patch .xp3
384.1 MB
NEKOPARA Vol. 1 (2014)
🔧Розробник: NEKO WORKs
⚙️Необхідна версія гри: будь-якаa
💎Локалізація: @tz0606
Встановлення:
1. Видалити з кореневої папки гри файли на кшталт:
2. Закинути в папку з грою файл
3. Можна запускати!
🔧Розробник: NEKO WORKs
⚙️Необхідна версія гри: будь-якаa
💎Локалізація: @tz0606
Встановлення:
1. Видалити з кореневої папки гри файли на кшталт:
patch.xp3
, patch2.xp3
, patch3.xp3
тощо. (якщо такі у Вас є)2. Закинути в папку з грою файл
patch.xp3
.3. Можна запускати!
NEKOPARA_Extra_UKR_2023.02.01_AllAges.rar
86.5 MB
NEKOPARA Extra (2018)
🔧Розробник: NEKO WORKs
⚙️Необхідна версія гри: будь-якаa
💎Локалізація: @tz0606
Встановлення:
1. Видалити з кореневої папки гри файли на кшталт:
2. Закинути в папку з грою файл
3. Можна запускати!
🔧Розробник: NEKO WORKs
⚙️Необхідна версія гри: будь-якаa
💎Локалізація: @tz0606
Встановлення:
1. Видалити з кореневої папки гри файли на кшталт:
patch.xp3
, patch2.xp3
, patch3.xp3
тощо. (якщо такі у Вас є)2. Закинути в папку з грою файл
patch.xp3
.3. Можна запускати!
❗️Оновлення у версії 0.96 beta:
- Проведено часткове редагування тексту гри.
https://drive.google.com/file/d/1k8JLn6jMASzWhd2iplrW1FA5lqD4Z2BC
- Проведено часткове редагування тексту гри.
https://drive.google.com/file/d/1k8JLn6jMASzWhd2iplrW1FA5lqD4Z2BC
Українізатори ігор
the_forest_ukr_patch.exe
Створено обговорення у Steam щодо офіційної української локалізації до продовження Sons Of The Forest
Українізатори ігор
Усім доброго дня. Це група присвячена україномовній адаптації гри Spore, іншими словами #українізатор. Тут публікуватиметься прогрес перекладу гри, а також пригоди та моделі українською. Якщо когось зацікавив цей міні-проєкт прошу зробить репост цього поста…
Ukrainian_language-06-02-23.package
3.1 MB
Українізатор гри Spore оновлено! Для встановлення попередньо видаліть з директорії гри стару версію моду, опісля — встановіть нову. Файл "
У разі виникнення проблем та/або виявлення багів — пишіть https://t.me/SporeUA
NameGenerationENG
" не чіпайте)У разі виникнення проблем та/або виявлення багів — пишіть https://t.me/SporeUA
The Past Within незабаром отримає офіційну українську локалізацію 🇺🇦
Небайдужий користувач стіму створив обговорення, а розробник взяв і відповів, що додавання локалізації в планах під час одного з наступних оновлень.
Пропоную підтримати розробника.
Небайдужий користувач стіму створив обговорення, а розробник взяв і відповів, що додавання локалізації в планах під час одного з наступних оновлень.
Пропоную підтримати розробника.
Dune: Spice Wars (2022)
🔧Розробник: Shiro Games
⚙️Необхідна версія гри: будь-яка
💎Локалізація: @lisabon133
Завантажити з Google Drive
Також прошу підтримати прохання локалізатора, додати переклад офіційно. Обговорення в Steam.
🔧Розробник: Shiro Games
⚙️Необхідна версія гри: будь-яка
💎Локалізація: @lisabon133
Завантажити з Google Drive
Також прошу підтримати прохання локалізатора, додати переклад офіційно. Обговорення в Steam.
Також у Steam створено обговорення з приводу додавання офіційної української локалізації до Hearts of Iron IV.
Прошу підтримати за посиланням.
Прошу підтримати за посиланням.
Ще є прохання до розробників Cities: Skylines
https://steamcommunity.com/app/255710/discussions/0/3768985982137849810/
https://steamcommunity.com/app/255710/discussions/0/3768985982137849810/
Steamcommunity
Ukrainian language for Cities: Skylines / Українська мова(Українізатор) для Cities: Skylines :: Cities: Skylines Wishlist
Have a good time, I would like to draw the attention of developers to the Ukrainian language with this discussion. During the first passes, it was problematic and it was constantly necessary to translate through a translator who does not translate everything…
До перекладу Hogwarts Legacy може долучитись кожен 🧙
За допомогою платформи Crowdin розпочато переклад Hogwarts Legacy.
Вже навіть готова маленька чернетка перекладу.
Для встановлення треба скопіювати файл
Запрошення на переклад (потрібна реєстрація)
За допомогою платформи Crowdin розпочато переклад Hogwarts Legacy.
Вже навіть готова маленька чернетка перекладу.
Для встановлення треба скопіювати файл
pakchunk100-Ukrainian_P.pak
у <папка з грою>/Phoenix/Content/Paks.
У налаштуваннях має бути вибрана англійська мова. Українізатор перевірений на сумісність зі Steam версією та не перевірявся в EGS.Запрошення на переклад (потрібна реєстрація)
Треба добити! Всюди має бути правильна транслітерація "Chornobyl" Є обговорення в Steam прошу підтримати.
https://steamcommunity.com/app/4500/discussions/0/3762230582705491936/
https://steamcommunity.com/app/4500/discussions/0/3762230582705491936/
Steamcommunity
Change the name of S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl" to "S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chornobyl" :: S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl…
Така маленька правка у назві буде правильнішою, так як сам Чорнобиль знаходиться в Україні, а не в Росії, тому і вимова назви має буде українська - "Сhornobyl", а не "Chernobyl", як це звучить на російський лад. Так само як правильно звучить "Kyiv", а не…
Forwarded from Падон 🎮
Український хардкорний RPG-екшн The Moon Hell вийде за 5 днів!
Гра займе від 8 до 20 годин і включатиме:
- 6 локацій з унікальною фентезійною атмосферою
- Боївку, яка залежить від обраної зброї
- Різноманітність AI - кожен AI має свої звички та характер бою
- Різноманітність зброї, щитів та броні
Гру розробляє команда із 2-х людей, протягом 3-х років. Додавайте в бажане у Steam, а тут можна почитати інтерв'ю з розробниками.
Гра займе від 8 до 20 годин і включатиме:
- 6 локацій з унікальною фентезійною атмосферою
- Боївку, яка залежить від обраної зброї
- Різноманітність AI - кожен AI має свої звички та характер бою
- Різноманітність зброї, щитів та броні
Гру розробляє команда із 2-х людей, протягом 3-х років. Додавайте в бажане у Steam, а тут можна почитати інтерв'ю з розробниками.
Створено обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Borderlands 2 🇺🇦
Прошу підтримати.
Прошу підтримати.
Українізатори ігор
Створено обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до Borderlands 2 🇺🇦 Прошу підтримати.
Також є обговорення у Steam з приводу додавання офіційної української локалізації до третьої частини.
Українізатори ігор
Створено обговорення у Steam щодо офіційної української локалізації до продовження Sons Of The Forest
Попереднє обговорення було закрито, але вже створено нове, цього разу прохання ігнорувати рунсю, а вибирати "поскаржитися на цей допис" й написати "
https://steamcommunity.com/app/1326470/discussions/0/3770111882059755548/?tscn=1676216496
ethnic slur
" або "off-top
".https://steamcommunity.com/app/1326470/discussions/0/3770111882059755548/?tscn=1676216496
Steamcommunity
Please Add Ukrainian Language :: Sons Of The Forest General Discussions
Hi, dear developers. I really love the first part of The Forest and have played it for a long time. And I really want to see Ukrainian localization in the sequel at the release or in future updates. Many people in Ukraine care about the Ukrainian language…