На одном из последних занятий мы со студентами (это было парное занятие) заговорили про то, что мы как будто постоянно работаем. Вроде тебе и технологии, и удалёнка (которая, на самом деле, еще отжирает наше время на жизнь) - а ты как будто работаешь не поднимая головы.
Я решила проверить статистику, и статистика (бессмысленная и беспощадная) говорит, что мы работаем всё меньше и меньше.
Вот тут данные: https://ourworldindata.org/working-more-than-ever
👍Вообще классный сайт с данными, если вы любите большие данные и статистику :)
Статья недели будет, собственно, об этом.
А у вас как ощущения? Работаете меньше? )))))
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forbes
Forget Work-Life Balance. It’s The Future Of Less Work
Explore the new social contract redefining work. From the future of less work to remote flexibility, quiet quitting, and career autonomy, how work is being transformed.
https://www.forbes.com/sites/niritcohen/2024/10/20/forget-work-life-balance-its-the-future-of-less-work/
Ключевые слова из статьи:
▪️ social contract - социальный контракт
▪️ corporate ladder - карьерная лестница
▪️ hybrid work models - гибридные модели работы
▪️ digital nomads - цифровые кочевники
▪️ quiet quitting - тихий уход
▪️ anti-hustle culture - культура против переработки
▪️ Financial Independence, Retire Early (FIRE) - финансовая независимость, ранний выход на пенсию
▪️ gig economy - экономика фриланса
▪️ side hustles - подработки
▪️ professional fulfillment - профессиональная самореализация
📝 1⃣ 📝 📝 📝 📝 📝 📝 📝
The traditional idea of work is changing. In the past, success meant working long hours and staying loyal to one employer. Today, workers are rewriting this "social contract." People now value flexibility and balance. The shift began before COVID-19, but the pandemic sped it up. Many employees prefer remote or hybrid work. Technology lets them work from anywhere, like during "workations." Some workers, called digital nomads, live and work in different places.
The way people think about hard work is also changing. Long hours and constant availability are no longer admired. Movements like quiet quitting and anti-hustle culture encourage balance. Others, like FIRE, help people save and retire early. Social media hashtags show that many prefer a balanced lifestyle.
More people now freelance or start side businesses. This gives them control over their time and income. Career breaks, once seen as negative, are now accepted. Workers want careers that fit their lives, not the other way around. Employers who don’t adapt risk losing talent.
Ключевые слова B1:
▪️ flexibility - гибкость
▪️ work-life balance - баланс работы и жизни
▪️ remote work - удалённая работа
▪️ hybrid models - гибридные модели
▪️ digital nomads - цифровые кочевники
▪️ quiet quitting - "тихое увольнение"*
▪️ anti-hustle - против переработки
▪️ side business - своё дело (помимо работы)
▪️ career breaks - перерывы в карьере
▪️ employer - работодатель
*«Тихое увольнение» — стратегия поведения сотрудника, при которой он тратит на выполнение своей работы ровно столько времени и усилий, сколько этого требуют его должностные обязанности.
📝 2⃣ 📝 📝 📝 📝 📝 📝 📝
Work is changing. In the past, people worked hard for success. Now, workers want more balance and freedom. Before COVID-19, some workers already liked remote work. Now, many prefer working from home or different places.
Some workers, called digital nomads, travel and work. People also stop working long hours. Movements like quiet quitting say workers need rest and fair pay. Others save money to retire early.
More people start small jobs or side businesses. This gives them more freedom. Taking breaks from work is also normal now. Workers want jobs that fit their lives. Employers must change to keep good workers.
Ключевые слова A2:
▪️ work - работа
▪️ success - успех
▪️ balance - баланс
▪️ freedom - свобода
▪️ remote - удалённый
▪️ digital - цифровой
▪️ rest - отдых
▪️ pay - оплата
▪️ jobs - работа (профессия)
▪️ change - изменения
Ключевые слова из статьи:
The traditional idea of work is changing. In the past, success meant working long hours and staying loyal to one employer. Today, workers are rewriting this "social contract." People now value flexibility and balance. The shift began before COVID-19, but the pandemic sped it up. Many employees prefer remote or hybrid work. Technology lets them work from anywhere, like during "workations." Some workers, called digital nomads, live and work in different places.
The way people think about hard work is also changing. Long hours and constant availability are no longer admired. Movements like quiet quitting and anti-hustle culture encourage balance. Others, like FIRE, help people save and retire early. Social media hashtags show that many prefer a balanced lifestyle.
More people now freelance or start side businesses. This gives them control over their time and income. Career breaks, once seen as negative, are now accepted. Workers want careers that fit their lives, not the other way around. Employers who don’t adapt risk losing talent.
Ключевые слова B1:
*«Тихое увольнение» — стратегия поведения сотрудника, при которой он тратит на выполнение своей работы ровно столько времени и усилий, сколько этого требуют его должностные обязанности.
Work is changing. In the past, people worked hard for success. Now, workers want more balance and freedom. Before COVID-19, some workers already liked remote work. Now, many prefer working from home or different places.
Some workers, called digital nomads, travel and work. People also stop working long hours. Movements like quiet quitting say workers need rest and fair pay. Others save money to retire early.
More people start small jobs or side businesses. This gives them more freedom. Taking breaks from work is also normal now. Workers want jobs that fit their lives. Employers must change to keep good workers.
Ключевые слова A2:
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В статье есть занятная цитата
"The days of sacrificing everything for the company are over." Что думаете?
"The days of sacrificing everything for the company are over." Что думаете?
Anonymous Poll
76%
Agree
6%
Disagree
18%
Your opinion in the comments ⬇️
It's quiz time!
(все слова из статьи недели)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
After years of stress, she decided to take a ________ to travel and explore new hobbies.
Anonymous Quiz
18%
quiet quitting
64%
career breaks
18%
side hustle
People who travel to different countries while keeping their jobs online are often called ________.
Anonymous Quiz
59%
remote workers
41%
digital nomads
0%
hustlers
________ became popular as employees stopped doing extra tasks without fair pay.
Anonymous Quiz
33%
side hustle
26%
remote work
41%
quiet quitting
During the pandemic, many companies allowed their employees to try ________, giving them the option to work from home.
Anonymous Quiz
96%
remote work
0%
quiet quitting
4%
career break
To earn more money, he started ________, like tutoring and selling handmade crafts online.
Anonymous Quiz
88%
side hustles
0%
remote work
12%
quiet quitting
ProTalk English_ПроАнглийский
After years of stress, she decided to take a ________ to travel and explore new hobbies.
take a career break
break - singular , there's a typo there
❤️ Thanks for noticing
break - singular , there's a typo there
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤1
ProTalk English_ПроАнглийский
________ became popular as employees stopped doing extra tasks without fair pay.
Мы тут порассуждали про quiet quitting, а в оригинальной статье есть еще одно интересное понятие 🙃
Quiet Vacationing!!!😀😀😀
Это мол когда эти дурацкие работники вместо того чтобы в офис в костюме ходить, имеют наглость уезжать в теплые страны и работать оттуда
Я провалилась в эту статью Forbes. А там те еще халивары :) Мол на работе надо работать (и страдать,видимо), а не разъезжать с корпоративным компом по теплым странам.
Я вот летом активно практикую работу из загородного дома... и никто мне не указ. Пару раз уезжала в конце зимы куда-то, где побольше солнца, но работала. Это как назвать? :)))
Есть тут у нас "тихушные отпускники"? )))
Quiet Vacationing!!!😀😀😀
Это мол когда эти дурацкие работники вместо того чтобы в офис в костюме ходить, имеют наглость уезжать в теплые страны и работать оттуда
Я провалилась в эту статью Forbes. А там те еще халивары :) Мол на работе надо работать (и страдать,видимо), а не разъезжать с корпоративным компом по теплым странам.
Я вот летом активно практикую работу из загородного дома... и никто мне не указ. Пару раз уезжала в конце зимы куда-то, где побольше солнца, но работала. Это как назвать? :)))
Есть тут у нас "тихушные отпускники"? )))
Ну тема этой недели накипела в комментариях сама собой.
Without any further adieu, статья недели про quiet quitting.
Откуда взялся этот тренд и что бизнесу / компаниям делать с этим, расскажет Forbes :)
А мы еще и крутые слова подчерпнём.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤2
Forbes
What Companies Should Learn From Employees ‘Quiet Quitting’
Quiet quitting is defined as doing the basic requirements of a job, usually with disengagement. There are important lessons organizations need to learn to self-correct.
https://www.forbes.com/sites/katewieczorek/2024/07/08/what-companies-should-learn-from-the-quiet-quitting-trend/
Ключевые словосочетания из статьи:
🔴 quiet quitting – тихое увольнение
🔴 over-performing – чрезмерная производительность
🔴 unfeasible goals – недостижимые цели
🔴 burnt-out stage – стадия выгорания
🔴 work/life balance – баланс работы и личной жизни
🔴 toxic work environment – токсичная рабочая среда
🔴 flexible work schedules – гибкий рабочий график
🔴 disengaged employees – сотрудники без мотивации
🔴 incremental progress – постепенный прогресс
🔴 high-performing talent – высокопроизводительные сотрудники
📝 1⃣ 📝 📝 📝 📝 📝 📝 📝
Quiet quitting happens when employees only do their basic job without extra effort. This trend shows problems in many workplaces.
Some companies expect too much from workers, which leads to stress and burnout. Employees want realistic goals and recognition for their work. They also prefer jobs that allow them to grow without feeling overworked.
During the pandemic, people realized the importance of life outside of work. Many now choose a better work/life balance over higher pay. Companies that don’t offer flexibility lose good employees.
Quiet quitting often happens in toxic workplaces where people feel unsupported. Workers need spaces to share concerns without fear. However, quiet quitting does not mean employees hate everything about their jobs. They may still enjoy their tasks, paycheck, or colleagues.
Companies should listen to employees to understand their needs. Surveys and feedback can help solve issues. Quiet quitting can be a chance for businesses to improve their culture. Valued and supported employees stay motivated and loyal.
Ключевые слова с переводом B1:
🔴 quiet quitting – тихое увольнение
🔴 basic job – основная работа
🔴 realistic goals – реалистичные цели
🔴 stress and burnout – стресс и выгорание
🔴 work/life balance – баланс работы и личной жизни
🔴 flexibility – гибкость
🔴 toxic workplaces – токсичные рабочие места
🔴 recognition – признание
🔴 loyal employees – лояльные сотрудники
🔴 feedback – обратная связь
📝 2⃣ 📝 📝 📝 📝 📝 📝 📝
Quiet quitting means doing only your main job without extra tasks.
Some companies ask too much from workers. This makes workers tired and stressed. Employees want clear goals and help to succeed.
During COVID-19, people saw that life is more important than work. Many want more free time, even if they earn less money. Workers like flexible hours to enjoy personal life. If companies do not offer this, workers stop trying.
Toxic jobs make workers feel bad and not valued. Workers need to share problems without being scared. Quiet quitting does not mean workers hate their jobs. Many still like their salary, tasks, or team.
Companies should ask workers what they need. They can use surveys to understand workers better. Quiet quitting is a chance to make work better for everyone. Happy workers do a good job.
Ключевые слова с переводом A2:
🔴 quiet quitting – тихое увольнение
🔴 extra tasks – дополнительные задачи
🔴 tired and stressed – уставшие и напряжённые
🔴 clear goals – ясные цели
🔴 free time – свободное время
🔴 flexible hours – гибкий график
🔴 toxic jobs – токсичные работы
🔴 share problems – делиться проблемами
🔴 salary – зарплата
🔴 happy workers – счастливые сотрудники
Ключевые словосочетания из статьи:
Quiet quitting happens when employees only do their basic job without extra effort. This trend shows problems in many workplaces.
Some companies expect too much from workers, which leads to stress and burnout. Employees want realistic goals and recognition for their work. They also prefer jobs that allow them to grow without feeling overworked.
During the pandemic, people realized the importance of life outside of work. Many now choose a better work/life balance over higher pay. Companies that don’t offer flexibility lose good employees.
Quiet quitting often happens in toxic workplaces where people feel unsupported. Workers need spaces to share concerns without fear. However, quiet quitting does not mean employees hate everything about their jobs. They may still enjoy their tasks, paycheck, or colleagues.
Companies should listen to employees to understand their needs. Surveys and feedback can help solve issues. Quiet quitting can be a chance for businesses to improve their culture. Valued and supported employees stay motivated and loyal.
Ключевые слова с переводом B1:
Quiet quitting means doing only your main job without extra tasks.
Some companies ask too much from workers. This makes workers tired and stressed. Employees want clear goals and help to succeed.
During COVID-19, people saw that life is more important than work. Many want more free time, even if they earn less money. Workers like flexible hours to enjoy personal life. If companies do not offer this, workers stop trying.
Toxic jobs make workers feel bad and not valued. Workers need to share problems without being scared. Quiet quitting does not mean workers hate their jobs. Many still like their salary, tasks, or team.
Companies should ask workers what they need. They can use surveys to understand workers better. Quiet quitting is a chance to make work better for everyone. Happy workers do a good job.
Ключевые слова с переводом A2:
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤3
Companies should listen to employees to understand their needs.
Your opinion in the comments. To what extent do you agree?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Не успели мы оправится от таких buzzwords как quiet quitting / quiet vacationing, а нам тут привалило новенькое... с пылу с жару!
Workplace ghosting
What is that??? Any ideas?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
По аналогии с ghosting в отношениях, полагаю что это типа bullying technique когда тебе не отвечают весь день, делают вид что не получали имейл от тебя
В общем, да.
Но это работает в обе стороны.
Другая сторона ghosting - это когда кандидат успешно проходит этапы найма, а потом просто исчезает. Просто не выходит на работу и всё
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В выходные обычно даю тут что-то полезное (подкаст или квиз). Но со мной на этой неделе случился недуг. Если бы мы знали, что это такое, но мы не знаем, что это такое.
Я думаю, это недуг "месяц без солнца"
Есть такое выражение в английском: winter blues. Зимняя тоска (как-то так).
How are you, guys? Let's cheer each other up
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Ладно, подскажу вам, как правильно подбадривать на английском 😎
✨ Cheer up! – Выше нос!
✨ Keep your chin up! – Не вешай нос!
✨ Hang in there! – Держись!
✨ Don’t let it get you down. – Не позволяй этому тебя сломить.
✨ You’ve got this! – У тебя всё получится!
✨ Every cloud has a silver lining. – (примерно как рус. ) Нет худа без добра
✨ This too shall pass. – И это пройдет.
Не совсем бизнес английский, но кому из нас иногда не требуется немного cheer up!🤗
Не совсем бизнес английский, но кому из нас иногда не требуется немного cheer up!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤3
Начинается final countdown!
Я решила в этом году тоже предложить вам небольшой адвент
Каждый день до (наверное) 25 декабря я буду выкладывать одну business English полезность.
Что-то небольшое: слово, сленг, лайфхак.
Основные статьи недели никуда не денутся!
Let's go!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍4❤3
Business English Advent❄️ ❄️ ❄️
Day 1: Самое популярное слово на встречах
⚪️ Agenda - повестка, основные вопросы встречи
🟠 Example:
There are several items on the agenda.
We have a very full agenda of issues to discuss.
Day 1: Самое популярное слово на встречах
There are several items on the agenda.
We have a very full agenda of issues to discuss.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤3💯2👍1
Business English Advent❄️ ❄️ ❄️
Day 2: Самая полезная грамматика для описания результата работы
Present Perfect 🙃
1. Для описания достижений:
I have successfully led a team project.
We have improved our customer satisfaction rate by 20%.
2. Для отчётов о выполненной работе:
I have completed the budget analysis for Q4.
She has prepared the presentation for the meeting.
Day 2: Самая полезная грамматика для описания результата работы
1. Для описания достижений:
I have successfully led a team project.
We have improved our customer satisfaction rate by 20%.
2. Для отчётов о выполненной работе:
I have completed the budget analysis for Q4.
She has prepared the presentation for the meeting.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
💯3❤2