Forwarded from Пресс-служба МГО ВОГ
31 августа в Московском государственном лингвистическом университете (МГЛУ) состоялся учёный совет, на котором присутствовали представители ВОГ, переводчики РЖЯ и глухие преподаватели. Председатель МГО ВОГ Александр Бочков был в их числе.
В этом году уже 10 лет, как в стенах Университета преподаётся профиль «Теория и практика перевода жестового языка межкультурной коммуникации». В связи с этим президент ОООИ ВОГ Станислав Иванов и председатель МГО ВОГ Александр Бочков, а также глухие преподаватели и переводчики РЖЯ получили от ректора МГЛУ Ирины Аркадьевны Краевой почётные грамоты в подтверждение их заслуг по содействию в подготовке переводчиков РЖЯ и трудоустройству квалифицированных кадров, а также формированию и продвижению имиджа МГЛУ.
Поздравляем Александра Бочкова с новым достижением и желаем ему дальше двигаться и развиваться в этом направлении, нужном для ВОГ.
#МГОВОГ #МГЛУ #переводчики #преподаватели
@DeafNewsAll
В этом году уже 10 лет, как в стенах Университета преподаётся профиль «Теория и практика перевода жестового языка межкультурной коммуникации». В связи с этим президент ОООИ ВОГ Станислав Иванов и председатель МГО ВОГ Александр Бочков, а также глухие преподаватели и переводчики РЖЯ получили от ректора МГЛУ Ирины Аркадьевны Краевой почётные грамоты в подтверждение их заслуг по содействию в подготовке переводчиков РЖЯ и трудоустройству квалифицированных кадров, а также формированию и продвижению имиджа МГЛУ.
Поздравляем Александра Бочкова с новым достижением и желаем ему дальше двигаться и развиваться в этом направлении, нужном для ВОГ.
#МГОВОГ #МГЛУ #переводчики #преподаватели
@DeafNewsAll
Forwarded from Пресс-служба МГО ВОГ
Ирина Егорова в МГЛУ: встреча с будущими переводчиками
В среду, 15 ноября, МГЛУ посетила секретарь-переводчик РЖЯ МГО ВОГ Ирина Егорова. На встречу с ней собрались студенты всех курсов бакалавриата лингвистического университета.
❤️ С Ириной Анатольевной студенты встретились в формате свободного общения. Вопросов у молодого поколения переводчиков было много! Ирина Егорова рассказала о своем пути к профессии переводчика РЖЯ. Откуда она знает жестовый язык, как выучила его?
❤️ Интересный момент, который Ирина Анатольевна подчеркнула на встрече: она не представитель CODA (слышащие дети глухих родителей). Для молодых студентов она создаёт важный пример для подражания, поскольку сами они с нуля учат жестовый язык, а тут живое доказательство, что не обязательно быть CODA, чтобы овладеть этим языком.
❤️ Ирина Анатольевна — один из наиболее ярких примеров среди профессиональных переводчиков РЖЯ, освоивших профессию с нуля.
Студенты под огромным впечатлением от плодотворной встречи. В МГО ВОГ надеются, что живое общение с Ириной Анатольевной даст им огромный толчок и мотивацию в совершенствовании своих навыков перевода.
Спасибо Эмме Кумуржи, преподавателю кафедры стилистики ФАЯ, за приглашение!
#МГОВОГ #МГЛУ #встреча #переводчикРЖЯ
@DeafNewsAll
В среду, 15 ноября, МГЛУ посетила секретарь-переводчик РЖЯ МГО ВОГ Ирина Егорова. На встречу с ней собрались студенты всех курсов бакалавриата лингвистического университета.
Студенты под огромным впечатлением от плодотворной встречи. В МГО ВОГ надеются, что живое общение с Ириной Анатольевной даст им огромный толчок и мотивацию в совершенствовании своих навыков перевода.
Спасибо Эмме Кумуржи, преподавателю кафедры стилистики ФАЯ, за приглашение!
#МГОВОГ #МГЛУ #встреча #переводчикРЖЯ
@DeafNewsAll
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Пресс-служба МГО ВОГ
15–16 декабря в Московском государственном лингвистическом университете проходила 3-я Международная научно-практическая конференция «Межкультурное пространство жестовых языков: перевод, коммуникация, исследования».
⏩ Мероприятие посетил председатель Московской городской организации Всероссийского общества глухих Александр Бочков, выступивший с приветственной речью, в которой он поздравил МГЛУ с получением статуса Федеральной инновационной площадки по реализации данного проекта, связанного в том числе с РЖЯ.
✔ Александр отметил важность создания инклюзивных образовательных условий для носителей РЖЯ, позволяющих им изучать свой родной язык как языковую систему с точки зрения лингвистики как науки.
🔗 В аспирантуре уже обучаются четверо слабослышащих ученых, которые будут изучать РЖЯ, писать учебники по РЖЯ, создавать словари!
Московское общество глухих выражает благодарность всем организаторам конференции, волонтерам, переводчикам русского жестового языка.
#МГОВОГ #МГЛУ #РЖЯ
@DeafNewsAll
Московское общество глухих выражает благодарность всем организаторам конференции, волонтерам, переводчикам русского жестового языка.
#МГОВОГ #МГЛУ #РЖЯ
@DeafNewsAll
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM