Українізатори ігор
10.6K subscribers
2.15K photos
101 videos
336 files
1.79K links
Сховок українізацій ігор.
❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️

Архів файлів https://t.me/ukrpatch

Яких нема шукати там
https://kuli.com.ua/

https://toloka.to/f29

https://toloka.to/f221?sort=1
Download Telegram
Forwarded from Sandigo_Studio UA
Привіт геймери 😎
Новий трейлер гри від українських розробників - Sherlock Holmes: The Awakened вже на ютуб каналі

https://youtu.be/UYpaNUYjfI8

Пишіть яка ваша улюблена частина 😊

Підтримати команду та пришвидшити вихід нових відео ⬇️
Моно, Донателло, Патреон, Дяка
Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Remnant 2

(Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".)

#ШтурханняРозробників
Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Manor Lords

(Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".)

#ШтурханняРозробників
Обговорення на форумі Sea of Thieves з приводу додавання офіційної української локалізації в гру.
Для того щоб розробники швидше відреагували, потрібно проголосувати на форумі та залишити коментар.
Водночас буде йти розробка фанатської локалізації, всім охочим долучитись звертатись до @Skilard

#ШтурханняРозробників
Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Capes

(Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".)

#ШтурханняРозробників
Forwarded from 🍉UkrGameCommunity🌅 (𝙺𝚎𝚟𝚒𝚗 𝕆𝕥𝕖𝕣𝕓𝕖𝕣𝕘)
Зараз перекладається гра Death and Taxes

Death and Taxes
- це гра з коротким сюжетом у якій ви візьмете на себе роль Жнеця... на офісній роботі. Ваше завдання - вирішувати, які люди будуть жити, а які помруть. Наслідки вашого вибору лежать на вас!

Над перекладом гри працює дві людини серед яких є наш редактор і якщо в вас є бажання, ви може фінансово замотивувати їх: https://send.monobank.ua/jar/2ubbdaa7y7

А також якщо вас зацікавила гра, то можете додати її в список бажаного або ж придбати.

Трішки робочих моментів (можливо не увійдуть в фінальну версію):

"Сьогодні до нас поступила дрібка справ. Щось пішло не за планом. Тримай голову на шиї."

"Добре, ти все таки можеш сконцентруватись. Ми не можемо дозволяти женцям дрімати чи занадто напишуватись на роботі, бо так помилки потрапляють в робочий потік."

UkrGC - новини ґейм та ґік культури |#ігри
Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Stray Souls

(Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".)

#ШтурханняРозробників
Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до USC: Counterforce

(Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".)

#ШтурханняРозробників
Організатори спільного перекладу Hogwarts Legacy на Crowdin (AgeNT Game і Smile_Hamster) створили два нові проекти на цій же платформі. Це ігри:

No Man's Sky - це гра про дослідження та виживання в нескінченному процедурно згенерованому всесвіті.

Stranded Alien Dawn - симулятор виживання на планеті, який віддає долю невеликої групи вигнаних у ваші руки.

Так, це не всіма очікувані нові відомі ігри як Hogwarts. Але якщо знову файно згуртуємось, то у нас все вийде.

Долучайтесь будь-ласка.
Forwarded from Terra Invicta | гілка перекладальні
Розпочато переклад гри Terra Invicta
Один з членів команди «Перекладальня», яка відома перекладами ігор Hearts of Iron4, Victoria3 та Sons of The Forest, почав неофіційний переклад Terra Invicta. Переклад поки триває лише тиждень, і гру перекладає одна людина, тому поки що, мало що перекладено. Але більшість технічних проблем вирішено, тому переклад буде готовий доволі швидко. Єдина проблема, це шрифти, в яких на диво не працюють лише великі літери Ґ Ї Й та Щ. Гра написана на рушії Юніті, в якому перекладач нічого не тямить. Якщо хтось може допомогти з цією проблемою, будь ласка, звертайтеся до @Dm1tro_Gaming
Обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Hyper Light Breaker

(Прохання ігнорувати руcню та вибирати "поскаржитися на цей допис" вказавши "ethnic slur" або "off-top".)

#ШтурханняРозробників
UkrLang Stacklands for Casuals.zip
2.2 MB
Stacklands (2022)

🔧Розробник: Sokpop Collective
⚙️Версія перекладу: дочасний реліз
💎Локалізація: Damglador_UA

(Буду вдячний, якщо хтось намалює нормальне лого)

Посібник Steam | GitHub | Thunderstore|Google Drive
Forwarded from Падон 🎮
📊 Портал Gamesensor провели дослідження того, скільки ігор в Steam виходить з українською локалізацією на рік, і побачили, що у відсотковому співвідношенні динаміка не на нашу користь.

Після 2018 року частка ігор з українською локалізацією зменшується. Але в абсолютних значеннях кількість таких проєктів щороку зростає🎮

Щоб змінити цю ситуацію і заохотити творців ігор додавати українську локалізацію у свої проєкти, необхідно дати їм зрозуміти, що на платформі Steam частка україномовної аудиторії займає вагоме місце. Чим більше людей перейде на україномовний інтерфейс стім та коментуватимуть українською - тим більше уваги та інтересу розробників це приверне.

В статті припускають, якщо до кінця 2023 відсоток україномовних користувачів зросте з 0.5 до 1% - то нові ігри частіше матимуть українську локалізацію. І це цілком реально, бо до вторгнення частка укр користувачів була 0.16% 😏