل تشيرنيشيفا في أنواع مختلفة - الرسم والرسومات والتصوير الفوتوغرافي، لكن أعمالها في هذا النوع من فن الفيديو جلبت لها
الشهرة. تم تخصيص أطروحتها في الجامعة الروسية للتصوير السينمائي تخليداً لذكرى الفنان الروسي الأكثر سخرية في القرن التاسع عشر بافيل فيدوتوف ومنذ ذلك الحين، لم تغادر روح فيدوتوف هذه الفنانة.
«Женское лицо» русское искусство приобрело лишь в начале 20 века.
Ольга Розанова
Единственная, которой удалось придумать собственный модернизм – цветопись. Как и многие художники авангарда, Розанова много экспериментировала с новыми направлениями, прежде чем пришла к своему.
Зинаида Серебрякова
В ее искусстве сильны отзвуки стиля модерн. Героини ее портретов – воплощение красоты и поэтичности Серебряного века. Романтичные и безмятежные, они как будто живут вне жизненных бурь, в мире вечной женственности, где не слышен грохот революций и войн.
Вера Мухина
Скульптор-монументалист – одна из тех, кто создал героический стиль в советской скульптуре. Ее герои – титаны новой советской жизни, покорители истории. Активно участвовала в воплощении плана монументальной пропаганды в 1920-е годы.
Ирина Нахова
В 1980-е годы Нахова вошла в круг московского концептуализма. Стала первой в СССР художницей, создавшей в своей московской квартире тотальную инсталляцию «Комнаты», как пример жанра энвайронмент.
Ольга Чернышева
Чернышева работает в разных жанрах – живописи, графики, фотографии, но наибольшую известность ей принесли произведения в жанре видеоарта. Ее дипломная работа во ВГИКе была посвящена Павлу Федотову, самому саркастичному русскому художнику XIX века. С тех пор федотовский дух не оставляет художницу.
#РусскийДомвБейруте #русскииДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
أولغا روزانوفا
الوحيد الذي تمكن من ابتكار حداثة خاصة به هو الرسم بالألوان. مثل العديد من الفنانين الطليعيين، جربت روزانوفا الكثير من الاتجاهات الجديدة قبل أن تأتي بمفردها.
زينيدا سيريبرياكوفا
في فنها، أصداء أسلوب الفن الحديث، وتمثل بطلات صورها، تجسيدًا لجمال وشعر العصر الفضي. يبدو أنهن رومانسيات وساكنات، ويعشن خارج عواصف الحياة، في عالم الأنوثة الأبدية، حيث لا يُسمع هدير الثورات والحروب.
فيرا موخينا
هي من أهم الذين ابتكروا الأسلوب الخاص في النحت السوفيتي، وأبطالها هم جبابرة الحياة السوفيتية الجديدة، وأهم الفاتحين في التاريخ. شاركت بنشاط في تنفيذ خطة الدعاية الضخمة في عشرينيات القرن الماضي.
ايرينا ناخوفا
في الثمانينيات، أصبحت أول فنانة في اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية تقوم بإنشاء "غرف" متنوعة في شقتها في موسكو، كمثال على النوع البيئي.
أولغا تشيرنيشيفا
تعمل تشيرنيشيفا في أنواع مختلفة - الرسم والرسومات والتصوير الفوتوغرافي، لكن أعمالها في هذا النوع من فن الفيديو جلبت لها
الشهرة. تم تخصيص أطروحتها في الجامعة الروسية للتصوير السينمائي تخليداً لذكرى الفنان الروسي الأكثر سخرية في القرن التاسع عشر بافيل فيدوتوف ومنذ ذلك الحين، لم تغادر روح فيدوتوف هذه الفنانة.
«Женское лицо» русское искусство приобрело лишь в начале 20 века.
Ольга Розанова
Единственная, которой удалось придумать собственный модернизм – цветопись. Как и многие художники авангарда, Розанова много экспериментировала с новыми направлениями, прежде чем пришла к своему.
Зинаида Серебрякова
В ее искусстве сильны отзвуки стиля модерн. Героини ее портретов – воплощение красоты и поэтичности Серебряного века. Романтичные и безмятежные, они как будто живут вне жизненных бурь, в мире вечной женственности, где не слышен грохот революций и войн.
Вера Мухина
Скульптор-монументалист – одна из тех, кто создал героический стиль в советской скульптуре. Ее герои – титаны новой советской жизни, покорители истории. Активно участвовала в воплощении плана монументальной пропаганды в 1920-е годы.
Ирина Нахова
В 1980-е годы Нахова вошла в круг московского концептуализма. Стала первой в СССР художницей, создавшей в своей московской квартире тотальную инсталляцию «Комнаты», как пример жанра энвайронмент.
Ольга Чернышева
Чернышева работает в разных жанрах – живописи, графики, фотографии, но наибольшую известность ей принесли произведения в жанре видеоарта. Ее дипломная работа во ВГИКе была посвящена Павлу Федотову, самому саркастичному русскому художнику XIX века. С тех пор федотовский дух не оставляет художницу.
#РусскийДомвБейруте #русскииДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
РГМ проведёт международный онлайн-курс для преподавателей русского языка как иностранного.
С 14 по 16 марта пройдет международный онлайн-мастер-класс «Некоторые трудности формирования аспектных речевых навыков и коммуникативных умений на уроках РКИ», организованный АНО «Русская Гуманитарная Миссия». Занятия вновь соберут действующих преподавателей и будущих учителей из России, Палестины, Ливана, Сирии, Сербии, Боснии и Герцеговины, Таджикистана, Кыргызстана и других стран. Мероприятие проведут преподаватели РКИ с многолетним опытом работы в России и за рубежом.
В рамках образовательного мероприятия будут подробно рассмотрены три темы:
• «Обозначение объекта действия». Спикер – Наталья Юрьевна Калуженская, кандидат педагогических наук с более чем 30-летним стажем. Занятие адресовано учителям РКИ, работающим как с учащимися старших классов, так и со студентами подготовительного отделения университета. Цель работы - помочь активизировать знания учащихся, расширить их, а затем обеспечить практическое овладение соответствующей активной лексикой. В процессе работы ученики усвоят закономерности выбора языковых единиц, нужные лексико-грамматические средства и научатся употреблять их в связной речи.
• «Трудные вопросы грамматики, лексики и фонетики в процессе формирования навыков и компетенций устной речи: варианты подходов на разных этапах обучения» (на примере занятий со студентами Философского факультета Университета Восточного Сараева). Спикер – Илья Сергеевич Тяпков, кандидат филологических наук, заведующий кафедрой русистики Философского факультета Университета Восточного Сараева (Босния и Герцеговина). В лекции будут рассмотрены аспекты преподавания русского языка как иностранного (грамматика, лексика, фонетика), которые иногда вызывают затруднения в процессе их освоения, особенности формирования навыков и компетенций устной речи. Далее последует практическая часть в формате двух открытых уроков с учащимися разных уровней владения языком (базовый и продвинутый). Собранный материал поможет преподавателям-практикам в их повседневной работе.
• «Публицистический стиль на занятиях по РКИ». Спикер – Надежда Васильевна Кондрат, педагог РКИ с 12-летниим опытом преподавания. Публицистический стиль – самая подвижная и подверженная изменениям часть литературного языка. Публицистические тексты включают в себя актуальную лексику: неологизмы, интернационализмы, сокращения, фразеологизмы. На мастер-классе будут даны рекомендации по отбору текстов публицистического стиля для занятий в группах уровня B1-B2, а также предложена система упражнений по работе с эссе и интервью.
Организация дистанционного мастер-класса предполагает возможность обратной связи, слушатели смогут задать педагогам интересующие вопросы. По завершении трёхдневного обучения участникам будут вручены сертификаты о прохождении курса.
Ссылка для регистрации: https://forms.gle/gfR6wFWEck66Dmu77. Внимание: регистрация доступна с 6 по 12 марта включительно! Присоединяйтесь!
#Россотрудничество #русскийдомввифлееме #рки #РусскийДомвБейруте #русскииДом #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
С 14 по 16 марта пройдет международный онлайн-мастер-класс «Некоторые трудности формирования аспектных речевых навыков и коммуникативных умений на уроках РКИ», организованный АНО «Русская Гуманитарная Миссия». Занятия вновь соберут действующих преподавателей и будущих учителей из России, Палестины, Ливана, Сирии, Сербии, Боснии и Герцеговины, Таджикистана, Кыргызстана и других стран. Мероприятие проведут преподаватели РКИ с многолетним опытом работы в России и за рубежом.
В рамках образовательного мероприятия будут подробно рассмотрены три темы:
• «Обозначение объекта действия». Спикер – Наталья Юрьевна Калуженская, кандидат педагогических наук с более чем 30-летним стажем. Занятие адресовано учителям РКИ, работающим как с учащимися старших классов, так и со студентами подготовительного отделения университета. Цель работы - помочь активизировать знания учащихся, расширить их, а затем обеспечить практическое овладение соответствующей активной лексикой. В процессе работы ученики усвоят закономерности выбора языковых единиц, нужные лексико-грамматические средства и научатся употреблять их в связной речи.
• «Трудные вопросы грамматики, лексики и фонетики в процессе формирования навыков и компетенций устной речи: варианты подходов на разных этапах обучения» (на примере занятий со студентами Философского факультета Университета Восточного Сараева). Спикер – Илья Сергеевич Тяпков, кандидат филологических наук, заведующий кафедрой русистики Философского факультета Университета Восточного Сараева (Босния и Герцеговина). В лекции будут рассмотрены аспекты преподавания русского языка как иностранного (грамматика, лексика, фонетика), которые иногда вызывают затруднения в процессе их освоения, особенности формирования навыков и компетенций устной речи. Далее последует практическая часть в формате двух открытых уроков с учащимися разных уровней владения языком (базовый и продвинутый). Собранный материал поможет преподавателям-практикам в их повседневной работе.
• «Публицистический стиль на занятиях по РКИ». Спикер – Надежда Васильевна Кондрат, педагог РКИ с 12-летниим опытом преподавания. Публицистический стиль – самая подвижная и подверженная изменениям часть литературного языка. Публицистические тексты включают в себя актуальную лексику: неологизмы, интернационализмы, сокращения, фразеологизмы. На мастер-классе будут даны рекомендации по отбору текстов публицистического стиля для занятий в группах уровня B1-B2, а также предложена система упражнений по работе с эссе и интервью.
Организация дистанционного мастер-класса предполагает возможность обратной связи, слушатели смогут задать педагогам интересующие вопросы. По завершении трёхдневного обучения участникам будут вручены сертификаты о прохождении курса.
Ссылка для регистрации: https://forms.gle/gfR6wFWEck66Dmu77. Внимание: регистрация доступна с 6 по 12 марта включительно! Присоединяйтесь!
#Россотрудничество #русскийдомввифлееме #рки #РусскийДомвБейруте #русскииДом #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
Google Docs
Регистрационный список участников мастер-класса «Некоторые трудности формирования аспектных речевых навыков и коммуникативных умений…
14–16 марта 2023 г.
عزيزتي المرأة!
بالنيابة عن رجال البيت الروسي في بيروت وبالأصالة عن نفسي، أرجو أن تتقبلوا أحر وأصدق التهاني بمناسبة يوم المرأة العالمي!
اليوم، لدى جميع الرجال فرصة أخرى للتعبير عن احترامهم العميق وامتنانهم اللامحدود للمرأة - الأكثر سحراً وحكمة وعطاء.
أنت من تملأ الحياة بالمعنى والفرح والسعادة والأمل والإيمان بالمستقبل.
ننحني احتراماً وتقديراً لجميع النساء اللواتي يدافع أزواجهن وأبناؤهن عن وطنهم اليوم. فهم أبطال حقيقيون! أؤمن بأنهم سيعودون بالنصر، لأنهم محبوبون منتظرون في الوطن، فكل روسيا تؤمن بهم.
من أعماق قلبي أتمنى لجميع النساء الفرح والسعادة والصحة والازدهار والنجاح والتقدير.
ألكسندر سوروكين، مدير البيت الروسي في بيروت
Дорогие женщины!
От имени мужчин Русского дома в Бейруте и от меня лично примите самые теплые, искренние поздравления с Международным женским днем!
Сегодня у всех мужчин есть еще одна возможность выразить свое глубокое уважение и безграничную благодарность женщинам – самым очаровательным, мудрым и нежным.
Именно вы наполняете жизнь смыслом, радостью, счастьем, надеждой и верой в будущее.
Низкий поклон всем женщинам, чьи мужья и сыновья сегодня защищают Родину. Ваши мужчины – настоящие герои! Уверен, они вернутся с победой, потому что их любят и ждут дома, потому что в них верит вся Россия.
От всей души желаю всем женщинам радости и счастья, крепкого здоровья и благополучия, успехов и признания.
Александр Сорокин, директор Русского дома в Бейруте
#РусскийДомвБейруте #русскииДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
بالنيابة عن رجال البيت الروسي في بيروت وبالأصالة عن نفسي، أرجو أن تتقبلوا أحر وأصدق التهاني بمناسبة يوم المرأة العالمي!
اليوم، لدى جميع الرجال فرصة أخرى للتعبير عن احترامهم العميق وامتنانهم اللامحدود للمرأة - الأكثر سحراً وحكمة وعطاء.
أنت من تملأ الحياة بالمعنى والفرح والسعادة والأمل والإيمان بالمستقبل.
ننحني احتراماً وتقديراً لجميع النساء اللواتي يدافع أزواجهن وأبناؤهن عن وطنهم اليوم. فهم أبطال حقيقيون! أؤمن بأنهم سيعودون بالنصر، لأنهم محبوبون منتظرون في الوطن، فكل روسيا تؤمن بهم.
من أعماق قلبي أتمنى لجميع النساء الفرح والسعادة والصحة والازدهار والنجاح والتقدير.
ألكسندر سوروكين، مدير البيت الروسي في بيروت
Дорогие женщины!
От имени мужчин Русского дома в Бейруте и от меня лично примите самые теплые, искренние поздравления с Международным женским днем!
Сегодня у всех мужчин есть еще одна возможность выразить свое глубокое уважение и безграничную благодарность женщинам – самым очаровательным, мудрым и нежным.
Именно вы наполняете жизнь смыслом, радостью, счастьем, надеждой и верой в будущее.
Низкий поклон всем женщинам, чьи мужья и сыновья сегодня защищают Родину. Ваши мужчины – настоящие герои! Уверен, они вернутся с победой, потому что их любят и ждут дома, потому что в них верит вся Россия.
От всей души желаю всем женщинам радости и счастья, крепкого здоровья и благополучия, успехов и признания.
Александр Сорокин, директор Русского дома в Бейруте
#РусскийДомвБейруте #русскииДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
في 6 آذار، عُقد المؤتمر الثاني عشر لمنظمات الروس في لبنان في البيت الروسي ببيروت.
حضر الحفل السفير فوق العادة والمفوض لروسيا الاتحادية لدى الجمهورية اللبنانية ألكسندر روداكوف، ومستشار سفارة روسيا الاتحادية أندريه موستاييف، ورئيس مكتب تمثيل وكالة التعاون الدولية في لبنان ألكسندر سوروكين ، الملحق الثقافة والرياضي سفارة الاتحاد الروسي فلاديمير كراسنوبيروف، وعضو المجلس التنسيقي لأفريقيا والشرق الأوسط ، سفيتلانا صفا ، ومدير مكتب إيتار تاس في لبنان دميتري زلينين ، إضافة الى ممثلي المنظمات الوطنية ، وضيوف مدعوين من منظمات الخريجين ومتطوعي النصر ".
وتحدث مدير بيت المواطنين في موسكو دميتري كوزغايف ونائب رئيس المجلس التنسيقي العالمي للمواطنين الروس، دوق ميشيل نجيبانا، إلى المشاركين في المؤتمر عبر رابط الفيديو.
كما ألقى السفير الروسي في لبنان ألكسندر روداكوف كلمة أشار فيها، إلى أن "العمل مع المواطنين والتعاون الوثيق هو من الأولويات الرئيسية لوزارة الخارجية، فضلاً عن عدد من الإدارات والهياكل الحكومية الأخرى". وشكر روداكوف المجلس التنسيقي على نشاطهم وهنأ النساء في يوم المرأة العالمي القادم.
وبدوره مدير البيت الروسي ببروت ألكسندر سوروكين شدد على أهمية العمل مع الشباب، وأكد على تقديم المزيد من الدعم لمشاريع المجلس التسيقي ودعا المنظمات المحلية إلى بدء فعاليات مشتركة في المدن اللبنانية البعيدة عن العاصمة.
وأكد مدير البيت الروسي في موسكو أن تفاعل موسكو مع المواطنين اللبنانيين له لوحة واسعة من الحفاظ على اللغة والثقافة الروسية إلى مشاريع الشباب.
كما تحدثت ميرا يونس، ممثلة المجلس التنسيقي في لبنان، عن أهم الأحداث التي شهدها المواطنون خلال العام الماضي، وشارك ممثلو منظمات المواطنين الروس في لبنان خططهم لعام 2023.
ورحب رؤساء منظمات الخريجين و "متطوعو النصر" بالمشاركين في المؤتمر وتحدثوا عن خططهم. ويشار الى أن المؤتمر انتهى بفي أجواء مثمرة، حيث تمت مناقشة الموضوعات المهمة للشتات الروسي.
6 марта в Русском доме в Бейруте состоялась XII Страновая конференция организаций российских соотечественников в Ливане.
В мероприятии приняли участие Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Ливанской Республике Александр Рудаков, советник Посольства РФ Андрей Мустаев, и.о.руководителя представительства Россотрудничества в Ливане Александр Сорокин, атташе по культуре и спорту Посольства РФ Владимир Краснопёров, член РКС стран Африки и Ближнего Востока Светлана Сафа, руководитель представительства ИТАР ТАСС в Ливане Дмитрий Зеленин, представители организаций соотечественников, приглашенные гости от организаций выпускников и ВОД «Волонтеры Победы».
По видеосвязи к участникам конференции обратились директор Московского дома соотечественников Дмитрий Кожаев и заместитель председателя Всемирного Координационного совета российских соотечественников Дюк Мишель Нгебана.
В приветственном слове Посол России обратил внимание, что «работа с соотечественниками и тесное взаимодействие остаются главными приоритетами министерства иностранных дел, а также ряда других государственных ведомств и структур». Александр Рудаков поблагодарил КСОРС за активность и поздравил женцин с наступающим Международным женским днем.
Директор РД Александр Сорокин подчеркнул важность работы с молодежью, заверил в дальнейшей поддержке проектов КСОРС и предложил организациям соотечественников выступать инициаторами совместных мероприятий в удаленных от столицы городах Ливана.
Директор МДС подчеркнул, что взаимодействие Москвы с соотечественниками Ливана имеет широкую палитру от сохранения русского языка и культуры до молодежных проектов.
Председатель КСОРС в Ливане Мира Юнесс рассказала о самых значительных мероприятиях соотечественников за прошедший год, а представители организаций российских соотечественников в Ливане поделились планами на 2023 год.
Руководители организаций выпускников и ВОД «Волонтеры Победы» приветствовали участников конференции и рассказали о своих планах.
Конференция прошла в дружеской и продуктивной атмосфере, были обсуждены важные для российской диаспоры темы.
По окончании конференции была принята резолюция.
#РусскийДомвБейруте #русскииДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
حضر الحفل السفير فوق العادة والمفوض لروسيا الاتحادية لدى الجمهورية اللبنانية ألكسندر روداكوف، ومستشار سفارة روسيا الاتحادية أندريه موستاييف، ورئيس مكتب تمثيل وكالة التعاون الدولية في لبنان ألكسندر سوروكين ، الملحق الثقافة والرياضي سفارة الاتحاد الروسي فلاديمير كراسنوبيروف، وعضو المجلس التنسيقي لأفريقيا والشرق الأوسط ، سفيتلانا صفا ، ومدير مكتب إيتار تاس في لبنان دميتري زلينين ، إضافة الى ممثلي المنظمات الوطنية ، وضيوف مدعوين من منظمات الخريجين ومتطوعي النصر ".
وتحدث مدير بيت المواطنين في موسكو دميتري كوزغايف ونائب رئيس المجلس التنسيقي العالمي للمواطنين الروس، دوق ميشيل نجيبانا، إلى المشاركين في المؤتمر عبر رابط الفيديو.
كما ألقى السفير الروسي في لبنان ألكسندر روداكوف كلمة أشار فيها، إلى أن "العمل مع المواطنين والتعاون الوثيق هو من الأولويات الرئيسية لوزارة الخارجية، فضلاً عن عدد من الإدارات والهياكل الحكومية الأخرى". وشكر روداكوف المجلس التنسيقي على نشاطهم وهنأ النساء في يوم المرأة العالمي القادم.
وبدوره مدير البيت الروسي ببروت ألكسندر سوروكين شدد على أهمية العمل مع الشباب، وأكد على تقديم المزيد من الدعم لمشاريع المجلس التسيقي ودعا المنظمات المحلية إلى بدء فعاليات مشتركة في المدن اللبنانية البعيدة عن العاصمة.
وأكد مدير البيت الروسي في موسكو أن تفاعل موسكو مع المواطنين اللبنانيين له لوحة واسعة من الحفاظ على اللغة والثقافة الروسية إلى مشاريع الشباب.
كما تحدثت ميرا يونس، ممثلة المجلس التنسيقي في لبنان، عن أهم الأحداث التي شهدها المواطنون خلال العام الماضي، وشارك ممثلو منظمات المواطنين الروس في لبنان خططهم لعام 2023.
ورحب رؤساء منظمات الخريجين و "متطوعو النصر" بالمشاركين في المؤتمر وتحدثوا عن خططهم. ويشار الى أن المؤتمر انتهى بفي أجواء مثمرة، حيث تمت مناقشة الموضوعات المهمة للشتات الروسي.
6 марта в Русском доме в Бейруте состоялась XII Страновая конференция организаций российских соотечественников в Ливане.
В мероприятии приняли участие Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Ливанской Республике Александр Рудаков, советник Посольства РФ Андрей Мустаев, и.о.руководителя представительства Россотрудничества в Ливане Александр Сорокин, атташе по культуре и спорту Посольства РФ Владимир Краснопёров, член РКС стран Африки и Ближнего Востока Светлана Сафа, руководитель представительства ИТАР ТАСС в Ливане Дмитрий Зеленин, представители организаций соотечественников, приглашенные гости от организаций выпускников и ВОД «Волонтеры Победы».
По видеосвязи к участникам конференции обратились директор Московского дома соотечественников Дмитрий Кожаев и заместитель председателя Всемирного Координационного совета российских соотечественников Дюк Мишель Нгебана.
В приветственном слове Посол России обратил внимание, что «работа с соотечественниками и тесное взаимодействие остаются главными приоритетами министерства иностранных дел, а также ряда других государственных ведомств и структур». Александр Рудаков поблагодарил КСОРС за активность и поздравил женцин с наступающим Международным женским днем.
Директор РД Александр Сорокин подчеркнул важность работы с молодежью, заверил в дальнейшей поддержке проектов КСОРС и предложил организациям соотечественников выступать инициаторами совместных мероприятий в удаленных от столицы городах Ливана.
Директор МДС подчеркнул, что взаимодействие Москвы с соотечественниками Ливана имеет широкую палитру от сохранения русского языка и культуры до молодежных проектов.
Председатель КСОРС в Ливане Мира Юнесс рассказала о самых значительных мероприятиях соотечественников за прошедший год, а представители организаций российских соотечественников в Ливане поделились планами на 2023 год.
Руководители организаций выпускников и ВОД «Волонтеры Победы» приветствовали участников конференции и рассказали о своих планах.
Конференция прошла в дружеской и продуктивной атмосфере, были обсуждены важные для российской диаспоры темы.
По окончании конференции была принята резолюция.
#РусскийДомвБейруте #русскииДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
استضافت بيروت ندوة لدعم العملية العسكرية الخاصة
في 6 آذار / مارس، استضاف البيت الروسي في بيروت ندوة بعنوان "أبناء الوطن في جبهة موحدة"، أعدها المجلس التنسيقي لمنظمات الروس في لبنان بمشاركة البيت الروسي في بيروت، ومنظمات الخريجين، كذلك شارك في الندوة العديد من المواطنين.
منذ بداية العملية العسكرية الخاصة، شارك المواطنون الروس واللبنانيون الداعمون لروسيا بنشاط في مشاريع لدعم روسيا وسياستها الهادفة إلى حماية العالم بأسره من المظاهر الفاشية في الأنشطة الدولية.
وكان مراسل وكالة ريا نوفوستي ميخائيل علاء الدين، الذي ساعد في إيصال رسائل من أطفال من لبنان إلى الجنود، ضيفًا في الندوة عبر الإنترنت.
وشاركت ناتاليا مفوض المشاركين في الاجتماع قصة عن شقيقها الذي كان يقاتل في دونباس منذ 2014، وعن الفخر بمآثره وإيمانه بأن الحقيقة ستنتصر.
ولفتت مارينا كاتكوفا الانتباه إلى أهمية وضرورة توخي اليقظة وإيلاء اهتمام خاص للتربية الوطنية للشباب، ومنع نشر المعلومات الكاذبة في مجموعات من المواطنين.
كما تحدثت ميرا يونس، ممثلة المجلس التنسيقي، عن الأحداث العديدة الداعمة لروسيا والمنظمة البحرية العالمية التي عقدت في 2022-23.
وتشارك المواطنون أفكارهم ومشاريعهم لعام 2023 وأعادوا التأكيد على استعدادهم لبذل كل ما في وسعهم لدعم روسيا.
قضيتنا صحيحة. سيكون النصر لنا!
В Бейруте прошел круглый стол по поддержке СВО
6 марта в Русском доме в Бейруте состоялся круглый стол «Соотечественники Ливана единым фронтом», подготовленный Координационным советом организаций российских соотечественников в Ливане при участии Русского дома в Бейруте, организаций выпускников, а также соотечественников, не состоящих в КСОРС.
С начала Специальной Военной операции российские соотечественники и поддерживающие Россию ливанцы активно включилась в проекты по поддержке России и ее политике, направленной на защиту всего мира от фашистских проявлений в международной деятельности.
Гостем круглого стола в онлайн формате стал корреспондент РИА Новости Михаил Алаеддин, который помог доставить письма детей из Ливана солдатам.
Наталья Муфавад поделилась с участниками встречи рассказом о брате, воюющем на территории Донбасса с 2014 года, о гордости за его подвиги и вере в то, что правда победит.
Марина Каткова обратила внимание на важность и необходимость проявлять бдительность и обращать особое внимание на патриотическое воспитание молодежи, не допуская распространения недостоверной информации в группах соотечественников.
Мира Юнесс, председатель КСОРС, рассказала о многочисленных мероприятиях в поддержку России и СВО, проведенных в 2022-23 гг.
Соотечественники поделились своими проектами на 2023 год и подтвердили еще раз свою готовность делать все возможное для поддержки России.
Наше дело правое. Победа будет за нами!
#РусскийДомвБейруте #русскииДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
في 6 آذار / مارس، استضاف البيت الروسي في بيروت ندوة بعنوان "أبناء الوطن في جبهة موحدة"، أعدها المجلس التنسيقي لمنظمات الروس في لبنان بمشاركة البيت الروسي في بيروت، ومنظمات الخريجين، كذلك شارك في الندوة العديد من المواطنين.
منذ بداية العملية العسكرية الخاصة، شارك المواطنون الروس واللبنانيون الداعمون لروسيا بنشاط في مشاريع لدعم روسيا وسياستها الهادفة إلى حماية العالم بأسره من المظاهر الفاشية في الأنشطة الدولية.
وكان مراسل وكالة ريا نوفوستي ميخائيل علاء الدين، الذي ساعد في إيصال رسائل من أطفال من لبنان إلى الجنود، ضيفًا في الندوة عبر الإنترنت.
وشاركت ناتاليا مفوض المشاركين في الاجتماع قصة عن شقيقها الذي كان يقاتل في دونباس منذ 2014، وعن الفخر بمآثره وإيمانه بأن الحقيقة ستنتصر.
ولفتت مارينا كاتكوفا الانتباه إلى أهمية وضرورة توخي اليقظة وإيلاء اهتمام خاص للتربية الوطنية للشباب، ومنع نشر المعلومات الكاذبة في مجموعات من المواطنين.
كما تحدثت ميرا يونس، ممثلة المجلس التنسيقي، عن الأحداث العديدة الداعمة لروسيا والمنظمة البحرية العالمية التي عقدت في 2022-23.
وتشارك المواطنون أفكارهم ومشاريعهم لعام 2023 وأعادوا التأكيد على استعدادهم لبذل كل ما في وسعهم لدعم روسيا.
قضيتنا صحيحة. سيكون النصر لنا!
В Бейруте прошел круглый стол по поддержке СВО
6 марта в Русском доме в Бейруте состоялся круглый стол «Соотечественники Ливана единым фронтом», подготовленный Координационным советом организаций российских соотечественников в Ливане при участии Русского дома в Бейруте, организаций выпускников, а также соотечественников, не состоящих в КСОРС.
С начала Специальной Военной операции российские соотечественники и поддерживающие Россию ливанцы активно включилась в проекты по поддержке России и ее политике, направленной на защиту всего мира от фашистских проявлений в международной деятельности.
Гостем круглого стола в онлайн формате стал корреспондент РИА Новости Михаил Алаеддин, который помог доставить письма детей из Ливана солдатам.
Наталья Муфавад поделилась с участниками встречи рассказом о брате, воюющем на территории Донбасса с 2014 года, о гордости за его подвиги и вере в то, что правда победит.
Марина Каткова обратила внимание на важность и необходимость проявлять бдительность и обращать особое внимание на патриотическое воспитание молодежи, не допуская распространения недостоверной информации в группах соотечественников.
Мира Юнесс, председатель КСОРС, рассказала о многочисленных мероприятиях в поддержку России и СВО, проведенных в 2022-23 гг.
Соотечественники поделились своими проектами на 2023 год и подтвердили еще раз свою готовность делать все возможное для поддержки России.
Наше дело правое. Победа будет за нами!
#РусскийДомвБейруте #русскииДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
AR / RU
ضمن فعاليات مهرجان الثقافة الروسية في بيروت، سيتم افتتاح معرض الصور "الثقافات التقليدية لشعوب جنوب روسيا" في مكتبة بيروت الوطنية في 11 آذار / مارس.
يتضمن المعرض، الذي قدمته جمعية "وجها لوجه"، صورا التقطت في داغستان وشبه جزيرة القرم وكالميكيا ومنطقة أستراخان وإقليم كراسنودار. وتعد مشاركة القرم جزءًا لا يتجزأ من المعرض، الذي يشهد على الحياة الثقافية والدينية الكاملة والحرة في المناطق الجنوبية من روسيا.
ويحكي المعرض عن الأعياد الوطنية والدينية، والتقاليد والعادات الشعبية، والحرف، والترفيه، والتعليم، والمطبخ، والأزياء الوطنية.
يفتح المعرض أبوابه أمام الزوار من 13.00 إلى 18.00
11 марта в Национальной библиотеке г. Бейрут будет представлена фотовыставка «Традиционные культуры народов Юга России» в рамках Фестиваля русской культуры в Бейруте.
В экспозицию, представленную Региональной общественной организацией «Лицом к лицу», вошли снимки, сделанные в Дагестане, Крыму, Калмыкии, Астраханской области, Краснодарском крае.
Крымский компонент является составной частью экспозиции, которая свидетельствует о свободной и полноценной культурной и религиозной жизни в южных регионах России. Выставка рассказывает о национальных и религиозных праздниках, народных традициях и обычаях, ремеслах, отдыхе, образовании, кухне и национальных костюмах.
Выставка работает с 13.00 до 18.00
#выставка #крым #русскииДом #россия
#exhibition #crimea #RussianHouse #russia #RussianHouseinBeirut
ضمن فعاليات مهرجان الثقافة الروسية في بيروت، سيتم افتتاح معرض الصور "الثقافات التقليدية لشعوب جنوب روسيا" في مكتبة بيروت الوطنية في 11 آذار / مارس.
يتضمن المعرض، الذي قدمته جمعية "وجها لوجه"، صورا التقطت في داغستان وشبه جزيرة القرم وكالميكيا ومنطقة أستراخان وإقليم كراسنودار. وتعد مشاركة القرم جزءًا لا يتجزأ من المعرض، الذي يشهد على الحياة الثقافية والدينية الكاملة والحرة في المناطق الجنوبية من روسيا.
ويحكي المعرض عن الأعياد الوطنية والدينية، والتقاليد والعادات الشعبية، والحرف، والترفيه، والتعليم، والمطبخ، والأزياء الوطنية.
يفتح المعرض أبوابه أمام الزوار من 13.00 إلى 18.00
11 марта в Национальной библиотеке г. Бейрут будет представлена фотовыставка «Традиционные культуры народов Юга России» в рамках Фестиваля русской культуры в Бейруте.
В экспозицию, представленную Региональной общественной организацией «Лицом к лицу», вошли снимки, сделанные в Дагестане, Крыму, Калмыкии, Астраханской области, Краснодарском крае.
Крымский компонент является составной частью экспозиции, которая свидетельствует о свободной и полноценной культурной и религиозной жизни в южных регионах России. Выставка рассказывает о национальных и религиозных праздниках, народных традициях и обычаях, ремеслах, отдыхе, образовании, кухне и национальных костюмах.
Выставка работает с 13.00 до 18.00
#выставка #крым #русскииДом #россия
#exhibition #crimea #RussianHouse #russia #RussianHouseinBeirut
March 22 from 3 pm to 4 pm Russian House in Beirut invites to workshops for children (5-15 years) "Space around us" in preparation for the International Creative Competition "Plasticine Space".
For children will be held plasticine workshop and
lollipops making.
Participation is free, registration by phone 01-790212
22 марта с 15.00 до 16.00 Русский дом в Бейруте приглашает на воркшопы для детей 5-15 лет "Космос вокруг нас" в рамках подготовки к Международному творческому конкурсу "Пластилиновый космос".
Для детей подготовлены занятия по пластилинографии и изготовлению леденцов.
Участие бесплатное, запись по тел. 01-790212.
#РусскийДомвБейруте #русскийДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
For children will be held plasticine workshop and
lollipops making.
Participation is free, registration by phone 01-790212
22 марта с 15.00 до 16.00 Русский дом в Бейруте приглашает на воркшопы для детей 5-15 лет "Космос вокруг нас" в рамках подготовки к Международному творческому конкурсу "Пластилиновый космос".
Для детей подготовлены занятия по пластилинографии и изготовлению леденцов.
Участие бесплатное, запись по тел. 01-790212.
#РусскийДомвБейруте #русскийДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
15 марта члены Ливанского общества преподавателей русского языка и литературы (ЛОПРЯЛ) приняли участие в онлайн вебинаре, организованном Международной ассоциацией преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ).
В рамках мероприятия состоялась презентация МАПРЯЛ, основных направлений ее деятельности, возможностей поддержки преподавателей-русистов стран Ближнего Востока, а также проинформировали преподавателей Ближнего Востока о XV Конгрессе МАПРЯЛ «Русский язык и литература в меняющемся мире» и рассказали о возможностях участия педагогов-русистов ближневосточного региона в этом крупнейшем научном событии.
Кроме того, в рамках вебинара состоялась презентация электронных ресурсов для изучения русского языка.
Профессор Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина, главный редактор журнала «Русский язык за рубежом» Ирина Орехова представила информацию об этом уникальном издании, выпускаемом с 1967 года.
#РусскийДомвБейруте #русскийДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
В рамках мероприятия состоялась презентация МАПРЯЛ, основных направлений ее деятельности, возможностей поддержки преподавателей-русистов стран Ближнего Востока, а также проинформировали преподавателей Ближнего Востока о XV Конгрессе МАПРЯЛ «Русский язык и литература в меняющемся мире» и рассказали о возможностях участия педагогов-русистов ближневосточного региона в этом крупнейшем научном событии.
Кроме того, в рамках вебинара состоялась презентация электронных ресурсов для изучения русского языка.
Профессор Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина, главный редактор журнала «Русский язык за рубежом» Ирина Орехова представила информацию об этом уникальном издании, выпускаемом с 1967 года.
#РусскийДомвБейруте #русскийДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo
دعماً لعلاقات الصداقة الروسية اللبنانية في مدينة النبطية ، أقام المواطنون الروس والخريجون واللبنانيون فعاليات وطنية مخصصة لمعركة ستالينجراد ويوم الانتصار على الفاشية.
أقامت شبيبة "ستالينغراد" في حديقة مدينة النبطية ، حملة توعية تضمنت تعليم 42 مراهقًا في 6 فرق كيفية تضميد الجروح وما يحتاجون إليه من الإسعافات الأولية ، وفك رموز الكشافة ، وأداء تمارين رياضية مختلفة.
وتكريما للصداقة الروسية اللبنانية وكجزء من حملة "حديقة الذكرى" ، تم غرس شجرة تنوب. وشارك في غرس الشجرة ألكسندر سوروكين مدير البيت الروسي في بيروت ، ورئيس مجلس الأعمال الروسي اللبناني في النبطية أسعد ضياء ، ورئيس بيت الثقافة الروسية ليليا فولشينكو ، وعضو بلدية النبطية علي الصباح.
وأقام الفريق اللبناني "متطوعو النصر" عملاً وطنياً "شارة النصر" حيث تم توزيع حوالي مائة شريط. وهذا يؤكد موقف اللبنانيين الطيب تجاه روسيا.
كما نظمت بلدية النبطية رحلة استكشافية للمشاركين في الفعالية في متحف "مليتا" حيث توجد معروضات المعدات الروسية.
وقبل نهاية الفعالية رقص الشباب على الرقصة الوطنية "الدبكة" مع العلم الروسي بأيديهم. هذا اليوم سيذكره اللبنانيون من مدينة النبطية الجنوبية لفترة طويلة.
قام بتنظيم هذه الفعالية جمعية النساء الناطقات بالروسية في مدينة صيدا "قوس قزح" ، الفريق اللبناني "متطوعو النصر" ، البيت الروسي في بيروت ، دار الثقافة الروسية في النبطية ، اتحاد رجال الأعمال في روسيا ولبنان بدعم من بلدية النبطية و الجنة التنسيقية للمواطنين الروس في لبنان.
ونشرت وسائل الإعلام اللبنانية في نفس اليوم تفاصيل هذا الحدث:
В поддержку российско-ливанских дружеских связей в г. Набатии силами соотечественников, выпускников и ливанцев были проведены патриотические мероприятия, посвященные Сталинградской битве и Дню Победы над фашизмом.
Квест «Сталинград» провели в Городском парке г. Набатие, 42 подростка в 6 командах узнали, как перевязывать раненых и какая первая помощь им нужна, расшифровывали коды разведчиков, выполняли различные спортивные упражнения.
В честь российско-ливанской дружбы и в рамках акции «Сад Памяти» была высажена пихта. В посадке дерева приняли участие директор Русского дома в Бейруте Александр Сорокин, руководитель Российско-ливанского делового совета г.Набатие Асаад Диа, руководитель Дома русской культуры Лилия Волченко, член муниципалитета г. Набатие Али Эль Саббах.
Ливанская команда ВОД «Волонтерыв Победы» провели патриотическую акцию «Георгиевская ленточка»: около ста ленточек были розданы и прикреплены к одежде. Фотографии ливанцев с георгиевскими ленточками займут место на аватарках в социальных сетях. Так подтверждается позиция простых ливанцев к России.
Муниципалитет г. Набатие провел для участников мероприятия экскурсию в музее военной техники «Млитта», где расположены экспонаты российской техники.
Перед расставанием молодежь станцевала национальный танец «дабки» в российскими флагами в руках. Этот день надолго запомнится ливанцам из южного города Набатие.
Ливанские СМИ в этот же день разместили информацию об этом событии:
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid0AjKf1oqkk3ry9iK9sj3VxnYVW6RT14r4tDhmL4jBtrUH15MfzQEUtatCfzPp2QMCl&id=100067932017327&sfnsn=mo&mibextid=RUbZ1f
https://www.nna-leb.gov.lb/ar/education/611132/%D9%85%D8%A8%D8%A7%D8%B1%D8%A7%D8%A9-%D8%AA%D8%B1%D8%A8%D9%88%D9%8A%D8%A9-%D9%81%D9%8A-%D8%A7%D9%84%D9%86%D8%A8%D8%B7%D9%8A%D8%A9-%D9%86%D8%B8%D9%85%D9%87%D8%A7-%D8%A7%D8%AA%D8%AD%D8%A7%D8%AF-%D8%B1%D8%AC%D8%A7%D9%84-%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%B9%D9%85%D8%A7%D9%84?__cf_chl_tk=PdPfhR7uAm0NR8M9ZlmaDPypIviXdJq.xXMJwLaJXP8-1682873914-0-gaNycGzNDrs
Организаторами стали Ассоциация русскоязычных женщин в г.Сайда «Радуга», ливанская команда ВОД «Волонтеры Победы», Русский дом в Бейруте, Дом русской культуры в Набатии, Союз предпринимателей России и Ливана при поддержке муниципалитета в г. Набатие и КСОРС в Ливане.
#РусскийДомвБейруте #русскийДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #ДеньПобеды78
أقامت شبيبة "ستالينغراد" في حديقة مدينة النبطية ، حملة توعية تضمنت تعليم 42 مراهقًا في 6 فرق كيفية تضميد الجروح وما يحتاجون إليه من الإسعافات الأولية ، وفك رموز الكشافة ، وأداء تمارين رياضية مختلفة.
وتكريما للصداقة الروسية اللبنانية وكجزء من حملة "حديقة الذكرى" ، تم غرس شجرة تنوب. وشارك في غرس الشجرة ألكسندر سوروكين مدير البيت الروسي في بيروت ، ورئيس مجلس الأعمال الروسي اللبناني في النبطية أسعد ضياء ، ورئيس بيت الثقافة الروسية ليليا فولشينكو ، وعضو بلدية النبطية علي الصباح.
وأقام الفريق اللبناني "متطوعو النصر" عملاً وطنياً "شارة النصر" حيث تم توزيع حوالي مائة شريط. وهذا يؤكد موقف اللبنانيين الطيب تجاه روسيا.
كما نظمت بلدية النبطية رحلة استكشافية للمشاركين في الفعالية في متحف "مليتا" حيث توجد معروضات المعدات الروسية.
وقبل نهاية الفعالية رقص الشباب على الرقصة الوطنية "الدبكة" مع العلم الروسي بأيديهم. هذا اليوم سيذكره اللبنانيون من مدينة النبطية الجنوبية لفترة طويلة.
قام بتنظيم هذه الفعالية جمعية النساء الناطقات بالروسية في مدينة صيدا "قوس قزح" ، الفريق اللبناني "متطوعو النصر" ، البيت الروسي في بيروت ، دار الثقافة الروسية في النبطية ، اتحاد رجال الأعمال في روسيا ولبنان بدعم من بلدية النبطية و الجنة التنسيقية للمواطنين الروس في لبنان.
ونشرت وسائل الإعلام اللبنانية في نفس اليوم تفاصيل هذا الحدث:
В поддержку российско-ливанских дружеских связей в г. Набатии силами соотечественников, выпускников и ливанцев были проведены патриотические мероприятия, посвященные Сталинградской битве и Дню Победы над фашизмом.
Квест «Сталинград» провели в Городском парке г. Набатие, 42 подростка в 6 командах узнали, как перевязывать раненых и какая первая помощь им нужна, расшифровывали коды разведчиков, выполняли различные спортивные упражнения.
В честь российско-ливанской дружбы и в рамках акции «Сад Памяти» была высажена пихта. В посадке дерева приняли участие директор Русского дома в Бейруте Александр Сорокин, руководитель Российско-ливанского делового совета г.Набатие Асаад Диа, руководитель Дома русской культуры Лилия Волченко, член муниципалитета г. Набатие Али Эль Саббах.
Ливанская команда ВОД «Волонтерыв Победы» провели патриотическую акцию «Георгиевская ленточка»: около ста ленточек были розданы и прикреплены к одежде. Фотографии ливанцев с георгиевскими ленточками займут место на аватарках в социальных сетях. Так подтверждается позиция простых ливанцев к России.
Муниципалитет г. Набатие провел для участников мероприятия экскурсию в музее военной техники «Млитта», где расположены экспонаты российской техники.
Перед расставанием молодежь станцевала национальный танец «дабки» в российскими флагами в руках. Этот день надолго запомнится ливанцам из южного города Набатие.
Ливанские СМИ в этот же день разместили информацию об этом событии:
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid0AjKf1oqkk3ry9iK9sj3VxnYVW6RT14r4tDhmL4jBtrUH15MfzQEUtatCfzPp2QMCl&id=100067932017327&sfnsn=mo&mibextid=RUbZ1f
https://www.nna-leb.gov.lb/ar/education/611132/%D9%85%D8%A8%D8%A7%D8%B1%D8%A7%D8%A9-%D8%AA%D8%B1%D8%A8%D9%88%D9%8A%D8%A9-%D9%81%D9%8A-%D8%A7%D9%84%D9%86%D8%A8%D8%B7%D9%8A%D8%A9-%D9%86%D8%B8%D9%85%D9%87%D8%A7-%D8%A7%D8%AA%D8%AD%D8%A7%D8%AF-%D8%B1%D8%AC%D8%A7%D9%84-%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%B9%D9%85%D8%A7%D9%84?__cf_chl_tk=PdPfhR7uAm0NR8M9ZlmaDPypIviXdJq.xXMJwLaJXP8-1682873914-0-gaNycGzNDrs
Организаторами стали Ассоциация русскоязычных женщин в г.Сайда «Радуга», ливанская команда ВОД «Волонтеры Победы», Русский дом в Бейруте, Дом русской культуры в Набатии, Союз предпринимателей России и Ливана при поддержке муниципалитета в г. Набатие и КСОРС в Ливане.
#РусскийДомвБейруте #русскийДом #Россотрудничество #RussianHouseinBeirut #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #ДеньПобеды78
Facebook
Log in or sign up to view
See posts, photos and more on Facebook.