https://vk.com/wall-166228260_20510
Шикарный поликодовый текст на корейском: как вести себя в экстренной ситуации. Модальность, подача, подход - кладезь для сравнителтно-сопостаыительных исследований не только лингвистов, культурологов, психолингвистов, специалистов по межкультурной коммуникации и т д. и т.п.
Шикарный поликодовый текст на корейском: как вести себя в экстренной ситуации. Модальность, подача, подход - кладезь для сравнителтно-сопостаыительных исследований не только лингвистов, культурологов, психолингвистов, специалистов по межкультурной коммуникации и т д. и т.п.
VK
Журналы и книги на корейском и о Корее
이미지 국민행동요령. Руководство по реагированию на чрезвычайные ситуации в картинках.
Может, кому-то будет полезно для расширения словарного запаса.
#журналыкнигикор_Прочее
#Корейский_язык #Корейский #korean #Корея #Korea #KoreanLanguage
Благодарим Татьяну Попову…
Может, кому-то будет полезно для расширения словарного запаса.
#журналыкнигикор_Прочее
#Корейский_язык #Корейский #korean #Корея #Korea #KoreanLanguage
Благодарим Татьяну Попову…
https://vk.com/wall-166228260_21692
Занятная книжка. По ней не выучить, по-моему, ни корейский, ни английский, но подборка фраз и выражений впечатляет.
Занятная книжка. По ней не выучить, по-моему, ни корейский, ни английский, но подборка фраз и выражений впечатляет.
VK
Журналы и книги на корейском и о Корее
조향진 - 진저의 K-POP 영어 아주 쉬운 문장으로 자신있게 대화하는 실전 영어비법! 👀
Нашли вот такую вот интересную штучку, которую можно использовать и для изучения английского и для изучения корейского! И польза и удовольствие
#журналыкнигикор_язык
#корейскийязык #Корейский_язык #Корейский…
Нашли вот такую вот интересную штучку, которую можно использовать и для изучения английского и для изучения корейского! И польза и удовольствие
#журналыкнигикор_язык
#корейскийязык #Корейский_язык #Корейский…
Forwarded from Работа с языками
Онлайн-школа Korean Simple ищет методиста образовательных курсов
Условия:
• Разработка фрэймворков образовательных программ и программы курса
• Методический аудит текущих курсов и предложения по их улучшению
• Оптимизация учебных материалов
• Проработка форматов практический занятий
• Педагогический дизайн учебных программ и материалов
• Определение необходимых входных данных для поступления на курс и комплекса компетенций, необходимых к освоению в течение обучения
• Удаленная работа, график 5/2
• Оформление по самозанятости или ИП
• Бесплатное обучение и новые инструменты за счет компании
• Дружная международная команда
Требования:
• Знание корейского
• Опыт разработки и проектирования программы асинхронных онлайн-курсов по изучению иностранных языков
• Опыт сопровождения и улучшения образовательных программ
• Навыки структурирования информации
• Опыт работы в progressme, Asana, Notion будет преимуществом
Зарплата: на собеседовании (с учетом опыта кандидата)
Откликнуться: contactus@koreansimple.com или на НН
#корейский #другое #онлайн
Условия:
• Разработка фрэймворков образовательных программ и программы курса
• Методический аудит текущих курсов и предложения по их улучшению
• Оптимизация учебных материалов
• Проработка форматов практический занятий
• Педагогический дизайн учебных программ и материалов
• Определение необходимых входных данных для поступления на курс и комплекса компетенций, необходимых к освоению в течение обучения
• Удаленная работа, график 5/2
• Оформление по самозанятости или ИП
• Бесплатное обучение и новые инструменты за счет компании
• Дружная международная команда
Требования:
• Знание корейского
• Опыт разработки и проектирования программы асинхронных онлайн-курсов по изучению иностранных языков
• Опыт сопровождения и улучшения образовательных программ
• Навыки структурирования информации
• Опыт работы в progressme, Asana, Notion будет преимуществом
Зарплата: на собеседовании (с учетом опыта кандидата)
Откликнуться: contactus@koreansimple.com или на НН
#корейский #другое #онлайн
https://vk.com/wall-181508461_382
И вот корейские сказки для фоновые знаний можно почитать. На этой странице много разного интересного.
И вот корейские сказки для фоновые знаний можно почитать. На этой странице много разного интересного.
VK
Entil's blog | Корейский язык, мемы и я. Запись со стены.
📚Подборка корейских сказок.
#Корейский #Korean #KR_FunnyKorean@easy_l #KR_Books@easy_l... Смотрите полностью ВКонтакте.
#Корейский #Korean #KR_FunnyKorean@easy_l #KR_Books@easy_l... Смотрите полностью ВКонтакте.
Forwarded from Работа с языками
Национальная организация туризма Кореи ищет специалиста по маркетингу и рекламе со знанием корейского
Условия:
• Рекламное продвижение туризма в Корею (B2B/B2C)
• Ведение соцсетей (постинг)
• Исследования туристического рынка России и других стран, за которые отвечает Представительство, анализ ЦА и конкурентов
• Работа с рекламными агентствами, площадками
• Организация и участие в проведении мероприятий и т.д.
• Офис в Москва-Сити, график 5/2
• ДМС после года работы
Требования:
• Корейский от 4급 이상, желательно знание английского
• Интерес к корейской культуре и туризму
• Опыт работы в диджитал-маркетинге и/или в сфере туризма будет преимуществом
Зарплата: от 76 000 ₽ (обсуждается в зависимости от опыта кандидата)
Откликнуться: на НН
#корейский #английский #другое #москва
Условия:
• Рекламное продвижение туризма в Корею (B2B/B2C)
• Ведение соцсетей (постинг)
• Исследования туристического рынка России и других стран, за которые отвечает Представительство, анализ ЦА и конкурентов
• Работа с рекламными агентствами, площадками
• Организация и участие в проведении мероприятий и т.д.
• Офис в Москва-Сити, график 5/2
• ДМС после года работы
Требования:
• Корейский от 4급 이상, желательно знание английского
• Интерес к корейской культуре и туризму
• Опыт работы в диджитал-маркетинге и/или в сфере туризма будет преимуществом
Зарплата: от 76 000 ₽ (обсуждается в зависимости от опыта кандидата)
Откликнуться: на НН
#корейский #английский #другое #москва
Forwarded from Работа с языками
Международный центр корейского языка и культуры «Юна» ищет SMM-менеджера со знанием корейского
Условия:
• Разработка общей SMM-стратегии и составление ежемесячного контент-плана
• Регулярная подготовка контента, обновление страниц, ведение дизайна аккаунта
• Создание креативов для соцсетей (в ленту и сторис), рилс и тик-токов
• Работа с аудиторией (формирование имиджа проекта, модерация комментариев)
• Отслеживание трендов в продвижении, появление новых инструментов и технологий работы в соцсетях
• Удаленная работа, частичная или полная занятость (обсуждается)
Требования:
• Корейский не ниже 2 уровня по системе TOPIK
• Абсолютная грамотность и хороший вкус
• Знание алгоритмов работы соцсетей
• Четкое понимание целевой аудитории
• Хороший уровень владения офисными программами и интернетом
• Навыки проведения аналитической работы
• Проактивность и готовность брать на себя ответственность
• Высокий уровень самоорганизации
Зарплата: на собеседовании
Откликнуться: на НН
#корейский #другое #онлайн
Условия:
• Разработка общей SMM-стратегии и составление ежемесячного контент-плана
• Регулярная подготовка контента, обновление страниц, ведение дизайна аккаунта
• Создание креативов для соцсетей (в ленту и сторис), рилс и тик-токов
• Работа с аудиторией (формирование имиджа проекта, модерация комментариев)
• Отслеживание трендов в продвижении, появление новых инструментов и технологий работы в соцсетях
• Удаленная работа, частичная или полная занятость (обсуждается)
Требования:
• Корейский не ниже 2 уровня по системе TOPIK
• Абсолютная грамотность и хороший вкус
• Знание алгоритмов работы соцсетей
• Четкое понимание целевой аудитории
• Хороший уровень владения офисными программами и интернетом
• Навыки проведения аналитической работы
• Проактивность и готовность брать на себя ответственность
• Высокий уровень самоорганизации
Зарплата: на собеседовании
Откликнуться: на НН
#корейский #другое #онлайн
Forwarded from Подземелья 🐉🐍
외국인을 위한 한국어 문법 1/ Грамматика корейского языка для иностранцев 1
이 책은 동일한 의미 기능의 문법 항목을 비교, 대조하는 기능별 문법 교재로, 의미가 비슷한 문법 항목들의 정확한 사용에 혼란을 느끼는 중급 이상의 학습자나 교사들에게 도움을 주고자 개발되었다. 한국어가 외국어로 지니고 있는 기본 개념과 특징 즉, 한국어의 음운, 단어와 품사, 문장과 이야기, 문법 요소, 역사적 발전 과정, 문자 등의 내용을 포함하면서 기존의 모든 한국어 문법서를 참조하여 그 내용을 기능별로 나누어 설명한다. 기능 배열은 유산 의미 기능과 형태를 중심으로 해서 유사 문법 항목들의 비교를 도표와 삽화를 통해 쉽게 설명하였다.
외국인을 위한 한국어 문법 2/ Грамматика корейского языка для иностранцев 2
이 책은 동일한 의미 기능의 문법 항목을 비교, 대조하는 기능별 문법 교재로, 의미가 비슷한 문법 항목들의 정확한 사용에 혼란을 느끼는 중급 이상의 학습자나 교사들에게 도움을 주고자 개발되었다. 한국어가 외국어로 지니고 있는 기본 개념과 특징 즉, 한국어의 음운, 단어와 품사, 문장과 이야기, 문법 요소, 역사적 발전 과정, 문자 등의 내용을 포함하면서 기존의 모든 한국어 문법서를 참조하여 그 내용을 기능별로 나누어 설명한다. 기능 배열은 유산 의미 기능과 형태를 중심으로 해서 유사 문법 항목들의 비교를 도표와 삽화를 통해 쉽게 설명하였다.
(Учебники корейского на корейском)
#журналыкнигикор_язык
#Корейский_язык #Корейский #korean #Корея #Korea #KoreanLanguage
이 책은 동일한 의미 기능의 문법 항목을 비교, 대조하는 기능별 문법 교재로, 의미가 비슷한 문법 항목들의 정확한 사용에 혼란을 느끼는 중급 이상의 학습자나 교사들에게 도움을 주고자 개발되었다. 한국어가 외국어로 지니고 있는 기본 개념과 특징 즉, 한국어의 음운, 단어와 품사, 문장과 이야기, 문법 요소, 역사적 발전 과정, 문자 등의 내용을 포함하면서 기존의 모든 한국어 문법서를 참조하여 그 내용을 기능별로 나누어 설명한다. 기능 배열은 유산 의미 기능과 형태를 중심으로 해서 유사 문법 항목들의 비교를 도표와 삽화를 통해 쉽게 설명하였다.
외국인을 위한 한국어 문법 2/ Грамматика корейского языка для иностранцев 2
이 책은 동일한 의미 기능의 문법 항목을 비교, 대조하는 기능별 문법 교재로, 의미가 비슷한 문법 항목들의 정확한 사용에 혼란을 느끼는 중급 이상의 학습자나 교사들에게 도움을 주고자 개발되었다. 한국어가 외국어로 지니고 있는 기본 개념과 특징 즉, 한국어의 음운, 단어와 품사, 문장과 이야기, 문법 요소, 역사적 발전 과정, 문자 등의 내용을 포함하면서 기존의 모든 한국어 문법서를 참조하여 그 내용을 기능별로 나누어 설명한다. 기능 배열은 유산 의미 기능과 형태를 중심으로 해서 유사 문법 항목들의 비교를 도표와 삽화를 통해 쉽게 설명하였다.
(Учебники корейского на корейском)
#журналыкнигикор_язык
#Корейский_язык #Корейский #korean #Корея #Korea #KoreanLanguage
Forwarded from Работа с языками
Издательство «МИФ» ищет переводчика художественной литературы с корейского
Условия:
• Художественный перевод с корейского на русский без использования инструментов МП
• Удаленная проектная работа
• Выполнение работ на основании гражданско-правового договора
• Выплаты за реализацию оговоренного объема
Требования:
• Корейский от С1
• Грамотность и отличное знание русского языка
• Опыт перевода художественных текстов
• Ответственность, пунктуальность, умение работать в рамках подтвержденных дедлайнов
Зарплата: на собеседовании
Откликнуться: Talents4MIF@mann-ivanov-ferber.ruс темой письма «Перевожу с корейского »
#корейский #переводы #онлайн
Условия:
• Художественный перевод с корейского на русский без использования инструментов МП
• Удаленная проектная работа
• Выполнение работ на основании гражданско-правового договора
• Выплаты за реализацию оговоренного объема
Требования:
• Корейский от С1
• Грамотность и отличное знание русского языка
• Опыт перевода художественных текстов
• Ответственность, пунктуальность, умение работать в рамках подтвержденных дедлайнов
Зарплата: на собеседовании
Откликнуться: Talents4MIF@mann-ivanov-ferber.ru
#корейский #переводы #онлайн
Forwarded from Работа с языками
Компания «Иннова» ищет переводчика с корейского
Условия:
• Перевод игровых текстов и материалов для сайта
• Проверка чужих переводов
• Удаленная работа
Требования:
• Корейский от С1
• Высшее профильное образование
• Знание и увлеченность тематикой игр
• Опыт работы с CAT-тулами будет преимуществом
Зарплата: на собеседовании
Откликнуться: hr@inn.ru или на НН
#корейский #переводы #онлайн
Условия:
• Перевод игровых текстов и материалов для сайта
• Проверка чужих переводов
• Удаленная работа
Требования:
• Корейский от С1
• Высшее профильное образование
• Знание и увлеченность тематикой игр
• Опыт работы с CAT-тулами будет преимуществом
Зарплата: на собеседовании
Откликнуться: hr@inn.ru или на НН
#корейский #переводы #онлайн