Психология эмиграции ✈️
9.54K subscribers
348 photos
1 video
3 files
732 links
Женя, психолог для эмигрантов и релокантов. С 2018 пишу о том, как (вы)жить в другой стране.

Помогаю с трудностями адаптации, депрессией, тревогой, травмой. РАСДВГ informed.

🕊

📍🇪🇸

Обо мне: https://taplink.cc/psymigration

Записаться @petrovaevgeniya
Download Telegram
#вопросответ о психологической подготовке к эмиграции

Добрый день. Недавно подписалась на канал, с удовольствием читаю. Мы с мужем выиграли грин-карту США, переезд планируем в декабре-январе. Настроены на полноценную эмиграцию, но до этого никогда не переезжали, из-за чего огромное количество самых разных переживаний, которые больше носят психологический характер: насколько тяжело будет справиться с адаптацией, как много времени это займет, получится, не получится, что делать если и прочее.
Понятно, что ответы на все эти вопросы мы получим только после переезда и все они будут индивидуальны, но можно ли как-то психологически подготовить себя к эмиграции? В нашем случае у нас есть для этого время и не хочется его упустить, успокаивая себя тем, что "все будет хорошо". Можете что-то порекомендовать?


Этот вопрос пришёл ко мне довольно продолжительное время назад 🌚 к вопросу о моей скорости ответов. Возможно, вы уже переехали, но тема актуальна для многих, так что отвечаю широко.

Полностью подготовиться заранее не получится, многое станет ясно только на месте, вы в этом абсолютно правы! Но время до отъезда действительно можно потратить с пользой, и вот над чем я бы предложила подумать.

Три кита адаптации
Есть такая концепция «трёх китов»: язык, социальные связи и дело. Это три сферы, от которых сильно зависит, насколько комфортно вам будет в первые месяцы.

👉Язык. Если чувствуете, что в бытовых ситуациях теряетесь, имеет смысл дотянуть до уровня, на котором не страшно звонить в страховую или разговаривать с врачом, а ещё постараться понять, насколько сильно на вас влияет социальная тревога и если да, то попробовать поработать с ней с психологом или другим помогающим практиком.
👉Социальные связи. Их можно начинать плести ещё отсюда: найти чаты по вашему будущему городу, посмотреть, кто из знакомых или знакомых знакомых уже там живёт, подписаться на локальные комьюнити. Когда приедете, у вас уже будет к кому прийти с вопросом «а где тут нормальный стоматолог», и это очень поддерживает.
👉Дело. Это не только работа, это всё, чем вы будете занимать свои дни. Если работа не появится сразу, важно иметь что-то ещё: учёбу, хобби, волонтёрство, что-то, что структурирует день и даёт ощущение «я чем-то занят_а». Без этого первые месяцы могут очень сильно просесть.

Мотивация: push или pull

В психологии эмиграции мотивацию делят на push и pull: что-то нас выталкивает или что-то притягивает. Pull — это хорошая стартовая позиция: есть внутренний ответ на вопрос «зачем я здесь», и в трудные моменты за него можно держаться. Но полезно сформулировать его конкретнее, чем «хотим жить в другой стране».
👉Чего именно вы там ждёте?
👉Какой жизни, какого ощущения себя?

Осторожно с исцеляющими фантазиями
Исцеляющие фантазии — это когда мы рисуем себе картинку: переедем, и всё наконец наладится. Будем больше гулять, лучше себя чувствовать, найдём работу мечты, станем той версией себя, которой давно хотели быть. Такие фантазии помогают решиться, они дают силы двигаться. Но если в них слишком верить, реальность потом очень разочарует.

Попробуйте уже сейчас задать себе пару вопросов:
👉Как я на самом деле представляю себе первый год, без розовых очков?
👉Были ли у меня в жизни истории, когда я сильно обожглась об ожидания, и что мне тогда помогло выкарабкаться?

Что в вас самих поможет адаптироваться
Ещё пригодится вот этот пост про личные качества, которые помогают и мешают в адаптации. Гибкость мышления, внутренний локус контроля, способность жить без жёсткого сценария — всё это очень выручает. И если вдруг узнаёте себя не с той стороны, не расстраивайтесь, эти штуки тренируются со временем.

И главное — любопытство
Попробуйте ехать с любопытством. Оно сильно облегчает всё остальное: помогает не навешивать на новый опыт ярлыки заранее и оставляет место для того, чтобы эмиграция вас удивила. А она удивит, это я вам обещаю.
🫴🫴🫴
А что вам помогло в первые месяцы после переезда?

И отдельно — автору вопроса: если вы уже переехали, очень интересно, как получилось у вас? Какие страхи оправдались, а какие нет?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
32🔥8👍2
Подкаст «Это переходит все границы»: путеводитель по темам, часть 1
Не все знают, что у меня с 2020 по 2024 год выходил подкаст «Это переходит все границы» (кстати, потом это название перекочевало и в книгу, так оно мне нравится). Мы записали его вместе с моей дорогой Инной, и за два сезона много о чём успели поговорить. Подкаст получился очень классный, и мне захотелось напомнить вам о нём.

Собрала все наши эпизоды по темам, чтобы вы могли быстро найти то, что про вас прямо сейчас. Получилось много, поэтому разбила на два поста. В этой части про то, что происходит с человеком в эмиграции: адаптация, дом, отношения, дети. Вторая часть будет позже, про языки, страны, тело и психику.

🧠 Про адаптацию, идентичность и поиск дома
👉Эпизод 1, «Этапы адаптации в эмиграции». Самый первый наш выпуск, разбираем 4 этапа адаптации по Калерво Обергу. Если вы только начали слушать, лучше начать отсюда.
👉Эпизод 3, «Самоидентификация в другой стране». Стыдно ли оставаться человеком своей культуры в новой стране, или нужно стартовать с чистого листа.
👉Эпизод 17, «Чувство дома в эмиграции». Один из моих самых любимых. Десять героинь из разных стран рассказывают, как они искали и находили дом после переезда.
👉Эпизод 15, «Переезд обратно в родную страну: стыд, радость и комфорт реэмиграции». Про то, как живётся тем, кто решил вернуться, и почему этот опыт совсем не повод стыдиться.
👉Эпизод 18, «Жизнь в стране кардинально другой культуры». Что происходит с человеком, когда новая страна совсем непохожа на его собственную.
👉2 сезон, эпизод 3, «Путь обратно». Соло Инны о её повторной эмиграции в Италию, на этот раз из военной Одессы, с маленьким сыном. Очень личный эпизод.

✈️ Про решение о переезде и нелюбовь к стране
👉Эпизод 4, «Мотивация к переезду». Три истории из Лондона, Вены и Лос-Анджелеса. Какая мотивация работает, а какая выгорает на полпути.
👉Эпизод 10, «Нелюбовь к стране и несбывшиеся ожидания». Гостья Лена влюбилась в Китай, а потом не нашла себя в Израиле.
👉Эпизод 23, «Что выбрать, отношения или мечту об эмиграции?» История Димы и Ксюши, которые выбрали по-разному и сохранили отношения на расстоянии.
👉2 сезон, эпизод 15, «Мне не нравится новая страна, что делать?» с врачом-психиатром Анастасией Кудрявцевой. Когда антипатия проходит, а когда это сигнал двигаться дальше.

🫂 Про дружбу, отношения и стереотипы
👉Эпизод 11, «Дружба в эмиграции: как заводить новых друзей и не потерять старых». Три истории от тех, кто на новом месте дружбу нашёл, потерял или собрал по всему миру.
👉Эпизод 14, «Дружба в эмиграции: как (не) потерять старых друзей после переезда». Тут фокус смещается на сохранение тех, кто остался.
👉Эпизод 21, «Стереотипы об эмигрантах и наши корни». Как меняется отношение к собственной малой родине и что делать, когда всё надоело объяснять.
👉2 сезон, эпизод 4, «Дружба онлайн и встреча офлайн». Записан на улице в Валенсии после нашей с Инной первой очной встречи через три года совместного подкаста.
👉2 сезон, эпизод 16, «Сингл в Берлине: эмиграция и дейтинг» с Сашей Áрест, авторкой блога «Саша пишет про Берлин». Чего ждать от свидания с бароном.

🐸 Про детей и семью
👉Эпизод 22, «Эмиграция в детстве». Истории взрослых, которые пережили переезд в детстве, и того, как это повлияло на их взрослую жизнь.
👉2 сезон, эпизод 6, «Дети в эмиграции, или дети третьей культуры». Кто такие TCK, и как поддержать ребёнка, который растёт между культурами.
👉2 сезон, эпизод 10, «Беременность и бабушки в эмиграции» с Русланой Орленко, телеведущей и мамой двойни, живущей в Германии.

Слушайте нас на всех подкаст-платформах.

Психология эмиграции ✈️

#подкаст #психологияэмиграции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
23🔥13👍3
#вопросответ о жизни на четырёх языках

Решила на этой неделе сделать все посты ответами на вопросы, тк вижу, что тема вам интересна и вопросов в форме всё больше, а отвечаю не так часто 🥲 Так что первый вопрос на сегодня такой:
Я эмигрировала в Австрию 15 лет назад. Года три назад я познакомилась с моим нынешним мужем, который не знал немецкого, а я его родного итальянского. Поэтому общались сначала на английском, и потом потихоньку, когда стал появляться мой прогресс в итальянском, перешли на его язык.

По сути, моя жизнь проходит на четырех языках: работаю на немецком, разговариваю с друзьями и родителями на русском, с мужем на итальянском и на английском, с его родственниками и нашими общими друзьями - на итальянском. Для меня это интересная, но при этом очень сильная ежедневная ментальная нагрузка.

Вы знаете, я счастлива, у меня любимая работа, я люблю мужа и его семью, мы здоровы, я не могу ни на что жаловаться.
Но знаете, меня часто охватывает страх….а справлюсь ли я по жизни с этой ментальной нагрузкой? Не сойду ли я с ума от хронической усталости из-за того, что моя жизнь всегда будет на иностранном языке?
Я боюсь, что сойду с ума, от того, что голова постоянно, даже дома после работы, находится «в рабочем режиме», нервничаю, а как же будет, когда мы переедем в Италию, когда появятся дети, которых мы тоже будем воспитывать на нескольких языках. Мне было бы интересно узнать, как другие, которые находятся в отношениях / браке с иностранцем, справляются с этой языковой нагрузкой.


Здравствуйте! Спасибо, что написали. Думаю, многие читатели сейчас узнают в вашем вопросе себя, даже если у них в жизни не четыре языка, а два.

Моя супервизорка когда-то сказала очень важную фразу: «Люди, которые боятся сойти с ума, как правило, не сходят». У этого страха даже есть название, лиссофобия, страх безумия, и он встречается чаще, чем кажется. Особенно у людей, которые внимательно к себе относятся и привыкли держать жизнь в руках. Сам страх не обязательно означает, что происходит что-то опасное. Часто он скорее показывает: вам правда тяжело, и вы пытаетесь понять, где ваши границы.

Как понять, что нагрузки уже много
Вопрос «справлюсь ли я» становится понятнее, если перевести его в конкретику: а по чему вы вообще понимаете, что вам уже многовато?

Мы все очень разные. Для кого-то один разговор на иностранном в магазине уже сверхусилие, а для кого-то жизнь на четырёх языках посильна, если в ней есть встроенные паузы. Поэтому я не очень верю в общие рецепты. Тут важно знать именно свои сигналы.

Попробуйте составить небольшой список признаков перегрузки. Например:
👉 плохой сон, тяжело засыпать или просыпаетесь среди ночи
👉 падает концентрация, мозг как в тумане даже на простых задачах
👉 забываете слова сразу на всех языках, а не только на иностранных
👉 залипаете в телефон вечерами и не можете остановиться

Если за неделю-две таких признаков становится больше, это сигнал, что отдых нужен сейчас, а не «когда разгребусь».

Что для вас отдых
Этот вопрос часто задают мельком, а зря. Мне кажется, тут тоже полезно сесть и честно спросить себя: от чего я правда восстанавливаюсь?

База, конечно, общая для всех:
спать достаточно и качественно
нормально и сбалансированно есть
двигаться, как нравится телу
видеться с теми, рядом с кем хорошо

Это мы все и так знаем. Но дальше у каждого своё. Мне, например, помогают море, долгие прогулки, тишина и пара дней без соцсетей. Кому-то нужны громкий концерт, баня, одиночная поездка куда-нибудь или вечер, когда никто не трогает и не нужно ни с кем говорить.

«У меня всё хорошо, не на что жаловаться, но...»

В таких словах часто слышится попытка как будто отменить собственную усталость. Хотя она не становится менее настоящей только потому, что в жизни много хорошего.

Можно любить работу, мужа, его семью и всё равно иногда чувствовать, что сил мало. Четыре языка, близкие отношения, переезд в будущем, мысли о детях — всё это большая нагрузка, даже если рядом с ней есть много любви и благодарности.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
33👍6🔥4
🫴🫴🫴
А если у вас есть вопрос, его можно задать в гугл-форме. Ответы я публикую прямо здесь, в канале. Остальные ответы на вопросы вы всегда можете найти по тэгу #вопросответ.

© Психология эмиграции ✈️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
6
#вопросответ про стыд за акцент и происхождение
Я в процессе второй эмиграции, сначала в одной стране жила 13 лет, сейчас во второй живу шестой год. Оба раза замечала за собой, что я стыжусь своего происхождения и своего прошлого. Стараюсь сделать всё, чтобы выглядеть местной, учу язык, избавляюсь от акцента, погружаюсь в местную культуру и обычаи. Тяжело переживаю, когда замечают, что я иностранка, кажется, что ко мне сразу меняется отношение собеседника. Из-за чего такие чувства могут возникать и что с ними делать?


Здравствуйте! Спасибо за такой непростой вопрос. Очень сочувствую, что с этим приходится жить уже не первый год и не в первой стране.

Мне кажется, разбираться с этим стоит сразу с двух сторон. С одной стороны, внешний контекст, как на самом деле всё устроено в стране, где вы живёте. С другой, то, что происходит внутри вас.

Начнём с внешнего. А как в стране, где вы сейчас живёте, на самом деле относятся к акценту и иностранцам?

Это сильно зависит от места. Где-то акцент воспринимается как нейтральный факт, на который никто особо не реагирует. А где-то, например в Англии, акцент действительно влияет и на работу, и на то, как с вами разговаривают, про это много где написано. Попробуйте поспрашивать знакомых, которые живут там же, почитать что-то про опыт других эмигрантов именно в вашей стране.

Иногда оказывается, что ощущение «ко мне меняется отношение» отражает реальность вокруг. И тогда дело скорее в контексте, в котором вы живёте, чем в вас лично. Это, кстати, отдельная нагрузка, которую местные просто не несут, и недавно я писала про теорию миноритарного стресса, она хорошо описывает именно такой опыт.

А иногда внешне всё гораздо мягче, чем ощущается изнутри. И тогда то, что вы описываете, очень похоже на стыд. Стыд за своё происхождение, за акцент, за то, что вы «не отсюда». Про стыд в эмиграции я подробно писала писала в этом посте. Если совсем коротко, стыд — это социальная эмоция, призыв «быстро починиться», перестать быть таким неправильным, иначе останешься одна. В эмиграции этот сигнал включается особенно громко, ведь мы и правда отличаемся.

Но иногда стыд за происхождение это не только про сегодня. Попробуйте задать себе вопрос, откуда у вас эти чувства и когда вы впервые их заметили. Может быть, в детстве было что-то стыдное, связанное с тем, кто вы и откуда. Может быть, в первой эмиграции вы столкнулись с чем-то, что осталось внутри непрожитым, и теперь оно срабатывает заново, во втором круге. А может, это про что-то совсем другое, и вы только сейчас сможете для себя это назвать. Правильный ответ здесь есть только у вас.

И если со стыдом прямо сейчас тяжело, в том же посте я даю конкретные шаги, которые помогают пережить приступы стыда в моменте.
🫴🫴🫴
А если у вас есть вопрос, его можно задать в гугл-форме. Ответы я публикую прямо здесь, в канале. Остальные ответы на вопросы вы всегда можете найти по тэгу #вопросответ.

© Психология эмиграции ✈️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
26😢5😨1
Делюсь инструментом, который мне самой много раз помогал. Это опросник «Компас ценностей», очень классный инструмент из терапии приянтия и ответственности, который я адаптировала под эмигрантский опыт.

Отвечать идеально и глубоко совсем не обязательно. Иногда достаточно заметить: ага, вот здесь мне больно, вот здесь хочется больше заботы, а вот это я правда не хочу потерять.

Пусть это будет не очередной задачей из списка, а способом чуть бережнее свериться с собой 🧘‍♀️ Может, захочется заняться этим в выходные.

© Психология эмиграции ✈️

P.S. Если не удобно заполнять опросник в карточках, в комментах к этому посту положила PDF-файл. Пользуйтесь и шерьте с другими!

#самопомощь #психологияэмиграции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
19👍9🔥2
Подкаст «Это переходит все границы»: путеводитель по темам, часть 2
Вторая часть навигатора по нашему с Инной подкасту, как раз для ваших майских выходных. В прошлом посте я собирала эпизоды про то, что происходит внутри эмигранта, а сегодня про то, что вокруг и рядом: языки, конкретные страны, тело, психика и работа.

💬 Про языки и коммуникацию
👉Эпизод 2, «Изучение языка при переезде, часть 1». Про то, какая мотивация работает, какие ожидания от себя реалистичные, а какие нет, и почему даже языковые люди застревают на старте.
👉Эпизод 5, «Изучение языка при переезде, часть 2». Как искать преподавателя, как мотивировать детей, и почему люди старшего возраста, оказывается, любимые студенты у учителей.
👉Эпизод 19, «Как чувства мешают учить язык». Откуда берётся ступор перед носителями и какие установки годами мешают говорить.
👉Эпизод 20, «Изучение иностранного языка: сложности и как с ними справиться». Я рассказываю про психологический аспект, а Инна делится лайфхаками как преподаватель английского.
👉2 сезон, эпизод 7, «AI и изучение языков» с Ксенией Busy English Fox. Может ли ChatGPT заменить преподавателя, и где живой человек всё ещё незаменим.
👉2 сезон, эпизод 14, «Межкультурная коммуникация» с Кристиной Роппельт. Как не попадать впросак в разговорах с иностранцами и сделать так, чтобы поняли вас.

🐸 Про страны и стили жизни
👉Эпизод 8, «Любовь с городом с первого взгляда». Аня про неожиданный переезд в Белград, slow life и то, как сербский язык даётся славянам.
👉Эпизод 9, «"Мечтать и искать случай!" Эмиграция 65+». Инна разговаривает со своими бабушкой и дедушкой, которые переехали в США уже в 65 лет. Очень тёплый и трогательный выпуск.
👉Эпизод 16, «Эмиграция по воле случая: локдаун, буддийский монастырь, любовь». Катя Демидкова застряла на локдаун в монастыре в Непале, после того как проехала всю Россию на поезде.
👉2 сезон, эпизод 9, «Эмигранты про эмигрантов» с Машей Долгополовой и Ильёй Иноземцевым из подкаста «План Б». Такая средняя температура по эмигрантскому полю.
👉2 сезон, эпизод 11, «Германия, любовь?» с Валентиной Васильевой, фаундеркой агентства «Немюсли консалт». Кому Германия подойдёт, а кому туда лучше не ехать.
👉2 сезон, эпизод 13, «Диджитал-номады: стиль жизни мечты?» с Милой и Кириллом, сооснователями стартапа Beau, которые живут как цифровые кочевники уже больше восьми лет.

🧘‍♀️ Про силы, тело и психику
👉Эпизод 6, «Пост-COVID: что нам дала пандемия». Тревога, токсичный позитив и неожиданные подарки от очень странного года.
👉Эпизод 7, «Неудачная эмиграция: история Жени». Самый личный мой эпизод. Я рассказываю свою историю несостоявшегося переезда в Австралию и о том, как из этого опыта родилось то, что я делаю сейчас.
👉Эпизод 12, «Ресурсы: где найти силы на переезд». С практическими упражнениями, которые можно делать прямо за чашкой чая.
👉2 сезон, эпизод 5, «Усталость в эмиграции». Про разные виды усталости и как с каждой работать. Эпизод, на запись которого у нас самих долго не было сил.
👉2 сезон, эпизод 8, «Тело в эмиграции» с телесной травматерапевткой Сашей Гриевой. Про то, что тело тоже адаптируется не сразу, и что это нормально.
👉2 сезон, эпизод 18, «Нужна ли психотерапия в эмиграции?» с Женей Курышевым, человеком, попробовавшим практически все инструменты самопознания, от классической терапии до шаманских практик.

🌷 Про карьеру и переизобретение себя
👉2 сезон, эпизод 1, «Перепридумать себя» с коучем Олей Полищук, колумнисткой Forbes. Как строить карьеру, когда вокруг неизвестность.
👉2 сезон, эпизод 17, «От увольнения к вдохновению». История архитектора Лены Дербеневой, которая после переезда в Австрию радикально изменила свою карьеру.

👂 Ну и про себя любимых
👉2 сезон, эпизод 12, «Наши новости: книга и психология». Про выход моей книги «Это переходит все границы», моё Камино, и про то, как Инна делает первые шаги в психологии.

Слушайте нас на всех подкаст-платформах.

Психология эмиграции ✈️

#подкаст #психологияэмиграции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥1210🔥3🥰1
Психология беженства: моё выступление 22 мая

22 мая выступаю на онлайн-конференции «PSY-Саммит 4.0» с темой, которая для меня очень чувствительная. Психология эмиграции и беженство: кризисная помощь людям в вынужденной эмиграции.

Немножко волнуюсь и заодно очень жду. Постараюсь рассказать, что знаю и что узнала из последних исследований по теме.

Расскажу, чем работа с людьми в вынужденной эмиграции отличается от работы с теми, кто уезжал по собственному выбору. Про то кризисную помощь. И про границы того, что мы, помогающие практики, можем сделать, потому что иногда эти границы куда уже, чем нам бы хотелось.

Конференцию организует Светлана Манакина @svetmanakini.
Она бесплатная, идёт три дня, 22 спикера.
Я для себя, например, уже отметила себе выступление Марины Овечкиной утром 22 мая, она работает с СДВГ-взрослыми и будет говорить про эмоции, которые зашкаливают, и как отличить, это характер, травма или нейробиология.

📆 Моё выступление будет 22 мая, в 14 ч по МСК (13 по CEST)
🔗 https://master-coach.info/psy-summit-4?utm_source=rekl&utm_medium=petrova
Полная программа и регистрация по ссылке.

Поделитесь с теми, кому, как вам кажется, это может быть важно 🫶

© Психология эмиграции ✈️

#психологияэмиграции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
22👍5🔥4❤‍🔥1
Акцент — это стыдно?!

Спойлер — нет! Но стыд за акцент — очень чувствительная и распространённая штука. И тема, в которой хочется поддержать тех, кто знает её изнутри.

В эмиграции язык быстро перестаёт быть просто языком. Даже обычные разговоры вроде «заказать кофе», «спросить дорогу», «позвонить по делу» могут превращаться в маленький экзамен: достаточно ли я стараюсь, имею ли право тут быть, можно ли мне звучать неидеально. Этот «внутренний экзамен» приходится сдавать каждый день, снова и снова. И это бывает ОЧЕНЬ тяжело.

Что говорят исследования
Есть работа, которая показывает: речь с акцентом могут воспринимать предвзято. Но дело часто не в том, что человек «плохо говорит». Просто мозгу слушающего сложнее обрабатывать непривычное звучание, и эта когнитивная нагрузка может ошибочно приклеиваться к содержанию речи. То есть многое из того, что мы ловим как «ко мне отнеслись хуже», на самом деле про усталость уха другого человека.

Акцент и произношение — это две большие разницы
И здесь хочется развести две штуки: акцент и произношение.

Акцент — это про языковую биографию. А произношение это уже про то, как вас слышит и понимает другой человек.


В немецком, например, длина гласной отличает Bett (кровать) от Beet (грядка), а от ударения в umfahren зависит, объедете вы препятствие или наедете на него. То есть звуки и интонация бывают вполне себе про смысл, а не только про красоту.

И вот хотеть улучшить произношение — это совершенно окей. Это уже не про «стереть акцент». Это про более лёгкую коммуникацию: говорить свободнее, меньше уставать от разговоров, быть понятой без переспрашивания.

Что хочется сказать всем, кто за свой акцент внутренне сжимается:
👉Акцент — это физиология. Он, помимо всего прочего, взникает из-за того, что у нас из-за произношения родного языка по-своему работают мышцы лица и гортани, и приходится много тренироваться (вот прям как в спортзале!), чтобы они запомнили новые, непривычные положения.
👉Акцент — это не стыдно. Если кто-то стыдит вас за акцент, это говорит много в первую очередь об этом человеке, не о вас.
👉Акцент — это наследие. История семьи, география, ваш первый язык, слова, на которых вы впервые ругались, шутили, любили и просили о помощи. Этого нельзя отменить переездом, и слава богу.
👉Акцент — это показатель силы. Вы переехали, выучили новый для себя язык, говорите на нём с живыми людьми. Это огромная работа, которую местные носители просто не замечают. А ей точно стоит гордиться!

А если вы хотите улучшить произношение в немецком (а не избавиться от акцента! Надеюсь, мне удалось вас убедить), то рекомендую Сашину школу Sasha und Deutsch. Сашей я искренне восхищаюсь: два года назад она открыла свою школу немецкого в Германии и развивает там свой бизнес, а это, как мы знаем, не шуточки: Саша много рассказывает о сложной изнанке у себя в блоге.

В её школе никогда не стыдят за акцент, а помогают почувствовать темп, интонацию и звучание немецкого, разобраться с теми самыми звуками, которые правда меняют смысл. Если хочется попробовать, у Саши идёт курс по фонетике.

Цель здесь не «избавиться от акцента». Цель в том, чтобы за каждым разговором не приходилось сжиматься.

#психологияэмиграции #рекомендации
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
25💔3😢2🕊1
Gentle reminder: сегодня моё выступление

Напоминаю, что сегодня в 14 ч по МСК (13 CEST) выступаю на онлайн-конференции «PSY-Саммит 4.0» с темой, которая для меня очень чувствительная и важная: «Психология эмиграции и беженство: кризисная помощь людям в вынужденной эмиграции».

Расскажу, чем работа с людьми в вынужденной эмиграции отличается от работы с теми, кто уезжал по собственному выбору, и про границы того, что мы, помогающие практики, можем сделать.

Участие бесплатное, нужна регистрация.

Если не успеваете в живой эфир, можно зарегистрироваться и взять тариф с записями.

🔗 https://master-coach.info/psy-summit-4?utm_source=rekl&utm_medium=petrova

До встречи 🫶

© Психология эмиграции ✈️

#психологияэмиграции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
11👍4🔥4
Сколько нужно денег на переезд?

Тут всё очень индивидуально. Кто-то не готов понижать привычный уровень жизни, а кто-то спокойно ест скромнее и ограничивает покупки. Одни релоканты не могут без машины, другие пересаживаются на общественный транспорт.

Но всё же мы с проектом Релокац постарались собрать чек-лист, чтобы вы могли сравнить со страной переезда и своими запросами и прикинуть нужную сумму. Стоимость местных услуг и продуктов удобно проверять в чатах переехавших.

✈️ Билеты
перелёт
багаж (доплата за лишний/негабарит)
провоз животных
пересадки и внутренние переезды на месте
Цена билета — не вся сумма: багаж и пересадки часто прилично добавляют.

📁 Документы и ВНЖ
госпошлины
переводы и апостили
страховка
фотографии
нотариус
юрист или посредник (в некоторых странах)
В некоторых странах без юриста или посредника не обойтись — закладывайте заранее.

🏢 Жильё
первый месяц аренды
депозит (обычно ещё один-два месяца)
комиссия риелтору (если есть)
Ориентир: сумма примерно за три месяца аренды по городу, куда едете.

🏢 Временное жильё
Airbnb, отель или апартаменты на одну-две недели
Квартира редко находится сразу — без жилья на первое время остаться легко.

🍳 Жизнь первые месяцы
продукты
транспорт
мобильная связь и интернет
бытовые мелочи: постельное бельё, полотенца, посуда, сушилка, адаптеры
Цены смотрите на Numbeo, сайтах операторов и в чатах релокантов. Даже в меблированной квартире что-то докупать придётся.

💊 Лекарства
базовая аптечка
всё рецептурное с запасом
Во многих странах привычные лекарства только по рецепту или заметно дороже.

🐈 Животные
ветеринар в стране вылета (часто несколько визитов)
переноска
билет на самолёт
ветеринар на новом месте
Это отдельный и нередко немаленький бюджет.

🪙 Подушка безопасности
финансовый запас на форс-мажоры
Самое важное. Почти всегда что-то идёт не по плану: задерживаются документы, дольше ищется жильё, не сразу открывается счёт.

🖍 Очень примерно, по практике Релокаца, нужно:

Для одного человека:
➡️ СНГ (Армения и др.) — часто хватает €2 000–4 000 на спокойный старт.
➡️ Балканы (Сербия и др.) — уже от €3 000, а лучше от €5 000.
➡️ Европа — комфортнее иметь €5 000–10 000.

Для семьи сумма растёт не на каждого человека, а примерно на 50% сверху, потому что многие расходы общие: жильё, интернет, часть бытовых вещей.

Переезд почти всегда стоит дороже, чем кажется в начале. Лучше заложить запас и чувствовать себя спокойно, чем экономить на всём в первые месяцы.

Проект Релокац помогает оформить ВНЖ и не потерять деньги на мошенниках.

© Психология эмиграции ✈️

#полезное
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
23👍11🔥2😢2
Иногда то, что выглядит простым, простым не оказывается.

Ответить на сообщение. Записаться к врачу. Начать задачу, которую давно откладываешь. Выйти из дома вовремя. Не сорваться на близкого человека, когда внутри уже всё перегрето.

Со стороны это может выглядеть как «ну просто соберись». Но для людей с СДВГ и другими нейроотличиями такие базовые штуки часто требуют гораздо больше сил, чем кажется.

Здесь дело не в слабом характере. За этим стоит работа мозга: внимание, планирование, переключение между задачами, эмоциональная регуляция, ощущение времени.

В эмиграции это нередко обостряется.
Привычная среда раньше держала нас подпорками: знакомые маршруты, понятные правила, друзья под боком, родной язык как фоновая лёгкость. После переезда часть этих опор пропадает, и становится заметно, как много они на себе несли.

То, что выглядит как затянувшийся адаптационный стресс, иногда оказывается нераспознанным СДВГ или СДВГ-выгоранием.

Что с этим делать

В таких ситуациях одной разговорной терапии бывает мало. Очень нужны конкретные навыки: как планировать, если обычные списки не работают; как замечать перегруз; как возвращать себя в задачу; как выстраивать быт так, чтобы он не держался только на силе воли.

Я часто направляю клиентов на тренинги навыков, и у меня самой к ним много уважения. Они правда могут заметно повысить качество жизни.

Поэтому хочу рассказать вам про Марину Овечкину и её 8-недельный тренинг навыков для взрослых с СДВГ.

Марина — психолог, ACT-, EMDR- и IFS-терапевт со специализацией на СДВГ у взрослых. Через её программу прошли уже 350+ человек.

Я давно знаю Марину, очень ей доверяю и регулярно направляю к ней подписчиков с вопросами про СДВГ.

27 мая стартует её 23 поток:
👉метод Расселла Баркли, Сафрен и Соланто
👉8 недель, среды в 18:30 МСК
👉Zoom плюс чат поддержки между встречами
👉есть записи всех встреч — удобно, если живёшь в другом часовом поясе или что-то пропустили

Что мне особенно нравится: программа начинается с дифференциальной диагностики, со скринингом на кПТСР, СДВГ-выгорание, аутистическое выгорание, PDA и RSD.

Это помогает построить персональную траекторию обучения и не ругать себя за «лень» там, где причина совсем не в дисциплине.

Для моих читателей есть специальная ссылка:
➡️скидка на участие
➡️бонусный групповой созвон 26 августа
➡️ беспроцентная рассрочка
➡️первые две недели можно вернуть деньги, если формат не подойдёт

Ссылка действует до 27 мая.


А если хочется лучше понять, как устроен СДВГ, очень рекомендую подписаться на Маринин канал «Жить с СДВГ».

У Марины много практических разборов, личного опыта и нормализации без обесценивания.

По вопросам можно писать Марине напрямую.

#рекомендации
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
12🔥4👍2
#вопросответ когда кажется, что эмиграция не получилась
Когда можно заключить, что иммиграция не удалась? В стране 7-ой год, а до сих пор ничего не радует и есть ощущение, что жду, когда все будет так как раньше, что это временно и когда-то вернусь домой (такой опции нет, даже проведывать некого). Выучен местный язык, получено местное высшее образование на этом языке, есть работа (низкооплачиваемая, но не тяжелая). Особых друзей, достатка, перспектив, недвижимости — нет и не предвидится, несмотря на то, что активно работаю в этих направлениях. Знаю много людей, которые иммигрировали со мной (по одной программе), у большинства уже есть семья, карьера, недвижимость. Вот и думаю: еще станет лучше, или я уже все сделала, чтобы стало лучше, и у меня просто не получилось?


Здравствуйте! Очень сочувствую. Меня особенно зацепила ваша фраза, что вы как будто ждёте, когда всё будет «как раньше». Это очень тяжело, жить так долго в ожидании.

Сразу хочется спросить вас: а что значит, что эмиграция удалась или не удалась? Какие критерии удачной эмиграции вы перед собой ставите?

Из вашего вопроса видно, что вам важны материальные перспективы, достаток, недвижимость. И это правда важно, это влияет на комфорт. Видно и то, что вам одиноко, друзей не хватает, и кажется, что они тоже не предвидятся. А что ещё, кроме этого, для вас входит в эту самую удачную эмиграцию?

Хочу поделиться двумя штуками, которые мне самой много раз помогали в похожих местах.

1️⃣ Ценности
Это наш компас. Он указывает, какой жизнью мы хотим жить и каким человеком в этой жизни быть. Только важно не путать ценности с образом. Желать чего-то конкретного, это ещё не значит реализовывать свои ценности.

У меня в канале есть пост с упражнением «Компас ценностей», как раз заточенный под эмигрантский опыт. Попробуйте пройти его и посмотреть, насколько ваши ценности сейчас совпадают с вашей жизнью.

2️⃣ Точка выбора
Это место, где мы каждый день делаем выбор: шагнуть в сторону своих ценностей или от них. Шаги не обязательно героические, они могут быть совсем маленькими, в той форме и объёме, в каком они вам сейчас доступны. Но без них ничего и не изменится.

И важно вот что: даже если долгое время мы шли в сторону «от», в любой момент можно начать идти «к».

Мне кажется, та точка разочарования, которая читается в вашем письме, может быть хорошим местом, чтобы остановиться и подумать: а что ещё я могу сделать здесь в сторону своих ценностей?

И последнее. Если уже давно ничего не радует и нет ощущения, что станет лучше, предлагаю провериться на депрессию. Она здорово умеет запереть человека в ощущении «ничего уже не изменится», и иногда то, что ощущается как «не получилось», на самом деле её работа.
🫴🫴🫴
А если у вас есть вопрос, его можно задать в гугл-форме. Ответы я публикую прямо здесь, в канале. Остальные ответы на вопросы вы всегда можете найти по тэгу #вопросответ.

© Психология эмиграции ✈️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
30💔5👍3🔥2