Говорится / говориться — как правильно?
Задать к глаголу вопрос и поставить в нем мягкий знак, если он есть в вопросе, — на самом деле не правило, а школьный лайфхак, которому учат, чтобы не запоминать большое правило.
Мягкий знак в глаголах пишется только в четырех случаях: в неопределенной форме глагола; в окончании второго лица единственного числа настоящего времени; в форме повелительного наклонения после согласной; в суффиксе (возвратной частице), стоящем после гласной.
Наше словосочетание «как говорится» не попадает ни под одно из условий — значит, пишем его без мягкого знака.
#поспорим
Лингвист
Задать к глаголу вопрос и поставить в нем мягкий знак, если он есть в вопросе, — на самом деле не правило, а школьный лайфхак, которому учат, чтобы не запоминать большое правило.
Мягкий знак в глаголах пишется только в четырех случаях: в неопределенной форме глагола; в окончании второго лица единственного числа настоящего времени; в форме повелительного наклонения после согласной; в суффиксе (возвратной частице), стоящем после гласной.
Наше словосочетание «как говорится» не попадает ни под одно из условий — значит, пишем его без мягкого знака.
#поспорим
Лингвист
👍254❤38😁28🤔15
Парю́ра 💍
Изначально так называли согласованный набор драгоценностей: ожерелье, серьги, брошь, иногда диадему или браслет — всё выполненное в одном стиле и предназначенное носиться вместе.
Слово пришло в русский язык из французского parure — «убранство», «украшение», «наряд». Но в отличие от общего понятия украшений, парюра всегда означала комплект.
Со временем слово ушло из повседневной речи, но его смысл остался показателен:
парюра — это не «много», а «вместе и уместно».
#словодня
Лингвист
Изначально так называли согласованный набор драгоценностей: ожерелье, серьги, брошь, иногда диадему или браслет — всё выполненное в одном стиле и предназначенное носиться вместе.
Слово пришло в русский язык из французского parure — «убранство», «украшение», «наряд». Но в отличие от общего понятия украшений, парюра всегда означала комплект.
Со временем слово ушло из повседневной речи, но его смысл остался показателен:
парюра — это не «много», а «вместе и уместно».
#словодня
Лингвист
👍319❤58😁12🤔3
Что «хуже горькой редьки»? 🤷♂️
Так обычно говорят о чем-то, что безумно надоедает и становится просто невыносимым.
Дело в том, что на Руси редька была одним из основных повседневных блюд. Ее и так ели много, а вот во время строгих постов особенно часто! А если она еще и горькая была, то совсем грустная история.
К концу поста редька уже так надоедала людям, что казалось, что хуже нее ничего нет.
#фразеологизмы
Лингвист
Так обычно говорят о чем-то, что безумно надоедает и становится просто невыносимым.
Дело в том, что на Руси редька была одним из основных повседневных блюд. Ее и так ели много, а вот во время строгих постов особенно часто! А если она еще и горькая была, то совсем грустная история.
К концу поста редька уже так надоедала людям, что казалось, что хуже нее ничего нет.
#фразеологизмы
Лингвист
😁231👍106❤27🤔1
👍370🤔47❤28😁24
Соврала́ / соврáла — как правильно?
К сожалению, это тот случай, когда постановку ударения никак не проверишь, нужно подключать память.
Наш сегодняшний случай относится к глаголам с подвижным ударением. Тут в формах женского рода ударение убегает в окончание, а в остальных формах остается в основе: совра́л, соврала́, совра́ло, совра́ли.
#поспорим
Лингвист
К сожалению, это тот случай, когда постановку ударения никак не проверишь, нужно подключать память.
Наш сегодняшний случай относится к глаголам с подвижным ударением. Тут в формах женского рода ударение убегает в окончание, а в остальных формах остается в основе: совра́л, соврала́, совра́ло, совра́ли.
#поспорим
Лингвист
👍376❤53🤔38😁7
Декáнтер 🍷
Так называется специальный стеклянный сосуд, в который переливают вино перед подачей.
Слово происходит от латинского decanthare — «переливать, сцеживать». Корень cantharus в латинском обозначал сосуд или чашу.
Изначально декантеры использовались не только для вина, но и для воды и крепких напитков. Со временем слово закрепилось именно за винной культурой и ресторанной подачей.
#словодня
Лингвист
Так называется специальный стеклянный сосуд, в который переливают вино перед подачей.
Слово происходит от латинского decanthare — «переливать, сцеживать». Корень cantharus в латинском обозначал сосуд или чашу.
Изначально декантеры использовались не только для вина, но и для воды и крепких напитков. Со временем слово закрепилось именно за винной культурой и ресторанной подачей.
#словодня
Лингвист
👍257❤42😁12🤔7
«Макароны» и «паста»: какая разница? 🍝
В кулинарии пастой принято называть макаронные изделия из твердых сортов пшеницы, и никто в этом никакого криминала не видит.
А вообще между этими терминами стоит знак равенства. И «макароны», и «паста» соответствуют норме и могут употребляться в России как синонимы. Вот такая ничья: победила дружба и русско-итальянская любовь ко всему вкусному.
#интересное
Лингвист
В кулинарии пастой принято называть макаронные изделия из твердых сортов пшеницы, и никто в этом никакого криминала не видит.
А вообще между этими терминами стоит знак равенства. И «макароны», и «паста» соответствуют норме и могут употребляться в России как синонимы. Вот такая ничья: победила дружба и русско-итальянская любовь ко всему вкусному.
#интересное
Лингвист
❤195👍161🤔20😁15
👍347🤔110❤36😁26
Доне́льзя / до́нельзя — как правильно?
Как правило, в постановке ударения в «доне́льзя» с толку нас сбивают аналогии, которые сразу приходят на ум: доверху, донизу, досуха, досыта — все они произносятся с ударением на первый слог, и «донельзя» им тоже хочется уподобить
Наречие «донельзя» образовано от слияния приставки «до-» и другого наречия — «нельзя». Во многих наречиях, образованных по такой схеме, ударение перемещается с конца слова в середину. Правильно говорить «доне́льзя» — с ударением на «е».
#поспорим
Лингвист
Как правило, в постановке ударения в «доне́льзя» с толку нас сбивают аналогии, которые сразу приходят на ум: доверху, донизу, досуха, досыта — все они произносятся с ударением на первый слог, и «донельзя» им тоже хочется уподобить
Наречие «донельзя» образовано от слияния приставки «до-» и другого наречия — «нельзя». Во многих наречиях, образованных по такой схеме, ударение перемещается с конца слова в середину. Правильно говорить «доне́льзя» — с ударением на «е».
#поспорим
Лингвист
👍227❤221🤔71😁7
Мундшту́к
Первоначально так называли любую деталь предмета, к которой прикасаются губами.
Слово пришло в русский язык из немецкого Mundstück, что буквально означает «часть для рта»: Mund — «рот», Stück — «кусок, часть».
Например, существует мундштук для музыкального инструмента — часть духового инструмента, через которую музыкант подаёт воздух. Или мундштук для курения — насадка на сигару, сигарету или папиросу. Она делала курение «чище» и считалась признаком элегантности, особенно в начале XX века.
#словодня
Лингвист
Первоначально так называли любую деталь предмета, к которой прикасаются губами.
Слово пришло в русский язык из немецкого Mundstück, что буквально означает «часть для рта»: Mund — «рот», Stück — «кусок, часть».
Например, существует мундштук для музыкального инструмента — часть духового инструмента, через которую музыкант подаёт воздух. Или мундштук для курения — насадка на сигару, сигарету или папиросу. Она делала курение «чище» и считалась признаком элегантности, особенно в начале XX века.
#словодня
Лингвист
👍238❤41😁8
«На войне все средства хороши»: что это значит? 🤷♂️
Это устойчивое выражение означает: в условиях крайнего противостояния ради победы допускаются любые способы действий, даже те, которые в мирное время считались бы недопустимыми.
Оно возникло как калька с общеевропейской идеи, широко распространённой в философии и политической мысли Нового времени. Ближайшие аналоги есть во многих языках, например, в английском: All is fair in war / All is fair in love and war.
Со временем выражение прочно вошло в русский язык и стало использоваться переносно. Сегодня его можно услышать не только в контексте реальных военных действий, но и при описании жёсткой конкуренции, политической борьбы, конфликтов или споров.
#фразеологизмы
Лингвист
Это устойчивое выражение означает: в условиях крайнего противостояния ради победы допускаются любые способы действий, даже те, которые в мирное время считались бы недопустимыми.
Оно возникло как калька с общеевропейской идеи, широко распространённой в философии и политической мысли Нового времени. Ближайшие аналоги есть во многих языках, например, в английском: All is fair in war / All is fair in love and war.
Со временем выражение прочно вошло в русский язык и стало использоваться переносно. Сегодня его можно услышать не только в контексте реальных военных действий, но и при описании жёсткой конкуренции, политической борьбы, конфликтов или споров.
#фразеологизмы
Лингвист
👍122❤66🤔20😁4
Как правильно?
Anonymous Quiz
5%
прЕнИбрежительное отношение
29%
прИнЕбрежительное отношение
65%
прЕнЕбрежительное отношение
1%
прИнИбрежительное отношение
1👍357😁57🤔46❤28
Не получив ответа / ответ — как правильно?
В словосочетании «не получив ответа» слово «ответ» стоит в родительном падеже. Дело в том, что с отрицательными конструкциями в деепричастных оборотах существительные обычно употребляются в родительном падеже.
Вот еще примеры: не найдя шарика, не принеся сока.
#поспорим
Лингвист
В словосочетании «не получив ответа» слово «ответ» стоит в родительном падеже. Дело в том, что с отрицательными конструкциями в деепричастных оборотах существительные обычно употребляются в родительном падеже.
Вот еще примеры: не найдя шарика, не принеся сока.
#поспорим
Лингвист
1👍353❤42🤔13😁7
Фужéр 🥂
Слово пришло в русский язык из французского — fougère. Буквально это слово означает «папоротник». Почему же бокал вдруг назвали так?
Во Франции так называли бокалы с изящной формой и декоративными узорами, напоминавшими листья папоротника. Постепенно слово закрепилось за определённым типом посуды — бокалом на ножке, чаще всего для вина, шампанского или коктейлей.
#словодня
Лингвист
Слово пришло в русский язык из французского — fougère. Буквально это слово означает «папоротник». Почему же бокал вдруг назвали так?
Во Франции так называли бокалы с изящной формой и декоративными узорами, напоминавшими листья папоротника. Постепенно слово закрепилось за определённым типом посуды — бокалом на ножке, чаще всего для вина, шампанского или коктейлей.
#словодня
Лингвист
1👍268❤47🤔17😁5
«Быть под каблуком»: это как? 👠
Значение выражения — находиться в полной зависимости от другого человека, подчиняться его воле, не иметь самостоятельности в принятии решений. Чаще всего так говорят о мужчине, который полностью подчиняется женщине.
Происхождение выражения связано с образом каблука как символа давления и контроля. Каблук — твёрдый, тяжёлый, он буквально прижимает к земле. Быть «под каблуком» — значит находиться в положении, когда на тебя давят, тобой управляют.
Интересно, что у выражения почти всегда негативная окраска: оно подчёркивает утрату свободы и самостоятельности, а иногда и насмешливо осуждает такого человека.
#фразеологизмы
Лингвист
Значение выражения — находиться в полной зависимости от другого человека, подчиняться его воле, не иметь самостоятельности в принятии решений. Чаще всего так говорят о мужчине, который полностью подчиняется женщине.
Происхождение выражения связано с образом каблука как символа давления и контроля. Каблук — твёрдый, тяжёлый, он буквально прижимает к земле. Быть «под каблуком» — значит находиться в положении, когда на тебя давят, тобой управляют.
Интересно, что у выражения почти всегда негативная окраска: оно подчёркивает утрату свободы и самостоятельности, а иногда и насмешливо осуждает такого человека.
#фразеологизмы
Лингвист
👍171❤35🤔9😁5
👍199🤔118😁17❤15