🎥|The Princess Bride (1987)
🎥|شاهدخت تازهعروس (شاهدخت نوعروس)
🎬|کارگردان : راب راینر
----------
📝| @Dub_Cast
🎥|شاهدخت تازهعروس (شاهدخت نوعروس)
🎬|کارگردان : راب راینر
----------
📝| @Dub_Cast
📽|The Princess Bride (1987)
📽|شاهدخت تازهعروس (شاهدخت نوعروس)
دوبله اول
تاریخ دوبله : خرداد ۱۳۸۸
تاریخ مجوز پخش : ۱۳۸۸/۱۲/۰۴
مدیر دوبلاژ : محمود قنبری
مترجم : سعید بازرجانی
گوینده عنوان و تیتراژ پایانی فیلم : محمود قنبری
گویندگان :
منوچهر والیزاده (کری الویس / وستلی / رابرتس دزد دریایی مخوف / مرد سیاهپوش)
مریم شیرزاد (رابین رایت / شاهدخت تازهعروس / شاهدخت آلاله)
محمود قنبری (پیتر فالک / پدربزرگ)
تورج مهرزادیان (والاس مایکل شاون / ویتزینی) + (مالکوم استوری / یلین)
رضا آفتابی (مندی پتینکین / اینیگو مانتویا)
امیر منوچهری (کریس ساراندون / شاهزاده هامپردینک)
میثم نیکنام (آندره رنه روسیموف / آندره دِ جاینت / فزیک) + (بیلی کریستال / مکس کیمیاگر)
علیرضا دیباج (کریستوفر گست / کنت تایرون روگن)
مهرخ افضلی (بتسی برنتلی / مادر) + (کارول کین / والری) + (اَن دایسون / ملکه) + (مارجری میسون / پیرزنی که شاهدخت آلاله را هو کرد)
حسین سرآبادانی (پیتر کوک / روحانی مراسم ازدواج) + (پل بجر / مزدور یلین)
سمیه رهنمون (فرد سویج / نوه)
محمد یاراحمدی (مل اسمیت / آلبینو) + (ویلوبی گری / پادشاه)
دوبله شده در استودیو رهافیلم
پخش از مؤسسه فرهنگی هنری جوانه پویا
پ.ن : پخش شده تحت عنوان "عشق واقعی"
--------------------------------------------------
دوبله دوم
تاریخ دوبله : اردیبهشت ۱۳۹۳
تاریخ پخش : ۱۳۹۳/۰۴/۰۲
مدیر دوبلاژ : سعید مظفری
گویندگان :
افشین زینوری (کری الویس / وستلی / رابرتس دزد دریایی مخوف / مرد سیاهپوش)
مریم شیرزاد (رابین رایت / شاهدخت تازهعروس / شاهدخت آلاله)
زندهیاد منوچهر اسماعیلی (پیتر فالک / پدربزرگ)
سعید مظفری (کریس ساراندون / شاهزاده هامپردینک)
امیرعباس پیام (مندی پتینکین / اینیگو مانتویا)
زندهیاد بیژن علیمحمدی (والاس مایکل شاون / ویتزینی)
زندهیاد ولیالله مؤمنی (آندره رنه روسیموف / آندره دِ جاینت / فزیک)
زندهیاد دکتر محمود فاطمی (کریستوفر گست / کنت تایرون روگن)
زندهیاد ناصر احمدی (بیلی کریستال / مکس کیمیاگر)
نسیم رضاخانی (فرد سویج / نوه)
میرطاهر مظلومی (مل اسمیت / آلبینو)
مینا شجاع (مارجری میسون / پیرزنی که شاهدخت آلاله را هو کرد) + (کارول کین / والری)
حسین نورعلی (مالکوم استوری / یلین)
زندهیاد ناصر خویشتندار (پیتر کوک / روحانی مراسم ازدواج)
نسرین اسنجانی (بتسی برنتلی / مادر)
کوروش فهیمی (پل بجر / مزدور یلین)
زندهیاد علیمحمد اشکبوس
محمد یاراحمدی
دوبله شده در استودیو جام جم
پخش از شبکه چهار سیما (برنامه سینما چهار)
پ.ن : پخش شده تحت عنوان "عروس خانه شاهزاده"
----------
#Dub_Cast
#The_Princess_Bride
----------
📝| @Dub_Cast
📽|شاهدخت تازهعروس (شاهدخت نوعروس)
دوبله اول
تاریخ دوبله : خرداد ۱۳۸۸
تاریخ مجوز پخش : ۱۳۸۸/۱۲/۰۴
مدیر دوبلاژ : محمود قنبری
مترجم : سعید بازرجانی
گوینده عنوان و تیتراژ پایانی فیلم : محمود قنبری
گویندگان :
منوچهر والیزاده (کری الویس / وستلی / رابرتس دزد دریایی مخوف / مرد سیاهپوش)
مریم شیرزاد (رابین رایت / شاهدخت تازهعروس / شاهدخت آلاله)
محمود قنبری (پیتر فالک / پدربزرگ)
تورج مهرزادیان (والاس مایکل شاون / ویتزینی) + (مالکوم استوری / یلین)
رضا آفتابی (مندی پتینکین / اینیگو مانتویا)
امیر منوچهری (کریس ساراندون / شاهزاده هامپردینک)
میثم نیکنام (آندره رنه روسیموف / آندره دِ جاینت / فزیک) + (بیلی کریستال / مکس کیمیاگر)
علیرضا دیباج (کریستوفر گست / کنت تایرون روگن)
مهرخ افضلی (بتسی برنتلی / مادر) + (کارول کین / والری) + (اَن دایسون / ملکه) + (مارجری میسون / پیرزنی که شاهدخت آلاله را هو کرد)
حسین سرآبادانی (پیتر کوک / روحانی مراسم ازدواج) + (پل بجر / مزدور یلین)
سمیه رهنمون (فرد سویج / نوه)
محمد یاراحمدی (مل اسمیت / آلبینو) + (ویلوبی گری / پادشاه)
دوبله شده در استودیو رهافیلم
پخش از مؤسسه فرهنگی هنری جوانه پویا
پ.ن : پخش شده تحت عنوان "عشق واقعی"
--------------------------------------------------
دوبله دوم
تاریخ دوبله : اردیبهشت ۱۳۹۳
تاریخ پخش : ۱۳۹۳/۰۴/۰۲
مدیر دوبلاژ : سعید مظفری
گویندگان :
افشین زینوری (کری الویس / وستلی / رابرتس دزد دریایی مخوف / مرد سیاهپوش)
مریم شیرزاد (رابین رایت / شاهدخت تازهعروس / شاهدخت آلاله)
زندهیاد منوچهر اسماعیلی (پیتر فالک / پدربزرگ)
سعید مظفری (کریس ساراندون / شاهزاده هامپردینک)
امیرعباس پیام (مندی پتینکین / اینیگو مانتویا)
زندهیاد بیژن علیمحمدی (والاس مایکل شاون / ویتزینی)
زندهیاد ولیالله مؤمنی (آندره رنه روسیموف / آندره دِ جاینت / فزیک)
زندهیاد دکتر محمود فاطمی (کریستوفر گست / کنت تایرون روگن)
زندهیاد ناصر احمدی (بیلی کریستال / مکس کیمیاگر)
نسیم رضاخانی (فرد سویج / نوه)
میرطاهر مظلومی (مل اسمیت / آلبینو)
مینا شجاع (مارجری میسون / پیرزنی که شاهدخت آلاله را هو کرد) + (کارول کین / والری)
حسین نورعلی (مالکوم استوری / یلین)
زندهیاد ناصر خویشتندار (پیتر کوک / روحانی مراسم ازدواج)
نسرین اسنجانی (بتسی برنتلی / مادر)
کوروش فهیمی (پل بجر / مزدور یلین)
زندهیاد علیمحمد اشکبوس
محمد یاراحمدی
دوبله شده در استودیو جام جم
پخش از شبکه چهار سیما (برنامه سینما چهار)
پ.ن : پخش شده تحت عنوان "عروس خانه شاهزاده"
----------
#Dub_Cast
#The_Princess_Bride
----------
📝| @Dub_Cast
📽|Righteous Kill (2008)
📽|قتل منصفانه (قتل عادلانه)
دوبله اول
تاریخ دوبله : فروردین ۱۳۸۸
تاریخ پخش : ۱۳۸۹/۰۱/۲۸
مدیر دوبلاژ : زندهیاد ناصر طهماسب
گوینده تیتراژ آغازین فیلم : بهمن هاشمی
گویندگان :
زندهیاد بهرام زند (رابرت دنیرو / ترک)
زندهیاد ناصر طهماسب (آآل پاچینو / روستر / کارآگاه دیوید فیسک)
افسانه پوستی (کارلا گوجینو / کارآگاه کارن کورلی)
بهروز علیمحمدی (جان لگوئیزامو / کارآگاه سایمون پرز)
وحید منوچهری (دانی والبرگ / کارآگاه تدی (تد) رایلی)
میرطاهر مظلومی (برایان دنهی / هینگیس)
غلامرضا صادقی (کرتیس جکسون (فیفتی سنت) / مارکوس اسمیت / اسپایدر)
مریم رادپور (تریلبی گلاور / جسیکا)
ناصر نظامی (فرانک جان هیوز / چارلز رندال)
زندهیاد ناصر احمدی (بری پریموس / دکتر پراسکی)
علی عابدی (آلن بلومنفلد / ستوان مارتین باوم) + (اولگ تاکتاروف / یوگنی موگالات)
بهمن هاشمی (استرلینگ کی. براون / راجرز - روانشناس پلیس)
زانیار بهرامی کمانگر (تری سرپیکو / جاناتان (جان) ون لایتنس) + (لس چانتری / وکیلمدافع ترک و روستر) + (تونی بوریا / گروهبان پلیس زندان) + (صدای بیسیم پلیس)
زؤیا خلیلآذر (لیزا کولون-زایاس / قاضی آنجل رودریگز)
اسفندیار مهرتاش (آلن روزنبرگ / استاین - روانشناس پلیس) + (شان کلوین / افسر پلیس)
آرزو روشناس (سیدا آریکا اکولونا / گوئن دارویس) + (صدای بیسیم پلیس در هنگام درخواست آمبولانس)
تورج نصر (آندره بی. بلیک / افسر جونز) + (جیمز شاناهان / افسر پلیسی که در بیمارستان محافظ یوگنی موگالات بود)
سارا جعفری (ملیسا لیو / شریل بروکس) + (شرلی برینر / ناتالیا - روسپی روسی)
هادی جلیلیباله (آجی نایدو / دکتر چادْرِبار)
بهمن باقری (چارلز اف. کریچمن جونیور / داور بیسبال)
دوبله شده در استودیو جام جم
پخش از شبکه پنج سیما
پ.ن : پخش شده تحت عنوان "قتل عادلانه"
--------------------------------------------
دوبله دوم
تاریخ دوبله : پاییز ۱۳۸۹
تاریخ مجوز پخش : ۱۳۸۹/۱۰/۰۷
مترجم و مدیر دوبلاژ : امیرهوشنگ زند
گوینده تیتراژ آغازین فیلم : زندهیاد ناصر احمدی
گویندگان :
زندهیاد چنگیز جلیلوند (رابرت دنیرو / ترک)
خسرو خسروشاهی (آل پاچینو / روستر / کارآگاه دیوید فیسک)
مریم شیرزاد (کارلا گوجینو / کارآگاه کارن کورلی)
سعید مظفری (جان لگوئیزامو / کارآگاه سایمون پرز)
امیرهوشنگ زند (دانی والبرگ / کارآگاه تدی (تد) رایلی) + (لس چانتری / وکیلمدافع ترک و روستر)
زندهیاد ناصر احمدی (برایان دنهی / هینگیس)
تورج مهرزادیان (کرتیس جکسون (فیفتی سنت) / مارکوس اسمیت / اسپایدر)
میرطاهر مظلومی (آلن بلومنفلد / ستوان مارتین باوم) + (اولگ تاکتاروف / یوگنی موگالات) + (آلن روزنبرگ / استاین - روانشناس پلیس)
شراره حضرتی (سیدا آریکا اکولونا / گوئن دارویس) + (ملیسا لیو / شریل بروکس) + (جودی دل جودیچه / مهماندار هتل) + (صدای بیسیم پلیس در هنگام درخواست آمبولانس)
محمدرضا سیگارودی (فرانک جان هیوز / چارلز رندال) + (بری پریموس / دکتر پراسکی) + (راب دیردک / رابرت بریدی (رمبو))
الهام جعفرنژاد (تریلبی گلاور / جسیکا) + (میا بارون / جیل گلدمن)
علیرضا دیباج (تری سرپیکو / جاناتان (جان) ون لایتنس) + (مالاکی مککورت / پدرْ کانل) + (آجی نایدو / دکتر چادربار) + (استرلینگ کی. براون / راجرز - روانشناس پلیس) + (صدای بیسیم پلیس)
مریم بنایی (لیزا کولون-زایاس / قاضی آنجل رودریگز) + (شرلی برینر / ناتالیا - روسپی روسی)
زندهیاد سینا زند (جیمز شاناهان / افسر پلیسی که در بیمارستان محافظ یوگنی موگالات بود)
زندهیاد علیاصغر رضایینیک (آندره بی. بلیک / افسر جونز) + (چارلز اف. کریچمن جونیور / داور بیسبال) + (شان کلوین / افسر پلیس) + (تونی بوریا / گروهبان پلیس زندان)
خشایار معمارزاده
دوبله شده در استودیو رهافیلم
پخش از مؤسسه فرهنگی هنری هنر هشتم
پ.ن : پخش شده تحت عنوان "قتل منصفانه"
----------
#Dub_Cast
#Righteous_Kill
----------
📝| @Dub_Cast
📽|قتل منصفانه (قتل عادلانه)
دوبله اول
تاریخ دوبله : فروردین ۱۳۸۸
تاریخ پخش : ۱۳۸۹/۰۱/۲۸
مدیر دوبلاژ : زندهیاد ناصر طهماسب
گوینده تیتراژ آغازین فیلم : بهمن هاشمی
گویندگان :
زندهیاد بهرام زند (رابرت دنیرو / ترک)
زندهیاد ناصر طهماسب (آآل پاچینو / روستر / کارآگاه دیوید فیسک)
افسانه پوستی (کارلا گوجینو / کارآگاه کارن کورلی)
بهروز علیمحمدی (جان لگوئیزامو / کارآگاه سایمون پرز)
وحید منوچهری (دانی والبرگ / کارآگاه تدی (تد) رایلی)
میرطاهر مظلومی (برایان دنهی / هینگیس)
غلامرضا صادقی (کرتیس جکسون (فیفتی سنت) / مارکوس اسمیت / اسپایدر)
مریم رادپور (تریلبی گلاور / جسیکا)
ناصر نظامی (فرانک جان هیوز / چارلز رندال)
زندهیاد ناصر احمدی (بری پریموس / دکتر پراسکی)
علی عابدی (آلن بلومنفلد / ستوان مارتین باوم) + (اولگ تاکتاروف / یوگنی موگالات)
بهمن هاشمی (استرلینگ کی. براون / راجرز - روانشناس پلیس)
زانیار بهرامی کمانگر (تری سرپیکو / جاناتان (جان) ون لایتنس) + (لس چانتری / وکیلمدافع ترک و روستر) + (تونی بوریا / گروهبان پلیس زندان) + (صدای بیسیم پلیس)
زؤیا خلیلآذر (لیزا کولون-زایاس / قاضی آنجل رودریگز)
اسفندیار مهرتاش (آلن روزنبرگ / استاین - روانشناس پلیس) + (شان کلوین / افسر پلیس)
آرزو روشناس (سیدا آریکا اکولونا / گوئن دارویس) + (صدای بیسیم پلیس در هنگام درخواست آمبولانس)
تورج نصر (آندره بی. بلیک / افسر جونز) + (جیمز شاناهان / افسر پلیسی که در بیمارستان محافظ یوگنی موگالات بود)
سارا جعفری (ملیسا لیو / شریل بروکس) + (شرلی برینر / ناتالیا - روسپی روسی)
هادی جلیلیباله (آجی نایدو / دکتر چادْرِبار)
بهمن باقری (چارلز اف. کریچمن جونیور / داور بیسبال)
دوبله شده در استودیو جام جم
پخش از شبکه پنج سیما
پ.ن : پخش شده تحت عنوان "قتل عادلانه"
--------------------------------------------
دوبله دوم
تاریخ دوبله : پاییز ۱۳۸۹
تاریخ مجوز پخش : ۱۳۸۹/۱۰/۰۷
مترجم و مدیر دوبلاژ : امیرهوشنگ زند
گوینده تیتراژ آغازین فیلم : زندهیاد ناصر احمدی
گویندگان :
زندهیاد چنگیز جلیلوند (رابرت دنیرو / ترک)
خسرو خسروشاهی (آل پاچینو / روستر / کارآگاه دیوید فیسک)
مریم شیرزاد (کارلا گوجینو / کارآگاه کارن کورلی)
سعید مظفری (جان لگوئیزامو / کارآگاه سایمون پرز)
امیرهوشنگ زند (دانی والبرگ / کارآگاه تدی (تد) رایلی) + (لس چانتری / وکیلمدافع ترک و روستر)
زندهیاد ناصر احمدی (برایان دنهی / هینگیس)
تورج مهرزادیان (کرتیس جکسون (فیفتی سنت) / مارکوس اسمیت / اسپایدر)
میرطاهر مظلومی (آلن بلومنفلد / ستوان مارتین باوم) + (اولگ تاکتاروف / یوگنی موگالات) + (آلن روزنبرگ / استاین - روانشناس پلیس)
شراره حضرتی (سیدا آریکا اکولونا / گوئن دارویس) + (ملیسا لیو / شریل بروکس) + (جودی دل جودیچه / مهماندار هتل) + (صدای بیسیم پلیس در هنگام درخواست آمبولانس)
محمدرضا سیگارودی (فرانک جان هیوز / چارلز رندال) + (بری پریموس / دکتر پراسکی) + (راب دیردک / رابرت بریدی (رمبو))
الهام جعفرنژاد (تریلبی گلاور / جسیکا) + (میا بارون / جیل گلدمن)
علیرضا دیباج (تری سرپیکو / جاناتان (جان) ون لایتنس) + (مالاکی مککورت / پدرْ کانل) + (آجی نایدو / دکتر چادربار) + (استرلینگ کی. براون / راجرز - روانشناس پلیس) + (صدای بیسیم پلیس)
مریم بنایی (لیزا کولون-زایاس / قاضی آنجل رودریگز) + (شرلی برینر / ناتالیا - روسپی روسی)
زندهیاد سینا زند (جیمز شاناهان / افسر پلیسی که در بیمارستان محافظ یوگنی موگالات بود)
زندهیاد علیاصغر رضایینیک (آندره بی. بلیک / افسر جونز) + (چارلز اف. کریچمن جونیور / داور بیسبال) + (شان کلوین / افسر پلیس) + (تونی بوریا / گروهبان پلیس زندان)
خشایار معمارزاده
دوبله شده در استودیو رهافیلم
پخش از مؤسسه فرهنگی هنری هنر هشتم
پ.ن : پخش شده تحت عنوان "قتل منصفانه"
----------
#Dub_Cast
#Righteous_Kill
----------
📝| @Dub_Cast
📽|The One (2001)
📽|یکتا (بیهمتا)
دوبله اول (ناموجود)
تاریخ دوبله : زمستان ۱۳۸۱
تاریخ پخش : نوروز ۱۳۸۲
مدیر دوبلاژ : محمود قنبری
گویندگان :
منوچهر والیزاده (جت لی / گابريل یولا) + (جت لی / افسر پلیس گیب لا) + (جت لی / زندانی قانونشکن)
و ...
دوبله شده در استودیو جام جم
پخش از شبکه دو سیما
پ.ن : پخش شده تحت عنوان "یکهتاز"
--------------------------------------
دوبله دوم
تاریخ دوبله : زمستان ۱۳۸۲
تاریخ مجوز پخش : ۱۳۸۳/۰۲/۱۳
مترجم و مدیر دوبلاژ : امیرهوشنگ زند
صدابردار : زندهیاد گارنیک یادگاریان
باند و میکس : محمد مصطفیزاده
گوینده متون تیتراژ آغازین فیلم : بهمن هاشمی
گویندگان :
سعید مظفری (جت لی / گابريل یولا) + (جت لی / افسر پلیس گیب لا) + (جت لی / زندانی قانونشکن)
نگین کیانفر (کارلا گوجینو / تی.کی. لا - پزشک و همسر گیب لا) + (کارلا گوجینو / دکتر کارلا - دامپزشک)
زندهیاد خسرو شایگان (دلروی لیندو / مأمور هری رودکر) + (دلروی لیندو / آری - مسئول پمپ بنزین)
تورج مهرزادیان (جیسون استاتهام / مأمور ایوان فانچ)
بهمن هاشمی (جیمز موریسون / افسر پلیس بابی آلدریچ)
محمدعلی دیباج (استیو رانکین / رئیسپلیس جهانهای موازی) + (تاکر اسمالوود / رئیس زندان جهانهای موازی)
محمدرضا مؤمنی (دیلن برونو / افسر پلیس ییتس)
محمد یاراحمدی (دین نوریس / گروهبان سیگل)
حسن کاخی (ریچارد استاینمتز / افسر پلیس دیآنتونی) + (پیتر مککرنان / کمکخلبان هلیکوپتر)
معصومه تقیپور (هریت سنسوم هریس / بسون - پرستار بیمارستان)
امیرهوشنگ زند (دیوید کیتس / تکنسین دستگاه امآرآی) + (راننده خودرو زردرنگ)
مینا حبیلی (اشلین گیر / کیمبرلی پتون / دکتر همیلتون)
غلامرضا الماسی (آرچی کائو / افسر پلیس وو) + (نریندر سمرا / دکتر هکلر) + (تدی لین جونیور / زندانی جهان "کریس") + (کوین ایندیو کوپلند / زندانی جهان "آنوبیس")
مجید صیادی (مارک برشارت / دکتر سزار - پزشک قانونی) + (دنی پیرس / حراست بیمارستان) + (مارکو وِردیِر / زندانی جهان "کریس") + (کن کرمان / زندانی جهان "آنوبیس") + (گوینده فواید ماساژور در تلویزیون)
زندهیاد علیاصغر رضایینیک (جیمز موریسون / زندانی جهان "آنوبیس") + (دارین مورگان / دکتر هوگو - پزشک قانونی) + (بوتس ساوترلند / حراست بیمارستان) + (مت برمن / پلیس موتورسواری که در حال تعقیب گابریل لا بود)
زندهیاد ناصر خویشتندار (جوئل استافر / دکتر فرانکلین) + (گوینده تلویزیون هنگام سخنرانی معاون رئیسجمهور ایالات متحده آمریکا "اَل گور") + (گوینده تلویزیون هنگام سخنرانی رئیسجمهور ایالات متحده آمریکا "جورج دبلیو. بوش")
سهیلا گلستانی (گوینده اوپراتور جهانهای موازی) + (گوینده امدادرسانی به واحد ۱۳)
دوبله شده در استودیو ساندفیلم (طنین مهرآوا)
پخش از مؤسسه فرهنگی هنری تصویر دنیای هنر
پ.ن : پخش شده تحت عنوان "بیهمتا"
----------
#Dub_Cast
#The_One
----------
📝| @Dub_Cast
📽|یکتا (بیهمتا)
دوبله اول (ناموجود)
تاریخ دوبله : زمستان ۱۳۸۱
تاریخ پخش : نوروز ۱۳۸۲
مدیر دوبلاژ : محمود قنبری
گویندگان :
منوچهر والیزاده (جت لی / گابريل یولا) + (جت لی / افسر پلیس گیب لا) + (جت لی / زندانی قانونشکن)
و ...
دوبله شده در استودیو جام جم
پخش از شبکه دو سیما
پ.ن : پخش شده تحت عنوان "یکهتاز"
--------------------------------------
دوبله دوم
تاریخ دوبله : زمستان ۱۳۸۲
تاریخ مجوز پخش : ۱۳۸۳/۰۲/۱۳
مترجم و مدیر دوبلاژ : امیرهوشنگ زند
صدابردار : زندهیاد گارنیک یادگاریان
باند و میکس : محمد مصطفیزاده
گوینده متون تیتراژ آغازین فیلم : بهمن هاشمی
گویندگان :
سعید مظفری (جت لی / گابريل یولا) + (جت لی / افسر پلیس گیب لا) + (جت لی / زندانی قانونشکن)
نگین کیانفر (کارلا گوجینو / تی.کی. لا - پزشک و همسر گیب لا) + (کارلا گوجینو / دکتر کارلا - دامپزشک)
زندهیاد خسرو شایگان (دلروی لیندو / مأمور هری رودکر) + (دلروی لیندو / آری - مسئول پمپ بنزین)
تورج مهرزادیان (جیسون استاتهام / مأمور ایوان فانچ)
بهمن هاشمی (جیمز موریسون / افسر پلیس بابی آلدریچ)
محمدعلی دیباج (استیو رانکین / رئیسپلیس جهانهای موازی) + (تاکر اسمالوود / رئیس زندان جهانهای موازی)
محمدرضا مؤمنی (دیلن برونو / افسر پلیس ییتس)
محمد یاراحمدی (دین نوریس / گروهبان سیگل)
حسن کاخی (ریچارد استاینمتز / افسر پلیس دیآنتونی) + (پیتر مککرنان / کمکخلبان هلیکوپتر)
معصومه تقیپور (هریت سنسوم هریس / بسون - پرستار بیمارستان)
امیرهوشنگ زند (دیوید کیتس / تکنسین دستگاه امآرآی) + (راننده خودرو زردرنگ)
مینا حبیلی (اشلین گیر / کیمبرلی پتون / دکتر همیلتون)
غلامرضا الماسی (آرچی کائو / افسر پلیس وو) + (نریندر سمرا / دکتر هکلر) + (تدی لین جونیور / زندانی جهان "کریس") + (کوین ایندیو کوپلند / زندانی جهان "آنوبیس")
مجید صیادی (مارک برشارت / دکتر سزار - پزشک قانونی) + (دنی پیرس / حراست بیمارستان) + (مارکو وِردیِر / زندانی جهان "کریس") + (کن کرمان / زندانی جهان "آنوبیس") + (گوینده فواید ماساژور در تلویزیون)
زندهیاد علیاصغر رضایینیک (جیمز موریسون / زندانی جهان "آنوبیس") + (دارین مورگان / دکتر هوگو - پزشک قانونی) + (بوتس ساوترلند / حراست بیمارستان) + (مت برمن / پلیس موتورسواری که در حال تعقیب گابریل لا بود)
زندهیاد ناصر خویشتندار (جوئل استافر / دکتر فرانکلین) + (گوینده تلویزیون هنگام سخنرانی معاون رئیسجمهور ایالات متحده آمریکا "اَل گور") + (گوینده تلویزیون هنگام سخنرانی رئیسجمهور ایالات متحده آمریکا "جورج دبلیو. بوش")
سهیلا گلستانی (گوینده اوپراتور جهانهای موازی) + (گوینده امدادرسانی به واحد ۱۳)
دوبله شده در استودیو ساندفیلم (طنین مهرآوا)
پخش از مؤسسه فرهنگی هنری تصویر دنیای هنر
پ.ن : پخش شده تحت عنوان "بیهمتا"
----------
#Dub_Cast
#The_One
----------
📝| @Dub_Cast
🎥|Reservoir Dogs (1992)
🎥|سگهای انباری (سگدونی)
🎬|کارگردان : کوئنتین تارانتینو
----------
📝| @Dub_Cast
🎥|سگهای انباری (سگدونی)
🎬|کارگردان : کوئنتین تارانتینو
----------
📝| @Dub_Cast
📽|Reservoir Dogs (1992)
📽|سگهای انباری (سگدونی)
تاریخ دوبله : سال ۱۳۹۵
مدیر دوبلاژ : شروین قطعهای
گویندگان :
منوچهر والیزاده (مایکل مدسن / آقای بلوند / ویک وگا)
تورج مهرزادیان (هاروی کایتل / آقای سفید / لری دیمیک)
شروین قطعهای (تیم راث / آقای نارنجی / فردی نیواندایک)
امیر حکیمی (استیو بوشمی / آقای صورتی)
افشین زینوری (کریس پن / ادی خوشگله / ادی کبت)
ناصر نظامی (لارنس تیرنی / جو کبت)
زندهیاد بیژن علیمحمدی (کوئنتین تارانتینو / آقای قهوهای) + (رندی بروکس / کارآگاه هولدوی)
حامد عزیزی (ادوارد (ادی) بانکر / آقای آبی) + (ریچ ترنر / کلانتر)
امیر منوچهری (کرک بالتز / افسر پلیس ماروین نش) + (دیوید استین / کلانتر)
دوبله شده در استودیو کوالیما
پخش از وبسایت تاینیموویز
----------
#Dub_Cast
#Reservoir_Dogs
----------
📝| @Dub_Cast
📽|سگهای انباری (سگدونی)
تاریخ دوبله : سال ۱۳۹۵
مدیر دوبلاژ : شروین قطعهای
گویندگان :
منوچهر والیزاده (مایکل مدسن / آقای بلوند / ویک وگا)
تورج مهرزادیان (هاروی کایتل / آقای سفید / لری دیمیک)
شروین قطعهای (تیم راث / آقای نارنجی / فردی نیواندایک)
امیر حکیمی (استیو بوشمی / آقای صورتی)
افشین زینوری (کریس پن / ادی خوشگله / ادی کبت)
ناصر نظامی (لارنس تیرنی / جو کبت)
زندهیاد بیژن علیمحمدی (کوئنتین تارانتینو / آقای قهوهای) + (رندی بروکس / کارآگاه هولدوی)
حامد عزیزی (ادوارد (ادی) بانکر / آقای آبی) + (ریچ ترنر / کلانتر)
امیر منوچهری (کرک بالتز / افسر پلیس ماروین نش) + (دیوید استین / کلانتر)
دوبله شده در استودیو کوالیما
پخش از وبسایت تاینیموویز
----------
#Dub_Cast
#Reservoir_Dogs
----------
📝| @Dub_Cast
📽|Jackie Brown (1997)
📽|جکی براون
تاریخ دوبله : اردیبهشت ۱۳۹۵
مدیر دوبلاژ : شروین قطعهای
گوینده عناوین فیلم : شروین قطعهای
گویندگان :
شراره حضرتی (پم گریر / جکی براون)
زندهیاد حسین عرفانی (ساموئل ال. جکسون / اوردل رابی)
زندهیاد چنگیز جلیلوند (رابرت دنیرو / لوئیس گارا)
تورج مهرزادیان (رابرت فورستر / مکس چری)
سعید مظفری (مایکل کیتون / مأمور ایتیاف ری نیکولت)
نازنین یاری (بریجت فاندا / ملانی رالستون)
شروین قطعهای (کریس تاکر / بومانت لیوینگستون) + (کوئنتین تارانتینو / صدای منشی تلفنی)
شهراد بانکی (مایکل بوون / کارآگاه مارک دارگوس) + (الیس ای. ویلیامز / مسئول بار "کاکتو")
آرزو روشناس (ونسیا والنتینو / مهماندار هواپیما) + (دنیس کرازبی / وکیل تسخیری) + (ایمی گراهام / ایمی - فروشنده بوتیک "بیلینگزلی")
حامد عزیزی (سید هیگ / قاضی) + (تام لیستر جونیور (تامی تاینی لیستر) / وینستون)
متانت اسماعیلی (لیساگی همیلتون / شراندا) + (تکیا کریستال کیما / رینل - رفیق معتاد اوردل رابی)
مینا نخعی (کالین مین / کندی - نگهبان در ورودی زندان) + (تنجی اَمبروز / فروشنده بوتیک "بیلینگزلی")
دوبله شده در استودیو کوالیما
پخش از وبسایت تاینیموویز
----------
#Dub_Cast
#Jackie_Brown
----------
📝| @Dub_Cast
📽|جکی براون
تاریخ دوبله : اردیبهشت ۱۳۹۵
مدیر دوبلاژ : شروین قطعهای
گوینده عناوین فیلم : شروین قطعهای
گویندگان :
شراره حضرتی (پم گریر / جکی براون)
زندهیاد حسین عرفانی (ساموئل ال. جکسون / اوردل رابی)
زندهیاد چنگیز جلیلوند (رابرت دنیرو / لوئیس گارا)
تورج مهرزادیان (رابرت فورستر / مکس چری)
سعید مظفری (مایکل کیتون / مأمور ایتیاف ری نیکولت)
نازنین یاری (بریجت فاندا / ملانی رالستون)
شروین قطعهای (کریس تاکر / بومانت لیوینگستون) + (کوئنتین تارانتینو / صدای منشی تلفنی)
شهراد بانکی (مایکل بوون / کارآگاه مارک دارگوس) + (الیس ای. ویلیامز / مسئول بار "کاکتو")
آرزو روشناس (ونسیا والنتینو / مهماندار هواپیما) + (دنیس کرازبی / وکیل تسخیری) + (ایمی گراهام / ایمی - فروشنده بوتیک "بیلینگزلی")
حامد عزیزی (سید هیگ / قاضی) + (تام لیستر جونیور (تامی تاینی لیستر) / وینستون)
متانت اسماعیلی (لیساگی همیلتون / شراندا) + (تکیا کریستال کیما / رینل - رفیق معتاد اوردل رابی)
مینا نخعی (کالین مین / کندی - نگهبان در ورودی زندان) + (تنجی اَمبروز / فروشنده بوتیک "بیلینگزلی")
دوبله شده در استودیو کوالیما
پخش از وبسایت تاینیموویز
----------
#Dub_Cast
#Jackie_Brown
----------
📝| @Dub_Cast
🎥|Inglourious Basterds (2009)
🎥|حرامزادههای لعنتی
🎬|کارگردان : کوئنتین تارانتینو
----------
📝| @Dub_Cast
🎥|حرامزادههای لعنتی
🎬|کارگردان : کوئنتین تارانتینو
----------
📝| @Dub_Cast
📽|Inglourious Basterds (2009)
📽|حرامزادههای لعنتی
دوبله اول
تاریخ دوبله : ۱۳۸۸/۱۰/۱۵
تاریخ مجوز پخش : ۱۳۸۸/۱۲/۲۴
مدیر دوبلاژ : امیرهوشنگ زند
مترجم : امیر عزتی
صدابردار : حجت اسماعیلی
باند و میکس : حسین مطمئنزاده
گوینده تیتراژ آغازین فیلم : خسرو شمشیرگران
گوینده عنوان فصلها و میاننویسهای فیلم : محمدرضا سیگارودی
راوی نوارهای ۳۵ میلیمتری : میرطاهر مظلومی
گویندگان :
سعید مظفری (برد پیت / ستوان آلدو رین (آلدو آپاچی))
زندهیاد چنگیز جلیلوند (کریستف والتس / سرهنگ هانس لاندا - شکارچی یهودیان) + (راد تیلور / وینستون چرچیل)
نصرالله مدقالچی (مارتین ووتکه / آدولف هیتلر)
منوچهر والیزاده (مایکل فاسبندر / ستوان آرچی هیکاکس)
نگین کیانفر (ملانی لوران / شوشانا دریفوس (امانوئل میمیو))
امیرهوشنگ زند (دنیل برول / فردریک زولر) + (کریستین برکل / اریک) + (زونکه مورینگ / سرباز وظیفه بوتس)
افشین زینوری (آگوست دیل / سرگرد دیتر هلشتروم)
مریم سیگارودی (دایان کروگر / بریجت فون همرسمارک)
میرطاهر مظلومی (مایک مایرز / ژنرال اد فنک) + (سباستین هولک / راننده سرگرد دیتر هلشتروم)
فرشید منافی (سیلوستر گروت / دکتر یوزف گوبلز) + (ریچارد زامل / گروهبان ورنر راختمن) + (کن دوکن / ماتا هاری - سرباز آلمانی)
کسری کیانی (بی. جی. نواک / سرباز یکم اسمیتسون یوتیویچ - مرد کوچک) + (گیدیون بورکهارد / سرجوخه ویلهلم ویکی)
محمدرضا مؤمنی (ایلای راث / گروهبان دانی داناویتس - خرس یهودی)
سعید شیخزاده (الکساندر فلینگ / گروهبان ویلهلم)
میثم نیکنام (دنی منوشه / پرییر لپدیت) + (راینر باک / ژنرال شونهر)
محمدرضا سیگارودی (تیل شوایگر / گروهبان هوگو اشتیگلیتس) + (ژکی ایدو / مارسل)
زندهیاد علیاصغر رضایینیک (سم لوین / سرباز یکم جرالد هرشبرگ) + (کریستین بروکنر / کلییست - منشی آدولف هیتلر) + (میکائیل کرانتس / هرمان) + (هیلمار آیکهورن / امیل یانینگز)
بتسابه کاظمی (ژولی دریفوس / فرانچسکا موندینو) + (پترا هارتونگ / بیتهوفن - سرباز زن آلمانی)
امیر فرحاننیا (آرنت شورینگ زنری / وینتو - سرباز آلمانی)
عادل کریمی (عمر دوم / سرباز یکم عمر آلمر) + (زک فولکر میکالوفسکی / ادگار والاس - سرباز آلمانی)
دوبله شده در استودیو دوبلاژ قرن ۲۱
پخش از مؤسسه فرهنگی هنری قرن ۲۱
پ.ن : پخش شده تحت عنوان "پستفطرتهای لعنتی"
پ.ن۲ : در دومین جشن سالانه بهترینهای دوبلاژ (اسفند ۱۳۸۹)، نگین کیانفر بهخاطر صداپیشگی در این فیلم بهعنوان یکی از نامزد های دریافت جایزه "بهترین گوینده زن نسل جوان" بودند.
----------------------------------------------
دوبله دوم
گوینده عنوان فصلها و میاننویسهای فیلم : علی عابدی
راوی نوارهای ۳۵ میلیمتری : علی عابدی
گویندگان :
کامبیز شکوفنده (برد پیت / ستوان آلدو رین (آلدو آپاچی))
علی عابدی (کریستف والتس / سرهنگ هانس لاندا - شکارچی یهودیان) + (راد تیلور / وینستون چرچیل)
مجتبی شمس (مارتین ووتکه / آدولف هیتلر)
شهریار شورین (مایکل فاسبندر / ستوان آرچی هیکاکس)
مریم نوریدرخشان (ملانی لوران / شوشانا دریفوس (امانوئل میمیو))
ماهان جبلی (دنیل برول / فردریک زولر)
رهام آفتابی (آگوست دیل / سرگرد دیتر هلشتروم)
مریم سیگارودی (دایان کروگر / بریجت فون همرسمارک)
علی اقدم (مایک مایرز / ژنرال اد فنک) + (کریستین برکل / اریک)
نادر کیمرام (سیلوستر گروت / دکتر یوزف گوبلز)
ماریا کریمی (ژولی دریفوس / فرانچسکا موندینو)
مهدی پهلوان (ایلای راث / گروهبان دانی داناویتس - خرس یهودی) + (دنی منوشه / پرییر لپدیت)
پرهام بادره (تیل شوایگر / گروهبان هوگو اشتیگلیتس) + (سباستین هولک / راننده سرگرد دیتر هلشتروم)
مهدی بهرامی (ریچارد زامل / گروهبان ورنر راختمن) + (بی. جی. نواک / سرباز یکم اسمیتسون یوتیویچ - مرد کوچک)
محمد حریری (گیدیون بورکهارد / سرجوخه ویلهلم ویکی) + (ژکی ایدو / مارسل)
زندهیاد سینا زند (الکساندر فلینگ / گروهبان ویلهلم)
احسان شیراوند (راینر باک / ژنرال شونهر)
نوید دیوان (کریستین بروکنر / کلییست - منشی آدولف هیتلر) + (زونکه مورینگ / سرباز وظیفه بوتس) + (آرنت شورینگ زنری / وینتو - سرباز آلمانی)
سامان اصلانی (هیلمار آیکهورن / امیل یانینگز)
شهره جعفری (پترا هارتونگ / بیتهوفن - سرباز زن آلمانی)
و ...
دوبله شده در استودیو جم
پخش از شبکه اونیکس
----------
#Dub_Cast
#Inglourious_Basterds
----------
📝| @Dub_Cast
📽|حرامزادههای لعنتی
دوبله اول
تاریخ دوبله : ۱۳۸۸/۱۰/۱۵
تاریخ مجوز پخش : ۱۳۸۸/۱۲/۲۴
مدیر دوبلاژ : امیرهوشنگ زند
مترجم : امیر عزتی
صدابردار : حجت اسماعیلی
باند و میکس : حسین مطمئنزاده
گوینده تیتراژ آغازین فیلم : خسرو شمشیرگران
گوینده عنوان فصلها و میاننویسهای فیلم : محمدرضا سیگارودی
راوی نوارهای ۳۵ میلیمتری : میرطاهر مظلومی
گویندگان :
سعید مظفری (برد پیت / ستوان آلدو رین (آلدو آپاچی))
زندهیاد چنگیز جلیلوند (کریستف والتس / سرهنگ هانس لاندا - شکارچی یهودیان) + (راد تیلور / وینستون چرچیل)
نصرالله مدقالچی (مارتین ووتکه / آدولف هیتلر)
منوچهر والیزاده (مایکل فاسبندر / ستوان آرچی هیکاکس)
نگین کیانفر (ملانی لوران / شوشانا دریفوس (امانوئل میمیو))
امیرهوشنگ زند (دنیل برول / فردریک زولر) + (کریستین برکل / اریک) + (زونکه مورینگ / سرباز وظیفه بوتس)
افشین زینوری (آگوست دیل / سرگرد دیتر هلشتروم)
مریم سیگارودی (دایان کروگر / بریجت فون همرسمارک)
میرطاهر مظلومی (مایک مایرز / ژنرال اد فنک) + (سباستین هولک / راننده سرگرد دیتر هلشتروم)
فرشید منافی (سیلوستر گروت / دکتر یوزف گوبلز) + (ریچارد زامل / گروهبان ورنر راختمن) + (کن دوکن / ماتا هاری - سرباز آلمانی)
کسری کیانی (بی. جی. نواک / سرباز یکم اسمیتسون یوتیویچ - مرد کوچک) + (گیدیون بورکهارد / سرجوخه ویلهلم ویکی)
محمدرضا مؤمنی (ایلای راث / گروهبان دانی داناویتس - خرس یهودی)
سعید شیخزاده (الکساندر فلینگ / گروهبان ویلهلم)
میثم نیکنام (دنی منوشه / پرییر لپدیت) + (راینر باک / ژنرال شونهر)
محمدرضا سیگارودی (تیل شوایگر / گروهبان هوگو اشتیگلیتس) + (ژکی ایدو / مارسل)
زندهیاد علیاصغر رضایینیک (سم لوین / سرباز یکم جرالد هرشبرگ) + (کریستین بروکنر / کلییست - منشی آدولف هیتلر) + (میکائیل کرانتس / هرمان) + (هیلمار آیکهورن / امیل یانینگز)
بتسابه کاظمی (ژولی دریفوس / فرانچسکا موندینو) + (پترا هارتونگ / بیتهوفن - سرباز زن آلمانی)
امیر فرحاننیا (آرنت شورینگ زنری / وینتو - سرباز آلمانی)
عادل کریمی (عمر دوم / سرباز یکم عمر آلمر) + (زک فولکر میکالوفسکی / ادگار والاس - سرباز آلمانی)
دوبله شده در استودیو دوبلاژ قرن ۲۱
پخش از مؤسسه فرهنگی هنری قرن ۲۱
پ.ن : پخش شده تحت عنوان "پستفطرتهای لعنتی"
پ.ن۲ : در دومین جشن سالانه بهترینهای دوبلاژ (اسفند ۱۳۸۹)، نگین کیانفر بهخاطر صداپیشگی در این فیلم بهعنوان یکی از نامزد های دریافت جایزه "بهترین گوینده زن نسل جوان" بودند.
----------------------------------------------
دوبله دوم
گوینده عنوان فصلها و میاننویسهای فیلم : علی عابدی
راوی نوارهای ۳۵ میلیمتری : علی عابدی
گویندگان :
کامبیز شکوفنده (برد پیت / ستوان آلدو رین (آلدو آپاچی))
علی عابدی (کریستف والتس / سرهنگ هانس لاندا - شکارچی یهودیان) + (راد تیلور / وینستون چرچیل)
مجتبی شمس (مارتین ووتکه / آدولف هیتلر)
شهریار شورین (مایکل فاسبندر / ستوان آرچی هیکاکس)
مریم نوریدرخشان (ملانی لوران / شوشانا دریفوس (امانوئل میمیو))
ماهان جبلی (دنیل برول / فردریک زولر)
رهام آفتابی (آگوست دیل / سرگرد دیتر هلشتروم)
مریم سیگارودی (دایان کروگر / بریجت فون همرسمارک)
علی اقدم (مایک مایرز / ژنرال اد فنک) + (کریستین برکل / اریک)
نادر کیمرام (سیلوستر گروت / دکتر یوزف گوبلز)
ماریا کریمی (ژولی دریفوس / فرانچسکا موندینو)
مهدی پهلوان (ایلای راث / گروهبان دانی داناویتس - خرس یهودی) + (دنی منوشه / پرییر لپدیت)
پرهام بادره (تیل شوایگر / گروهبان هوگو اشتیگلیتس) + (سباستین هولک / راننده سرگرد دیتر هلشتروم)
مهدی بهرامی (ریچارد زامل / گروهبان ورنر راختمن) + (بی. جی. نواک / سرباز یکم اسمیتسون یوتیویچ - مرد کوچک)
محمد حریری (گیدیون بورکهارد / سرجوخه ویلهلم ویکی) + (ژکی ایدو / مارسل)
زندهیاد سینا زند (الکساندر فلینگ / گروهبان ویلهلم)
احسان شیراوند (راینر باک / ژنرال شونهر)
نوید دیوان (کریستین بروکنر / کلییست - منشی آدولف هیتلر) + (زونکه مورینگ / سرباز وظیفه بوتس) + (آرنت شورینگ زنری / وینتو - سرباز آلمانی)
سامان اصلانی (هیلمار آیکهورن / امیل یانینگز)
شهره جعفری (پترا هارتونگ / بیتهوفن - سرباز زن آلمانی)
و ...
دوبله شده در استودیو جم
پخش از شبکه اونیکس
----------
#Dub_Cast
#Inglourious_Basterds
----------
📝| @Dub_Cast
📽|Beverly Hills Cop (1984)
📽|پلیس بورلی هیلز ۱
تاریخ دوبله : بهار ۱۳۸۴
تاریخ پخش : ۱۳۸۴/۰۵/۲۰
مدیر دوبلاژ : حسین خدادادبیگی
گوینده تیتراژ آغازین فیلم : ایرج سنجری
گویندگان :
منوچهر والیزاده (ادی مورفی / کارآگاه اکسل فولی)
امیرمحمد صمصامی (جاج راینهولد / کارآگاه ویلیام (بیلی) رُزوود)
زندهیاد پرویز ربیعی (جان اَشتون / گروهبان جان تگرت)
منوچهر زندهدل (رانی کاکس / ستوان اَندرو بوگومیل)
همت مومیوند (استیون برکوف / ویکتور میتلند)
حسین خدادادبیگی (گیلبرت رولند هیل / بازرس داگلاس تاد)
شوکت حجت (لیسا آیلباکر / جنت (جنی) سامرز)
زندهیاد سیّد اکبر میرطاهری (استیون الیوت / رئیسپلیس هابارد) + (مایکل گرگوری / مدیر هتل "بورلی پالمز")
ایرج سنجری (پل رایزر / جفری فریدمن) + (جک هلر / سرپیشخدمت باشگاه غذاخوری "هارو") + (دیوید ولز / اپراتور ارتباطات پلیس)
علیرضا شایگان (جاناتان بنکس / زک) + (چاک آدامسون / کارگر انبار بستهبندی میتلند) + (مایکل (مایک) نیوسکی / کارمند انبار بستهبندی میتلند) + (داگلاس وارهیت / کارمند انبار بستهبندی میتلند)
غلامرضا الماسی (جیمز روسو / مایکل (مایکی) تاندینو) + (چیپ هلر / کارگر انبار بستهبندی میتلند)
بهروز علیمحمدی (برانسون پینچوت / سرژ) + (دیمون وینز / پیشخدمت بخش غذاخوری هتل "بورلی پالمز") + (ریک اورتون / سرپرست شیفت شب انبار بستهبندی میتلند) + (جان پتیس / پلیس دیترویت) + (افسر پلیسی که اکسل فولی را در باشگاه غذاخوری "هارو" دستگیر کرد)
امیرعباس پیام (مایکل چمپیون / کیسی) + (اسکات مورفی / کارآگاه اوئنبی) + (رکس راین / سوئنسون - نگهبان انبار بستهبندی میتلند) + (فرانک پشه / کارلوتا - خریدار سیگار) + (ویلیام والاس / پلیس بورلی هیلز)
مجتبی فتحالهی (رندی واسکز (رندی گالیون) / چمدانبر هتل "بورلی پالمز") + (مارتین برست / کارمند بخش تسویهحساب هتل "بورلی پالمز") + (ایزریل یوآربه / پیشخدمت هتل "بورلی پالمز") + (جان آکورن / نف - پلیس دیترویت) + (پیشخدمت هتل "بورلی پالمز")
بتسابه کاظمی (آلیس کادوگان / کارمند بخش پذیرش هتل "بورلی پالمز") + (کارن مایو-چندلر / مسئول پذیرش ساختمان میتلند)
امیر فرحاننیا (جوئل بیلی / کارآگاه مککیب) + (دنیس مدن / اسپنگلر - پلیس دیترویت) + (جرالد برنز / پلیس بورلی هیلز)
هادی جلیلیباله (آرت کیمبرو / کارآگاه فاستر) + (جین بورکان / راننده کامیون حامل بستههای سیگار)
دوبله شده در استودیو جام جم
پخش از شبکه سه سیما
----------
#Dub_Cast
#Beverly_Hills_Cop
----------
📝| @Dub_Cast
📽|پلیس بورلی هیلز ۱
تاریخ دوبله : بهار ۱۳۸۴
تاریخ پخش : ۱۳۸۴/۰۵/۲۰
مدیر دوبلاژ : حسین خدادادبیگی
گوینده تیتراژ آغازین فیلم : ایرج سنجری
گویندگان :
منوچهر والیزاده (ادی مورفی / کارآگاه اکسل فولی)
امیرمحمد صمصامی (جاج راینهولد / کارآگاه ویلیام (بیلی) رُزوود)
زندهیاد پرویز ربیعی (جان اَشتون / گروهبان جان تگرت)
منوچهر زندهدل (رانی کاکس / ستوان اَندرو بوگومیل)
همت مومیوند (استیون برکوف / ویکتور میتلند)
حسین خدادادبیگی (گیلبرت رولند هیل / بازرس داگلاس تاد)
شوکت حجت (لیسا آیلباکر / جنت (جنی) سامرز)
زندهیاد سیّد اکبر میرطاهری (استیون الیوت / رئیسپلیس هابارد) + (مایکل گرگوری / مدیر هتل "بورلی پالمز")
ایرج سنجری (پل رایزر / جفری فریدمن) + (جک هلر / سرپیشخدمت باشگاه غذاخوری "هارو") + (دیوید ولز / اپراتور ارتباطات پلیس)
علیرضا شایگان (جاناتان بنکس / زک) + (چاک آدامسون / کارگر انبار بستهبندی میتلند) + (مایکل (مایک) نیوسکی / کارمند انبار بستهبندی میتلند) + (داگلاس وارهیت / کارمند انبار بستهبندی میتلند)
غلامرضا الماسی (جیمز روسو / مایکل (مایکی) تاندینو) + (چیپ هلر / کارگر انبار بستهبندی میتلند)
بهروز علیمحمدی (برانسون پینچوت / سرژ) + (دیمون وینز / پیشخدمت بخش غذاخوری هتل "بورلی پالمز") + (ریک اورتون / سرپرست شیفت شب انبار بستهبندی میتلند) + (جان پتیس / پلیس دیترویت) + (افسر پلیسی که اکسل فولی را در باشگاه غذاخوری "هارو" دستگیر کرد)
امیرعباس پیام (مایکل چمپیون / کیسی) + (اسکات مورفی / کارآگاه اوئنبی) + (رکس راین / سوئنسون - نگهبان انبار بستهبندی میتلند) + (فرانک پشه / کارلوتا - خریدار سیگار) + (ویلیام والاس / پلیس بورلی هیلز)
مجتبی فتحالهی (رندی واسکز (رندی گالیون) / چمدانبر هتل "بورلی پالمز") + (مارتین برست / کارمند بخش تسویهحساب هتل "بورلی پالمز") + (ایزریل یوآربه / پیشخدمت هتل "بورلی پالمز") + (جان آکورن / نف - پلیس دیترویت) + (پیشخدمت هتل "بورلی پالمز")
بتسابه کاظمی (آلیس کادوگان / کارمند بخش پذیرش هتل "بورلی پالمز") + (کارن مایو-چندلر / مسئول پذیرش ساختمان میتلند)
امیر فرحاننیا (جوئل بیلی / کارآگاه مککیب) + (دنیس مدن / اسپنگلر - پلیس دیترویت) + (جرالد برنز / پلیس بورلی هیلز)
هادی جلیلیباله (آرت کیمبرو / کارآگاه فاستر) + (جین بورکان / راننده کامیون حامل بستههای سیگار)
دوبله شده در استودیو جام جم
پخش از شبکه سه سیما
----------
#Dub_Cast
#Beverly_Hills_Cop
----------
📝| @Dub_Cast
📽|Beverly Hills Cop II (1987)
📽|پلیس بورلی هیلز ۲
تاریخ دوبله : بهار ۱۳۸۴
تاریخ پخش : ۱۳۸۴/۰۶/۱۰
مدیر دوبلاژ : حسین خدادادبیگی
گوینده تیتراژ آغازین فیلم : ایرج سنجری
گوینده نام مکانهای فیلم : حسین خدادادبیگی
گویندگان :
منوچهر والیزاده (ادی مورفی / کارآگاه اکسل فولی)
امیرمحمد صمصامی (جاج راینهولد / کارآگاه ویلیام (بیلی) رُزوود)
زندهیاد پرویز ربیعی (جان اَشتون / گروهبان جان تگرت)
حمیدرضا آشتیانیپور (یورگن پراخنو / مکسول دنت)
تورج مهرزادیان (آلن گارفیلد / رئیسپلیس هارولد لاتز)
منوچهر زندهدل (رانی کاکس / سروان اَندرو بوگومیل)
حسین خدادادبیگی (گیلبرت رولند هیل / بازرس داگلاس تاد)
فریبا رمضانپور (بریگیته نیلسن / کارلا فرای)
ایرج سنجری (پل رایزر / جفری فریدمن)
شوکت حجت (آلیس ادر / جن بوگومیل)
علیرضا شایگان (رابرت ریجلی / شهردار تد ایگان) + (دین استاکول / چارلز کین)
کریم بیانی (تام باوئر / راس فیلدینگ) + (ویک منی / نگهبانی که علاقهمند به موسیقی رپ بود)
بهروز علیمحمدی (گیلبرت گاتفرید / سیدنی برنستین - مدیر امور مالی) + (پل گیلفویل / نیکوس تاموپولیس) + (یوجین ماونتس/ پلیس بورلی هیلز)
سعید شیخزاده (رابرت پاستورلی / وینی)
امیرعباس پیام (فرانک پشه / کارلوتا) + (جک - آدمکش حرفهای)
مجتبی فتحالهی (کریس راک / متصدی پارکینگ خودرو) + (خدمتکار باشگاه تیراندازی)
هادی جلیلیباله (برایان ادوارد اوکانر / کارآگاه بیدل) + (لری کارول / خبرنگار تلویزیونی) + (گزارشگر مسابقه اسبدوانی)
امیر فرحاننیا (گری کارلوس سروانتس / مندوزا - کارگر اصطبل) + (ریچارد تینکن / آقای اَندرسون) + (ریچموند هریسون / کارگر ساختمانی) + (مایکل فرانسیس کلی / نگهبان در ورودی خزانه شهر)
بتسابه کاظمی (اپراتور ارتباطات پلیس) + (روابط عمومی اداره پلیس بورلی هیلز)
غلامرضا الماسی (تاد ساسمن / سرکارگر ساختمانی)
سیده فریده شریف واقعی (والری وایلدمن / مسئول پذیرش باشگاه تیراندازی) + (گوینده اطلاعات بیمارستان)
دوبله شده در استودیو جام جم
پخش از شبکه سه سیما
----------
#Dub_Cast
#Beverly_Hills_Cop_II
----------
📝| @Dub_Cast
📽|پلیس بورلی هیلز ۲
تاریخ دوبله : بهار ۱۳۸۴
تاریخ پخش : ۱۳۸۴/۰۶/۱۰
مدیر دوبلاژ : حسین خدادادبیگی
گوینده تیتراژ آغازین فیلم : ایرج سنجری
گوینده نام مکانهای فیلم : حسین خدادادبیگی
گویندگان :
منوچهر والیزاده (ادی مورفی / کارآگاه اکسل فولی)
امیرمحمد صمصامی (جاج راینهولد / کارآگاه ویلیام (بیلی) رُزوود)
زندهیاد پرویز ربیعی (جان اَشتون / گروهبان جان تگرت)
حمیدرضا آشتیانیپور (یورگن پراخنو / مکسول دنت)
تورج مهرزادیان (آلن گارفیلد / رئیسپلیس هارولد لاتز)
منوچهر زندهدل (رانی کاکس / سروان اَندرو بوگومیل)
حسین خدادادبیگی (گیلبرت رولند هیل / بازرس داگلاس تاد)
فریبا رمضانپور (بریگیته نیلسن / کارلا فرای)
ایرج سنجری (پل رایزر / جفری فریدمن)
شوکت حجت (آلیس ادر / جن بوگومیل)
علیرضا شایگان (رابرت ریجلی / شهردار تد ایگان) + (دین استاکول / چارلز کین)
کریم بیانی (تام باوئر / راس فیلدینگ) + (ویک منی / نگهبانی که علاقهمند به موسیقی رپ بود)
بهروز علیمحمدی (گیلبرت گاتفرید / سیدنی برنستین - مدیر امور مالی) + (پل گیلفویل / نیکوس تاموپولیس) + (یوجین ماونتس/ پلیس بورلی هیلز)
سعید شیخزاده (رابرت پاستورلی / وینی)
امیرعباس پیام (فرانک پشه / کارلوتا) + (جک - آدمکش حرفهای)
مجتبی فتحالهی (کریس راک / متصدی پارکینگ خودرو) + (خدمتکار باشگاه تیراندازی)
هادی جلیلیباله (برایان ادوارد اوکانر / کارآگاه بیدل) + (لری کارول / خبرنگار تلویزیونی) + (گزارشگر مسابقه اسبدوانی)
امیر فرحاننیا (گری کارلوس سروانتس / مندوزا - کارگر اصطبل) + (ریچارد تینکن / آقای اَندرسون) + (ریچموند هریسون / کارگر ساختمانی) + (مایکل فرانسیس کلی / نگهبان در ورودی خزانه شهر)
بتسابه کاظمی (اپراتور ارتباطات پلیس) + (روابط عمومی اداره پلیس بورلی هیلز)
غلامرضا الماسی (تاد ساسمن / سرکارگر ساختمانی)
سیده فریده شریف واقعی (والری وایلدمن / مسئول پذیرش باشگاه تیراندازی) + (گوینده اطلاعات بیمارستان)
دوبله شده در استودیو جام جم
پخش از شبکه سه سیما
----------
#Dub_Cast
#Beverly_Hills_Cop_II
----------
📝| @Dub_Cast
📽|Beverly Hills Cop III (1994)
📽|پلیس بورلی هیلز ۳
تاریخ دوبله : بهار ۱۳۸۴
تاریخ پخش : ۱۳۸۴/۰۶/۲۹
مدیر دوبلاژ : ایرج سنجری
گوینده نام مکان و زمان فیلم : ایرج سنجری
گویندگان :
منوچهر والیزاده (ادی مورفی / کارآگاه اکسل فولی)
امیرمحمد صمصامی (جاج راینهولد / گروهبان کارآگاه ویلیام (بیلی) رُزوود)
فریبا رمضانپور (تریسا رندل / جنیس پرکینز)
غلامرضا صادقی (تیموتی کارهارت / الیس دوالد)
تورج مهرزادیان (جان ساکسون / اورین ساندرسون)
زندهیاد بیژن علیمحمدی (هکتور الیزوندو / کارآگاه جان فلینت)
علیرضا شایگان (استیون مکهتی / مأمور سرویس مخفی استیو فولبرایت)
زندهیاد سید اکبر میرطاهری (آلن یانگ / دیو تورنتون (عمو دیو)) + (دیوید پری / تادئو)
بهروز علیمحمدی (برانسون پینچوت / سرژ) + (فرد آسپاراگوس / بابی)
امیرعباس پیام (لیندزی لی گینتر / هالووی) + (مایکل بوون / فلچ) + (اپراتور ارتباطات پلیس)
حسین خدادادبیگی (گیلبرت رولند هیل / بازرس داگلاس تاد) + (هکتور کوریا / مرد دوربین بهدست در شهربازی) + (یوجین المن / مسئول بار)
غلامرضا الماسی (جان تنی / کارآگاه لوین) + (جان روبیناو / پزشک بیمارستان)
کریم بیانی (جوئی تراولتا / کارآگاه جیولیتو) + (جری دانفی / گوینده خبر تلویزیون)
مجتبی فتحالهی (لوئیس لومباردی / اسنیک) + (هنک مکگیل / امدادگر اورژانس) + (جان سینگلتون / آتشنشان) + (رابرت بی. شرمن / سومین مشتری بار) + (اوسان ایلم / کارآگاه پدرسون) + (جورج لوکاس / مردی که اکسل فولی بهجای او سوار کابین بازی عنکبوتسواری شد)
فرانک رفیعیطاری (تریسی ملچییر / متصدی باجه بلیتفروشی شهربازی) + (الین کیگن / منشی اورین ساندرسون) + (کرتیس ویلیامز / پسربچّه سیاهپوست) + (جاناتان هرناندز / پسربچه ترسیده)
هادی جلیلیباله (گرگوری مککینی / کیمبرو) + (دن مارتین / کوپر) + (استیون بنکس / اپراتور کنترل بازی عنکبوتسواری) + (جو دانته / جانسون - نگهبان بازداشتگاه) + (آلبی سلزنیک / تکنسین اتاق چاپ اسکناسهای جعلی)
سیده فریده شریف واقعی (هتی وینستون / خانم تاد) + (هلن مارتین / مادربزرگ)
سعید شیخزاده (تینو اینسانا / پلیس بیمارستان) + (ری هریهاوزن / دومین مشتری بار) + (باربت شرودر / مرد پورشهسوار) + (موجود فضایی در بازی حمله موجودات فضایی)
اعظم دلبری (تئودور بوردرز / پسربچه سیاهپوست) + (کریستینا ونوتی / همسر مردی که اکسل فولی بهجای ایشان سوار کابین بازی عنکبوتسواری شد) + (کریستی آلوارز / دختربچه ترسیده)
امیر فرحاننیا (فوری اسمیت / راندی) + (آرتور هیلر / اولین مشتری بار) + (چارلز راهی چون / تکنسین اتاق چاپ اسکناسهای جعلی) + (گوینده بیسیم پلیس)
بتسابه کاظمی (نیکول مکآلی / زنی که سوار بر کابین بازی عنکبوتسواری بود) + (لینن زیگر / اپراتور اطّلاعات اداره پلیس بورلی هیلز (فقط صدا))
دوبله شده در استودیو جام جم
پخش از شبکه سه سیما
----------
#Dub_Cast
#Beverly_Hills_Cop_III
----------
📝| @Dub_Cast
📽|پلیس بورلی هیلز ۳
تاریخ دوبله : بهار ۱۳۸۴
تاریخ پخش : ۱۳۸۴/۰۶/۲۹
مدیر دوبلاژ : ایرج سنجری
گوینده نام مکان و زمان فیلم : ایرج سنجری
گویندگان :
منوچهر والیزاده (ادی مورفی / کارآگاه اکسل فولی)
امیرمحمد صمصامی (جاج راینهولد / گروهبان کارآگاه ویلیام (بیلی) رُزوود)
فریبا رمضانپور (تریسا رندل / جنیس پرکینز)
غلامرضا صادقی (تیموتی کارهارت / الیس دوالد)
تورج مهرزادیان (جان ساکسون / اورین ساندرسون)
زندهیاد بیژن علیمحمدی (هکتور الیزوندو / کارآگاه جان فلینت)
علیرضا شایگان (استیون مکهتی / مأمور سرویس مخفی استیو فولبرایت)
زندهیاد سید اکبر میرطاهری (آلن یانگ / دیو تورنتون (عمو دیو)) + (دیوید پری / تادئو)
بهروز علیمحمدی (برانسون پینچوت / سرژ) + (فرد آسپاراگوس / بابی)
امیرعباس پیام (لیندزی لی گینتر / هالووی) + (مایکل بوون / فلچ) + (اپراتور ارتباطات پلیس)
حسین خدادادبیگی (گیلبرت رولند هیل / بازرس داگلاس تاد) + (هکتور کوریا / مرد دوربین بهدست در شهربازی) + (یوجین المن / مسئول بار)
غلامرضا الماسی (جان تنی / کارآگاه لوین) + (جان روبیناو / پزشک بیمارستان)
کریم بیانی (جوئی تراولتا / کارآگاه جیولیتو) + (جری دانفی / گوینده خبر تلویزیون)
مجتبی فتحالهی (لوئیس لومباردی / اسنیک) + (هنک مکگیل / امدادگر اورژانس) + (جان سینگلتون / آتشنشان) + (رابرت بی. شرمن / سومین مشتری بار) + (اوسان ایلم / کارآگاه پدرسون) + (جورج لوکاس / مردی که اکسل فولی بهجای او سوار کابین بازی عنکبوتسواری شد)
فرانک رفیعیطاری (تریسی ملچییر / متصدی باجه بلیتفروشی شهربازی) + (الین کیگن / منشی اورین ساندرسون) + (کرتیس ویلیامز / پسربچّه سیاهپوست) + (جاناتان هرناندز / پسربچه ترسیده)
هادی جلیلیباله (گرگوری مککینی / کیمبرو) + (دن مارتین / کوپر) + (استیون بنکس / اپراتور کنترل بازی عنکبوتسواری) + (جو دانته / جانسون - نگهبان بازداشتگاه) + (آلبی سلزنیک / تکنسین اتاق چاپ اسکناسهای جعلی)
سیده فریده شریف واقعی (هتی وینستون / خانم تاد) + (هلن مارتین / مادربزرگ)
سعید شیخزاده (تینو اینسانا / پلیس بیمارستان) + (ری هریهاوزن / دومین مشتری بار) + (باربت شرودر / مرد پورشهسوار) + (موجود فضایی در بازی حمله موجودات فضایی)
اعظم دلبری (تئودور بوردرز / پسربچه سیاهپوست) + (کریستینا ونوتی / همسر مردی که اکسل فولی بهجای ایشان سوار کابین بازی عنکبوتسواری شد) + (کریستی آلوارز / دختربچه ترسیده)
امیر فرحاننیا (فوری اسمیت / راندی) + (آرتور هیلر / اولین مشتری بار) + (چارلز راهی چون / تکنسین اتاق چاپ اسکناسهای جعلی) + (گوینده بیسیم پلیس)
بتسابه کاظمی (نیکول مکآلی / زنی که سوار بر کابین بازی عنکبوتسواری بود) + (لینن زیگر / اپراتور اطّلاعات اداره پلیس بورلی هیلز (فقط صدا))
دوبله شده در استودیو جام جم
پخش از شبکه سه سیما
----------
#Dub_Cast
#Beverly_Hills_Cop_III
----------
📝| @Dub_Cast
سلام به علاقهمندان دوبلاژ و همراهان همیشگی داب کست ، تقاضا می شود که اگر آنونس دوبله شده ای از آثار ، به ویژه کارهایی که داخل کانال داب کست هست ، در اختیار دارید لطفا برای آیدی زیر ارسال کنید 👇
@DubUniverse_Support
----------
📝| @Dub_Cast
@DubUniverse_Support
----------
📝| @Dub_Cast
📽|Romeo Must Die (2000)
📽|رومئو باید بمیرد
تاریخ دوبله : شهریور ۱۳۸۸
تاریخ مجوز پخش : ۱۳۸۸/۱۰/۲۹
مدیر دوبلاژ : فریبا رمضانپور
مترجم : یسنا ایروانی
صدابردار : حجت اسماعیلی
گوینده تیتراژ آغازین فیلم : میثم نیکنام
گویندگان :
منوچهر والیزاده (جت لی / هان سینگ)
فریبا رمضانپور (آلیا / تریش اودی)
بهمن هاشمی (آیزیا واشینگتن / مک)
کسری کیانی (راسل وانگ / کای) + (متیو هریسون / دیو)
میرطاهر مظلومی (آنتونی اَندرسون / موریس)
شایان شامبیاتی (دِلروی لیندو / آیزاک اودی) + (کلی دانهیو فانتنوت / پادوی موریس)
میثم نیکنام (هنری او / چو سینگ) + (ارل سیمونز (دیاماکس) / سیلک) + (ویلیام اس. تیلور / هارولد) + (کیت دالاس / نگهبان باشگاه شبانه)
کریم بیانی (دیوید برایان وودساید / کالین اودی) + (مانوج سود / اکبر - راننده تاکسی) + (لنس گیبسون (بیباک) / دربان باشگاه شبانه) + (ریچارد یی / سرکرده مافیا)
امیر منوچهری (ادواردو بالرینی / وینسنت راث) + (لنس گیبسون (بیباک) / دربان باشگاه شبانه) + (بایرون لاسون / رئیس نگهبانان زندان) + (تانگ لانگ / سرکرده مافیا)
امیر عطرچی (ارل سیمونز (دیاماکس) / سیلک) + (بنز آنتوان / صیاد و فروشنده خرچنگ) + (پری سولکوسکی / گوینده خبر تلویزیون) + (کالین فو / سرکرده مافیا) + (گاستون موریسون / پادوی موریس)
امیر حکیمی (کلی دانهیو فانتنوت / پادوی موریس)
مجتبی فتحالهی (جان کیت لی / پو سینگ) + (دیوید کوپ / پستچی)
زندهیاد علیمحمد اشکبوس (آلوین سندرز / کلوین) + (سنگ چانگ / ویکتور هو) + (شیک گیبسون / راننده تاکسی)
متانت اسماعیلی (فرانسوآز ییپ / مریانا سینگ - مبارز موتورسوار) + (جانراس فانگ / کودکی هان سینگ)
دوبله شده در استودیو دوبلاژ قرن ۲۱
پخش از مؤسسه ویدئو رسانه پارسیان
----------
#Dub_Cast
#Romeo_Must_Die
----------
📝| @Dub_Cast
📽|رومئو باید بمیرد
تاریخ دوبله : شهریور ۱۳۸۸
تاریخ مجوز پخش : ۱۳۸۸/۱۰/۲۹
مدیر دوبلاژ : فریبا رمضانپور
مترجم : یسنا ایروانی
صدابردار : حجت اسماعیلی
گوینده تیتراژ آغازین فیلم : میثم نیکنام
گویندگان :
منوچهر والیزاده (جت لی / هان سینگ)
فریبا رمضانپور (آلیا / تریش اودی)
بهمن هاشمی (آیزیا واشینگتن / مک)
کسری کیانی (راسل وانگ / کای) + (متیو هریسون / دیو)
میرطاهر مظلومی (آنتونی اَندرسون / موریس)
شایان شامبیاتی (دِلروی لیندو / آیزاک اودی) + (کلی دانهیو فانتنوت / پادوی موریس)
میثم نیکنام (هنری او / چو سینگ) + (ارل سیمونز (دیاماکس) / سیلک) + (ویلیام اس. تیلور / هارولد) + (کیت دالاس / نگهبان باشگاه شبانه)
کریم بیانی (دیوید برایان وودساید / کالین اودی) + (مانوج سود / اکبر - راننده تاکسی) + (لنس گیبسون (بیباک) / دربان باشگاه شبانه) + (ریچارد یی / سرکرده مافیا)
امیر منوچهری (ادواردو بالرینی / وینسنت راث) + (لنس گیبسون (بیباک) / دربان باشگاه شبانه) + (بایرون لاسون / رئیس نگهبانان زندان) + (تانگ لانگ / سرکرده مافیا)
امیر عطرچی (ارل سیمونز (دیاماکس) / سیلک) + (بنز آنتوان / صیاد و فروشنده خرچنگ) + (پری سولکوسکی / گوینده خبر تلویزیون) + (کالین فو / سرکرده مافیا) + (گاستون موریسون / پادوی موریس)
امیر حکیمی (کلی دانهیو فانتنوت / پادوی موریس)
مجتبی فتحالهی (جان کیت لی / پو سینگ) + (دیوید کوپ / پستچی)
زندهیاد علیمحمد اشکبوس (آلوین سندرز / کلوین) + (سنگ چانگ / ویکتور هو) + (شیک گیبسون / راننده تاکسی)
متانت اسماعیلی (فرانسوآز ییپ / مریانا سینگ - مبارز موتورسوار) + (جانراس فانگ / کودکی هان سینگ)
دوبله شده در استودیو دوبلاژ قرن ۲۱
پخش از مؤسسه ویدئو رسانه پارسیان
----------
#Dub_Cast
#Romeo_Must_Die
----------
📝| @Dub_Cast