Международный арбитраж
2.51K subscribers
45 photos
14 files
646 links
Telegram-канал практики международного коммерческого арбитража КИАП.

На канале: обзоры судебной практики об исполнении арбитражных решений, материалы арбитражных центров и аналитические заметки авторов канала.

📩 info@kiaplaw.ru (в теме «Телеграм»)
Download Telegram
Арбитражный суд города Москвы отказал в признании и приведении в исполнение решения государственного суда США, посчитав, что ссылка на акты, вынесенные до февраля 2022 года, не доказывает соблюдение принципа взаимности

ИП Анайкин В.В. обратился в Арбитражный суд города Москвы с заявлением о признании и приведении в исполнение решения Федерального окружного суда США Центрального округа Калифорнии от 20.07.2021. Данным решением с гражданина Н.В. Евдокимова в пользу заявителя взыскана сумма в размере USD 6 884 650,50.

Проанализировав обстоятельства дела, Арбитражный суд города Москвы пришел к следующим выводам:

🔸 Решения иностранных судов признаются в России, если это предусмотрено международным договором либо федеральным законом (ст. 241 АПК РФ);

🔹 Между Россией и США отсутствует договор о правовой помощи, который предусматривал бы взаимное признание и приведение в исполнение судебных решений данных стран;

🔸 В отсутствие международного договора применим один из общепризнанных принципов международного права – принцип международной вежливости. Данный принцип предписывает государствам «относиться к иностранному правопорядку вежливо и обходительно». Также применим принцип взаимности, основанный на принципе международной вежливости;

🔹 При решении вопроса о признании и приведении в исполнение решения суда США следует учитывать положения Указа Президента РФ от 28.02.2022 № 79 о применении специальных экономических мер, и что США включены в перечень «недружественных государств» (Распоряжение Правительства РФ от 05.03.2022 № 430-р);

🔸 С учетом приведенных выше обстоятельств, заявитель должен был предоставить достоверные доказательства, которые позволили бы российскому суду сделать однозначный вывод о том, что, в отсутствие международного договора о правовой помощи с Россией и исключительно на основе принципов взаимности и международной вежливости, в США признаются акты российских судов по аналогичной категории дел в настоящее время (т.е. в период после 28.02.2022, когда был принят Указ Президента РФ № 79);

🔹 Судебные акты, на которые ссылался заявитель, вынесены более 10 лет назад и в период до 28.02.2022, и «являются на сегодняшний день не актуальными». Поэтому данные акты не являются доказательствами исполнения актов российских судов в США на основе принципов взаимности и международной вежливости.

Таким образом, Арбитражный суд города Москвы не нашел оснований для признания и приведения в исполнение решения суда США и отказал в удовлетворении заявления.

Определение Арбитражного суда города Москвы доступно по ссылке.
Коммерческий суд Англии и Уэльса (отделение Высокого суда правосудия) опубликовал отчет за период 2021-2022 годов

Коммерческий суд Англии и Уэльса – это отделение Высокого суда правосудия, специализированное в том числе по вопросам международного частного права и арбитража (количество связанных с арбитражем дел на рассмотрении суда в среднем – 25% от количества всех дел). Ежегодные отчеты Коммерческого суда позволяют отслеживать тенденции обращений в суд по вопросам арбитража.

Новый отчет за период 2021-2022 годов показал существенный рост количества обращений, связанных с арбитражем, что демонстрирует сохранение многолетнего статуса Лондона как одного из мировых центров арбитража.

Отчет суда по вопросам арбитража предоставляет статистику обращений по четырём наиболее частым основаниям – статьи 44, 67, 68 и 69 английского Акта об арбитраже 1969 года:

🔹 Статья 44 содержит положения о полномочиях государственных судов по содействию арбитражу (отчет суда конкретизирует, что речь идет об обращениях за обеспечительными мерами – injunctions);

🔸 Статья 67 дает основания для оспаривания арбитражного решения по причине отсутствия юрисдикции у состава арбитража по спору;

🔹 Статья 68 дает основания для оспаривания арбитражного решения в связи с существенными нарушениями процедуры;

🔸 Статья 69 дает основания для оспаривания арбитражного решения по вопросам права (существенные нарушения, которые, как сочтет государственный суд, позволяют отменить арбитражное решение).

За отчетный период 2021-2022 годов суд зарегистрировал следующее количество обращений по перечисленным статьям:

🔹 15 обращений по статье 44 по содействию арбитражу (обеспечительным мерам), что на 55% меньше по сравнению с предыдущим отчетным периодом. При этом в большинстве рассмотренных дел в удовлетворении заявлений было отказано без проведения слушаний;

🔸 27 обращений по статье 67 по оспариванию арбитражных решений в связи с отсутствием юрисдикции, что на 59% больше по сравнению с предыдущим отчетным периодом. При этом среди заявлений за 2021-2022 годы ни одно не было успешным. С учетом длительного срока рассмотрения, суд отмечает, что показательна статистика по обращениям за 2020-2021 годы: к моменту публикации текущего отчета из 17 заявлений только 1 было успешным (6%);

🔹 40 обращений по статье 68 по оспариванию арбитражных решений в связи с нарушениями процедуры, что на 54% больше по сравнению с предыдущим отчетным периодом. Среди рассмотренных заявлений за 2021-2022 годы ни одно не было успешным. Согласно статистике по обращениям за 2020-2021 годы, из 26 заявлений только 1 было успешным (4%);

🔸 40 обращений по статье 69 по оспариванию по вопросам права, что на 8% больше по сравнению с предыдущим отчетным периодом. При этом среди рассмотренных заявлений ни одно не было успешным. Возвращаясь к обращениям за 2020-2021 годы, из 37 лишь 2 были удовлетворены (5%).

В целом, статистика свидетельствует о проарбитражном подходе Коммерческого суда и нежелании суда удовлетворять заявления об оспаривании арбитражных решений в отсутствие веских оснований.

Статистика доступна по ссылке.

Комментарий к статистике и о связи статистики с текущей английской арбитражной реформой доступен по ссылке.
Арбитражный суд Волго-Вятского округа поддержал определение нижестоящего суда о приведении в исполнение решения CIETAC

15 апреля 2021 года состав арбитража, рассмотревший спор по регламенту Китайской международной торговой и экономической арбитражной комиссии (CIETAC), вынес решение против ООО «Экоснаб» (далее – Общество) о присуждении в пользу Пекинской корпорации химической промышленности Хэнцзюй Лтд. (далее – Корпорация) суммы основного долга за товар, а также процентов по просроченным платежам и процентов за пользование чужими денежными средствами.

Корпорация обратилась в Арбитражный суд Нижегородской области с заявлением о признании и приведении в исполнение указанного арбитражного решения.

Определением Арбитражного суда Нижегородской области заявленное требование удовлетворено, арбитражное решение признано и приведено в исполнение.

Не согласившись с определением суда, Общество обратилось в Арбитражный суд Волго-Вятского округа с кассационной жалобой. В обоснование требований Общество ссылалось на следующие обстоятельства:

🔸 Общество не получало сведений о назначении и проведении слушания по делу в рамках арбитража;

🔹 Наименование контрагента в договоре не содержит указание на организационно-правовую форму;

🔸 Адрес заявителя в определении не совпадает с адресом в договоре.

Рассмотрев доводы Общества, кассационный суд поддержал выводы нижестоящего суда и отметил следующее:

🔹 Первоначальная корреспонденция в рамках арбитража направлена по адресу, указанному в договоре между сторонами. Данный адрес соответствует критерию последнего известного адреса стороны, содержащемуся в пункте 1 статьи 3 Закона РФ «О международном коммерческом арбитраже»;

🔸 Извещение о слушании в рамках арбитража по регламенту CIETAC направлено по адресу Общества, указанному в ЕГРЮЛ.

Таким образом, Арбитражный суд Волго-Вятского округа поддержал выводы нижестоящего суда, посчитав, что у суда отсутствовали основания для вывода о несоблюдении надлежащего порядка уведомления Общества об арбитраже и, следовательно, для отказа в признании и приведении в исполнение решения CIETAC в России в связи с ненадлежащим извещением ответчика о времени и месте рассмотрения дела в иностранном арбитраже.

Иные доводы Общества не свидетельствуют о нарушении судом норм права и не опровергают сделанные им выводы.

Подробнее с актом можно ознакомиться по ссылке.
Избран новый Президент Всемирного банка, выполняющий функции Председателя Административного совета Международного центра по урегулированию инвестиционных споров (МЦУИС)

2 июня 2023 года начинается пятилетний срок нового Президента Всемирного Банка Аджая Бангу.

Президент Всемирного Банка также является Председателем Административного совета МЦУИС, состоящего из представителей от государств-участников Конвенции об урегулировании инвестиционных споров между государствами и физическими или юридическими лицами других государств (Вашингтонская конвенция 1965 года).

В функционал Председателя Административного совета МЦУИС входит, помимо прочего, назначение новых специалистов для панелей арбитров и примирителей, назначение специальных комитетов для процедуры аннулирования, дисквалификация единоличных арбитров в случае, если мнение других членов состава арбитража или примирительной комиссии разделились поровну.

Подробнее по ссылке.
Саудовский центр коммерческого арбитража (SCCA): новая версия арбитражного регламента

Новый регламент SCCA стал результатом длительных консультаций с ведущими экспертами из разных юрисдикций и направлен на имплементацию лучших стандартов и практик в деятельность центра. Окончательный текст регламента был рассмотрен комитетом, состоящим из членов совета директоров SCCA, под председательством Тоби Ландау КС.

Регламент, помимо прочего, предполагает следующие нововведения:

🔹 Создание Суда SCCA, который будет ответственным за принятие ключевых административных решений в отношении администрируемых SCCA споров. Председателем суда будет Ян Полсон;

🔸 Поощрение использования технологий при подаче документов;

🔹 Расширение дискреционных полномочий арбитров в части определения наиболее эффективного формата слушаний, инструменты по поощрению разрешения споров в порядке медиации и др.;

🔸 Введение новых оснований для заявления отводов арбитрам: неисполнение обязанностей (failure to perform), явное отсутствие согласованной сторонами квалификации (manifest lack of party-agreed qualifications).

Новая редакция регламента также содержит положения по вопросам кибербезопасности, защиты данных, финансирования арбитража третьими лицами, консолидации исков и др.

Подробнее с новостью можно ознакомиться здесь и здесь.
Российские суды не стали отказывать в признании решения государственного суда Латвии по заявлению контролирующего российского банкрота лица

Е.Н. Шикалович обратилась в Арбитражный суд Санкт-Петербурга и Ленинградской области с заявлением об отказе в признании на территории России решения суда Видземского предместья города Риги (Латвия). Указанным решением, принятым по заявлению Комиссии рынка финансов и капитала, ПНБ Банк (Латвия) признан неплатежеспособным, в отношении него назначен администратор кредитного учреждения Вирго Крастиньш.

Как следует из акта суда первой инстанции, ранее банк в лице администратора обратился в Арбитражный суд Томской области с заявлением о признании ООО «Томскинвест» банкротом в связи с задолженностью по договору займа. Позднее ООО «Томскинвест» было признано банкротом. В рамках дела о несостоятельности конкурсный управляющий общества-банкрота обратился с заявлением о привлечении к субсидиарной ответственности контролирующих лиц общества, среди прочих, Е.Н. Шикалович.

По мнению Е.Н. Шикалович, решение суда Риги, которым назначен администратор банка, не подлежит признанию на территории России, поскольку данный акт принят «с грубыми нарушениями права на судебную защиту, что позволило Вирго Крастиньшу и связанным с ним лицам Латвийской Республики получить необоснованный контроль над Банком и, вопреки интересам владельцев Банка (в том числе граждан Российской Федерации), должника и его участников, распоряжаться от имени Банка принадлежащими ему правами на территории Российской Федерации, в том числе путем обращения в суд к должнику, ущемляя его права и права его контролирующих лиц, злоупотребляя правами на территории Российской Федерации».

Арбитражный суд Санкт-Петербурга и Ленинградской области отказал в удовлетворении заявления Е.Н. Шикалович. По мнению суда, Е.Н. Шикалович не является заинтересованным лицом и не наделена правом на подачу заявления об отказе в признании решения суда Риги на территории России. Кроме того, суд указал на пропуск процессуальных сроков для подачи соответствующего заявления.

Не согласившись с определением суда первой инстанции, заявительница обратилась с кассационной жалобой в Арбитражный суд Северо-Западного округа. Как указывала заявительница, ее заинтересованность в предъявлении возражений против признания на территории России решения суда Риги обусловлена тем, что администратор ПНБ Банка, основываясь на указанном решении, препятствует урегулированию задолженности ООО «Томскинвест» и не имеет цели проводить переговоры с контролирующими лицами общества.

Изучив обстоятельства дела, суд кассационной инстанции не нашел оснований для удовлетворения жалобы. Согласившись с выводами суда первой инстанции, Арбитражный суд Северо-Западного округа подчеркнул, что вопрос о правомерности определения о принятии заявления банка о признании общества банкротом ранее был рассмотрен апелляционным судом в рамках указанного дела о банкротстве. При этом была установлена правомерность заявления о банкротстве ООО «Томскинвест», поданного администратором банка, которого назначил суд Риги оспариваемым решением.

Таким образом, кассационный суд отклонил кассационную жалобу и оставил без изменения определение суда первой инстанции.

С постановлением Арбитражного суда Северо-Западного округа можно ознакомиться по ссылке.
Комиссия Организации Объединенных Наций по праву международной торговли (UNCTAD) обновила базу данных международных инвестиционных соглашений (IIA Navigator) за 2022 год

По новой информации, опубликованной UNCTAD, 2022 год отмечен следующими итогами для инвестиционного арбитража:

🔸 Подписано около 18 новых международных инвестиционных соглашений;

🔹 Вступило в силу около 24 инвестиционных соглашений и соглашений с положениями об инвестициях, 60 соглашений прекращены. Всего в настоящее время в силе находятся около 2 500 соглашений;

🔸 В IIA Navigator добавлено около 150 новых текстов соглашений и 140 текстов на альтернативных языках. С учетом обновлений IIA Navigator содержит около 3 600 текстов.

IIA Navigator формируется на основе информации, предоставляемой государствами-членами ООН на добровольной основе.

С обновленной базой доступных соглашений можно ознакомиться по ссылке.
По мнению Арбитражного суда города Москвы, конструкция «may be referred» в арбитражном соглашении не свидетельствует о том, что стороны обязались передать споры в международный арбитраж

ЗАО «Инжиниринговый центр ГОЧС «Базис» (Россия) обратилось в Арбитражный суд города Москвы к компании «Гама Гюч Системлери Мюхендислик ве Тааххют Аноним Ширкети» (Турция) с требованием о взыскании задолженности по договору субподряда.

Ответчик заявил ходатайство об оставлении искового заявления без рассмотрения на основании п. 5 ч. 1 ст. 148 АПК РФ со ссылкой на наличие в договоре между сторонами арбитражного соглашения. Истец против данного ходатайства возражал, ссылаясь на отсутствие арбитражного соглашения.

Пунктом 15.3 русскоязычного текста договора между сторонами предусмотрено следующее: «[Е]сли сторонам не удастся урегулировать спор путем переговоров в течение 45 дней с момента получения первоначального уведомления о существовании спора согласно подпункту 15.2 разногласия или претензия могут быть переданы любой из сторон на рассмотрение в арбитражный суд согласно Арбитражному регламенту Международной торговой палаты, Париж. Место проведения арбитражного разбирательства – Цюрих, Швейцария, арбитражное разбирательство проводится на английском языке».

Ответчик, указывая на расхождение в русскоязычной и англоязычной версиях договора, заявил, что согласно договору в версии на английском языке споры «должны быть» (shall be) переданы на рассмотрение международного арбитража. В обоснование аргумента ответчик предоставил нотариальный перевод английской версии договора, где, указано, что местом проведения арбитражного разбирательства должен быть г. Цюрих, Швейцария. При этом согласно договору в случае расхождения между английским и русским текстом предпочтение отдается тексту на английском языке.

Истец указал, что данное толкование условий договора является неверным.

По мнению суда, из анализа русского и английского текстов договора следует, что стороны не установили безусловную обязанность передачи споров на рассмотрение в арбитраж. Оба текста подразумевают, что претензия может быть передана (claim may be referred) в международный арбитраж, что свидетельствует лишь о возможности такой передачи и наличии права выбора между международным арбитражем и другими вариантами разрешения спора.

Суд отклонил ссылку ответчика на отсутствующую в русской версии договора фразу «должно быть» (shall be), поскольку, по мнению суда, исходя из контекста, данная фраза относится исключительно к месту проведения арбитражного разбирательства, но никак не к обязательному рассмотрению споров из договора в арбитраже.

Таким образом, суд счел, что между сторонами не согласована арбитражная оговорка в виде безусловной обязанности передавать споры из договора на рассмотрение в международный арбитраж.

С текстом акта можно ознакомиться по ссылке.
⚖️ Представление арбитром в государственном суде интересов лиц, аффилированных с одной из сторон в третейском разбирательстве, является обстоятельством, вызывающим объективные сомнения в беспристрастности арбитра

В январе 2023 года состав третейского суда в рамках разбирательства по правилам Арбитражного центра при автономной некоммерческой организации «Национальный институт развития арбитража в топливно-энергетическом комплексе» вынес решение по спору, возникшему из договора подряда между ООО «Газпром переработка» (Заявитель) и ООО «Рубеж-ЭнергоСтрой» (Заинтересованное лицо).

В марте 2023 года ООО «Газпром переработка» обратилось в Арбитражный суд города Санкт-Петербурга и Ленинградской области с заявлением о признании и приведении в исполнение соответствующего третейского решения.

Заинтересованное лицо возражало против удовлетворения заявления, ссылаясь на несоответствие состава третейского суда требованиям законодательства. Как указало заинтересованное лицо, после завершения процедуры арбитража ответчику стало известно, что один из арбитров, будучи арбитром, выбранным стороной Заявителя, представляет в судах интересы компаний, аффилированных с Заявителем.

Так, в распоряжении Заинтересованного лица имелась копия доверенности от 09.06.2022, выданная на представление интересов ООО «Газпром флот», в которой в числе поверенных указан данный арбитр. При этом единственным участником ООО «Газпром флот», как и ООО «Газпром переработка», является ПАО Газпром. Суд указал, что в соответствии с п. 1 ст. 12 Закона об арбитраже, данный арбитр должен был в письменной форме сообщить сторонам об указанном обстоятельстве, поскольку данное обстоятельство вызывает обоснованные сомнения относительно его беспристрастности или независимости при разбирательстве указанного спора.

Таким образом, в удовлетворении заявления о выдаче исполнительного листа на принудительное исполнение третейского решения было отказано.

Акт доступен по ссылке.
В деле о запрете финской компании инициировать и продолжать иностранное разбирательство применен стандарт доказывания из дела БМ-Банка

Мы продолжаем отслеживать всю практику применения российскими судами статей 248.1-248.2 АПК РФ («Закона Лугового»). Напомним, что данные статьи позволяют российским судам устанавливать исключительную компетенцию по спорам с подсанкционными лицами и запрещать иностранным компаниям инициировать/продолжать арбитраж и судебные разбирательства за рубежом. Думаем, что летом опубликуем очередной Алерт, где покажем текущую статистику и описание каждого дела после Уралвагонзавода по момент опубликования Aлерта.

Готовясь к лекции по Закону Лугового для платформы «Кафедра», – состоится в эту пятницу – мы сами для себя обнаружили абзац, который ранее не заметили, в определении АСгМ по заявлению о запрете инициировать/продолжать разбирательства за рубежом в отношении финской компании. Удовлетворяя заявление российского общества о запрете, суд указал следующее:

«необходимо учитывать распределение бремени доказывания, предусматривающее, что лицу, обратившемуся с заявлением о запрет[е] инициировать или продолжать разбирательство в международном арбитраже необходимо доказать только, что в отношении него иностранными публично-правовыми образованиями введены меры ограничительного характера (санкции), в свою очередь второму участнику арбитража, на которого направлен запрет . . . , необходимо доказать отсутствие у заявителя препятствий в осуществлении надлежащей правовой защиты в арбитраже, несмотря на наложенные на него санкции, и соблюдение соответствующим международным арбитражем гарантий справедливости и беспристрастности судебного разбирательства».

Таким образом, может даже непреднамеренно, суд фактически применил стандарт доказывания по ст. 248.2 АПК РФ, установленный судьей М. Лариным в деле БМ-Банка.

Однако в деле с финской компанией суд посчитал, что доступ российского общества к правосудию действительно будет ограничен по ряду изложенных в определении причин.

Всех, кто хочет получше разобраться в Законе Лугового, ждем на лекции в пятницу. Регистрация бесплатна.
По мнению АС Саратовской области, отсутствие указания на конкретный суд в иностранном государстве не отменяет волеизъявление сторон о разрешении спора исключительно в суде иностранного государства

ООО «Экспресс-Логистик» (г. Орёл, Россия) обратилось в Арбитражный суд Саратовской области с исковым заявлением к компании Sovtransavto Deutschland GmbH (г. Кёльн, Германия).

Стороны согласовали транспортный заказ на дорожную перевозку груза. Данные отношения регулируются Конвенцией о договоре международной дорожной перевозки грузов 1956 года (Конвенция), участниками которой являются Россия и Германия.

В соответствии с п. 1 ст. 31 Конвенции рассмотрение споров из международной перевозки грузов, регулируемые Конвенцией, рассматриваются либо в компетентном суде по месту доставки груза, либо по обычному местожительству ответчика, месту нахождения его главной конторы, отделения или агентства, при посредстве которых был заключен договор перевозки. Стороны могут изменить подсудность споров соглашением.

Из содержания транспортного заказа от 12.04.2021 следует, что стороны выбрали немецкое право как применимое и согласовали пророгационную оговорку в пользу судов в г. Кельн (Германия).

Российский суд указал, что иск по спору, возникшему по поводу перевозки груза, регулируемой Конвенцией, может быть подан в компетентный суд стран-участниц Конвенции согласно пророгационному соглашению сторон. При отсутствии такого соглашения компетентный суд определяется по усмотрению истца в соответствии с Конвенцией.

Суд отклонил ссылку истца на необходимость определять компетенцию суда в соответствии с Конвенцией. Как указал суд, ст. 31 Конвенции, устанавливающая правило о подсудности по месту доставки груза, применяется при отсутствии соглашения сторон об ином.

По мнению суда, из содержания транспортного заказа однозначно следует, что стороны согласовали передачу спора в компетентный суд иностранного государства. Следовательно, отсутствуют основания для применения иных правил о подсудности. То обстоятельство, что стороны не указали конкретный суд в г. Кельне, не отменяет волеизъявление сторон о разрешении спора исключительно в суде иностранного государства.

В обоснование рассмотрения спора в российском суде истец также ссылался на то, что ответчик является юридическим лицом недружественного для РФ государства. Суд также отклонил этот довод и указал, что данный факт не отменяет и не изменяет правила о подсудности, установленные международным правом и российским законодательством.

В результате суд возвратил исковое заявление российской компании.

С актом суда можно ознакомиться по ссылке.
Опубликован отчет LCIA за 2022 год

Итоги работы LCIA в 2022 году демонстрируют стабильное развитие практики данного всемирно известного арбитражного центра.

Ключевые цифры, отраженные в отчете LCIA:

🔹 В LCIA поступило 333 заявления, из них – 293 просьбы об арбитраже по регламенту LCIA. Наибольшее количество заявлений поступило в последнем квартале 2022 года;

🔸 37% дел, рассмотренных в 2022 году, были связаны с сырьевой и транспортной отраслями. Это связано с глобальными колебаниями цен на энергоресурсы. LCIA ожидает, что в 2023 году тренд на такие споры только возрастет;

🔹 В 2022 году арбитрам ни разу не заявлялись отводы на основании ст. 10 регламента LCIA («Прекращение полномочий арбитров и отводы»);

🔸 Судом LCIA были назначены 67% арбитров не британского происхождения. Для сравнения, арбитры не британского происхождения были назначены сторонами в 27% случаев, а боковые арбитры назначали не британских арбитров в 31% случаев;

🔹 В 85% споров применимым правом было английское, при этом в 88% разбирательств местом арбитража был Лондон;

🔸 В качестве арбитров были назначены женщины в 45% дел при назначении Судом LCIA, в 19% - сторонами, в 23% - боковыми арбитрами.

Статистика LCIA доступна по ссылке.
Высокий суд Дели посчитал, что инвестор проигравшей стороны не должен компенсировать расходы другой стороны, если сам инвестор не был стороной арбитражного соглашения

В 2019 году три предпринимателя и их логистическая компания Transpole (истцы) инициировали корпоративный спор против японской логистической компании SBS Holdings по правилам SIAC. Истцы обратились за сторонним финансированием спора к специализированной компании Tomorrow Sales Agency (TSA). Данная компания не была стороной арбитражного соглашения.

Рассмотрев спор, состав арбитража отказал в удовлетворении всех требований истцов, присудив компании SBS Holdings компенсацию истцами арбитражных расходов в размере 1 млн. долларов США.

Спустя месяц ответчик (компания SBS Holdings) обратился к компании TSA. Ответчик требовал, чтобы инвестор выплатил сумму арбитражных расходов, присужденную арбитрами против истцов. В частности, ответчик ссылался на то, что инвестор не просто профинансировал процесс, но при этом существенно контролировал ход процесса.

Далее компания SBS Holdings обратилась в суд Дели, в результате чего суд обязал истцов и инвестора предоставить сведения об активах и банковских счетах, а также вынес приказ о заморозке счетов истцов и инвестора. Инвестор оспорил данный акт суда в Высоком суде Дели. Инвестор указывал, что более не вовлечен в спор, рассмотренный в арбитраже, поскольку соглашение инвестора с истцом о финансировании прекратило действие в тот момент, когда истец проиграл спор.

29 мая 2023 года Высокий суд Дели рассмотрел дело и не согласился с позицией нижестоящего суда. По мнению Высокого суда Дели, арбитражное решение может создавать обязательства для инвестора только в случае, когда инвестор непосредственно участвовал в арбитражном разбирательстве. Как посчитал Высокий суд Дели, в данном случае инвестор не предпринял никаких действий, направленных на то, чтобы непосредственно участвовать в арбитраже.

Кроме того, суд учитывал, что информация о финансировании была надлежащим образом раскрыта в арбитраже. Отметим, что раскрытие информации о финансировании третьим лицом считается важным процессуальным требованием в случае привлечения стороннего финансирования. Так, в настоящем деле Высокий суд Дели сослался на Practice Note SIAC от 31.03.2017 в части раскрытия информации и расходов. Пункт 5 устанавливает полномочие состава арбитража обязать финансируемую сторону раскрыть информацию о существовании финансирования процесса и личности внешнего инвестора, а также – обязался ли инвестор компенсировать расходы другой стороны спора в случае проигрыша стороны, которую он финансировал.

Высокий суд Дели отклонил аргумент компании SBS Holdings о том, что инвестор должен нести ответственности в случае проигрыша финансируемой стороны, поскольку инвестор получает выгоду в случае выигрыша. Как подчеркнул суд, финансирование арбитражного разбирательства третьими лицами – важный инструмент обеспечения доступа к правосудию. По мнению суда, инвесторы не должны нести ответственность, на которую они не соглашались, и о которой они не знали, поскольку в обратном случае неизвестность могла бы снизить желание инвесторов финансировать разбирательства.

Таким образом, Высокий суд Дели отменил приказ нижестоящего суда о заморозке активов в части, касающейся инвестора.

С анализом дела на английском языке можно ознакомиться по ссылке.

Акт Высокого суда Дели доступен здесь.
​​Равноправие в институциональном арбитраже: DIAC пополнил число арбитражных институтов, возглавляемых женщинами

Исполнительным директором Дубайского международного арбитражного центра (DIAC) стала Джехад Абдулраззак Казим (Jehad Abdulrazzaq Kazim), что делает ее не только первой эмиратской женщиной, занимающей руководящую позицию в DIAC, но и первой женщиной, возглавляющей крупнейший арбитражный центр на Ближнем Востоке.

До прихода в DIAC Джехад занимала должность вице-президента по правовым вопросам Торгово-промышленной палаты Дубая, в которой проработала более 20 лет.

В последние годы женщины все чаще становятся во главе арбитражных институтов.

⭐️ В 2020 году Клаудия Саломон стала первой женщиной, возглавившей Арбитражный суд при Международной торговой палате (ICC) за его столетнюю историю.

⭐️ В 2021 году президентом Сингапурского международного арбитражного центра (SIAC) стала Люси Рид.

⭐️ А в 2022 году Мариэль Димси сменила Сару Гриммер на посту генерального секретаря Гонконгского международного арбитражного центра (HKIAC).
Арбитражный суд Московского округа посчитал, что доводы о противоречии публичному порядку РФ надуманны, если истец еще не обращался в Высокий суд Лондона согласно пророгационной оговорке в договоре

Корал Энерджи ПТЕ ЛТД (CORAL ENERGY PTE. LTD) (истец), зарегистрированная в Республике Сингапур, обратилась в Арбитражный суд города Москвы с иском к ООО «Интеройл» о взыскании неосновательного обогащения, сформировавшегося в качестве аванса за непоставленный товар по договору поставки нефтепродуктов, а также процентов за пользование денежными средствами.

Истец и ответчик заключили договор поставки нефтепродуктов и несколько дополнительных соглашений к нему. К договору применяется право Англии. Стороны согласовали, что все споры и претензии из Договора находятся в исключительной юрисдикции Высокого суда Лондона.

Арбитражный суд города Москвы и Девятый арбитражный апелляционный суд оставили иск без рассмотрения, поскольку между сторонами есть действующее пророгационное соглашение, исключающее компетенцию российских судов.

Истец не согласился судебными актами и подал кассационную жалобу в Арбитражный суд Московского округа, ссылаясь на следующее:

🔹 Рассмотрение спора относится к исключительной компетенции арбитражных судов Российской Федерации;

🔸 Решение, вынесенное Высоким судом Лондона, может быть не исполнено в РФ;

🔹 Спорное правоотношение тесно связано с территорией Российской Федерации;

🔸 Ссылки ответчика на пророгационное соглашение являются злоупотреблением правом.

Суд кассационной инстанции признал доводы истца необоснованными ввиду отсутствия условий для применения статьи 248.1 АПК РФ. Суд указал, что истец является иностранной компанией, зарегистрированной в Сингапуре, и у него отсутствуют какие-либо препятствия в доступе к правосудию в соответствии с пророгационным соглашением.

Также российский суд критически оценил доводы истца о наличии у ответчика, как у российской компании, препятствий в части доступа к юридическим консультационным услугам в Великобритании.

В отношении довода о противоречии признания и приведения в исполнение решения Высокого суда Лондона публичному порядку РФ суд округа отметил следующее:

"Предполагаемая истцом возможность противоречия публичному порядку Российской Федерации решения Высокого суда Лондона в ситуации, когда он еще даже не обратился в данный суд, имеет надуманный характер и, очевидно, не соответствует его позиции при заключении пророгационного соглашения и его выбору Высокого суда Лондона в качестве компетентного суда (с учетом возможности предстоящего исполнения его решений в Российской Федерации)".

В результате, суд округа учел наличие действительного пророгационного соглашения между сторонами и постановил, что тесная связь спорных правоотношений с территорией России не имеет значения для определения компетентного суда, а решение, вынесенное с нарушением правил подсудности, не отвечало бы требованиям справедливого правосудия.

Таким образом, кассационный суд оставил кассационную жалобу без удовлетворения.

С текстом постановления Арбитражного суда Московского округа можно ознакомится по ссылке.
На рассмотрение СКЭС Верховного суда РФ передано дело о применении статьи 248.1 АПК РФ об исключительной компетенции российских судов в споре между двумя муниципальными администрациями

Администрация Советского городского округа (Калининградская область) обратилась с иском к Администрации муниципалитета Пагегяй (Литва) в связи с нарушением партнерского договора со ссылкой на исключительную компетенцию суда по статье 248.1 АПК РФ в Арбитражный суд Калининградской области.

Арбитражный суд Калининградской области возвратил исковое заявление, посчитав, что дело подсудно иностранному суду. Между сторонами не было заключено пророгационное соглашение, однако суд учел, что ответчик находился в Литве, спорное партнерского соглашения также было заключено в Литве. Кроме того, известно, что партнерское соглашение было подчинено законодательству Литвы. Суд сослался на отсутствие оснований для применения статей 248.1 и 248.2 АПК РФ без дальнейшего анализа.

Акт первой инстанции поддержали Тринадцатый арбитражный апелляционный суд и Арбитражный суд Северо-Западного округа.

Не согласившись с позицией судов трех инстанций, истец обратился с кассационной жалобой в Верховный суд РФ. Истец указывал, что спорное партнерское соглашение не определяет подсудность споров из него. При этом с 19.09.2022 гражданам России запрещен въезд на территорию Литвы. Следовательно, как посчитал истец, доступ к правосудию на территории Литвы затруднен. По данной причине истец указывал, что, поскольку въезд граждан Литвы в Россию не запрещен, рассмотрение данного спора возможно только в российском государственном суде.

Кроме того, истец ссылался на Распоряжение Правительства Российской Федерации от 05.03.2022 № 430-р, которым утвержден перечень иностранных государств, осуществляющих недружественные действия по отношению к России, в который входят страны ЕС, в том числе Литва.

В обоснование подсудности спора российским государственным судам истец дополнительно указывал на тесную связь спора с территорией России как местом исполнения обязательств по спорному партнерскому соглашению.

Определением от 5 июня 2023 года кассационная жалоба передана на рассмотрение СКЭС ВС РФ.

В определении о передаче жалобы на рассмотрение СКЭС Верховного суда РФ уточняется, что партнерское соглашение было заключено в рамках проекта Программы приграничного сотрудничества Литва-Россия на 2014-2020 годы «Электронная демократия – предпосылка эффективного диалога между местными органами власти и гражданами Пагег[я]я и Советска».

В определении содержится ссылка на позицию Верховного суда РФ от 09.12.2021 № 309-ЭС21-6955(1-3) по делу «Уралвагонзавода и позицию от 29.06.2022 № 305-ЭС22-6215 о судебном поручении в рамках дела «Совфрахт», а также указание на то, что «применение иностранным государством мер ограничительного характера само по себе создает российской стороне препятствия в доступе к правосудию».

Вынесшая определение судья Е.Е. Борисова посчитала, что доводы истца заслуживают внимания, в связи с чем передала жалобу на рассмотрение СКЭС Верховного суда РФ.

Заседание СКЭС Верховного суда РФ по данному делу назначено на 27.06.2023.

Определение доступно по ссылке.
Арбитражный суд города Москвы посчитал, что признание и приведение в исполнение не существующего в действительности акта иностранного суда противоречит публичному порядку Российской Федерации

ООО «Америкэн Экспресс Банк» (заявитель) обратилось в Арбитражный суд города Москвы с заявлением, в котором просило «отказать в признании» на территории Российской Федерации судебного приказа Экономического суда города Минска.

В октябре 2022 года российский судебный пристав-исполнитель возбудил исполнительное производство о взыскании задолженности по заработной плате. Исполнительное производство возбуждено в соответствии со ст. 1 Соглашения между Российской Федерацией и Республикой Беларусь от 17.01.2001 «О порядке взаимного исполнения судебных актов арбитражных судов Российской Федерации и хозяйственных судов Республики Беларусь». Данная норма устанавливает упрощенный порядок взаимного исполнения судебных актов, вынесенных в этих странах. Такие акты исполняются в том же порядке, что и акты местных судов, и не требуют специально обращаться за признанием судебного акта в суд другого государства.

Как указал заявитель, ему стало известно о приказе Экономического суда города Минска в день получения постановления российского судебного пристава-исполнителя об обращении взыскания на денежные средства. При этом в штате заявителя лицо, в пользу которого со счета заявителя произошло списание, не числилось.

Арбитражный суд города Москвы направил в Экономический суд города Минска запрос об указанном судебном акте. Минский суд письмом сообщил, что дело с соответствующим номером он не рассматривал и спорный судебный приказ никогда не выдавал. Более того, из письма следовало, что дела о взыскании заработной платы в целом не подсудны белорусским экономическим судам.

Арбитражный суд города Москвы посчитал, что исполнение несуществующего судебного акта противоречит публичному порядку Российской Федерации, поэтому он «не подлежит признанию и исполнению на территории Российской Федерации».
В связи с этим Арбитражный суд города Москвы удовлетворил заявление ООО «Америкэн Экспресс Банк» и отказал «в признании и приведении [в исполнение]» на территории Российской Федерации судебного приказа Экономического суда города Минска.

С текстом определения Арбитражного суда города Москвы можно ознакомиться по ссылке.
Восемнадцатый арбитражный апелляционный суд указал, что владение иностранной компанией акциями российского юридического лица не является доказательством нахождения имущества иностранной компании на территории России

Английская компания обратилась в арбитражный суд Челябинской области с заявлением о признании и приведении в исполнение на территории России арбитражного решения ГАФТА, вынесенного против двух иностранных компаний (кипрской компании и её филиала в Швейцарии). Заявитель обосновал возможность признания и приведения в исполнение арбитражного решения на территории России тем, что кипрская компания является держателем голосующих акций российского юридического лица.

Однако суд первой инстанции не согласился с данным доводом и возвратил заявление английской компании на основании п. 1 ч. 1 ст. 129 и ч. 1 ст. 242 АПК РФ. В обоснование такого судебного акта суд указал следующее:

🔸 Материалы дела не содержат доказательств наличия официальных зарегистрированных представительств компаний-должников на территории России;

🔹 Акции российской компании представляют собой лишь обязательственные права, ценные бумаги не являются материальным объектом (имуществом);

🔸 Материалы дела не содержат достаточных и достоверных доказательств того, что должники владеют имуществом, находящимся в Челябинской области.

Восемнадцатый арбитражный апелляционный суд согласился с указанными выводами суда первой инстанции.

С постановлением суда апелляционной инстанции можно ознакомиться по ссылке.
Дубайский международный арбитражный центр (DIAC) подвел итоги 2022 года, опубликовав свой первый отчет

Для DIAC 2022 год ознаменован следующими итогами:

🔹 Начал действовать новый Арбитражный регламент, разработанный с учетом передового международного опыта. Регламент, в частности, устанавливает правила электронной подачи и обмена документами, подписания арбитражных решений в электронном виде, финансирования арбитража третьими лицами, чрезвычайного арбитража и др.;

🔸 Арбитражный центр зарегистрировал 340 новых дел с суммой требований 11,2 миллиардов дирхамов (около 3,1 миллиардов долларов США). В 44% указанных дел участвуют иностранные лица;

🔹 Зарегистрированные DIAC споры охватывали широкий спектр отраслей. При этом большинство дел относилось к строительным (49%), коммерческим (27%) спорам и спорам, связанным с недвижимостью (16%);

🔸 Увеличилась география администрируемых споров – в них принимали участие стороны из 48 стран.

В отчете отмечается, что DIAC стремится сфокусироваться на усилении своих позиций в качестве международно признанного места для разрешения споров с высокой репутацией, инвестируя в технологии, обучающие программы, партнерства и др.

Отчет арбитражного центра доступен по ссылке.
Туркменистан выиграл инвестиционный спор на сумму 2 миллиарда долларов США по иску МТС в связи с предполагаемой экспроприацией бизнеса в стране

Спор возник из контракта, который локальное подразделение компании МТС подписало в 2012 году для работы в качестве провайдера сотовой связи в Туркменистане.

В 2017 году компетентный туркменский государственный орган отказался продлить контракт с компанией МТС после истечения срока его действия, в связи с чем в 2018 году компания МТС подала иск в МЦУИС.

На момент подачи иска сумма требований компании МТС составляла 750 миллионов долларов США, но, как пишет GAR, эта сумма впоследствии выросла до 2 миллиардов долларов США.

По информации GAR, арбитры отклонили аргумент компании МТС о том, что отказ продлить контракт с инвестором должен рассматриваться как экспроприация. Арбитры посчитали, что у компании МТС не было законных ожиданий, что контракт может быть продлен. Состав арбитража пришел к выводу, что действия государства не нарушают положения двустороннего инвестиционного договора между Россией и Туркменистаном о справедливом и равноправном обращении, недискриминации и полной защите и безопасности инвестора в государстве-реципиенте инвестиций.

Истца в деле представляла компания Baker Botts, а ответчика – Squire Patton Boggs.

Стоит отметить, что ранее в 2010 году компания МТС уже обращалась в МЦУИС по спору в связи с приостановкой лицензии на ведение деятельности компании МТС в Туркменистане, а также инициировала три арбитража по правилам МТП. Все четыре спора стороны урегулировали в 2012 году, после чего компания МТС заключила новый контракт с Туркменистаном, по которому перечисляла 30% ежемесячной прибыли компании Туркментелеком.

Подробнее с новостью можно ознакомиться по ссылке.