Вышке 30: 2004 год
Продолжаем серию пятничных постов по наукометрической истории Вышки. В 2004 году Вышка первой среди российских университетов создала Научный фонд, который наряду с внешними фондами (РНФ, РФФИ, РГНФ), помогает поддерживать академическую активность, но уже внутри университета: развивать новые исследовательские направления, совершенствовать преподавательскую деятельность, участвовать в конференциях.
На иллюстрации приведены данные о публикациях Вышки в Scopus.
#вышка #вышке30 #обзор
Продолжаем серию пятничных постов по наукометрической истории Вышки. В 2004 году Вышка первой среди российских университетов создала Научный фонд, который наряду с внешними фондами (РНФ, РФФИ, РГНФ), помогает поддерживать академическую активность, но уже внутри университета: развивать новые исследовательские направления, совершенствовать преподавательскую деятельность, участвовать в конференциях.
На иллюстрации приведены данные о публикациях Вышки в Scopus.
#вышка #вышке30 #обзор
Вышке 30: 2005 год
После создания Научного фонда Вышка продолжает стимулировать академическую активность и в 2005 году вводит систему академических надбавок. Академические надбавки выделяют тем, кто не только преподает, но еще и ведет научную работу. На сегодняшний день существует несколько уровней академических надбавок за разные типы публикаций.
Так выглядели публикации Вышки в Scopus за 2005 год.
#вышка #вышке30 #обзор
После создания Научного фонда Вышка продолжает стимулировать академическую активность и в 2005 году вводит систему академических надбавок. Академические надбавки выделяют тем, кто не только преподает, но еще и ведет научную работу. На сегодняшний день существует несколько уровней академических надбавок за разные типы публикаций.
Так выглядели публикации Вышки в Scopus за 2005 год.
#вышка #вышке30 #обзор
Вышке 30: 2006 год
В 2006 году в Вышке начинает формироваться академический кадровый резерв. Это программа поддержки профессионального развития преподавателей и исследователей на начальных и переходных этапах академической карьеры.
Как изменились публикации сотрудников Вышки в Scopus по сравнению с прошлым годом, смотрите на иллюстрации.
#вышка #вышке30 #обзор
В 2006 году в Вышке начинает формироваться академический кадровый резерв. Это программа поддержки профессионального развития преподавателей и исследователей на начальных и переходных этапах академической карьеры.
Как изменились публикации сотрудников Вышки в Scopus по сравнению с прошлым годом, смотрите на иллюстрации.
#вышка #вышке30 #обзор
Вышке 30: 2007 год
В 2007 году в Вышке создан факультет математики. Было проведено 4 конференции: «Управление карьерой молодого специалиста», «Некоммерческий сектор: экономика, право и управление», «Frontiers of Macroeconomics and International Economics», «Сотрудничество Россия — ЕС: приоритетные направления развития науки и технологий на 2007-2013 гг.»
На иллюстрации ниже представлены публикации в Scopus за 2007 год. Сергей Кузнецов, чья статья 2007 года была процитирована 146 раз, сейчас является руководителем департамента анализа данных и искусственного интеллекта факультета компьютерных наук в НИУ ВШЭ.
#вышка #вышке30 #обзор
В 2007 году в Вышке создан факультет математики. Было проведено 4 конференции: «Управление карьерой молодого специалиста», «Некоммерческий сектор: экономика, право и управление», «Frontiers of Macroeconomics and International Economics», «Сотрудничество Россия — ЕС: приоритетные направления развития науки и технологий на 2007-2013 гг.»
На иллюстрации ниже представлены публикации в Scopus за 2007 год. Сергей Кузнецов, чья статья 2007 года была процитирована 146 раз, сейчас является руководителем департамента анализа данных и искусственного интеллекта факультета компьютерных наук в НИУ ВШЭ.
#вышка #вышке30 #обзор
Вышке 30: 2008 год
В 2008 году в Вышке начинают разрабатывать новую программу развития. Эта программа была рассчитана на период до 2020 года с подробным планом действий до 2012 года, а после — в формате видения дальнейшего развития. В ней были предусмотрены развитие образования и науки, инфраструктуры и IT-технологий, административных сервисов, основные вопросы развития кадрового потенциала университета, международная деятельность.
На иллюстрации представляем информацию по публикациям в Scopus за 2008 год.
#вышка #вышке30 #обзор
В 2008 году в Вышке начинают разрабатывать новую программу развития. Эта программа была рассчитана на период до 2020 года с подробным планом действий до 2012 года, а после — в формате видения дальнейшего развития. В ней были предусмотрены развитие образования и науки, инфраструктуры и IT-технологий, административных сервисов, основные вопросы развития кадрового потенциала университета, международная деятельность.
На иллюстрации представляем информацию по публикациям в Scopus за 2008 год.
#вышка #вышке30 #обзор
Вышке 30: 2009 год
В 2009 году Вышка получает статус национального исследовательского университета, благодаря разработанной в прошлом году стратегической программе развития. Статус НИУ дал университету дополнительную автономию — право разрабатывать собственные образовательные стандарты.
Публикационная активность университета в Scopus за 2009 год — на иллюстрации. Б. Л. Фейгин, чья публикация в Журнале математической физики была процитирована 89 раз, сейчас заведующий международной лабораторией теории представлений и математической физики ВШЭ–Сколтех.
#вышка #вышке30 #обзор
В 2009 году Вышка получает статус национального исследовательского университета, благодаря разработанной в прошлом году стратегической программе развития. Статус НИУ дал университету дополнительную автономию — право разрабатывать собственные образовательные стандарты.
Публикационная активность университета в Scopus за 2009 год — на иллюстрации. Б. Л. Фейгин, чья публикация в Журнале математической физики была процитирована 89 раз, сейчас заведующий международной лабораторией теории представлений и математической физики ВШЭ–Сколтех.
#вышка #вышке30 #обзор
Вышке 30: 2010 год
В 2010 году в Вышке появляются первые международные лаборатории. Сейчас в Вышке 43 международные лаборатории. Международные лаборатории активно участвуют в научной жизни университета, проводят много научных мероприятий, активно участвуют в ежегодной Апрельской конференции в ВШЭ. Практически у всех лабораторий есть свои летние или зимние школы, программы академической мобильности, открытые ежемесячные или еженедельные научные семинары, на которые приглашаются в качестве докладчиков ведущие мировые исследователи.
На иллюстрации приведены публикации Вышки в Scopus за 2010 год.
#вышка #вышке30 #обзор
В 2010 году в Вышке появляются первые международные лаборатории. Сейчас в Вышке 43 международные лаборатории. Международные лаборатории активно участвуют в научной жизни университета, проводят много научных мероприятий, активно участвуют в ежегодной Апрельской конференции в ВШЭ. Практически у всех лабораторий есть свои летние или зимние школы, программы академической мобильности, открытые ежемесячные или еженедельные научные семинары, на которые приглашаются в качестве докладчиков ведущие мировые исследователи.
На иллюстрации приведены публикации Вышки в Scopus за 2010 год.
#вышка #вышке30 #обзор
SciHub сходит со сцены? Процент нелегально доступных статей ежегодно падает
Возвращаемся к постам после летних каникул — и сегодня поговорим о SciHub.
Наукометрический центр не рекомендует пользоваться пиратскими источниками научных публикаций. Мы за легальный открытый доступ (вот наша инструкция).
Однако сложно отрицать важность главного из пиратских ресурсов — SciHub. За последний месяц через него скачали более 20 миллионов статей в одной только России, в Китае — еще больше. В США, Германии, Бразилии и Индии счет также идет на миллионы.
Особенно актуален SciHub в случае отсутствия легальной подписки. Для России, увы, это все чаще — суровая реальность, возникшая на фоне ухода иностранных издательств, выступающих против военных действий в Украине. Нередко встречается точка зрения, что именно SciHub в такой ситуации спасет российских ученых. Это не вполне верно: на фоне вялотекущего суда над SciHub в Индии проект заморожен, новые статьи туда давно не добавляются.
Чтобы оценить процент и динамику отсутствующих в пиратской базе публикаций, мы воспользовались базой CrossRef, в которую все издатели депонируют метаданные публикуемых работ, получая DOI. Мы выбрали по 2000 случайных журнальных статей за каждый год с 2010 по 2022 и проверили, есть ли они в Sci-Hub. Дополнительно мы собрали сведения о наличии этих же работ в легальном открытом доступе через OpenAlex\Unpaywall.
Результаты однозначны: процент публикаций в SciHub неуклонно падает. Хорошие новости в том, что легальный открытый доступ постоянно укрепляет позиции, плохие — в том, что пока до его победы далеко. Иными словами, при прекращении иностранными издателями подписки Россия может потерять доступ к почти половине научных публикаций мира.
Для наиболее ценного сегмента — публикаций в журналах ведущих мировых издательств (Elsevier, Springer Nature, Wiley, Taylor&Francis, SAGE, Cambridge University Press и т.д., без учета чисто OA-издательств типа Frontiers, MDPI и PLoS) — ситуация еще более тревожная. Если раньше покрытие в SciHub по ним было почти стопроцентным, теперь все иначе. Учитывая, что четвертый по размеру издатель Taylor&Francis уже отключил подписку в России, а многие остальные публично обещали не продлевать ее, это создает серьезные риски для развития науки в России.
На статьи мейджоров в нашей выборке приходится примерно 55% от всех журнальных статей CrossRef, но читательский интерес к ним, конечно, гораздо выше. Процент работ в открытом доступе у традиционных мейджоров, напротив, пока меньше среднего по базе.
#новости #scihub
Возвращаемся к постам после летних каникул — и сегодня поговорим о SciHub.
Наукометрический центр не рекомендует пользоваться пиратскими источниками научных публикаций. Мы за легальный открытый доступ (вот наша инструкция).
Однако сложно отрицать важность главного из пиратских ресурсов — SciHub. За последний месяц через него скачали более 20 миллионов статей в одной только России, в Китае — еще больше. В США, Германии, Бразилии и Индии счет также идет на миллионы.
Особенно актуален SciHub в случае отсутствия легальной подписки. Для России, увы, это все чаще — суровая реальность, возникшая на фоне ухода иностранных издательств, выступающих против военных действий в Украине. Нередко встречается точка зрения, что именно SciHub в такой ситуации спасет российских ученых. Это не вполне верно: на фоне вялотекущего суда над SciHub в Индии проект заморожен, новые статьи туда давно не добавляются.
Чтобы оценить процент и динамику отсутствующих в пиратской базе публикаций, мы воспользовались базой CrossRef, в которую все издатели депонируют метаданные публикуемых работ, получая DOI. Мы выбрали по 2000 случайных журнальных статей за каждый год с 2010 по 2022 и проверили, есть ли они в Sci-Hub. Дополнительно мы собрали сведения о наличии этих же работ в легальном открытом доступе через OpenAlex\Unpaywall.
Результаты однозначны: процент публикаций в SciHub неуклонно падает. Хорошие новости в том, что легальный открытый доступ постоянно укрепляет позиции, плохие — в том, что пока до его победы далеко. Иными словами, при прекращении иностранными издателями подписки Россия может потерять доступ к почти половине научных публикаций мира.
Для наиболее ценного сегмента — публикаций в журналах ведущих мировых издательств (Elsevier, Springer Nature, Wiley, Taylor&Francis, SAGE, Cambridge University Press и т.д., без учета чисто OA-издательств типа Frontiers, MDPI и PLoS) — ситуация еще более тревожная. Если раньше покрытие в SciHub по ним было почти стопроцентным, теперь все иначе. Учитывая, что четвертый по размеру издатель Taylor&Francis уже отключил подписку в России, а многие остальные публично обещали не продлевать ее, это создает серьезные риски для развития науки в России.
На статьи мейджоров в нашей выборке приходится примерно 55% от всех журнальных статей CrossRef, но читательский интерес к ним, конечно, гораздо выше. Процент работ в открытом доступе у традиционных мейджоров, напротив, пока меньше среднего по базе.
#новости #scihub
Вышке 30: 2011 год
Продолжаем серию пятничных постов к юбилею Вышки. В 2011 году к Вышке присоединяется Московский институт электроники и математики. Объем научных исследований с момента присоединения института вырос более чем на 100 процентов, количество грантов РФФИ и РНФ и публикаций в WoS и Scopus увеличилось в несколько раз. К тому же в Вышке ежегодно проводится межвузовская научная конференция молодых ученых, аспирантов, студентов и старшеклассников имени Евгения Арменского — основателя и первого ректора МИЭМ.
На иллюстрации — публикации Вышки в Scopus за 2011 год.
#вышка #вышке30 #обзор
Продолжаем серию пятничных постов к юбилею Вышки. В 2011 году к Вышке присоединяется Московский институт электроники и математики. Объем научных исследований с момента присоединения института вырос более чем на 100 процентов, количество грантов РФФИ и РНФ и публикаций в WoS и Scopus увеличилось в несколько раз. К тому же в Вышке ежегодно проводится межвузовская научная конференция молодых ученых, аспирантов, студентов и старшеклассников имени Евгения Арменского — основателя и первого ректора МИЭМ.
На иллюстрации — публикации Вышки в Scopus за 2011 год.
#вышка #вышке30 #обзор
НИУ ВШЭ — огромный университет с четырьмя региональными кампусами и многими тысячами ученых. С такими масштабами немудрено не знать кого-то из коллег, ведущих исследования в той же или смежной области.
Сейчас, когда в Вышке объявлен большой конкурс межкампусных проектов c хорошим финансированием, такое знание особенно актуально.
К счастью, потенциальных коллаборантов легко найти в наукометрических базах. Проще всего это сделать в Scopus, который охватывает не только большинство иностранных, но и почти 800 российских журналов и других источников.
Для этого достаточно войти в базу, на главном экране перейти на расширенный поиск (advanced search) и составить поисковый запрос вида:
AF-ID (60020513) AND TITLE-ABS-KEY (dostoevsk*)
Так мы найдем все публикации, в которых Достоевский упоминается в названии, аннотации или ключевых словах, а среди мест работы авторов есть Вышка (идентификаторы всех других российских организаций в Scopus доступны в проекте RIRO).
Запрос легко уточнить. Следующий вариант найдет только работы типов article и review в конкретном журнале, вышедшие после 2019 г., и упоминающие не только Достоевского, но и Толстого:
AF-ID(60020513) AND TITLE-ABS-KEY(dostoevsk* AND tolstoy) AND PUBYEAR AFT 2019 AND EXACTSRCTITLE(Russkaia Literatura) AND DOCTYPE(ar or re)
Наконец, легко настроить email-оповещения обо всех новых публикациях по вашему запросу, появляющихся в базе. Для этого достаточно в окне с результатами поиска нажать «Настроить оповещение» (Set Alert) под текстом запроса. Таким образом можно следить не только за коллегами из Вышки, но и за любыми темами, источниками или авторами.
#конкурс #вышка #коллаборации #scopus
Сейчас, когда в Вышке объявлен большой конкурс межкампусных проектов c хорошим финансированием, такое знание особенно актуально.
К счастью, потенциальных коллаборантов легко найти в наукометрических базах. Проще всего это сделать в Scopus, который охватывает не только большинство иностранных, но и почти 800 российских журналов и других источников.
Для этого достаточно войти в базу, на главном экране перейти на расширенный поиск (advanced search) и составить поисковый запрос вида:
AF-ID (60020513) AND TITLE-ABS-KEY (dostoevsk*)
Так мы найдем все публикации, в которых Достоевский упоминается в названии, аннотации или ключевых словах, а среди мест работы авторов есть Вышка (идентификаторы всех других российских организаций в Scopus доступны в проекте RIRO).
Запрос легко уточнить. Следующий вариант найдет только работы типов article и review в конкретном журнале, вышедшие после 2019 г., и упоминающие не только Достоевского, но и Толстого:
AF-ID(60020513) AND TITLE-ABS-KEY(dostoevsk* AND tolstoy) AND PUBYEAR AFT 2019 AND EXACTSRCTITLE(Russkaia Literatura) AND DOCTYPE(ar or re)
Наконец, легко настроить email-оповещения обо всех новых публикациях по вашему запросу, появляющихся в базе. Для этого достаточно в окне с результатами поиска нажать «Настроить оповещение» (Set Alert) под текстом запроса. Таким образом можно следить не только за коллегами из Вышки, но и за любыми темами, источниками или авторами.
#конкурс #вышка #коллаборации #scopus
www.hse.ru
Конкурс проектов на выполнение фундаментальных научных исследований распределёнными межкампусными научными подразделениями
Чем российские журналы встречают иностранцев? Часть 1
В последнее время много говорят о развитии российских журналов, которые должны стать конкурентными на мировой арене и открытыми для иностранцев. Мы в Вышке постоянно мониторим отечественные издания, которые действительно проходят бурную трансформацию, в том числе направленную на привлечение иностранных авторов. Происходит это, правда, разными путями, и подчас промежуточные результаты могут вызвать за границей скорее недоумение.
Действительно, главное изменение последних лет заключается в быстром исчезновении русскоязычных изданий как таковых. Речь в первую очередь о формальной стороне дела: уже крайне редки журналы без англоязычной страницы с инструкцией для авторов, которых там, казалось бы, ждут. Это часто связано не с чаяниями и устремлениями редакций как таковых, а с их ориентацией на Scopus и младший индекс WoS Core Collection: ESCI, где международность издания — один из основных критериев приема в базу и присутствия в ней.
Сейчас в Scopus порядка 600-700 российских журналов: точное их число определить трудно(в июльском списке добавилось еще несколько десятков), так как многие переводные «журналы» составляются из нескольких отечественных, нередко избирательно.
Как бы то ни было, типичный российский журнал сейчас именно типичен: построен на открытой платформе OJS или ее перелицованной коммерческой версии Elpub, принимает в основном статьи на русском, но де-юре является мультиязычным, а также излишне тесно связан с издающей организацией. Такая формальная ориентация на международность при, увы, нередком фактическом сохранении локального уровня — ключевой отличительный признак наших научных журналов.
При этом в некоторых журналах, относящихся скорее не к основному «вузовско-медицинскому» потоку 2000-х-2010-х, а к возрождаемой ныне позднесоветской традиции, иностранцев не ждут вовсе:
• «В журнале ”Алгебра и логика” публикуются работы, доложенные на заседаниях одноименного семинара при Новосибирском государственном университете» (англоязычных инструкций для авторов нет вовсе).
• Research carried out under the auspices of the prestigious P. N. Lebedev Physical Institute of the Russian Academy of Sciences will form the core of this journal (Journal of Russian Laser Research).
• The contents of the Russian Journal of Numerical Analysis and Mathematical Modeling is based on the results of research conducted in the Russian Federation. To this end, the Editorial Board considers for publication primarily papers in which at least one of the authors is a citizen of Russia. The Editorial Board also considers papers based on research conducted by Russian scientists outside of Russia.
Где-то для авторов из «дальнего зарубежья» могут сделать исключение, если они работают в русле советской традиции или в соавторстве с «нашими», под которыми — опять предчувствие? — подразумевается именно население бывшего СССР целиком:
• Although the main emphasis is on the publication of work from Russia and other states of the former Soviet Union, submissions are also welcome from authors elsewhere, particularly those whose results pertain to recent research from Russia and other states of the former Soviet Union, or who are engaged in collaborative research projects with colleagues from these states. (Mendeleev Communication)
• Research Results in Pharmacology’s mission is to facilitate international cooperation in pharmacological research through: (1) English-language publication of high-quality work performed in Russia and other neighboring countries, following the highest possible publishing standards, and (2) involvement of foreign researchers in joint scientific and publication projects.
К счастью, такие издания в явном меньшинстве (по нашим оценкам, их менее 20%), но и в других у иностранцев могут быть проблемы.
Об этих проблемах мы расскажем в следующих постах.
#журналы #россия
В последнее время много говорят о развитии российских журналов, которые должны стать конкурентными на мировой арене и открытыми для иностранцев. Мы в Вышке постоянно мониторим отечественные издания, которые действительно проходят бурную трансформацию, в том числе направленную на привлечение иностранных авторов. Происходит это, правда, разными путями, и подчас промежуточные результаты могут вызвать за границей скорее недоумение.
Действительно, главное изменение последних лет заключается в быстром исчезновении русскоязычных изданий как таковых. Речь в первую очередь о формальной стороне дела: уже крайне редки журналы без англоязычной страницы с инструкцией для авторов, которых там, казалось бы, ждут. Это часто связано не с чаяниями и устремлениями редакций как таковых, а с их ориентацией на Scopus и младший индекс WoS Core Collection: ESCI, где международность издания — один из основных критериев приема в базу и присутствия в ней.
Сейчас в Scopus порядка 600-700 российских журналов: точное их число определить трудно(в июльском списке добавилось еще несколько десятков), так как многие переводные «журналы» составляются из нескольких отечественных, нередко избирательно.
Как бы то ни было, типичный российский журнал сейчас именно типичен: построен на открытой платформе OJS или ее перелицованной коммерческой версии Elpub, принимает в основном статьи на русском, но де-юре является мультиязычным, а также излишне тесно связан с издающей организацией. Такая формальная ориентация на международность при, увы, нередком фактическом сохранении локального уровня — ключевой отличительный признак наших научных журналов.
При этом в некоторых журналах, относящихся скорее не к основному «вузовско-медицинскому» потоку 2000-х-2010-х, а к возрождаемой ныне позднесоветской традиции, иностранцев не ждут вовсе:
• «В журнале ”Алгебра и логика” публикуются работы, доложенные на заседаниях одноименного семинара при Новосибирском государственном университете» (англоязычных инструкций для авторов нет вовсе).
• Research carried out under the auspices of the prestigious P. N. Lebedev Physical Institute of the Russian Academy of Sciences will form the core of this journal (Journal of Russian Laser Research).
• The contents of the Russian Journal of Numerical Analysis and Mathematical Modeling is based on the results of research conducted in the Russian Federation. To this end, the Editorial Board considers for publication primarily papers in which at least one of the authors is a citizen of Russia. The Editorial Board also considers papers based on research conducted by Russian scientists outside of Russia.
Где-то для авторов из «дальнего зарубежья» могут сделать исключение, если они работают в русле советской традиции или в соавторстве с «нашими», под которыми — опять предчувствие? — подразумевается именно население бывшего СССР целиком:
• Although the main emphasis is on the publication of work from Russia and other states of the former Soviet Union, submissions are also welcome from authors elsewhere, particularly those whose results pertain to recent research from Russia and other states of the former Soviet Union, or who are engaged in collaborative research projects with colleagues from these states. (Mendeleev Communication)
• Research Results in Pharmacology’s mission is to facilitate international cooperation in pharmacological research through: (1) English-language publication of high-quality work performed in Russia and other neighboring countries, following the highest possible publishing standards, and (2) involvement of foreign researchers in joint scientific and publication projects.
К счастью, такие издания в явном меньшинстве (по нашим оценкам, их менее 20%), но и в других у иностранцев могут быть проблемы.
Об этих проблемах мы расскажем в следующих постах.
#журналы #россия
Вышке 30: 2012 год
Наукометрическая Вышка по пятницам. В 2012 году Вышка привлекает профессоров для публичного лектория в Парке Горького и музеях Москвы. Также организуется отдельный лекторий молодых ученых, который проходит на площадках Культурного Центра ЗИЛ и корпуса ВШЭ на Покровке. Лекторий Вышки продолжает свою работу и сегодня в рамках программы «Университет, открытый городу», расширив тематики лекций, форматы мероприятий и площадки.
По сравнению с прошлым годом увеличилось количество грантов РФФИ и НИУ ВШЭ. В Scopus по-прежнему продолжает лидировать тематическая область математики. На иллюстрации приведена сводка по публикациям Вышки в Scopus за 2012 год. Кузнецов Сергей Олегович, за чьим авторством 13 публикаций в 2012 году, сейчас является академическим руководителем образовательной программы «Науки о данных (Data Science)».
#вышка #вышке30 #обзор
Наукометрическая Вышка по пятницам. В 2012 году Вышка привлекает профессоров для публичного лектория в Парке Горького и музеях Москвы. Также организуется отдельный лекторий молодых ученых, который проходит на площадках Культурного Центра ЗИЛ и корпуса ВШЭ на Покровке. Лекторий Вышки продолжает свою работу и сегодня в рамках программы «Университет, открытый городу», расширив тематики лекций, форматы мероприятий и площадки.
По сравнению с прошлым годом увеличилось количество грантов РФФИ и НИУ ВШЭ. В Scopus по-прежнему продолжает лидировать тематическая область математики. На иллюстрации приведена сводка по публикациям Вышки в Scopus за 2012 год. Кузнецов Сергей Олегович, за чьим авторством 13 публикаций в 2012 году, сейчас является академическим руководителем образовательной программы «Науки о данных (Data Science)».
#вышка #вышке30 #обзор
Вебинар по работе с платформой CNKI Academic Reference
14 сентября в 11:00 специалист по обучению компании CNKI International проведет вебинар по работе с платформой Academic Reference «CNKI Academic Reference: One Step Closer to China's Research Development».
В ходе вебинара будут рассмотрены следующие вопросы:
• Как получить доступ к новейшим научным исследованиям Китая?
• Как максимально эффективно использовать возможности платформы Academic Reference для поиска и отбора нужных материалов?
Язык вебинара: английский. Зарегистрироваться на вебинар можно по ссылке.
#вебинар
14 сентября в 11:00 специалист по обучению компании CNKI International проведет вебинар по работе с платформой Academic Reference «CNKI Academic Reference: One Step Closer to China's Research Development».
В ходе вебинара будут рассмотрены следующие вопросы:
• Как получить доступ к новейшим научным исследованиям Китая?
• Как максимально эффективно использовать возможности платформы Academic Reference для поиска и отбора нужных материалов?
Язык вебинара: английский. Зарегистрироваться на вебинар можно по ссылке.
#вебинар
Чем российские журналы встречают иностранцев? Часть 2
На прошлой неделе мы начали говорить о том, какие трудности могут ждать иностранцев при подаче работ в российские журналы. Первое, с чем сталкиваются такие авторы там, где их вроде бы ждут: дискриминация по страновому признаку. Иными словами, требования для «граждан» или «резидентов России» существенно отличаются от правил для остальных. К сожалению или к счастью, хуже обычно авторам из России: им либо вовсе запрещается подавать статьи на английском (например, в Pattern Recognition and Image Analysis или «Оптический журнал»), либо наоборот вменяется в обязанность подать вместе со статьей ее перевод. По части перевода собственных текстов россиянам не доверяют: ряд журналов даже требует подтверждение из внешнего бюро переводов (например, «Проблемы социальной гигиены и история медицины»). Ненавязчивая альтернатива — заказ обязательного перевода у самих редакций.
В ряде случаев иностранцам запрещается подавать статьи на русском (например, Mendeleev Communications), в ряде — наоборот, встречаются особые поблажки для членов диаспоры. Так, один из старейших и уважаемых математических журналов «Функциональный анализ и его приложения» пишет: by agreement with the editorial team, authors residing in distant foreign countries may be allowed to submit a PDF scan of a hand-written manuscript in Russian. Оставшимся здесь такая странноватая по нынешним временам роскошь не позволяется. Еще более известный в мире журнал «Известия РАН, серия математическая» вовсе избегает свойственной этой науке ясности: All papers in Russian edition of "Izvestiya: Mathematics" are published in Russian. All questions, related to the translation of papers into Russian, should be settled down with Editorial Board immediately after the paper is accepted for publication. Как происходит settling down и стоит ли вообще пытаться подать что-то на английском? Загадка.
В ряде изданий иностранцам при подаче на английском требуются всего лишь резюме\ключевые слова\сведения об авторах на русском, а где-то, как в «Известия вузов: технология текстильной промышленности» предстоит перевести на русский и список литературы (впрочем, журнал все равно заблокировал все «недружественные» страны по IP).
#журналы #россия
На прошлой неделе мы начали говорить о том, какие трудности могут ждать иностранцев при подаче работ в российские журналы. Первое, с чем сталкиваются такие авторы там, где их вроде бы ждут: дискриминация по страновому признаку. Иными словами, требования для «граждан» или «резидентов России» существенно отличаются от правил для остальных. К сожалению или к счастью, хуже обычно авторам из России: им либо вовсе запрещается подавать статьи на английском (например, в Pattern Recognition and Image Analysis или «Оптический журнал»), либо наоборот вменяется в обязанность подать вместе со статьей ее перевод. По части перевода собственных текстов россиянам не доверяют: ряд журналов даже требует подтверждение из внешнего бюро переводов (например, «Проблемы социальной гигиены и история медицины»). Ненавязчивая альтернатива — заказ обязательного перевода у самих редакций.
В ряде случаев иностранцам запрещается подавать статьи на русском (например, Mendeleev Communications), в ряде — наоборот, встречаются особые поблажки для членов диаспоры. Так, один из старейших и уважаемых математических журналов «Функциональный анализ и его приложения» пишет: by agreement with the editorial team, authors residing in distant foreign countries may be allowed to submit a PDF scan of a hand-written manuscript in Russian. Оставшимся здесь такая странноватая по нынешним временам роскошь не позволяется. Еще более известный в мире журнал «Известия РАН, серия математическая» вовсе избегает свойственной этой науке ясности: All papers in Russian edition of "Izvestiya: Mathematics" are published in Russian. All questions, related to the translation of papers into Russian, should be settled down with Editorial Board immediately after the paper is accepted for publication. Как происходит settling down и стоит ли вообще пытаться подать что-то на английском? Загадка.
В ряде изданий иностранцам при подаче на английском требуются всего лишь резюме\ключевые слова\сведения об авторах на русском, а где-то, как в «Известия вузов: технология текстильной промышленности» предстоит перевести на русский и список литературы (впрочем, журнал все равно заблокировал все «недружественные» страны по IP).
#журналы #россия
Telegram
Выше квартилей
Чем российские журналы встречают иностранцев? Часть 1
В последнее время много говорят о развитии российских журналов, которые должны стать конкурентными на мировой арене и открытыми для иностранцев. Мы в Вышке постоянно мониторим отечественные издания, которые…
В последнее время много говорят о развитии российских журналов, которые должны стать конкурентными на мировой арене и открытыми для иностранцев. Мы в Вышке постоянно мониторим отечественные издания, которые…
Вышке 30: 2013 год
В 2013 году Вышка вошла в проект в «5-100», одним из основных условий которого было достижение определенной позиции в рейтингах, где существенный вес имеет публикационная активность и цитируемость.
К 2013 году значительно увеличилось число публикаций по социальным наукам. Коллеги с факультета компьютерных наук (172 цитирования статьи «Formal Concept Analysis in knowledge processing: A survey on models and techniques» в 2013 году) продолжают работать на факультете и развивать его. В частности Игнатов Дмитрий Игоревич — заведующий научно-учебной лабораторией моделей и методов вычислительной прагматики. На иллюстрации — данные по публикациям Вышки в Scopus за 2013 год.
#вышка #вышке30 #обзор
В 2013 году Вышка вошла в проект в «5-100», одним из основных условий которого было достижение определенной позиции в рейтингах, где существенный вес имеет публикационная активность и цитируемость.
К 2013 году значительно увеличилось число публикаций по социальным наукам. Коллеги с факультета компьютерных наук (172 цитирования статьи «Formal Concept Analysis in knowledge processing: A survey on models and techniques» в 2013 году) продолжают работать на факультете и развивать его. В частности Игнатов Дмитрий Игоревич — заведующий научно-учебной лабораторией моделей и методов вычислительной прагматики. На иллюстрации — данные по публикациям Вышки в Scopus за 2013 год.
#вышка #вышке30 #обзор
Приглашаем всех на открытые и бесплатные вебинары по новой наукометрии!
В мире всё меняется, и наша область — не исключение: в прикладном науковедении и научной коммуникации нового уже так много, что не делиться этим нельзя. Присоединяйтесь к серии интерактивных вебинаров, которые проведет советник Вышки Иван Стерлигов.
Готовим следующие темы:
• Новые базы данных и их использование на практике: открытые метаданные и их обогащение
• Собираем и объединяем всё и сразу: API, уникальные идентификаторы и потенциал для их прикладного использования учеными, администраторами и науковедами
• Новое в научной коммуникации: от препринтов и нейросетевых писателей до авторских ролей, на фоне революции Open Access
• От манифестов к практике? Цветущая сложность и объективная измеримость в меняющихся практиках ответственной оценки исследований.
Первый вебинар — 28 сентября в 18:00 по Москве.
Речь пойдет про базы:
• общенаучные, способные заменить Web of Science и Scopus (CrossRef, OpenAlex, Semantic Scholar etc.),
• тематические (от Pubmed до DBLP),
• полнотекстовые и агрегирующие датасеты (CORE, Zenodo),
• графы знаний (Wikidata) и многое другое, с демонстрацией работы, с упором на открытый и бесплатный функционал.
Для получения ссылки на вебинар заполните небольшую форму и продолжайте следить за новостями в нашем канале.
#анонсы #вебинар #наукометрия
В мире всё меняется, и наша область — не исключение: в прикладном науковедении и научной коммуникации нового уже так много, что не делиться этим нельзя. Присоединяйтесь к серии интерактивных вебинаров, которые проведет советник Вышки Иван Стерлигов.
Готовим следующие темы:
• Новые базы данных и их использование на практике: открытые метаданные и их обогащение
• Собираем и объединяем всё и сразу: API, уникальные идентификаторы и потенциал для их прикладного использования учеными, администраторами и науковедами
• Новое в научной коммуникации: от препринтов и нейросетевых писателей до авторских ролей, на фоне революции Open Access
• От манифестов к практике? Цветущая сложность и объективная измеримость в меняющихся практиках ответственной оценки исследований.
Первый вебинар — 28 сентября в 18:00 по Москве.
Речь пойдет про базы:
• общенаучные, способные заменить Web of Science и Scopus (CrossRef, OpenAlex, Semantic Scholar etc.),
• тематические (от Pubmed до DBLP),
• полнотекстовые и агрегирующие датасеты (CORE, Zenodo),
• графы знаний (Wikidata) и многое другое, с демонстрацией работы, с упором на открытый и бесплатный функционал.
Для получения ссылки на вебинар заполните небольшую форму и продолжайте следить за новостями в нашем канале.
#анонсы #вебинар #наукометрия
Чем российские журналы встречают иностранцев? Часть 3
Продолжаем разговор о проблемах публикации иностранцев (часть 1, часть 2). Но основная проблема в другом. Это требование пресловутой «справки о возможности публикации» — пережитка тяжелого советского прошлого, необязательность которого подтверждалась в т.ч. Минобрнауки РФ, но который упорно продолжают запрашивать отечественные издания. “An article should have a formal referral from the institution where the work was completed, and Head’s visa on the first page, certified by a round stamp” — сообщает «Акушерство и гинекология». Если в стране печати иной формы, статья, видимо, не родится. Журнал «Сорбционные и хроматографические процессы» не менее суров и требует «the text of the article in hard copy (sic! — ВК) signed by all authors, Expert report, The organization referral». «Современная ревматология» добавляет: «Cover letter should be authenticated by seal and be signed by the head of your institution and by all of your co-authors. We require a separate letter for each of the affiliations declared in the manuscript».
Бывает, нужны и более экзотические справки. Так, журнал «Разработка и регистрация лекарственных средств» перекладывает на авторов обязанность проверки на плагиат. В обязательном cover letter должно быть указано: «The article was checked by the Anti-Plagiarism system, while the share of the original text was at least 75% (report attached)».
Если со справками и заключениями разобрались, можно переходить к оформлению самого текста. Здесь тоже возможны сложности. Так, журнал «Медико-биологические и социально-психологические проблемы безопасности в чрезвычайных ситуациях» указывает: «Articles must comply with State Standards # 7.89-2005 ‘Author’s and publisher’s textual originals‘ and # 7.0.7-2009 ‘Articles in journals and collections’». В отсутствие каких-либо ссылок на эти документы, предполагаем, иностранцам непросто будет понять, о чем вообще идет речь.
#журналы #россия
Продолжаем разговор о проблемах публикации иностранцев (часть 1, часть 2). Но основная проблема в другом. Это требование пресловутой «справки о возможности публикации» — пережитка тяжелого советского прошлого, необязательность которого подтверждалась в т.ч. Минобрнауки РФ, но который упорно продолжают запрашивать отечественные издания. “An article should have a formal referral from the institution where the work was completed, and Head’s visa on the first page, certified by a round stamp” — сообщает «Акушерство и гинекология». Если в стране печати иной формы, статья, видимо, не родится. Журнал «Сорбционные и хроматографические процессы» не менее суров и требует «the text of the article in hard copy (sic! — ВК) signed by all authors, Expert report, The organization referral». «Современная ревматология» добавляет: «Cover letter should be authenticated by seal and be signed by the head of your institution and by all of your co-authors. We require a separate letter for each of the affiliations declared in the manuscript».
Бывает, нужны и более экзотические справки. Так, журнал «Разработка и регистрация лекарственных средств» перекладывает на авторов обязанность проверки на плагиат. В обязательном cover letter должно быть указано: «The article was checked by the Anti-Plagiarism system, while the share of the original text was at least 75% (report attached)».
Если со справками и заключениями разобрались, можно переходить к оформлению самого текста. Здесь тоже возможны сложности. Так, журнал «Медико-биологические и социально-психологические проблемы безопасности в чрезвычайных ситуациях» указывает: «Articles must comply with State Standards # 7.89-2005 ‘Author’s and publisher’s textual originals‘ and # 7.0.7-2009 ‘Articles in journals and collections’». В отсутствие каких-либо ссылок на эти документы, предполагаем, иностранцам непросто будет понять, о чем вообще идет речь.
#журналы #россия
Вышке 30: 2014 год
В 2014 года Вышка вместе с Яндексом создают факультет компьютерных наук. Факультет регулярно проводит прикладные исследования в интересах компаний и научных центров. Деканом факультета является Иван Аржанцев. В состав нового факультета вошли три департамента и три базовые кафедры. Два департамента сформированы на основе существовавших ранее отделений ВШЭ: департамент программной инженерии, департамент анализа данных и искусственного интеллекта. Ещё один департамент — больших данных и информационного поиска — создан на основе базовой кафедры Яндекса. В состав нового факультета также вошли кафедра технологий моделирования сложных систем, и базовая кафедра Института системного анализа.
Информация по публикациям Вышки в Scopus за 2014 год — на иллюстрации.
#вышка #вышке30 #обзор
В 2014 года Вышка вместе с Яндексом создают факультет компьютерных наук. Факультет регулярно проводит прикладные исследования в интересах компаний и научных центров. Деканом факультета является Иван Аржанцев. В состав нового факультета вошли три департамента и три базовые кафедры. Два департамента сформированы на основе существовавших ранее отделений ВШЭ: департамент программной инженерии, департамент анализа данных и искусственного интеллекта. Ещё один департамент — больших данных и информационного поиска — создан на основе базовой кафедры Яндекса. В состав нового факультета также вошли кафедра технологий моделирования сложных систем, и базовая кафедра Института системного анализа.
Информация по публикациям Вышки в Scopus за 2014 год — на иллюстрации.
#вышка #вышке30 #обзор
Чем российские журналы встречают иностранцев? Часть 3 (продолжение)
Более понятны, но не всегда привычны многочисленные требования к составлению и оформлению списков литературы, также в основном проистекающие из требований западных баз. Если в приличных иностранных журналах они только подразумеваются, то в отечественных проговариваются с конкретностью статей УК РФ:
«Not less than 30 items – for research or theoretical articles, Not less than 60 items – for systemic review, Not less than 30% of the references should be published within 5 years from the current moment, Not less than 40% of the references should be publications from international sources» (Psychology in Russia: State of the Art)
Причем ограничения бывают как снизу, так и сверху:
«The following are the principle points you should be aware of while preparing your manuscript for submission: References should be (sic! — ВК). Number of references is limited to 60 for literature reviews, and to 20 for original studies and lectures» (RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics)
Подобных требований множество: «В оригинальных статьях допускается цитировать не более 30 источников, в обзорных статьях – не более 60, в других материалах — до 15», «The references should contain at least 15 sources, from which at least 5 sources published over the past 10 years», «Обзорные статьи должны цитировать 50–80 источников, оригинальные статьи — 25–40, клинические наблюдения — до 10 источников».
Часто встречающиеся требования цитировать только свежие источники важны для повышения квартилей журналов (более старые публикации не учитываются в расчете импакт-фактора и его аналогов).
Оформив список литературы, можно приступать к подаче. Остается только приложить к статье обязательный список из «referee suggestions (5 persons from different countries) and their contact details» — не искать же их уважаемой редакции Chimica Techno Acta самостоятельно! Среди химиков такой подход к рецензированию заразителен: «список экспертов (не менее 6, с указанием места работы и адресов электронной почты) в тех областях, которые исследуются в статье» требует и «Известия РАН. Серия химическая».
Нашли рецензентов? Теперь благодарим их заранее: «Дополнительно следует отправить рукопись и письмо, подписанное автором(ами) (в виде отсканированной копии), в котором следует указать: автор(ы) благодарят рецензентов за их вклад в экспертную оценку этой работы» (Труды по прикладной ботанике, генетике и селекции).
#журналы #россия
Более понятны, но не всегда привычны многочисленные требования к составлению и оформлению списков литературы, также в основном проистекающие из требований западных баз. Если в приличных иностранных журналах они только подразумеваются, то в отечественных проговариваются с конкретностью статей УК РФ:
«Not less than 30 items – for research or theoretical articles, Not less than 60 items – for systemic review, Not less than 30% of the references should be published within 5 years from the current moment, Not less than 40% of the references should be publications from international sources» (Psychology in Russia: State of the Art)
Причем ограничения бывают как снизу, так и сверху:
«The following are the principle points you should be aware of while preparing your manuscript for submission: References should be (sic! — ВК). Number of references is limited to 60 for literature reviews, and to 20 for original studies and lectures» (RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics)
Подобных требований множество: «В оригинальных статьях допускается цитировать не более 30 источников, в обзорных статьях – не более 60, в других материалах — до 15», «The references should contain at least 15 sources, from which at least 5 sources published over the past 10 years», «Обзорные статьи должны цитировать 50–80 источников, оригинальные статьи — 25–40, клинические наблюдения — до 10 источников».
Часто встречающиеся требования цитировать только свежие источники важны для повышения квартилей журналов (более старые публикации не учитываются в расчете импакт-фактора и его аналогов).
Оформив список литературы, можно приступать к подаче. Остается только приложить к статье обязательный список из «referee suggestions (5 persons from different countries) and their contact details» — не искать же их уважаемой редакции Chimica Techno Acta самостоятельно! Среди химиков такой подход к рецензированию заразителен: «список экспертов (не менее 6, с указанием места работы и адресов электронной почты) в тех областях, которые исследуются в статье» требует и «Известия РАН. Серия химическая».
Нашли рецензентов? Теперь благодарим их заранее: «Дополнительно следует отправить рукопись и письмо, подписанное автором(ами) (в виде отсканированной копии), в котором следует указать: автор(ы) благодарят рецензентов за их вклад в экспертную оценку этой работы» (Труды по прикладной ботанике, генетике и селекции).
#журналы #россия
Чем российские журналы встречают иностранцев? Часть 4
В четырех предыдущих постах (1, 2, 3, 3.1) мы рассказывали о проблемах публикации в российских журналах и затронули почти все важные аспекты. Осталось прозаическое: деньги. Например, на сайте Шпрингера, переводящего большинство наших журналов, читаем такое про один из них:
«A publication fee will be charged when the manuscript is prepared for publication. The size of this fee is determined by the Editorial Board of the original Russian source journal KHIMIYA I TEKHNOLOGIYA TOPLIV I MASEL. Please contact the Editorial Board if you have any questions». На русскоязычном сайте журнала про оплату — ни слова.
Наоборот, Siberian Journal of Life Sciences and Agriculture требует «квитанцию об оплате технической экспертизы материалов» — но уже только с русскоязычных авторов.
Сложнее дело с, наверное, самым известных российским медицинским изданием — Бюллетенем экспериментальной биологии и медицины. За «редакционно-издательскую подготовку статей, принятых в печать», с россиян берут 30000 рублей, причем с юрлиц по договору, а с физлиц простым переводом. Иностранцам-физлицам заплатить нельзя, а для юрлиц расценки 850$ или 6500 ¥ (CNY), т.е. по сегодняшнему курсу для платящих в долларах выходит полтора раза выше, а для «дружественных» страдальцев с юанями — почти в два раза.
В других журналах тоже есть оплата, но расценки вроде бы одинаковые для разных категорий, чего нельзя сказать о самих формулировках, пестрящих разнообразием:
• «В Российском психологическом журнале нет платы за публикацию статьи, однако авторы оплачивают стоимость редакционно-издательских услуг, необходимую для публикации статьи».
• «В связи с переполнением портфеля статей для «Химико-фармацевтического журнала» редакция не может гарантировать опубликование принятой к публикации статьи в течение года. Для ускорения публикации принятой статьи рекомендуется предоставить в редакцию квитанцию об оплате годовой подписки авторами «Химико-фармацевтического журнала»».
• «В связи с уменьшением числа подписчиков Журнала "Химическое и нефтегазовое машиностроение" в первоочередном порядке рассматриваются платные материалы: рекламные статьи; рекламно-технические статьи; статьи, подготовленные с целью презентации достижений организации; подборки статей в одном номере; подборки статей в нескольких номерах; тематические выпуски».
Более того, в ряде изданий платить нужно уже за саму подачу статьи, т.е. деньги авторов в случае отказа от ее публикации сгорают (в мире такое встречается только в самых богатых журналах по экономике и финансам, вызывая недоумение у представителей остальных дисциплин). В России эту практику вовсю вводит компания «Эко-вектор» в издаваемых ей медицинских журналах, причем плата часто солидная: например, 12500 рублей за рассмотрение от 45 до 120 дней.
***
Представленная подборка фактов может казаться мрачноватой или тенденциозной, но это только часть картины. В следующих постах мы расскажем о том, каким отечественным журналам и за счет чего удалось стать действительно международными, и представим общую характеристику потока публикаций иностранцев в российских журналах в динамике, в разрезе стран и тематик.
#журналы #россия
В четырех предыдущих постах (1, 2, 3, 3.1) мы рассказывали о проблемах публикации в российских журналах и затронули почти все важные аспекты. Осталось прозаическое: деньги. Например, на сайте Шпрингера, переводящего большинство наших журналов, читаем такое про один из них:
«A publication fee will be charged when the manuscript is prepared for publication. The size of this fee is determined by the Editorial Board of the original Russian source journal KHIMIYA I TEKHNOLOGIYA TOPLIV I MASEL. Please contact the Editorial Board if you have any questions». На русскоязычном сайте журнала про оплату — ни слова.
Наоборот, Siberian Journal of Life Sciences and Agriculture требует «квитанцию об оплате технической экспертизы материалов» — но уже только с русскоязычных авторов.
Сложнее дело с, наверное, самым известных российским медицинским изданием — Бюллетенем экспериментальной биологии и медицины. За «редакционно-издательскую подготовку статей, принятых в печать», с россиян берут 30000 рублей, причем с юрлиц по договору, а с физлиц простым переводом. Иностранцам-физлицам заплатить нельзя, а для юрлиц расценки 850$ или 6500 ¥ (CNY), т.е. по сегодняшнему курсу для платящих в долларах выходит полтора раза выше, а для «дружественных» страдальцев с юанями — почти в два раза.
В других журналах тоже есть оплата, но расценки вроде бы одинаковые для разных категорий, чего нельзя сказать о самих формулировках, пестрящих разнообразием:
• «В Российском психологическом журнале нет платы за публикацию статьи, однако авторы оплачивают стоимость редакционно-издательских услуг, необходимую для публикации статьи».
• «В связи с переполнением портфеля статей для «Химико-фармацевтического журнала» редакция не может гарантировать опубликование принятой к публикации статьи в течение года. Для ускорения публикации принятой статьи рекомендуется предоставить в редакцию квитанцию об оплате годовой подписки авторами «Химико-фармацевтического журнала»».
• «В связи с уменьшением числа подписчиков Журнала "Химическое и нефтегазовое машиностроение" в первоочередном порядке рассматриваются платные материалы: рекламные статьи; рекламно-технические статьи; статьи, подготовленные с целью презентации достижений организации; подборки статей в одном номере; подборки статей в нескольких номерах; тематические выпуски».
Более того, в ряде изданий платить нужно уже за саму подачу статьи, т.е. деньги авторов в случае отказа от ее публикации сгорают (в мире такое встречается только в самых богатых журналах по экономике и финансам, вызывая недоумение у представителей остальных дисциплин). В России эту практику вовсю вводит компания «Эко-вектор» в издаваемых ей медицинских журналах, причем плата часто солидная: например, 12500 рублей за рассмотрение от 45 до 120 дней.
***
Представленная подборка фактов может казаться мрачноватой или тенденциозной, но это только часть картины. В следующих постах мы расскажем о том, каким отечественным журналам и за счет чего удалось стать действительно международными, и представим общую характеристику потока публикаций иностранцев в российских журналах в динамике, в разрезе стран и тематик.
#журналы #россия