The Noble Quran pinned «Hello, dear subscribers! We have a small favor to ask. To help more people discover our channel, please share our posts with friends, react to them, and leave your comments. While commenting, we kindly ask you to be respectful and considerate, remembering…»
Supplication for one in distress
اللّهُـمَّ رَحْمَتَـكَ أَرْجـوفَلا تَكِلـني إِلى نَفْـسي طَـرْفَةَ عَـيْن، وَأَصْلِـحْ لي شَأْنـي كُلَّـه لَا إِلَهَ إِلَّا أنْـت
Allaahumma rahmataka 'arjoo falaa takilnee 'ilaa nafsee tarfata 'aynin, wa 'aslih lee sha'nee kullahu, laa'ilaaha 'illaa 'Anta.
O Allah , I hope for Your mercy . Do not leave me to myself even for the blinking of an eye, Correct all of my affairs for me. There is none worthy of worship but You.
اللّهُـمَّ رَحْمَتَـكَ أَرْجـوفَلا تَكِلـني إِلى نَفْـسي طَـرْفَةَ عَـيْن، وَأَصْلِـحْ لي شَأْنـي كُلَّـه لَا إِلَهَ إِلَّا أنْـت
Allaahumma rahmataka 'arjoo falaa takilnee 'ilaa nafsee tarfata 'aynin, wa 'aslih lee sha'nee kullahu, laa'ilaaha 'illaa 'Anta.
O Allah , I hope for Your mercy . Do not leave me to myself even for the blinking of an eye, Correct all of my affairs for me. There is none worthy of worship but You.
BESEECHING ALLĀH FOR STEADFASTNESS UPON TRUE GUIDANCE
ALLĀH says,
رَبَّنَا لَا تُزِغۡ قُلُوبَنَا بَعۡدَ إِذۡ هَدَیۡتَنَا
Our Lord! Do not let our hearts deviate now after YOU have guided us,
That is, do not cause our hearts to incline away from the truth out of ignorance or stubbornness on our part; rather cause us to follow the straight path, to be guided and to guide others; make us steadfast in adhering to YOUR guidance and keep us safe from that which those who deviate suffer
وَهَبۡ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحۡمَةًۚ
and bestow upon us mercy from YOURSELF,
That is, grant mercy by means of which YOU guide us to that which will help us to do good and will protect us from evil
إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡوَهَّابُ
for YOU are the Bestower.
That is, YOU give in abundance and are very kind; YOUR generosity reaches all created beings.
{Tafsir As-Sa'di}
#sadi #Alimran (3:8)
Umm Salamah (may ALLĀH be pleased with her) reported: I said, “O Messenger of ALLĀH, how often you supplicate saying:
يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ
Ya Muqallibal-qulūb thabbit qalbī a'lā dīnika (O Turner of the hearts, keep my heart firm upon YOUR religion.)”
The Messenger of ALLĀH (ﷺ) said, “O Umm Salamah, there is no human but that his heart is between the fingers of ALLĀH. Whoever HE wills is made steadfast and whoever HE wills is deviated.” Mu’adh recited the verse, “Our Lord, do not let our hearts deviate after you have guided us.” (3:8) {Sunan al-Tirmidhi #3522}
ALLĀH says,
رَبَّنَا لَا تُزِغۡ قُلُوبَنَا بَعۡدَ إِذۡ هَدَیۡتَنَا
Our Lord! Do not let our hearts deviate now after YOU have guided us,
That is, do not cause our hearts to incline away from the truth out of ignorance or stubbornness on our part; rather cause us to follow the straight path, to be guided and to guide others; make us steadfast in adhering to YOUR guidance and keep us safe from that which those who deviate suffer
وَهَبۡ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحۡمَةًۚ
and bestow upon us mercy from YOURSELF,
That is, grant mercy by means of which YOU guide us to that which will help us to do good and will protect us from evil
إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡوَهَّابُ
for YOU are the Bestower.
That is, YOU give in abundance and are very kind; YOUR generosity reaches all created beings.
{Tafsir As-Sa'di}
#sadi #Alimran (3:8)
Umm Salamah (may ALLĀH be pleased with her) reported: I said, “O Messenger of ALLĀH, how often you supplicate saying:
يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ
Ya Muqallibal-qulūb thabbit qalbī a'lā dīnika (O Turner of the hearts, keep my heart firm upon YOUR religion.)”
The Messenger of ALLĀH (ﷺ) said, “O Umm Salamah, there is no human but that his heart is between the fingers of ALLĀH. Whoever HE wills is made steadfast and whoever HE wills is deviated.” Mu’adh recited the verse, “Our Lord, do not let our hearts deviate after you have guided us.” (3:8) {Sunan al-Tirmidhi #3522}
Don't take your prayers lightly!
Ibnul-Qayyim رحمه الله said:
"The slave has two standings before Allâh:
one in prayer and the other on the Day he meets Him. Whoever fulfills the right of the first standing, the second will be made easier for him. But whoever takes the first standing lightly and does not fulfill its right, the second will be made difficult."
📓[«الفوائد» لابن القيّم: (240)]
Ibnul-Qayyim رحمه الله said:
«لِلْعَبْدِ بَيْن يَدَيِ اللهِ مَوْقِفَانِ: مَوْقِفٌ بَيْنَ يَدَيْهِ فِي الصَّلاَةِ. وَمَوْقِفٌ بَيْنَ يَدَيْهِ يَوْمَ لِقَائِهِ. فَمَنْ قَامَ بِحَقِّ المَوْقِفِ الأَوَّلِ هُوِّنَ عَلَيْهِ المَوْقِفُ الآخَرَ، وَمَنِ اسْتَهَانَ بِهَذَا المَوْقِفِ وَلَمْ يُوَفِّهِ حَقَّهُ شُدِّدَ عَلَيْهِ ذَلِكَ المَوْقِفُ»
"The slave has two standings before Allâh:
one in prayer and the other on the Day he meets Him. Whoever fulfills the right of the first standing, the second will be made easier for him. But whoever takes the first standing lightly and does not fulfill its right, the second will be made difficult."
📓[«الفوائد» لابن القيّم: (240)]
﴿ٱللَّهُ وَلِیُّ ٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ یُخۡرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَـٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۖ وَٱلَّذِینَ كَفَرُوۤا۟ أَوۡلِیَاۤؤُهُمُ ٱلطَّـٰغُوتُ یُخۡرِجُونَهُم مِّنَ ٱلنُّورِ إِلَى ٱلظُّلُمَـٰتِۗ أُو۟لَـٰۤىِٕكَ أَصۡحَـٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِیهَا خَـٰلِدُونَ﴾ [البقرة ٢٥٧]
•••••——————▪️▫️——————-•••••
Allāh is the Ally[1] of those who believe. He brings them out from darknesses into the light. And those who disbelieve - their allies are ṭāghūt. They take them out of the light into darknesses. [2] Those are the companions of the Fire; they will abide eternally therein.
•••••——————▪️▫️——————-•••••
Allāh is the Ally[1] of those who believe. He brings them out from darknesses into the light. And those who disbelieve - their allies are ṭāghūt. They take them out of the light into darknesses. [2] Those are the companions of the Fire; they will abide eternally therein.
THE JEWS REFUSE TO ENTER THE HOLY LAND
ALLĀH said,
يَا قَوْمِ ادْخُلُوا الَارْضَ المُقَدَّسَةَ
(Musa Said) "O my people! Enter the Holy Land,
ALLĀH states that Musa encouraged the Children of Israel to perform Jihad and enter Jerusalem, which was under their control during the time of their father Yaqub. Yaqub and his children later moved with his children and household to Egypt during the time of Prophet Yusuf. His offspring remained in Egypt until their exodus with Musa. They found a mighty, strong people in Jerusalem who had previously taken it over. Musa, ALLĀH's Messenger, ordered the Children of Israel to enter Jerusalem and fight their enemy, and he promised them victory and triumph over the mighty people if they did so. They declined, rebelled and defied his order and were punished for forty years by being lost, wandering in the land uncertain of where they should go. This was their punishment for defying ALLĀH's command.
ALLĀH said that Musa ordered them to enter the Holy Land,
الَّتِي كَتَبَ اللّهُ لَكُمْ
which ALLĀH has assigned to you
meaning, which ALLĀH has promised to you by the words of your father Israil, that it is the inheritance of those among you who believe.
وَلَا تَرْتَدُّوا عَلَى أَدْبَارِكُمْ
and turn not back
in flight from Jihad.
فَتَنقَلِبُوا خَاسِرِينَ
for then you will be returned as losers."
قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّ فِيهَا قَوۡمًا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَن نَّدۡخُلَهَا حَتَّىٰ يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا فَإِن يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا فَإِنَّا دَٰخِلُونَ
They said, "O Musa! In it are a people of great strength, and we shall never enter it, till they leave it; when they leave, then we will enter."
Their excuse was this, in this very town you commanded us to enter and fight its people, there is a mighty, strong, vicious people who have tremendous physique and physical ability. We are unable to stand against these people or fight them. Therefore, they said, we are incapable of entering this city as long as they are still in it, but if they leave it, we will enter it. Otherwise, we cannot stand against them.
قَالَ رَجُلَنِ مِنَ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْعَمَ اللّهُ عَلَيْهِمَا
Two men of those who feared (ALLĀH and) on whom ALLĀH had bestowed HIS grace said...,
When the Children of Israel declined to obey ALLĀH and follow HIS Messenger Musa, two righteous men among them, on whom ALLĀH had bestowed a great bounty and who were afraid of ALLĀH and HIS punishment, encouraged them to go forward.
It was also said that the Ayah reads in a way that means that these men were respected and honored by their people. Ibn Abbas, Mujahid, Ikrimah, Atiyah, As-Suddi, Ar-Rabi` bin Anas and several other Salaf and latter scholars stated that;
These two men were Yuwsha', the son of Nun, and Kalib, the son of Yufna.
These two men said to their people,
ادْخُلُواْ عَلَيْهِمُ الْبَابَ فَإِذَا دَخَلْتُمُوهُ فَإِنَّكُمْ غَالِبُونَ وَعَلَى اللّهِ فَتَوَكَّلُواْ إِن كُنتُم مُّوْمِنِينَ
"Assault them through the gate, for when you are in, victory will be yours. And put your trust in ALLĀH if you are believers indeed."
Therefore, they said, if you rely on and trust in ALLĀH, follow HIS command and obey His Messenger, then ALLĀH will give you victory over your enemies and will give you triumph and dominance over them. Thus, you will conquer the city that ALLĀH has promised you.
This advice did not benefit them in the least,
قَالُواْ يَا مُوسَى إِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا أَبَدًا مَّا دَامُواْ فِيهَا فَاذْهَبْ أَنتَ وَرَبُّكَ فَقَاتِل إِنَّا هَاهُنَا قَاعِدُونَ
They said, "O Musa! We shall never enter it as long as they are there. So go, you and your Lord, and fight you two, we are sitting right here."
This is how they declined to join Jihad, defied their Messenger, and refused to fight their enemy.
Tafsir Ibn Kathīr
#ibnkathir #maidah 5:21-24
ALLĀH said,
يَا قَوْمِ ادْخُلُوا الَارْضَ المُقَدَّسَةَ
(Musa Said) "O my people! Enter the Holy Land,
ALLĀH states that Musa encouraged the Children of Israel to perform Jihad and enter Jerusalem, which was under their control during the time of their father Yaqub. Yaqub and his children later moved with his children and household to Egypt during the time of Prophet Yusuf. His offspring remained in Egypt until their exodus with Musa. They found a mighty, strong people in Jerusalem who had previously taken it over. Musa, ALLĀH's Messenger, ordered the Children of Israel to enter Jerusalem and fight their enemy, and he promised them victory and triumph over the mighty people if they did so. They declined, rebelled and defied his order and were punished for forty years by being lost, wandering in the land uncertain of where they should go. This was their punishment for defying ALLĀH's command.
ALLĀH said that Musa ordered them to enter the Holy Land,
الَّتِي كَتَبَ اللّهُ لَكُمْ
which ALLĀH has assigned to you
meaning, which ALLĀH has promised to you by the words of your father Israil, that it is the inheritance of those among you who believe.
وَلَا تَرْتَدُّوا عَلَى أَدْبَارِكُمْ
and turn not back
in flight from Jihad.
فَتَنقَلِبُوا خَاسِرِينَ
for then you will be returned as losers."
قَالُواْ يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّ فِيهَا قَوۡمًا جَبَّارِينَ وَإِنَّا لَن نَّدۡخُلَهَا حَتَّىٰ يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا فَإِن يَخۡرُجُواْ مِنۡهَا فَإِنَّا دَٰخِلُونَ
They said, "O Musa! In it are a people of great strength, and we shall never enter it, till they leave it; when they leave, then we will enter."
Their excuse was this, in this very town you commanded us to enter and fight its people, there is a mighty, strong, vicious people who have tremendous physique and physical ability. We are unable to stand against these people or fight them. Therefore, they said, we are incapable of entering this city as long as they are still in it, but if they leave it, we will enter it. Otherwise, we cannot stand against them.
قَالَ رَجُلَنِ مِنَ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْعَمَ اللّهُ عَلَيْهِمَا
Two men of those who feared (ALLĀH and) on whom ALLĀH had bestowed HIS grace said...,
When the Children of Israel declined to obey ALLĀH and follow HIS Messenger Musa, two righteous men among them, on whom ALLĀH had bestowed a great bounty and who were afraid of ALLĀH and HIS punishment, encouraged them to go forward.
It was also said that the Ayah reads in a way that means that these men were respected and honored by their people. Ibn Abbas, Mujahid, Ikrimah, Atiyah, As-Suddi, Ar-Rabi` bin Anas and several other Salaf and latter scholars stated that;
These two men were Yuwsha', the son of Nun, and Kalib, the son of Yufna.
These two men said to their people,
ادْخُلُواْ عَلَيْهِمُ الْبَابَ فَإِذَا دَخَلْتُمُوهُ فَإِنَّكُمْ غَالِبُونَ وَعَلَى اللّهِ فَتَوَكَّلُواْ إِن كُنتُم مُّوْمِنِينَ
"Assault them through the gate, for when you are in, victory will be yours. And put your trust in ALLĀH if you are believers indeed."
Therefore, they said, if you rely on and trust in ALLĀH, follow HIS command and obey His Messenger, then ALLĀH will give you victory over your enemies and will give you triumph and dominance over them. Thus, you will conquer the city that ALLĀH has promised you.
This advice did not benefit them in the least,
قَالُواْ يَا مُوسَى إِنَّا لَن نَّدْخُلَهَا أَبَدًا مَّا دَامُواْ فِيهَا فَاذْهَبْ أَنتَ وَرَبُّكَ فَقَاتِل إِنَّا هَاهُنَا قَاعِدُونَ
They said, "O Musa! We shall never enter it as long as they are there. So go, you and your Lord, and fight you two, we are sitting right here."
This is how they declined to join Jihad, defied their Messenger, and refused to fight their enemy.
Tafsir Ibn Kathīr
#ibnkathir #maidah 5:21-24
• O Allah, I ask You for mercy from You to guide our hearts, unite our affairs, gather our scattered parts, reform our absent ones, raise our witnesses, purify our deeds, inspire us with what is right, repel temptations from us, and protect us from all evil.
Hour of Response 💜
Hour of Response 💜
﴿وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِی عَنِّی فَإِنِّی قَرِیبٌۖ أُجِیبُ دَعۡوَةَ ٱلدَّاعِ إِذَا دَعَانِۖ فَلۡیَسۡتَجِیبُوا۟ لِی وَلۡیُؤۡمِنُوا۟ بِی لَعَلَّهُمۡ یَرۡشُدُونَ﴾ [البقرة ١٨٦]
•••••——————▪️▫️——————-•••••
And when My servants ask you,
[O Muḥammad], concerning Me - indeed I am near. I respond to the invocation of the supplicant when he calls upon Me. So let them respond to Me [by obedience] and believe in Me that they may be [rightly] guided.
•••••——————▪️▫️——————-•••••
And when My servants ask you,
[O Muḥammad], concerning Me - indeed I am near. I respond to the invocation of the supplicant when he calls upon Me. So let them respond to Me [by obedience] and believe in Me that they may be [rightly] guided.
THE PERFECT POWER OF ALLĀH TO CREATE VARIOUS THINGS AND PAIRS OF OPPOSITES.
ALLĀH says,
وَهُوَ الَّذِي مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ هَذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ وَهَذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ
And it is HE Who has let free the two seas, this is palatable and sweet, and that is salty and bitter;
means, HE has created the two kinds of water, sweet and salty. The sweet water is like that in rivers, springs and wells, which is fresh, sweet, palatable water.
This was the view of Ibn Jurayj and of Ibn Jarir, and this is the meaning without a doubt, for nowhere in creation is there a sea which is fresh and sweet.
ALLĀH has told us about reality so that HIS servants may realize HIS blessings to them and give thanks to HIM. The sweet water is that which flows amidst people. ALLĀH has portioned it out among HIS creatures according to their needs; rivers and springs in every land, according to what they need for themselves and their lands.
وَهَذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ
and that is salty and bitter;
meaning that it is salty, bitter and not easy to swallow.
This is like the seas that are known in the east and the west, the Atlantic Ocean and the Straits that lead to it, the Red Sea, the Arabian Sea, the Persian Gulf, the China Sea, the Indian Ocean, the Mediterranean Sea, the Black Sea and so on, all the seas that are stable and do not flow, but they swell and surge in the winter and when the winds are strong, and they have tides that ebb and flow. At the beginning of each month the tides ebb and flood, and when the month starts to wane they retreat until they go back to where they started. When the crescent of the following month appears, the tide begins to ebb again until the fourteenth of the month, then it decreases.
ALLĀH, may HE be glorified, the One Whose power is absolute, has set these laws in motion, so all of these seas are stationary, and HE has made their water salty lest the air turn putrid because of them and the whole earth turn rotten as a result, and lest the earth spoil because of the animals dying on it. Because its water is salty, its air is healthy and its dead are good (to eat), hence when the Messenger of ALLĀH (ﷺ) was asked whether sea water can be used for Wudu', he said:
"Its water is pure and its dead are lawful."
This was recorded by Malik, Ash-Shafi'i and Ahmad, and by the scholars of Sunan with a good (Jayyid) chain of narration.
ALLĀH says,
وَهُوَ الَّذِي مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ هَذَا عَذْبٌ فُرَاتٌ وَهَذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ
And it is HE Who has let free the two seas, this is palatable and sweet, and that is salty and bitter;
means, HE has created the two kinds of water, sweet and salty. The sweet water is like that in rivers, springs and wells, which is fresh, sweet, palatable water.
This was the view of Ibn Jurayj and of Ibn Jarir, and this is the meaning without a doubt, for nowhere in creation is there a sea which is fresh and sweet.
ALLĀH has told us about reality so that HIS servants may realize HIS blessings to them and give thanks to HIM. The sweet water is that which flows amidst people. ALLĀH has portioned it out among HIS creatures according to their needs; rivers and springs in every land, according to what they need for themselves and their lands.
وَهَذَا مِلْحٌ أُجَاجٌ
and that is salty and bitter;
meaning that it is salty, bitter and not easy to swallow.
This is like the seas that are known in the east and the west, the Atlantic Ocean and the Straits that lead to it, the Red Sea, the Arabian Sea, the Persian Gulf, the China Sea, the Indian Ocean, the Mediterranean Sea, the Black Sea and so on, all the seas that are stable and do not flow, but they swell and surge in the winter and when the winds are strong, and they have tides that ebb and flow. At the beginning of each month the tides ebb and flood, and when the month starts to wane they retreat until they go back to where they started. When the crescent of the following month appears, the tide begins to ebb again until the fourteenth of the month, then it decreases.
ALLĀH, may HE be glorified, the One Whose power is absolute, has set these laws in motion, so all of these seas are stationary, and HE has made their water salty lest the air turn putrid because of them and the whole earth turn rotten as a result, and lest the earth spoil because of the animals dying on it. Because its water is salty, its air is healthy and its dead are good (to eat), hence when the Messenger of ALLĀH (ﷺ) was asked whether sea water can be used for Wudu', he said:
"Its water is pure and its dead are lawful."
This was recorded by Malik, Ash-Shafi'i and Ahmad, and by the scholars of Sunan with a good (Jayyid) chain of narration.
🌏Quran 18[Kahf]: 26🌏
🌏"With Him ˹alone˺ is ˹the knowledge of˺ the unseen of the heavens and the earth. How perfectly He hears and sees!"🌏
🌏"With Him ˹alone˺ is ˹the knowledge of˺ the unseen of the heavens and the earth. How perfectly He hears and sees!"🌏