Беларускі ПЭН
465 subscribers
3.6K photos
123 videos
2.97K links
Навіны культуры.
Аператыўная інфармацыя Беларускага ПЭНа.
Download Telegram
Памёр паэт Леанід Пятрэнка, лаўрэат прэміі Францішка Аляхновіча 2017 года за кнігу "Камерныя сны".

Леанід быў асуджаны на 10 год, з іх адседзеў шэсць, недажыўшы да вызвалення. Нашыя спачуванні блізкім і сябрам паэта.
***
Пределов — нет!
Посылы ложные
о рамках — бред (сказал Басё).
В стране по кличке Невозможное
лежит Нетронутое. Всё!

Метнувшись камнем из пращи —
там и ищи.
21 студзеня 2021 года ў 19.00 Дзяржаўны музей гісторыі беларускай літаратуры запрашае на літаратурна-музычнае мерапрыемства “Мой Багдановіч”, падрыхтаванае сумесна з Літаратурным тэатрам “Слова”

https://lit-bel.org/news/spektakl-moy-bagdanovich-prem-era-21-studzenya/
Падрыхтавалі для вас першы выпуск дайджэста культурнага супраціву ў 2021 годзе🤓

🌊Пачатак студзеня ў Беларусі падобны на марскі адплыў пасля шторму: схлынула хваля масавых рэпрэсій, трэба разабраць выкінутыя на бераг гушчары судоў, звальненняў і забарон. Але музыка не змаўкае, пэндзаль макнуты ў фарбу, аловак крануўся паперы, дух вольнага народа кружыць у карагодзе.

https://pen-centre.by/2021/01/12/a-hto-tam-idze-novy-god-represii-usyo-tyya-zh-vypusk-14.html
У студзені выйшла аўдыёкніга Зараславы Камінскай “Калядны стол”🎉

Кніга заняла 3️⃣ месца ў сёлетняй прэміі Гедройца, а прызам быў запіс кнігі ў аўдыяфармаце ад "Радыё Свабода".

"Калі я аддавала “Калядны стол” Змітру Вішнёву ў выдавецтва "Галіяфы", я і не магла ўявіць, што яе чакае такі лёс: мне проста хацелася ажыццявіць задуму, якая была са мной некалькі год, каб, нарэшце, вызваліцца для новых задум", - кажа Зараслава.

▶️▶️▶️ Слухаць кнігу
Дызайнера Анатоля Лазара, вядомага як Wiecier Mechaniczny, раніцай 13 студзеня забралі ў фінансавую міліцыю разам з кампутарам. Жонцы сказалі — каб праверыць, ці сплаціў падаткі.

Вецер — культавы дызайнер. Ён працаваў над дзясяткамі прабеларускіх праектаў, ад цішотак да сайтаў. Ён аўтар вокладкі кнігі "Беларуская нацыянальная ідэя" вядоўцы @euroradio Змітра Лукашука і філосафа Максіма Гарунова.
Прыйші таксама да Генадзя Вінярскага (выдавецтва «Кнігазбор») - забралі кампутар, тэлефон, самога Генадзя. Паводле нашай інфармацыі, прыйшоў АБЭП.
На свабоду адпусцілі дызайнера Анатоля Лазара, вядомага як Wiecier Mechaniczny, і выдаўца Генадзя Вінярскага.

Яны пад падпіскай аб неразгалошванні. У іх забралі тэхніку (кампутары, смартфоны).
Праваабаронцы прызналі палітвязнямі заснавальніцу "Прэс-клуба” Юлію Слуцкую, праграмную дырэктарку Алу Шарко, дырэктара Сяргея Альшэўскага, аператара Пятра Слуцкага, а таксама Ксенію Луцкіну – экс-супрацоўніцу “Белтэлерадыёкампаніі”, звязаную з медыяпраектам, да якога мела дачыненне Акадэмія «Прэс-клуба».

https://pen-centre.by/2021/01/14/zajava-pres-klub.html
Як паведамляюць сябры кнігараспаўсюдніка Алеся Яўдахі, да яго ў дзверы званілі невядомыя. На цяперашні момант тэлефон спадара Алеся адключаны.
⚡️Таксама не выходзяць на сувязь Сяргей Макарэвіч і Андрэй Янушкевіч з выдавецтва "Янушкевіч".
Выдаўца Андрэя Янушквіча забралі на допыт у ДФР. Сяргей Макарэвіч на волі.

"Прыйшлі 4 супрацоўнікі ДФР ў выдавецтва "Янушкевіч". Яны правялі агляд і забралі кампутар і ноўтбукі выдавецтва. Флэшку, зьнешні дыск. Андрэя Янушкевіча забралі на допыт", - расказаў Свабодзе Макарэвіч, які ў гэты час быў у выдавецтве.
Forwarded from Наша Ніва
Ганна Хітрык, якую многія любяць за творчасць гурта “Детидетей” і Sounduk, напісала песню на верш Андрэй Хадановіча пра навагоднюю паштоўку, якую можна было б смела даслаць бальшыні беларусаў. Паслухайце: гэта творчы поспех!

https://youtu.be/03oCqiYHg14
❗️Затрымалі перакладчыцу Вольгу Калацкую.

"Мяне затрымалі, прышлі дамоў і павезлі ў Фрунзенскі РУУС на размову..." —паспела паведаміць спадарыня Вольга.

Вольга Калацкая - выкладчыца англійскай мовы, перакладчыца кнігі "Пенелапіяда" Маргарэт Этвуд, а таксама твораў Вірджыніі Вулф, Тэнэсі Ўільямса, Ўільяма Голдынга. Займаецца перакладам фільмаў і мультфільмаў на беларускую мову.
🔶 Адвакату затрыманай учора перакладчыцы Вольгі Калацкай паведамілі, што яна затрымана Следчым камітэтам у межах крымінальнай справы.

Артыкул пакуль невядомы.
Вядомую перакладчыцу Вольгу Калацкую абвінавачваюць паводле 342 арт. Крымінальнага кодэкса («Арганізацыя і падрыхтоўка дзеянняў, што груба парушаюць грамадскі парадак, альбо актыўны ўдзел у іх»).

Пра гэта яе адвакату сёння паведамілі ў Фрунзенскім РУУС. Але пакуль невядома, якая частка гэтага артыкула.

Вольгу Калацкую сёння павезлі на следчыя дзеянні.

Вольга Калацкая жыве з 89-гадовай мамай, якой патрабуецца догляд.

Вольга Калацкая пераклала на беларускую мову дзясяткі фільмаў, серыялаў і кніг, у тым ліку Вірджыніі Вулф, Тэнэсі Ўільямса, Уільяма Голдынга, Пола Остэра, Тоні Парсанза, Артура Голдэна, "Гладыятар”, “Шрэк”, “Сямейку Смітаў” ды іншыя.
Беларускі ПЭН
ПЭН Амерыка патрабуе неадкладнага вызвалення перакладчыцы Вольгі Калацкай https://pen.org/press-release/pen-america-demands-immediate-release-of-belarusian-translator-volha-kalackaja/
Да патрабавання далучылася пісьменніца Маргарэт Этвуд, якую, сярод іншага, перакладала на беларускую Вольга Калацкая:

-- Жахліва бачыць, што беларускія ўлады працягваюць свае жорсткія напады на тых, чыё адзінае жаданне - жыць у дэмакратычнай краіне, дзе паважаюць іх правы, - сказала сусветна вядомая пісьменніца Маргарэт Этвуд. - Асабліва цяжка даведвацца пра пераслед маіх калег-пісьменнікаў і чальцоў літаратурнай супольнасці. Я шчыра спадзяюся, што Вольга і ўсе несправядліва затрыманыя ў Беларусі будуць неадкладна вызваленыя.