Новый выпуск подкаста — о моем любимом романе «Дон Кихот» — о том, как устроена эта книга и почему она никогда не устареет:
https://soundcloud.com/polyarinov/6-don-kikhot-idealnyy-metaroman
А также — в Лабиринте открылся предзаказ на «Риф»:
https://www.labirint.ru/books/765156/
А на «Снобе» выложили главу из романа, можно прочесть и решить — покупать или нет:
https://snob.ru/entry/197385/
https://soundcloud.com/polyarinov/6-don-kikhot-idealnyy-metaroman
А также — в Лабиринте открылся предзаказ на «Риф»:
https://www.labirint.ru/books/765156/
А на «Снобе» выложили главу из романа, можно прочесть и решить — покупать или нет:
https://snob.ru/entry/197385/
SoundCloud
«Дон Кихот», идеальный метароман
Рассказываю о Мигеле де Сервантесе и его романе «Дон Кихот».
Предзаказать мой роман «Риф» можно тут: https://www.labirint.ru/books/765156/
Курс лекций Роберто Гонсалеса Эчеваррия: https://www.youtub
Предзаказать мой роман «Риф» можно тут: https://www.labirint.ru/books/765156/
Курс лекций Роберто Гонсалеса Эчеваррия: https://www.youtub
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Пока Галина Юзефович в «Вечернем Урганте» рассказывает про мой новый роман, воспользуюсь случаем и напишу: на «Лабиринте» до 4 октября можно купить «Риф» с 30% скидкой. Промокод: РИФ.
http://www.labirint.ru/books/765156/
А еще на Литресе открыт предзаказ на аудиокнигу:
https://pda.litres.ru/aleksey-polyarinov/rif-59638193/
И электронку: https://pda.litres.ru/aleksey-polyarinov/rif/
Роман выйдет во всех форматах одновременно. Дата выхода: плюс-минус 30 сентября.
UPD. Тут люди вопросы задают, отвечу сразу всем: Иван Ургант держит в руках макет, книга будет нормального размера, точно такого же формата, как и ЦТ.
http://www.labirint.ru/books/765156/
А еще на Литресе открыт предзаказ на аудиокнигу:
https://pda.litres.ru/aleksey-polyarinov/rif-59638193/
И электронку: https://pda.litres.ru/aleksey-polyarinov/rif/
Роман выйдет во всех форматах одновременно. Дата выхода: плюс-минус 30 сентября.
UPD. Тут люди вопросы задают, отвечу сразу всем: Иван Ургант держит в руках макет, книга будет нормального размера, точно такого же формата, как и ЦТ.
«Композиционно продуманный, многослойный и при этом увлекательный роман для современной русской литературы — практически единорог, и „Риф“ Алексея Поляринова определенно относится к этому вымирающему виду».
Не, ну после такого отзыва Галины Юзефович точно надо читать, ребят!
Не, ну после такого отзыва Галины Юзефович точно надо читать, ребят!
Forwarded from Медуза — LIVE
Литературный критик Галина Юзефович рассказывает о романе прозаика и эссеиста Алексея Поляринова «Риф». В нем переплетаются сюжетные линии трех героинь: одна живет на севере, другая в США, третья — в Москве. Рассказываем, почему это по-настоящему «читательский» (то есть написанный читателем и написанный для читателя) роман.
https://mdza.io/cKUVjKtIdN0
https://mdza.io/cKUVjKtIdN0
Meduza
«Риф» Алексея Поляринова — роман, в котором переплетаются три линии: о северном городе, секте и исследователе Микронезии
Литературный критик Галина Юзефович рассказывает о романе писателя, эссеиста и переводчика Алексея Поляринова «Риф». В нем переплетаются сюжетные линии трех героинь: первая живет в заполярном городе и узнает тяжелую правду о прошлом этого места, вторая оказывается…
«Один из критериев хорошего, живого фильма или романа: он работает даже в том случае, если зритель не считывает и не видит большую часть слоев – ты можешь взаимодействовать лишь с верхним слоем и все равно получить кучу эмоций. В «Думаю, как все закончить» верхнего слоя просто нет, – Бакли и Племонс, впрочем, пытаются создать его своей игрой, своим талантом, и тем не менее, – фильм выглядит так, словно с него содрали кожу и демонстрируют нам исключительно внутренности. Ну что ж, вскрытие тоже можно обставить как представление, в конце XIX – начале ХХ веков люди платили деньги, чтобы сходить в анатомический театр и своими глазами увидеть, как врач копается в органах трупа или выведенного из сознания пациента. «Думаю, как все закончить» – киношный эквивалент анатомического театра: само тело фильма – одна сплошная изнанка, кишки, контекст и коды, которые необходимо взламывать в каждой сцене, иначе происходящее на экране ближе к концу просто потеряет смысл. А еще пахнет формалином, и немножко тошнит».
Написал для @kimkibabaduk о новом фильме Чарли Кауфмана. Отдельное спасибо Татьяне Шороховой, пока обсуждали с ней фильм в соседнем чате, понял, что именно мне не нравится, и как мог сформулировал:
https://kkbbd.com/2020/09/29/charlie-kaufmans-dissecting-room/
Написал для @kimkibabaduk о новом фильме Чарли Кауфмана. Отдельное спасибо Татьяне Шороховой, пока обсуждали с ней фильм в соседнем чате, понял, что именно мне не нравится, и как мог сформулировал:
https://kkbbd.com/2020/09/29/charlie-kaufmans-dissecting-room/
Лена Васильева взяла у меня интервью, поговорили про "Риф", секты и антропологию. У Лены есть канал про книжки, она много пишет о современной русской прозе, подписывайтесь: @daskolkomozhno
Forwarded from Да сколько можно
На сегодня был назначен выход романа «Риф» Алексея Поляринова, но даты опять сдвинулись. Это не помешало нам с «Прочтением» сделать интервью с Поляриновым о его новой книге, а на самом деле — о мире, в котором мы живем.
В разговоре Поляринов ловит меня на колониальном нарративе и подшучивает над тем, что я реально произнесла фразу «всякие там дикари», я задаю ему вопросы про то, чему учиться у культурных антропологов, почему вокруг нас сплошные ритуалы и реально ли вырваться из этого круга. Из интервью также можно узнать, есть ли в романе отсылки к «Евгению Онегину» (лол) и где в тексте указание на то, что действие «Рифа» и «Центра тяжести» относится к одному художественному миру (sic!). Упоминаются: архитекторы Баухауса, Антонио Гауди, Даниил Туровский, Петр Павленский, Владимир Путин, Клод Леви-Стросс, Виктор Тэрнер, Алейда Ассман, Александр Эткинд. Поляринов-то завязал с неймдроппингом, а я нет.
Ну и небольшой бонус-трек о том, как могло бы быть, для будущего фан-клуба «Рифа», который, я уверена, появится. В интервью не вошло упоминание того, что в романе отдельно мог фигурировать слой про язык (дом бытия, как известно), но в итоге эту тему вытеснила память. В романе могла быть сюжетная линия про жизнь Гарина (главного антагониста-антрополога) с племенем кахахаси. В романе могло быть немного больше современных художников.
«Хотел еще туда вписать Кристиана Болтански, у него тоже работы про непостоянство памяти. Он сделал инсталляцию, в которой стена увешана фотографиями и написано: детство Кристиана Болтански. Фишка в том, что ни на одной из фото нет его самого. Он сделал фальсифицированную выставку фотографий себя. Его работы посвящены непостоянству памяти и тому, как легко ее подделать. Но я решил, что это будет слишком много современных художников».
«Риф» очень хороший, а Поляринов как-то умудряется рассказать про все на свете и не задавить собеседника своей, без шуток, колоссальной эрудицией. Так мало кто умеет. И вообще Поляринов — это лучшее, что случалось с русской литературой за последние пару лет.
https://prochtenie.org/texts/30334
В разговоре Поляринов ловит меня на колониальном нарративе и подшучивает над тем, что я реально произнесла фразу «всякие там дикари», я задаю ему вопросы про то, чему учиться у культурных антропологов, почему вокруг нас сплошные ритуалы и реально ли вырваться из этого круга. Из интервью также можно узнать, есть ли в романе отсылки к «Евгению Онегину» (лол) и где в тексте указание на то, что действие «Рифа» и «Центра тяжести» относится к одному художественному миру (sic!). Упоминаются: архитекторы Баухауса, Антонио Гауди, Даниил Туровский, Петр Павленский, Владимир Путин, Клод Леви-Стросс, Виктор Тэрнер, Алейда Ассман, Александр Эткинд. Поляринов-то завязал с неймдроппингом, а я нет.
Ну и небольшой бонус-трек о том, как могло бы быть, для будущего фан-клуба «Рифа», который, я уверена, появится. В интервью не вошло упоминание того, что в романе отдельно мог фигурировать слой про язык (дом бытия, как известно), но в итоге эту тему вытеснила память. В романе могла быть сюжетная линия про жизнь Гарина (главного антагониста-антрополога) с племенем кахахаси. В романе могло быть немного больше современных художников.
«Хотел еще туда вписать Кристиана Болтански, у него тоже работы про непостоянство памяти. Он сделал инсталляцию, в которой стена увешана фотографиями и написано: детство Кристиана Болтански. Фишка в том, что ни на одной из фото нет его самого. Он сделал фальсифицированную выставку фотографий себя. Его работы посвящены непостоянству памяти и тому, как легко ее подделать. Но я решил, что это будет слишком много современных художников».
«Риф» очень хороший, а Поляринов как-то умудряется рассказать про все на свете и не задавить собеседника своей, без шуток, колоссальной эрудицией. Так мало кто умеет. И вообще Поляринов — это лучшее, что случалось с русской литературой за последние пару лет.
https://prochtenie.org/texts/30334
prochtenie.org
Алексей Поляринов: «Любой писатель сегодня должен быть антропологом» - рецензии и отзывы читать онлайн
В начале октября выходит «Риф» — второй роман писателя и переводчика Алексея Поляринова. Это многослойный текст: он и об отношениях в семье, и о закрытых сообществах, и о культурной памяти. Работе предшествовала серьезная подготовка, которую можно сравнить…
На «Дистопии» вышел офигенный текст под названием «Из чего сделан „Риф“». Микаэль Дессе рассказывает о романе через фильмы о сектах — от «Мастера» до «Солнцестояния».
Все спойлеры в тексте «замазаны» в стиле «советской цензуры», что, учитывая события в романе, тоже очень мета.
Спасибо Никите Кафу и @dystopiame
Роман, напоминаю, уже можно предзаказать на Лабиринте. В продаже будет уже через неделю:
https://www.labirint.ru/books/765156/
Все спойлеры в тексте «замазаны» в стиле «советской цензуры», что, учитывая события в романе, тоже очень мета.
Спасибо Никите Кафу и @dystopiame
Роман, напоминаю, уже можно предзаказать на Лабиринте. В продаже будет уже через неделю:
https://www.labirint.ru/books/765156/
Forwarded from Издание «Дистопия»
В издательстве «Эксмо» выходит новый роман Алексея Поляринова «Риф». Для многих он станет здоровой альтернативой новому Пелевину. Микаэль Дессе его прочитал и рассказал о нем в спецрубрике «Контекст без спойлеров» – проиллюстрировал книжку похожими на нее фильмами.
https://dystopia.me/iz-chego-sdelan-rif
https://dystopia.me/iz-chego-sdelan-rif
Forwarded from Горький
После рекламы в шоу Урганта на «Первом канале» новый роман Алексея Поляринова наверняка сметут с полок книжных магазинов. Однако все ли удалось писателю в его второй большой книге? Об этом — в рецензии Арсения Гаврицкова.
«Интересные факты размножаются на этих страницах почкованием, чтобы потом непременно сыграть свою роль и зарифмоваться с каким-нибудь другим важным для развития сюжета мотивом; большое находит отражение в малом. В „Рифе“ личные катастрофы элегантно рифмуются с глобальными: человек, который отказывается работать со своими травмами, бежит от них, пытается о них не думать, в итоге оказывается неспособен думать вообще и перестает быть личностью — как следствие, вступает в секту; город/государство/народ, предающие свои травматические опыты забвению, тоже оказываются в плачевном состоянии „скорбного бесчувствия“».
https://gorky.media/reviews/holodnyj-kak-rif-kakim-poluchilsya-novyj-roman-alekseya-polyarinova/
«Интересные факты размножаются на этих страницах почкованием, чтобы потом непременно сыграть свою роль и зарифмоваться с каким-нибудь другим важным для развития сюжета мотивом; большое находит отражение в малом. В „Рифе“ личные катастрофы элегантно рифмуются с глобальными: человек, который отказывается работать со своими травмами, бежит от них, пытается о них не думать, в итоге оказывается неспособен думать вообще и перестает быть личностью — как следствие, вступает в секту; город/государство/народ, предающие свои травматические опыты забвению, тоже оказываются в плачевном состоянии „скорбного бесчувствия“».
https://gorky.media/reviews/holodnyj-kak-rif-kakim-poluchilsya-novyj-roman-alekseya-polyarinova/
gorky.media
Холодный как «Риф»: каким получился новый роман Алексея Поляринова
Арсений Гаврицков — об одной из главных прозаических новинок осени
Теперь уже можно сказать: в декабре в издательстве «Индивидуум» выйдет дебютный роман Чарли Кауфмана Antkind. Переводили его мы с Сергеем Карповым. Книжка огромная (720 стр) и абсолютно безумная: путешествия во времени внутри подсознания внутри времени внутри подсознания и так далее до бесконечности; а еще там есть реактивные ранцы, Эбботт и Костелло, альтернативная история кино и Дональд Трамп, который влюбился в своего робота-двойника.
На днях вышел выпуск подкаста «Синонимы Мандула», где мы с Татьяной Шороховой обсуждаем роман Кауфмана, фильмы и вообще пытаемся разобраться в его творческрм методе.
Слушать тут.
На днях вышел выпуск подкаста «Синонимы Мандула», где мы с Татьяной Шороховой обсуждаем роман Кауфмана, фильмы и вообще пытаемся разобраться в его творческрм методе.
Слушать тут.
BRKNG: Издательства «Союз печатников» и Jaromir Hladik press хотят издать «Палачей» Мартина Макдоны. Если вы меня давно читаете, то вам вряд ли надо объяснять, почему это круто. Для остальных: о Макдоне я писал уже трижды — для Горького, для Афиши и прям тут на канале о его последней пьесе A Very very very dark matter. Деньги собирают через «Планету», себе я уже заказал и вам советую, а то чо вы как три билборда:
https://planeta.ru/campaigns/hangmen
https://planeta.ru/campaigns/hangmen
Есть такая литературная премия ФИКШН35, длинный список которой — это буквально ответ на вопрос: о чем сегодня пишет молодежь?
Алгоритм простой: открываете сайт fiction35.com, читаете.
В прошлом году, например, победил Артем Серебряков со сборником необычных, обморочных рассказов «Чужой язык».
В этом году я болею за Евгению Некрасову, Сашу Степанову, Булата Ханова и Владислава Городецкого.
У Булата Ханова книга вышла только что, называется «Развлечения для птиц с подрезанными крыльями». Вот здесь хорошая рецензия на нее.
У Евгении Некрасовой — сборник «Сестромам». Обратите внимание на рассказы «Лакшми» и «Лакомка».
У Саши Степановой — «Город вторых душ», хтонический, жутковатый роман с интересной механикой мира; местами прям нормальная такая гоголевщина.
У Городецкого — «Инверсия господа моего», по-хорошему отбитые рассказы, трансгрессия во все края.
Это мои фавориты, уверен, они еще покажут, на что способны.
(шепотом, авторам: ребят, вы там покажите им, ладно? А то я уже сказал, что вы покажете, будет неловко, если не покажете)
Алгоритм простой: открываете сайт fiction35.com, читаете.
В прошлом году, например, победил Артем Серебряков со сборником необычных, обморочных рассказов «Чужой язык».
В этом году я болею за Евгению Некрасову, Сашу Степанову, Булата Ханова и Владислава Городецкого.
У Булата Ханова книга вышла только что, называется «Развлечения для птиц с подрезанными крыльями». Вот здесь хорошая рецензия на нее.
У Евгении Некрасовой — сборник «Сестромам». Обратите внимание на рассказы «Лакшми» и «Лакомка».
У Саши Степановой — «Город вторых душ», хтонический, жутковатый роман с интересной механикой мира; местами прям нормальная такая гоголевщина.
У Городецкого — «Инверсия господа моего», по-хорошему отбитые рассказы, трансгрессия во все края.
Это мои фавориты, уверен, они еще покажут, на что способны.
(шепотом, авторам: ребят, вы там покажите им, ладно? А то я уже сказал, что вы покажете, будет неловко, если не покажете)
Премия ФИКШН35
Литературная премия ФИКШН35
Для русскоязычных авторов до 35 лет
Ну что ж, «Риф» официально вышел. Книга продается на Лабиринте, book24 и Литресе, а скоро появится вообще везде.
1245
UPD. На сайте Esquire опубликовали главу из романа, можно почитать.
1245
UPD. На сайте Esquire опубликовали главу из романа, можно почитать.
Есть у меня одна неочевидная любовь — роман «Хождение по мукам» Алексея Толстого. Книга, которую могу читать в любой момент и с любого места, прекрасно зная и о приспособленчестве автора, и об идеологическом перекосе третьей части, и о сталинской премии и вообще обо всем. Это к вопросу о пресловутой смерти автора — довольно интересный опыт: читать «Хождение по мукам» и задаваться вопросом: влияет ли биография АНТ на мое восприятие текста? Пожалуй, что не особо, и уж точно не мешает. Чем больше книг читаю, тем отчетливее понимаю: писатели в принципе люди с гнильцой, без гнильцы как-то не пишется. Вопрос, наверно, в количестве этой самой «гнильцы», но это уже тема для отдельного разговора.
Когда открываю «Сестер» и начинаю читать про «сложное чувство умственного возбуждения и душевной придавленности», тот факт, что автор был так себе человеком, перестает иметь значение. Самое поразительное в этой книге то, как круто АНТ умеет изображать чужие голоса, при этом оставаясь собой — вот этот вот его «вокальный» диапазон — вот эпизод под Чехова, вот под Тургенева, вот явный заход на территорию Достоевского, а вот откровенный стеб над Блоком и символистами. Про очевидные аллюзии на «Анну Каренину» и «Войну и мир» вообще молчу.
На днях взялся опять перечитывать и вспомнил свой любимый факт о романе (см.фото).
Поняли, да? Бывают романы-эпопеи, романы-воспитания, а «Хождение по мукам» — роман-танк!
Когда открываю «Сестер» и начинаю читать про «сложное чувство умственного возбуждения и душевной придавленности», тот факт, что автор был так себе человеком, перестает иметь значение. Самое поразительное в этой книге то, как круто АНТ умеет изображать чужие голоса, при этом оставаясь собой — вот этот вот его «вокальный» диапазон — вот эпизод под Чехова, вот под Тургенева, вот явный заход на территорию Достоевского, а вот откровенный стеб над Блоком и символистами. Про очевидные аллюзии на «Анну Каренину» и «Войну и мир» вообще молчу.
На днях взялся опять перечитывать и вспомнил свой любимый факт о романе (см.фото).
Поняли, да? Бывают романы-эпопеи, романы-воспитания, а «Хождение по мукам» — роман-танк!
Читаю биографию Алексея Толстого и заметил, что она процентов на 35% состоит из пересказов всяческих литературных скандалов, которые АНТ, похоже, генерировал со страшной силой. Биограф Алексей Варламов очень подробно разбирает каждый из них, и тут возникает интересный эффект — читая об очередном литературном скандале начала ХХ века, начинаешь понимать, что скандалы во все времена были делом таким же скучным и унылым, как и современные срачи в фэйсбуке — а то и скучнее — по сравнению с ними даже ссора Ивана Ивановича с Иваном Никифоровичем выглядит как блокбастер Нолана — там хотя бы ружье есть, и свинья в сюжете участвует.
Сами смотрите: вот Толстого обвиняют в том, что он отрезал хвост у карнавального обезъяньего костюма (да, не шучу, люди насмерть поссорились из-за отрезанного плюшевого хвоста; похоже, в 1911-м в Питере было ну очень скучно); а вот графа клеймят за то, что опубликовал письмо Чуковского (сегодня бы сказали: слил личную переписку).
На более-менее внятную драму тянет разве что ссора Гумилева с Волошиным, в которую Толстой оказался втянут секундантом: тут тебе и мистификация, и оскорбление любимой женщины, и дуэль, — в общем, драма во все края.
Сюжет такой: Гумилев был влюблен в поэтессу Дмитриеву, а Дмитриева — в Волошина. Гумилев сделал Дмитриевой предложение, она отказала, Гумилев назвал ее шлюхой, а Волошин за это влепил Гумилеву пощечину. Два поэта решили биться насмерть, секундантом Волошина стал А.Толстой. Вот как он сам вспоминает то утро:
«Выехав за город, мы оставили на дороге автомобили и пошли на голое поле, где были свалки, занесенные снегом. Противники стояли поодаль, мы совещались, меня выбрали распорядителем дуэли. Когда я стал отсчитывать шаги, Гумилев, внимательно следивший за мной, просил мне передать, что я шагаю слишком широко. Я снова отмерил пятнадцать шагов, просил противников встать на места и начал заряжать пистолеты. Пыжей не оказалось, я разорвал платок и забил его вместо пыжей, Гумилеву я понес пистолет первому. Он стоял на кочке, длинным, черным силуэтом различимый в мгле рассвета. На нем был цилиндр и сюртук, шубу он сбросил на снег. Подбегая к нему, я провалился по пояс в яму с талой водой. Он спокойно выжидал, когда я выберусь...»
Так и вижу: суровый Гумилев смотрит, как Толстой, пыхтя, пытается вылезти из сугроба. Дуэль века: главный пострадавший — секундант Толстой, ноги промочил, а мог ведь простудиться! Это с большим отрывом самый смешной эпизод в истории русской литературы – во многом именно благодаря заметке Толстого, уж с чем, а с самоиронией у него все было отлично.
Сами смотрите: вот Толстого обвиняют в том, что он отрезал хвост у карнавального обезъяньего костюма (да, не шучу, люди насмерть поссорились из-за отрезанного плюшевого хвоста; похоже, в 1911-м в Питере было ну очень скучно); а вот графа клеймят за то, что опубликовал письмо Чуковского (сегодня бы сказали: слил личную переписку).
На более-менее внятную драму тянет разве что ссора Гумилева с Волошиным, в которую Толстой оказался втянут секундантом: тут тебе и мистификация, и оскорбление любимой женщины, и дуэль, — в общем, драма во все края.
Сюжет такой: Гумилев был влюблен в поэтессу Дмитриеву, а Дмитриева — в Волошина. Гумилев сделал Дмитриевой предложение, она отказала, Гумилев назвал ее шлюхой, а Волошин за это влепил Гумилеву пощечину. Два поэта решили биться насмерть, секундантом Волошина стал А.Толстой. Вот как он сам вспоминает то утро:
«Выехав за город, мы оставили на дороге автомобили и пошли на голое поле, где были свалки, занесенные снегом. Противники стояли поодаль, мы совещались, меня выбрали распорядителем дуэли. Когда я стал отсчитывать шаги, Гумилев, внимательно следивший за мной, просил мне передать, что я шагаю слишком широко. Я снова отмерил пятнадцать шагов, просил противников встать на места и начал заряжать пистолеты. Пыжей не оказалось, я разорвал платок и забил его вместо пыжей, Гумилеву я понес пистолет первому. Он стоял на кочке, длинным, черным силуэтом различимый в мгле рассвета. На нем был цилиндр и сюртук, шубу он сбросил на снег. Подбегая к нему, я провалился по пояс в яму с талой водой. Он спокойно выжидал, когда я выберусь...»
Так и вижу: суровый Гумилев смотрит, как Толстой, пыхтя, пытается вылезти из сугроба. Дуэль века: главный пострадавший — секундант Толстой, ноги промочил, а мог ведь простудиться! Это с большим отрывом самый смешной эпизод в истории русской литературы – во многом именно благодаря заметке Толстого, уж с чем, а с самоиронией у него все было отлично.
Ну что ж, теперь официально: дебютный роман Чарли Кауфмана «Муравечество» в нашем с Сергеем Карповым переводе уехал в типографию, и в первых числах декабря уже должен быть в продаже. Книгу можно предзаказать в bookmate.store.
От себя добавлю: этот роман — самый настоящий концентрат Кауфмана, и это и хорошо, и плохо; кое-где у автора явно отказывают тормоза и барахлит чувство вкуса, но при любом раскладе «Муравечество» — это ни на что непохожий текст, самый странный и дикий из всех, что я читал в этом году.
Обложка будет вот такая:
От себя добавлю: этот роман — самый настоящий концентрат Кауфмана, и это и хорошо, и плохо; кое-где у автора явно отказывают тормоза и барахлит чувство вкуса, но при любом раскладе «Муравечество» — это ни на что непохожий текст, самый странный и дикий из всех, что я читал в этом году.
Обложка будет вот такая:
🙊1
Из последних новостей: в Inspiria скоро выйдет переиздание «Центра тяжести» вот в такой клевой черно-оранжевой обложке (художник Константин Гусарев).
Книгу уже можно предзаказать:
https://www.labirint.ru/books/776823/
Книгу уже можно предзаказать:
https://www.labirint.ru/books/776823/
«По-вьетнамски понятия «скучать по ком-то» и «помнить кого-то» выражаются одним словом: nho. Иногда ты спрашиваешь меня по телефону: «Con nho me khong?», я вздрагиваю, мне кажется, ты хочешь спросить, помню ли я тебя».
>>>
«Лишь краткий миг земной мы все прекрасны» — роман-воспоминание. Оушен Вуонг пишет письмо матери, зная, что она никогда его не прочтет — ее школу разбомбили, и читать она так и не научилась. Семья Вуонга сбежала из Вьетнама, когда ему было два, но даже несмотря на то, что войну он не застал, он знает о ней достаточно, даже слишком — его мать и бабушка привезли войну с собой, в себе. Теперь Вуонгу чуть за тридцать, у него степень по английской литературе, он поэт, и пишет роман-письмо о том, как родители передают по наследству детям не только черты лица, болезни и долги, но и прошлое, и сын мигрантов/беженцев проживает как бы две жизни одновременно — свою собственную и вместе с ней жизни своих покалеченных войной родителей. Один из главных сквозных образов в книге — бегущее к обрыву стадо буйволов, все буйволы, один за другим, падают в пропасть и гибнут — они словно хотят умереть; и главный герой задается вопросом: возможно ли остановиться? Есть ли шанс не упасть вслед за старшими?
Звучит как очередной «роман о травме», каких много, и это правда, в пересказе книга Вуонга выглядит так, что можно играть в травма-бинго, — расизм, птср, запретная любовь, каминг-аут, травля, алкоголизм, наркотики, передоз, рак, — но штука в том, что поэтический талант Вуонга настолько велик и уникален, что даже эту в общем-то простую историю о бремени чужого прошлого, о невозможности ассимиляции, он превращает в нечто особенное — в текст, который хочется читать вслух, настолько точные в нем слова, настолько яркие образы.
Тот случай, когда целое больше суммы слагаемых.
русский перевод вышел совсем недавно в издательстве МИФ.Проза, перевела Полина Кузнецова
>>>
«Лишь краткий миг земной мы все прекрасны» — роман-воспоминание. Оушен Вуонг пишет письмо матери, зная, что она никогда его не прочтет — ее школу разбомбили, и читать она так и не научилась. Семья Вуонга сбежала из Вьетнама, когда ему было два, но даже несмотря на то, что войну он не застал, он знает о ней достаточно, даже слишком — его мать и бабушка привезли войну с собой, в себе. Теперь Вуонгу чуть за тридцать, у него степень по английской литературе, он поэт, и пишет роман-письмо о том, как родители передают по наследству детям не только черты лица, болезни и долги, но и прошлое, и сын мигрантов/беженцев проживает как бы две жизни одновременно — свою собственную и вместе с ней жизни своих покалеченных войной родителей. Один из главных сквозных образов в книге — бегущее к обрыву стадо буйволов, все буйволы, один за другим, падают в пропасть и гибнут — они словно хотят умереть; и главный герой задается вопросом: возможно ли остановиться? Есть ли шанс не упасть вслед за старшими?
Звучит как очередной «роман о травме», каких много, и это правда, в пересказе книга Вуонга выглядит так, что можно играть в травма-бинго, — расизм, птср, запретная любовь, каминг-аут, травля, алкоголизм, наркотики, передоз, рак, — но штука в том, что поэтический талант Вуонга настолько велик и уникален, что даже эту в общем-то простую историю о бремени чужого прошлого, о невозможности ассимиляции, он превращает в нечто особенное — в текст, который хочется читать вслух, настолько точные в нем слова, настолько яркие образы.
Тот случай, когда целое больше суммы слагаемых.
русский перевод вышел совсем недавно в издательстве МИФ.Проза, перевела Полина Кузнецова
Короче, посмотрел «Манка» Дэвида Финчера. Поразительное кино, сейчас расскажу. Сюжет такой: сценарист Герман Манкевич пишет сценарий «Гражданина Кейна», времени в обрез – всего 60 дней, Манкевич в таком отчаянии, что вписывает в сценарий самого себя. В этом сценарии Манк случайно находит портал, ведущий в голову Орсона Уэллса и дающий полный контроль над телом великого гения. Проблема в том, что захватить тело Уэллса можно только на 15 минут – хронометрах одной катушки с пленкой. Плюс работа над сценарием осложняется еще и тем, что Манк неизлечимо болен – в его глазах все люди выглядят как один человек – Уильям Херст: Херсты повсюду – они торгуют пончиками, работают на заправке, собирают мебель, поют в церковном хоре и готовят Манку завтрак. И даже в храме, в который измученный работой над сценарием Манк заходит помолиться в конце второго акта, на стене на кресте висит распятый Иисус Херст. В третьем акте Манк находит способ задержаться в теле Орсона Уэллса, для этого ему приходится отправиться в Англию, выследить и убить Герберта Уэллса (его играет Аманда Сайфред), украсть его документы и вклеить в них с помощью клея-карандаша свою фотографию; бог знает почему, но это работает – все вокруг принимают Германа за Герберта, и именно так ему удается окончательно захватить тело Орсона Уэллса и снять фильм, главным героем которого становятся говорящие детские саночки.
Рабочее название сценария, кстати, «Быть Германом Манкевичем».
Рабочее название сценария, кстати, «Быть Германом Манкевичем».