Українізатори ігор
10.5K subscribers
2.11K photos
98 videos
336 files
1.77K links
Сховок українізацій ігор.
❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️

Архів файлів https://t.me/ukrpatch

Яких нема шукати там
https://kuli.com.ua/

https://toloka.to/f29

https://toloka.to/f221?sort=1
Download Telegram
MS-DOS версія української локалізації найлегендарнішого 3D FPS шутера Wolfenstein 3D.

Переклад: UkrRetroLocalization

Що перекладено? Абсолютно повністю перекладено та перемальовано текст. Ось скриншоти.

Завантажити можна тут: https://drive.google.com/file/d/1VkKH1jBtDZlPBCEZ3B1Hz5RR-Euqld-p/view?usp=sharing

Для запуску обов'язково знадобиться DOSBox!
Forwarded from . (Доктар Людўіґ)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Незабаром вийде Alan Wake 2, що матиме офіційну українську локалізацію, тому я вирішив для вас зібрати добірку фанатських перекладів, тимпаче майже на всі ігри Remedy є українізатори.

Max Payne

Max Payne 2: The Fall of Max Payne

Max Payne 3 (розробка Rockstar)

Alan Wake

Alan Wake's American Nightmare

Control

Також переглянути відео про історію студії, до створення якого причетний і я.
Добрий вечір, солов'їні! 💙💛

Продовжуємо українізацію Persona 5: Royal та ділимось з вами новою демонстрацією нашої робити.

Посилання: https://www.youtube.com/watch?v=XpYJWmeEf1Y

Якщо вам сподобався переклад, а також у вас є бажання підтримати нашу діяльність фінансово, ви можете підписатись на наш Buy Me a Coffee або задонатити через Дяку або Донателло.

— Diaka: https://solovina.diaka.ua/donate
— Donatello: https://donatello.to/solovina_ua
— Buy Me a Coffee: https://www.buymeacoffee.com/solovina/membership

Також ми продовжуємо пошук перекладачів, редакторів та художників для українізації цієї гри. Надсилайте свої заявки!

https://forms.gle/6rmtwXb81coeZJFB7 (Перекладач/редактор)
https://forms.gle/sPvmqmnL2CpMUwSr5 (Художник)

Дякуємо за перегляд! 👏
Фантастична візуальна новела українського виробництва Heralds of the Avirentec Ch.1 Wings of Change отримала демо-версію!

Ви зможете досліджувати незвичайний світ Нанрас протягом семи годин. Новела має повну українську локалізацію (текст і озвучку). Чарівна головна героїня Азаріс розповість вам свою історію! В демо присутній Пролог і початок 1 Глави. Доступні всі види геймплею, такі як бойова система, система відносин з персонажами, завдання на лояльність, тощо.

Коротко про гру: маленька срібляста дівчинка Азаріс як завжди відпочивала в улюбленому лісі. Вона насолоджувалась теплою погодою, читала улюблені книжки і мріяла про незабутні пригоди. Волею долі, вона опиняється втягнута в серію подій, які назавжди змінюють її життя. Чи зможе вона дізнатися таємницю свого походження, своїх фіолетових очей і незвичайних здібностей, через що древні механізми сприймають її за свого творця? На ці, та багато інших запитань, нам треба отримати відповіді!
Окрім основного сюжету, на вас чекає безліч виборів, кожен з яких впливає на подальший розвиток подій. Азаріс може дружити з іншими героями (або сваритися з ними), вибудовувати стосунки, розвивати власні здібності та характер, а також битися з противниками. В новелі наявна покрокова бойова система з розвитком героїні, отож гравець не встигне втомитися від постійних діалогів. Досліджуйте Нанрас, адже він приховує безліч секретів!

Спробувати безкоштовну демо-версію можна за посиланням в Steam: https://store.steampowered.com/app/2360560/Heralds_of_the_Avirentes__Ch_1_Wings_of_Change/

Додавайте гру в бажане, якщо вона вам сподобалась. Ми приклали багато зусиль, щоб розповісти цю історію світові!

Команда озвучки: @melvoice

Дякую за увагу! До зустрічі в Нанрасі!
Forwarded from Dev Shade
Всім вітання, хочу перекласти Дайнг Лайт 2, але зіткнувся з такою проблемою як квадратні символи. Як я розумію нормальні бере з рос алфавіту, то в мене була думка просто замінити непотрібні букви й щоб все працювало. Але не зовсім розуміюсь як це зробити, начеб-то знайшов потрібні .fm файли до шрифтів. Хтось мав справу з двигуном від Техланд?
Вийшло оновлення 0.5.0 для українізатора DMC5 яке містить 52% перекладу, а саме:
Перекладено усі катсцени та діалоги, досягнення, описи ворогів та здібностей, більшу частину налаштувань, половину навчання.
Не перекладено: звіти Ніко, відео про історію DMC, навчальні тлумачення здібностей, підказки на екранах завантаження, деякі налаштування.

Завантажити можна ось тут:
Google Drive: https://drive.google.com/file/d/1zjkEZ91ucWto5V95H2L1xMifGAnAx8gW/view?usp=drive_link
Nexusmods: https://www.nexusmods.com/devilmaycry5/mods/3070?tab=files

Детальніше про оновлення, а також інструкція про те, як скинути збереження, щоб почати гру з самого початку:
https://youtu.be/0AxqhdJvKv8
Forwarded from Падон 🎮
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Обидва пульти DJI RC Pro для 28 ОМБр, на які ми з вами наколядували у день народження, вже кілька днів у бійців 🫡

Досі триває великий збір на 28 і 30 бригади, залишилось зібрати ще 110 тисяч грн. Якщо сьогодні ще не задонатили на ЗСУ, то можна це виправити тут:

Банка: https://send.monobank.ua/jar/ASkS4eQZ73
Інші реквізити тут.

Буду вдячний за будь-яку допомогу, навіть якщо це просто репост. Слава ЗСУ!
Forwarded from Валерія Місяць🇺🇦
❗️ВАЖЛИВИЙ ЗБІР❗️ Друзі! До каналу звернулися щодо збору для 2-го взводу 3-ї роти, першого механізованого батальйону у 3 ОШБр.

Кошти підуть на дрони, теплаки та прилади нічного бачення для бійців.

Хлопці ризикують своїм життям кожен день, наш взвод бере активну участь в бойових діях на бахмутському напрямку. Будемо вдячні за репости та донати!
Кожна Ваша гривня допомагає в нашій спільній справі проти русні!❤️

🎯Ціль: 500 000.00 ₴

🔗Посилання на банку
https://send.monobank.ua/jar/YwaESoMys

💳Номер картки банки
5375 4112 0747 1298
Dashenko Mykola

Посилання на пост командира взводу — https://www.instagram.com/p/CubogB0oUY5/
Forwarded from Просто Юра
Українська локалізація Kerbal Space Program 1
Готова на 100%
Перекладено усе від головного меню та налаштувань до описів компаній та кербонавтів
Google Drive (https://drive.google.com/file/d/1xghZ0Bzx0uTI2CEzy2bu1S8n1gMxWjgY/view?usp=drive_link)
reddit(https://www.reddit.com/r/KerbalSpaceProgram/comments/14z96s3/ukrainian_localization_for_ksp_1/?utm_source=share&utm_medium=web2x&context=3)
маленьке прохання якщо у вас є аккаунт в reddit підтримайте цей пост

Встановлення:

Якщо виявите якісь помилки можете зв'язатися зі мною
(uzikyavny@gmail.com)
Forwarded from Просто Юра
Door Kickers Action Squad
Локалізація була готова ще давно
перекладено на всі 100%

Steam(https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2850187318)
google drive(https://drive.google.com/drive/folders/1XZEoIas7_l8H-W-4HLQtC7xZn87LAuZ4?usp=sharing)

Встановлення через стім:
1.) Перейти за посиланням
2.) Підписатися
3.) Насолоджуватися

Встановлення google drive:
1.) Перейти за посиланням
2.) Установити файли
3.) Зайти у папку з грою (Door Kickers - Action Squad/media/texts)
4.) Вставити з заміною "Якщо не обхідно"

Зв'язок:
(uzikyavny@gmail.com)
Wolfenstein (2009)

🔧Розробник:
Raven Software, id Software
⚙️Версія гри: будь-яка
💎Локалізація: piggsy, for__rest, kefir2105

Встановлення:
В інсталяторі вкажуть шлях до гри та натисніть Встановити. Інсталятор автоматично завантажить та встановить останню версію українізатора з мого репозиторію на .
Запускайте гру з ярлика WolfUkr на стільниці.
Проблеми:
- Чотирикутники замість літер:
Перевстановіть українізатор, або скопіюйте файл wolf.cfg ( https://www.mediafire.com/file/6k94r2kwl241b4s/wolf.cfg/file ) до AppData\Local\id Software\WolfSP\base й підтвердіть заміну.
- У грі кацапська(чи інша) мова:
Запустіть гру з ярлика WolfUkr на стільниці, або додайте у параметри запуску +set sys_lang english | https://ibb.co/qpYnK3V

GitHub | Завантажити тут
ПОВНА ЛОКАЛІЗАЦІЯ Five Nights at Freddy's: Security Breach ПОЧАЛАСЯ!

Привіт усім, ми - команда The Syntax Squad, і ми анонсуємо, що працюємо над повною локалізацією/українізацією однієї з наймасштабніших ігор серії FNAF. Планується повна ретекстурізація та дубляж! Більшість акторів - наші друзі зі студії Sandigo.

Приєднуйтеся до нашого каналу та слідкуйте за нашим прогресом! Тут ви знайдете пости про різні текстури, які ми зробили, оголошення тощо. Вважайте це перепусткою за лаштунки)

Проект повністю на волонтерській основі, але якщо ви хочете підтримати нас фінансово, у вас є кілька варіантів. Будь-який донат надасть вам доступ до бета-версій наших локалізацій, а також гарантоване місце в титрах гри та будь-яких відео, зроблених адмінами!

Повна версія локалізації буде, звісно, безплатною. Більше інфи або вже є, або буде оголошено з часом на каналі❤️
Portal2LocalInstaller_patch_02.exe
22.2 MB
Український дубляж гри Portal 2 (2011)

🔧Розробник:
Valve Software
⚙️Версія гри: будь-яка
💎Локалізація: Богдан Подворний, Влад Ланевський, Пуцентела Катерина, Олександр Подворний, Артем Корніяш, Неслі

Сайт автора: https://www.unclehamster.xyz

Інструкція для ручного встановлення (якщо інсталятор не працює): https://docs.google.com/document/d/1ySwy6DMedaSrfyJqu_yPlDdW3cSnni5SfW00d6JrrGM/edit?usp=sharing

Відео-демонстрація: https://www.youtube.com/watch?v=jb7yV08Tk5A

Відео-інструкція: https://www.youtube.com/watch?v=ui-pDlvY38Q

Завантажити інсталятор із Гугл Диску: https://drive.google.com/file/d/1c5FfdHL67QtYFbX81BlanS_EBdjDHYGK/view?usp=sharing
Forwarded from By Godresky (Андрій)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🤓 А ось вам перша відеодемонстрація перекладу для гри «The Escapists 2» на 4хв.

Як ви бачите, вже є частка перекладеного, хоч і потрібно доперекласти описи, діялоги тощо. Робота кипить 🤓

#TheEscapists2
By Godresky
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM