جملات زیبای انگلیسی با ترجمه - متن زیبای انگلیسی با ترجمه
1.6K subscribers
61 photos
22 videos
10 links
admin
Download Telegram
📈 #لغت #شکست
┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅

🔨 Break a habit
💔 ترک عادت
💔 Break a window
🔨 شکستن شیشه
🔨 Break a promise
💔 شکستن عهد و پیمان "قول"
💔 Break the law
🔨 نقض قانون

🔨Breaking off an engagement
💔 برهم زدن نامزدی
💔 Break a journey
🔨 وقفه در سفر
🔨 Break sb’s heart
💔 شکستن دل
💔 Break a record
🔨 رکورد زدن
🔨 Break the news to sb
💔خبر داغ "به کسی دادن"
💔 Break the ice
🔨 ایجاد صمیمیت
🔨 Break the silence
💔 شکستن سکوت "هیاهو"

┅┅┅ @conversation_en ┅┅┅┅
💯 کلمات #تکراری Reduplicative words#
@conversation_en

🍃pooh-pooh................اظهار تنفر کردن

🍃riff-raff......................ارازل

🍃teeny-weeny............خیلی کوچک

🍃bye-bye...................خداحافظ

🍃hush-hush.............مخفی

🍃haha.....................قاه قاه
.
🍃blah, blah.............بیهوده

🍃girly girly( girlie)......دختر وار

🍃gaga...................دیوانه -شیفته

🍃flip-flop..............نیم وارو

🍃mish-mash.......در هم و برهم

🍃nick-nack.........خرت و پرت

🍃pitter-patter.......ضربان

🍃sing-song..........یکنواخت

🍃see-saw............الله کلنگ بازی کردن

🍃ping-pong.........پینک پنگ بازی کردن

🍃hurdy-gurdy.......عود چرخ دار

🍃mumbo-jumbo....چرند پرند

🍃hanky-panky......دو رویی

🍃hotchpotch........آش در هم وبرهم

🍃higgledy-piggledy ..نا مرتب

🍃hocus-pocus...... تر دستی

🍃criss-cross..........تقاطع کردن

🍃argy-bargy...........جر و بحث

🍃hokey-pokey....... چرند و پرند

🍃razzle-dazzle.......زرق و برق

🍃fiddle faddle........مزخرف

🍃super-duper..........خیلی خوب

🍃easy-peasy...........خیلی آسان

🍃wingding.......مهمانی پر سر و صدا

🍃ragtag...........توده پست.

🍃choo-choo....صدای ترن بخار

🍃chit-chat........گپ

🍃ding -dong...دنگ دنگ-سر و صدا

🍃zig -zag.......... حرکت مارپیچی

@conversation_en

⚠️
مثال در جمله👇
EXAMPLES IN SENTENCES:

● He pooh-poohed herbal remedies at first.

● We charge high prices to keep the riff-raff out.

● Everything was very hush-hush.

● You know how Michelle talks: ‘Tommy did this, and Jesse did that, blah, blah, blah.’

● I can’t imagine why Susan is so gaga about him.

● an incredible political flip-flop.

● The magazine is a jumbled mishmash of jokes, stories and news.

● the pitter-patter of small feet running up the stairs.

● a bunch of legal mumbo-jumbo.

● He thinks psychology is a load of hocus-pocus.

● Railway lines crisscross the countryside.

● Jones was sent off after a bit of argy-bargy with other players.

● a hokey-pokey song.

● the razzle -dazzle(razzmatazz) of show business.

● a ragtag fighting force.

● boring social chit-chat.

● They were having a real ding-dong in the kitchen.

● a zig-zag path along the cliff.

@conversation_en
😴 مهمترین عبارات و اصطلاحات در مورد خوابیدن و انواع خواب به انگلیسی

join 👉 @conversation_en

🔵 nap / take a nap

🌀 چرت زدن ، برای مدت کوتاهی خوابیدن، خواب میانه روز

🔵 go to sleep/fall asleep
🌀 خوابیدن ، به خواب رفتن

🔵 sleep in
🌀 بیشتر از حالت معمول و همیشگی خوابیدن

🔵 stay up late
🌀 تا دیروقت بیدار بودن ، دیرتر از حالت معمول خوابیدن

🔵 oversleep
🌀 بیشتر خوابیدن از آن مقداری که میخواستید

🔵 heavy sleeper
🌀 کسی که خواب عمیق یا سنگینی دارد

🔵 light sleeper
🌀 کسی که خواب سبکی دارد

🔵 bedtime
🌀 وقتِ خواب

🔵 at the crack of dawn
🌀 صبح اول وقت ، صبحِ خروس خوون!

🔵 morning person
🌀 آدم سحرخیز

🔵 night owl

🌀 کسی که دوست دارد شب ها تا دیروقت بیدار بماند

join 👉 @conversation_en
#مکالمه #پایه #مبتدی
join 👉 @conversation_en
#پیشنهاد دادن و #توصیه کردن در انگلیسی
☑️ Making Suggestions and Giving Advice in English
.
You should try to learn English everyday.
بهتره هر روز سعی کنی انگلیسی یاد بگیری

I think you should go home early.
فکر کنم بهتره زود بری خونه
.
Why don’t you join an English club?
چرا عضو کلوپ انگلیسی نمیشی؟
.
You’d better wake up early.
بهتره زودتر بیدار بشی
.
Let’s have dinner together.
بیا شام رو با هم باشیم
.
What about having a cup of coffee with me?
نظرت در مورد یه فنجان قهوه با من چیه؟
.
How about going to the cinema?
نظرت راجع به رفتن به سینما چیه؟
.
Don’t you think it would be a good idea to have a picnic this Sunday.
فکر میکنی ایده خوبی باشه که این یکشنبه بریم پیک نیک؟
.
If I were you, I’d call her.
اگر به جای تو بودم بهش زنگ میزدم
.
I suggest that you take a nap.
بهت پیشنهاد میکنم یک چرت بزنی
.
You may want to try on this T-shirt.
شاید بخواهی این تی شرت رو امتحان کنی
.
Perhaps you could take an umbrella with you.
احتمالا" بتونی با خودت چتر ببری

I strongly advise you to do more work out.
شدیدا" توصیه میکنم که بیشتر تمرین کنی
.
I recommend that you get some rest.
پیشنهاد میکنم که کمی استراحت کنی
.
It’s better for you to sleep a little more.
برای تو بهتره که کمی بیشتر بخوابی
.

join 👉 @conversation_en

☑️ Accepting Suggestions:پذیرش پیشنهاد
.
Thanks, I’ll do it.
سپاس، انجامش خواهم داد
.
It sounds good.
خوب به نظر میاد
.
That sounds like a good idea.
ایده ی خوبی به نظر میاد
.
Thanks. It’s a good suggestion.
سپاس، پیشنهاد خوبیست
.
I think you’re right.
فکر کنکم حق با تو باشه
.
Why didn’t I think of that?
چرا من بهش فکر نکرده بودم؟
.
🍊

join 👉 @conversation_en

☑️ Refusing suggestions :رد کردن پیشنهاد
.
No, I’d rather not.
نه، ترجیح میدم که نه

I don’t think so.
اینطوری فکر نمیکنم
.
I don’t feel like it.
حس و حالش رو ندارم
.
No, I don’t think it’s a good idea.
نه، فکر نمیکنم ایده ی خوبی باشه
.
What a bad idea!
چه ایده ی بدی
join 👉 @conversation_en
👨🏻‍💻 admin @reza_ham
متن و ترجمه آهنگ

i dont wanna live forever

از zayn و taylor swift



Been sitting eyes wide open behind these four walls, hoping you'd call


باچشمایی کاملا باز پشت این چهار تا دیوار( چهاردیواری) نشستم


امیدوارم بهم زنگ بزنی

It's just a cruel existence like there's no point hoping at all

این هستی کاملا ضالمانست مثل اینکه اصلا نقطه امیدی وجود نداره


Baby, baby, I feel crazy

عشقم،حس دیوونگی دارم
Up all night, all night and every day

همه شبا رو بیدارم،هر شب و هر روز رو
Give me something, oh, but you say nothing

بهم یه چیزی بده،اوه،اما هیچی نگو
What is happening to me?

چه بلایی داره سرم میاد؟


I don't wanna live forever, 'cause I know I'll be living in vain

من نمیخوام تا ابد زندگی کنم،چون میدونم که بیهوده زندگی خواهم کرد
And I don't wanna fit wherever

و من نمیخوام هر جایی جا بشم

( ببینید منظورش از جا شدن یعنی فیت شدن قلبش کنار کسیه)
I just wanna keep calling your name until you come back home

من فقط میخوام اسمتو به طور مداوم صدا بزنم تا وقتی که به خونه برگردی
I just wanna keep calling your name until you come back home

من فقط میخوام اسمتو به طور مداوم صدا بزنم تا وقتی که به خونه برگردی
I just wanna keep calling your name until you come back home

من فقط میخوام اسمتو به طور مداوم صدا بزنم تا وقتی که به خونه برگردی


I'm sitting eyes wide open and I got one thing stuck in my mind

من با چشمان کاملا باز نشستم و یکی رو تو خاطرم نگه داشتم
Wondering if I dodged a bullet or just lost the love of my life

از خودم میپرسم من یه خطای کوچیک کردم یا عشق کل زندگی مو از دست دادم؟


I've been looking sad in all the nicest places

من تو زیباترین مکانها غمگین به نظر رسیدم


Baby, baby, I feel crazy

عشقم، حس دیوونگی دارم
I see you around in all these empty faces

من تورو دور و بر همه ی این صورتهای پوچ و خالی تو رو میبینم


Up all night, all night and every day

همه شبا رو بیدارم، هر شب و هر روز رو
I've been looking sad in all the nicest places

من تو زیباترین مکانها غمگین به نظر رسیدم
Give me something, oh, but you say nothing

بهم یه چیزی بده، اوه، اما هیچی نگو
Now I'm in a cab, I tell 'em where your place is

حالا تو تاکسی نشستم،دارم بهش میگم خونت کجاست
What is happening to me?

چه بلایی داره سرم میاد

@conversation_en 🎵
چند #اصطلاح پرکاربرد زبان انگلیسی :❤️

@conversation_en

همین و کم داشتیم!
💜that crowns it all.

همینه که هست!
💜like it or lump it.

هنر کردی!
💜big deal!

هنوز بچه ای!(دهنت بو شیر میده)
💜youre wet behind the ears.

دهانش بوی شیر میدهد.!
💜hes as green as grass.

هنوز کجایش را دیدی؟(تازه اول بدبختیه)
💜it`s the thin edge of the wedge.

هوا تو دارم.
💜I am with you.

هول شدم!

💜I got panicky

هیچ جا مثل خونه ادم نمیشه.
💜east or west,home is best.

یتیم شد.
💜he was orphaned.

یالا!تکونی به خودت بده!
💜come on!shake a leg!

یکبار برای همیشه.
💜once and for all.

یکه خوردم.
💜i was taken aback.

هم عقیده هستیم.
💜we are of the same mind.

همه فن حریف است.
💜he is a handy man.

هرطور میل شماست.
💜as you wish.

هرطور صلاح بدانید
💜as you think proper .

هر چیزی حدی داره.
💜there is measure in all things.

زیر قول خود زد.
💜he broke his word/promise.

زیپ دهانت را بکش.!!
💜button your lip
چند تا از معروف ترین عبارات انگلیسی رایج :

👻 Rolly polly

🙉 تپل مپلی ،گرد و قلقلی

👻 Humpty dumpty

🙉 کوتوله موتوله

👻 Higgldy piggldy

🙉 شلوغ پلوغ

👻 Hotch potch

🙉 قاطی پاطی

👻 Willy nilly

🙉 خواه ناخواه

👻 Shilly shally

🙉 مشکوک

👻 Wishy washy

🙉 , شلکی

👻 Rosy posy

🙉 گل منگلی

👻 Lovey dovey

🙉 عشقی مشقی

👻 Flip flap

🙉 شیر یاخط انداختن
داره ..... میشه در انگلیسی
.
به مثالها دقت و توجه کنید، اینجوری بیان میکنیم!!!
.
It's getting late !
داره دیر میشه !
.
It's getting dark !
داره تاریک میشه !
.
It's getting cold !
داره سرد میشه !
.
It's getting old
داره پیر/قدیمی میشه
.
It's getting better
داره بهتر میشه
.
Its getting worse
داره بدتر میشه
.
Its getting worse and worse.
داره بدتر و بدتر میشه
.
Its getting crowded in here
اینجا داره شلوغ میشه
.
It's Getting Harder
داره سخت تر میشه
.
It's getting serious
داره جدی میشه
.
I am getting confused
دارم سردرگم میشم
.
I am getting better
دارم بهتر میشم
.
I am getting bald
دارم کچل میشم
.
I am getting bored
دارم خسته میشم
.
I am getting married
دارم ازدواج میکنم/ دارم مزدوج میشم
.
I am getting ready
دارم آماده میشم
.
I am getting stronger
دارم قوی تر میشم
.
she is getting divorced
داره طلاق میگیره
@conversation_en
♻️ 9 things to Quit Right Now :


1. Quit trying to please everyone.
2. Quit fearing change.
3. Quit living in the past.
4. Quit putting yourself down.
5. Quit explaining yourself.
6. Quit over thinking every thing.
7. Quit making excuses.
8. Quit putting your needs last.
9. Quit seeking perfection.

🌺آین 9 کار رو از همین الان ترک کنید :

1.تلاش برای خوشنود کردن همه
2.ترس از تغییر
3.زندگی کردن در گذشته
4.سرکوب کردن خودت
5.توصبح و توجیه خودت
6.بیش از حد راجع به همه چیز فکر کردن
7.بهانه تراشی کردن
8.نیاز های خودت را آخر از همه قرار دادن
9.به دنبال بی عیب و نقص

@conversation_en
#love 💓

Close together or far apart, you’re forever in my heart.

چه نزدیکم باشی چه دور ، همیشه در قلبمی

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

To love is so startling it leaves little time for anything else.

دوست داشتن ناخوداگاه باعث می شود کمتر زمانی برای چیز دیگر باقی بماند

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

If you judge people, you have no time to love them.

اگر به چشم سبک و سنگینی به مردم بنگری زمانی برای دوست داشتن آنها نخواهی داشت

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

You don’t love a woman because she is beautiful, but she is beautiful because you love her.

زنی را دوست نداری چون زیباست، بلکه آن زن زیباست چون تو دوستش داری

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Love is that condition in which the happiness of another person is essential to your own.

عشق شرایطی است که در آن سعادت طرف مقابل کاملا وابسته به سعادت توست

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

If I never met you, I wouldn’t like you. If I didn’t like you, I wouldn’t love you. If I didn’t love you, I wouldn’t miss you. But I did, I do, and I will.

اگر نمی دیدمت ازت خوشم نمیامد. اگر ازت خوشم نمیامد عاشقت نمی شدم. اگر عاشقت نمی شدم دلم برایت تنگ نمی شد. اما دیدمت، عاشقت هستم و دلتنگت خواهم شد

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Immature love says: ‘I love you because I need you.’
Mature love says ‘I need you because I love you.’

به ظاهر عاشقان می گویند: دوستت دارم چون به تو نیاز دارم

عاشقان واقعی می گویند: به تو نیاز دارم چون دوستت دارم

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Without His love I can do nothing, with His love there is nothing I cannot do.

بدون عشقش قادر به انجام هیچ کاری نیستم، با عشقش چیزی وجود ندارد که نتوانم انجام دهم

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

There is only one happiness in life to love and to be loved.

تنها یک نوع خوشبختی در زندگی وجود دارد: عاشق بودن و معشوق بودن

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

I love you, not only for what you are, But for what I am when I am with you.

دوستت دارم نه برای آنچه که توهستی، بلکه برای آنچه من هستم وقتی تو با منی

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

The one who loves least controls the relationship.

در عشق فردی که کمتر عاشق است، رابطه را کنترل می کند

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

There is no remedy for love than to love more.

درمانی برای عشق وجود ندارد مگر بیشتر عشق ورزیدن

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Love is not in our choice but in our fate.

عشق را نمی توانیم انتحاب کنیم بلکه در سرنوشت ما نوشته شده است

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

My night has become a sunny dawn because of you.

شبم همچون روزی آفتابی شده است به خاطر تو

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Love is composed of a single soul inhabiting two bodies.

عشق از یک روح تشکیل شده که در دو بدن قرار دارد
@conversation_en
با اونهايى بگرد كه راجع به ديدگاه ها
و ايده ها صحبت ميكنن ، نه راجع به
آدمهاى ديگه .

Be around those that talk about visions and ideas, not other people .

@conversation_en
جملات زیبای انگلیسی با ترجمه - متن زیبای انگلیسی با ترجمه
همه چيز درباره #تافل تافل ( TOEFL) يک آزمون جامع زبان انگليسي است که براي ورود به بيش از 4400 کالج و دانشگاه در ايالات متحده و کانادا، و ديگر بخشهای جهان، مورد نياز مي‌باشد. همچنين خارجياني که داراي مشاغل حرفه‌اي مي‌باشند، براي ادامه فعاليتهاي حرفه‌ايشان…
آیلتس ( IELTS) مخفف این عبارت می باشد :

International English Language Testing system

یعنی : "سامانه جهانی سنجش زبان انگلیسی".

امروزه ، "آیلتس" در کنار تافل ibt  یا اینترنتی ، به سنجش  توانایی و مهارت زبانی داوطلبان تمام کشور ها می پردازد، داوطلبانی که می خواهند در دانشگاه ها یا محیط هایی که زبان ارتباط و آموزش ، انگلیسی می باشد، به ادامه آموزش و اشتغال بپردازند. این نوع سیستم یا تافل بریتانیایی (آیلتس) در مقایسه با تافل های آمریکایی در سطح وسیعی به  رسمیت شناخته شده است. به طور کلی می توان گفت یکی از تفاوت های آزمون آیلتس و تافل و یا فرق آزمون ielts و toefl در این است که "آزمون آیلتس" نیاز به لهجه بریتیش دارد و در آزمون تافل لهجه به صورت آمریکن می باشد.


🔡 آیلتس Academic آکادمیک (دانشگاهی)

این قسمت مربوط به داوطلبانی می شود که جهت ورود به مقطع کارشناسی ، کارشناسی ارشد و دکترا (مقطع تحصیلی تکمیلی) اقدام کرده و یا می خواهند در سطوح تخصصی و حرفه ای دانشگاهی فعالیت نمایند. از این داوطلبان در زمینه چهار مهارت Listening ، Reading ، Writing و Speakingامتحان و آزمون گرفته می شوند.

🔠 آیلتس General Training جنرال (آموزش عمومی) یا غیر دانشگاهی (Non-Academic):

این قسمت ویژه داوطلبانی است که به دنبال گرفتن مدرک دانشگاهی یا تخصصی نیستند. بلکه می خواهند در برنامه  های آموزشی شغلی و بازرگانی شرکت نمایند و یا مایلند جهت اخذ پذیرش برای ادامه تحصیل در مقاطع قبل از دانشگاه و یا حتی جهت اهداف مهاجرتی اقدام نمایند.

داوطلبان این قسمت فقط در زمینه Reading و Writing امتحان می دهند ، به عبارتی دیگر ، از آن ها در زمینه مهارت های Listening و Speaking امتحان گرفته نمی شود.

🔔 توجه داشته باشید که اولین شرط برای موفقیت در یادگیری زبان این است :

👈 1- داشتن انگیزه و پشتکار بسیار بسیار قوی 

👈 2- تمرین زیاد 

👈 3- بهره بردن از جدید ترین امکانات و روش های آموزشی 

طی چند سال گذشته که آیلتس به عنوان جایگزین بعضی انواع تافل ها مطرح شده و یا بعضی دانشگاه های اروپایی و  بویژه انگلیسی ، نمره قابل قبولی از این امتحان طلب می کنند، بسیاری این سوال را می پرسند که چگونه نمره خوب آیلتس بگیرم و موفقت به دریافت مدرک ielts شویم. بعضی اظهار دارند که بسیاری از کتاب های آزمون آیلتس در بازار  را  خریداری کرده و مطالعه نموده اند اما نتیجه قابل قبولی نگرفته اند. مشکل دقیقا همینجا است. این عزیزان به جای اینکه زبان انگلیسی خود را تقویت کنند فقط نمونه سوال آیلتس را خوانده اند.

برای موفقیت در آزمون آیلتس یکی از شرایط، و شاید آخرین شرط، دیدن و خواندن نمونه سوالات ielts و آشنایی با نحوه امتحان و دستورالعمل آن باشد اما این فقط بخشی از قضیه است و بخش دیگر بستگی به ارتقاء سطح زبانی دارد. یعنی باید به اندازه لازم بر مهارتهای شنیداری ، گفتاری ، خواندن و نگارش مسلط شوید و این امکان پذیر نیست مگر اینکه ابتدا سطح واژگان و گرامر ایتس خود را بالا ببرید و چند صد ساعت نیز تمرین نمایید.

اگر مبتدی هستید باید بیشتر زحمت بکشید و فونداسیون یا پایه زبانی خود را از پایه تا پیشرفته بسازید و سپس در جلسه امتحان آیلتس شرکت کنید و این امر با توجه به سطح زبان شما ممکن است از 6 ماه تا حتی سه سال هم طول بکشد. 

بدون هیچ گونه تبلیغ تجاری باید عرض کرد که بدون زحمت و کوشش و تمرین فشرده ، تسلط نسبی بر زبان انگلیسی غیر ممکن است . بسیاری از افراد طبق اطلاعاتی که داریم به دنبال آیلتس پولی و خرید مدرک ielts می باشند. به این عزیزان باید اعلام نماییم که ابدا به دنبال عناوینی از این قبیل نباشند و سعی کنند تا اطلاعات و دانش زبانی خود را بالا ببرند و به جای اینکه به دنبال راه هایی مانند آیلتس بدون آزمون برای اخذ مدرک آیلتس باشند به فکر ارتقاء سطح دانش خود باشند .

در گذشته که امتحان تافل دفترچه ای (Paper-based toefl =pbtt) برگزار می شد و البته هنوز هم در وزارت علوم اجرا می شود مانند MCHE و TOLIMO ، نمره آوردن خیلی راحت تر بود. بیشتر این تافل ها بر مبنای تست زنی است و تست زدن برای ما ایرانیان نسبتا کار راحتی است. اما تافل های جدید بعد از آن مانند cbt (کامپیوتری) و اینک ibt (اینترنتی) و IELTS (آیلتس) برای ما ایرانیان که به تولید زبانی عادت نداریم، در مهارت های listening ، speaking و writing دچار مشکل می شویم و شده ایم.

🇨hannel ➣ @conversation_en
Admin: @reza_ham

👇ادامه متن 👇
دو امتحان ibt ، ielts تبدیل به یک غول  شده اند، زیرا روش سنتی تدریس و یادگیری زبان در دبیرستان های ایران روش صد سال پیش است یعنی روش : Grammer-Translation Method که بر مبنای آن دبیر وارد کلاس  شده ، درس را می خواند و سپس ترجمه میکند و بعد تمرینات را با هم انجام می دهند ، حتی یک کلمه انگلیسی با تلفظ صحیح رد و بدل نمی شود در نتیجه دانش آموزان که بعدا دانشجو می شوند، مخصوصا دانشجویان زبان ، در همان مرحله اول ، 90 درصد تلفظ هایشان اشکال دارد و با چنین تلفظ های اشتباهی نمی توان در مهارت های listening و speaking موفق شد. 

چگونه بخوانیم تا نمره قابل قبولی در آیلتس بگیریم  :

ابتدا باید سطح زبان خود را ارزیابی کنید. می توانید با مطالعه یکی از کتاب های آزمون آیلتس ، سطح خود را  بیازمایید. اگر خیلی ضعیف هستید و آن سوالات برای شما فوق العاده سخت می باشند باید از منابع سطح مبتدی استفاده کنید. قبل از معرفی "منابع آزمون آیلتس"، باید گفت زبانی که شما می خواهید حداقل نمره قبولی را از آن بگیرید ، از چند قسمت تشکیل شده است :

70 درصد واژگان ، اما به طور کامل و جامع (واژگان ضروری آیلتس)

- دانستن اجزاء کلام یا اعضای خانواده با هم یعنی : فعل ، اسم ، صفت ، قید

- دانستن تلفظ صحیح هر کدام – در آیلتس تلفظ بریتانیایی (بریتیش) اولویت دارد:

- دانستن حداقل 10000 واژه با اطلاعات کامل با استفاده از دیکشنزی آکسفوررد و یا سایر فرهنگهای معتبر لانگمن و کمبریج. ( البته واژگان را باید در متن یا در مثال آموخت و نه از طریق فرهنگ لغت. منظورم این است که برای یک لغت جدید به فرهنگ معتبر مراجعه کنید.) 

- اطلاعات کامل راجع به واژگان مثل لازم و متعدی بودن ، سبک و زمینه کاربرد، حروف اضافه و ….

- آشنایی با حداقل 1000 اصطلاح رایج انگلیسی

- آشنایی با حداقل 500 فعل دو کلمه ای رایج

30 درصد گرامر پیشرفته ( می توانید از کتاب های گرامر معتبر و پیشرفته انگلیسی استفاده نمایید)

تمرین در زمینه های listening ، speaking و writing تا رسیدن به مهارت لازم. 

🔷 نمرات قابل قبوله آیلتس👇

👈 نمره 8 آیتلس = بسیار خوب : یعنی تسلط کامل اما همراه با چند اشتباه معدود (معادل حدودا 18 از 20) (900 درصد) ویژگیها:

-  گرفتن ielts 8بدین معنی است که شما بر کاربرد عملی زبان انگلیسی مسلط است اما هر از گاهی در زمینه استفاده از واژگان و گرامر ، دچار اشتباهاتی خیلی کم می شود

- گاهی اوقات در زمینه مهارت شنیداری زبان ، مخصوصا در موقعیت های نا آشنا و یا تخصصی ، کمی دچاری مشکل یا سوء تعبیر می گردد. 

- در استدلالات و مباحث پیچیده کاملا موفق عمل می کند.



- نمره هشت آیلتس برای داوطلبان این آزمون بسیار مهم می باشد . در آینده "منابع زبان ielts "را معرفی می کنیم ، که شما را بسیار کمک خواهند کرد و به پرسش بسیاری از داوطلبان مبنی بر : چگونه ielts 8 بگیریم پاسخ می دهد. 

 

👈 نمره 7 آیلتس = خوب : زبان انگلیسی داوطلب خوب است اما حدود 200 درصد تولید زبانی اش اشکالاتی دارد ( معادل حدودا 17 از 20) (80 درصد) ویژگیها :

- نسبتا بر کاربرد زبان انگلیسی مسلط می باشد. اما اشتباهاتش در زمینه استفاده مناسب از واژگان زبان انگلیسی بیشتر از داوطلب قبلی می باشد.

- در بعضی موقعیت ها در Listening کمی ضعیف عمل می کند.

- در مجموع ، در استفاده از زبان پیشرفته خوب عمل می کند.

- همچنین دلایل و استدلالات مباحث را با جزئیات آن ها نسبتا خوب درک می کند.

از آنجایی که نمره هفت آیلتس ، نمره بسیار قابل قبولی می  باشد و برای پذیرش نمره بسیار مناسبی می باشد ، متاسفانه دیده شده ، بعضی از کسانی که نیاز به این مدرک دارند به جای بالا بردن سطح علمی خود به جستجوی شعار های تبلیغاتی از جمله آیلتس تضمینی 7 بدون آزمون می باشند.

🇨hannel ➣ @conversation_en
Admin: @reza_ham
👈 عبارات بسیار مرسوم #انگلیسی برای شروع جملات 💎 

عبارت “...Well, to be honest with you” را حتما حفظ کنید.

این عبارت به معنای «اگر بخواهم با شما صادقانه صحبت کنم...» یا «راستشو بخوای...» است.
هر بار از شما سوالی پرسیده می‌شود و می‌خواهید به سوال پرسیده شده پاسخ بدهید، از عبارت بالا استفاده کنید.
وقتی از این عبارت استفاده می‌کنید، به صورت تجربی و به مرور زمان متوجه خواهیدشد که پاسخ به سوالات بسیار بسیار آسان‌تر خواهد شد و استرس دیگر شما را فرا نمی‌گیرد.

👉 @conversation_en

1. Well, I’d like to believe that

هرگاه می‌خواهید خواسته‌ها و انتظارات خود را نسبت به یک شخص یا یک رویداد بیان کنید، می‌توانید از این عبارت استفاده کنید. این عبارت در فارسی به صورت «امیدوارم که...» یا «انتظار دارم که...» ترجمه می‌شود. مثال:

Well, I’d like to believe that Josh is wise enough to make the right decision for himself.

ترجمه:

امیدوارم که «جاش» اونقدر باهوش باشه که تصمیم درستی برای خودش بگیره.

👉 @conversation_en

2. Well, speaking of

این عبارت، یک عبارت بسیار کارآمد در زبان انگلیسی است که با استفاده از آن تقریبا می‌توانید پاسخ دادن به هر سوالی را شروع‌کنید. این عبارت در فارسی به صورت «صحبت از فلان چیز شد» یا «حرف فلان چیز به میان آمد» ترجمه می‌شود. مثال:

_ Can you tell me what time do we have to attend the company meeting today?

Well, speaking of the meeting, I’m pretty sure it’s at 2 o’clock!

ترجمه:

_ می‌تونی بهم بگی که امروز چه موقعی باید توی جلسه شرکت حاضر شیم؟

_ صحبت از جلسه شد، تقریبا مطمئنم که ساعت ۲ برگزار میشه.

👉 @conversation_en

3. When it comes to

این عبارت تقریبا همانند عبارت اول است و تقریبا می‌توانید از آن در تمام جملاتی که مربوط به شرایط زندگی و یا سوالات تخصصی می‌شود استفاده کنید و پاسخ سوالات و جملات خود را شروع کنید. این عبارت در فارسی به صورت «وقتی پای چیزی در میان باشد» ترجمه می‌شود. مثال:

_ is there anything in particular I should know when printing out sales invoices?

_ Well, when it comes to printing out invoices, the most important thing to remember is…

ترجمه:

_ چیز خاصی هست که من باید در مورد پرینت صورت حساب‌ها بدونم؟

_ خب، وقتی پای پرینت صورت حساب‌ها در میون باشه، مهمترین چیزی که باید بدونی اینه که...

👉 @conversation_en

4. Well, to tell you the truth

این عبارت هم همانند عبارت اول بوده و بسیار کارآمد است. با این تفاوت که در شرایطی باید از این عبارت استفاده کنید که اوضاع کمی غیرقابل پیش‌بینی است. در حقیقت هنگامی از این عبارت استفاده کنید که می‌دانید طرف مقابلتان انتظار شنیدن حرف شما را ندارد و ممکن است که غافلگیر شود. این عبارت هم همانند عبارت اول، در فارسی به صورت «اگر بخواهم با شما صادقانه صحبت کنم...» یا «راستشو بخوای...» ترجمه می‌شود. مثال:

_ Have you done your homework yet?

_ Well, to tell the truth, I didn’t do it because I didn’t have much time!

ترجمه:

_ هنوز تکالیفت رو انجام ندادی؟

_ خب... اگه راستشو بخوای، هنوز انجامش ندادم چون وقت نداشتم.

👉 @conversation_en

5. Well, to be totally honest with you

این عبارت هم کاملا مشابه عبارت پیشین است با این تفاوت که تاکید بیشتری به همراه دارد. مثال:

_ Can you tell me if wages have been transferred to your bank account?

_ Well, to be totally honest with you, I haven’t even checked my bank account yet!

ترجمه:

_ میتونی هر وقت که حقوق به حسابت واریز شد بهم بگی؟

_ اگه راستشو بخوای من اصلا هنوز حسابم رو چک نکردم!

👉 @conversation_en

6. Well, frankly speaking

و باز هم این عبارت همانند دو عبارت پیشین است تنها معنی آن کمی فرق دارد اما در اصل جمله همان نتیجه را دارد و هیچ فرقی نمی‌کند. مثال:

_ Is there any chance you’d come to movies with me?

_ Well, frankly speaking I’m not that into movies, I’d rather stay at home and watch something at PMC!

ترجمه:

_ ممکنه بتونی با من بیای فیلم ببینیم؟

_ خب، اگه صادقانه بخوام بهت بگم، من زیاد به فیلم علاقه ندارم. ترجیح میدم توی خونه بمونم و شبکه PMC رو ببینم.

👉 @conversation_en
👤 admin : @reza_HAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎥📹 کلیپی قابل تامل 🤔
شمارو به دیدنش دعوت میکنم☝️
ترجمه زیرنویس انگلیسی

🇨hannel ➣ @conversation_en
👤 admin : @reza_HAM
#اصطلاحات و #مکالمات خیابانی

✳️ You don't have to pay for me. Let's go dutch today.
مجبور نیستی پولی به من بدی ، امروز هرکی دُنگ خودشو میده !


✳️ I have nothing to do. I'm bored to death.
کاری ندارم انجام بدم . خیلی کسل هستم .
😩 bored to death = extremely bored
خیلی خسته کننده و کسل

✳️ You've got to be kidding me. I'm 30 years old!
داری باهام شوخی میکنی ! من سی سالمه !


✳️ I'm sick and tired of eating the same thing for lunch everyday.
هرروز ناهار یه چیز بخورم حالم بد میشه.
➡️ 🆔 @conversation_en

✳️ Let's call it a day. I'm too tired to continue working.
برای انجام بقیه کار خیلی خستم ، بیا کارو تعطیل کنیم.
😉 call it a day = to decide or agree to stop doing sth,


✳️ Will you please stop doing that? It's getting on my nerves.
میشه اون کارو انجام ندید ؟ داره عصبیم میکنه !

✳️ I should be more active and less of a couch potato.

باید کمتر جلوی تلویزیون لم بدم و فعال تر باشم.
😃 couch potato = a person who spends a lot of time sitting and watching TV.


✳️ You read my mind. That's exactly what I was thinking too.
فکرمو خوندی ! این دقیقا همون چیزی بود که داشتم بهش فکر میکردم.

➡️ 🆔 @conversation_en

✳️ What a gloomy day. It makes me feel blue.
چه روز غم انگیزی . منو دلگیرو افسرده میکنه.


✳️ I got into a small accident. It was just a fender-bender.
یه تصادف کوچیک ماشین داشتم ، یه تصادف جزئی بود.

✳️ There's nothing to be scared of. Don't be a chicken. ا
ترسو نباش.چیزی برای ترسیدن نیست.

✳️ Make up your mind, we don't have much time.
زمان زیادی نداریم ، تصمیمتو بگیر.

😊 make up one's mind = Make a decision; decide


✳️ I actually prefer going dutch because I don't want to feel in debt to anyone.
درواقع ترجیح میدم دنگی حساب کنیم ، نمیخوام حس کنم به کسی بدهکارم.

➡️ 🆔 @conversation_en

Admin: @reza_ham
📌 اگه کسی ازتون سوالی بپرسه و شما نخواید جواب اون سوال رو بدید ، در انگلیسی حرفتون رو چطور بیان میکنید ؟

That's personal/private
📍این یه مساله شخصیه

I'd rather not say
📍ترجیح میدم نگم

I'd prefer not to talk about it
📍ترجیح میدم درموردش حرف نزنم

This is not a good time/place to talk about it .
📍الان وقت /جای مناسبی برای صحبت کردن در این مورد نیست.

I'm not interested in getting into that right now
📍الان علاقه ندارم به این مساله بپردازم.

This isn't something I'm comfortable with
📍این مساله ای نیست که بتونم درموردش راحت کنم .


It doesn't concern you!
📍به شما ارتباطی نداره

It's none of your business!
📍به تو چه ! به تو مربوط نمیشه ! (توهین آمیز)

Mind your own business!
📍سرت به کار خودت باشه . فوضولی نکن
➡️ 🆔 @conversation_en
😏 بی تفاوتی در زبان انگلیسی ☹️


🎓What does it make?
✍️ که چی بشه؟
🎓The hell with it!
✍️ به درک!
🎓What's the use?
✍️ فایده ش چیه؟
🎓So what?
✍️ خب که چی؟
🎓Who cares?
✍️ کی اهمیت میده؟
🎓Why bother?
✍️ چرا به زحمت بیفتیم؟
🎓Do whatever you like
✍️ هر کاری دلت می‌خواد بکن
🎓It's all the same for me
✍️ واسه من هیچ فرقی نمیکنه
➡️ 🆔 @conversation_en
👌🏼#اصطلاحات #کاربردی انگلیسی

🌸1. My cake is dough.
🌺دستم نمک نداره.
🌸2. I am on my word
🌺من سر حرفم هستم.
🌸3. Pull the other one!
🌺خالی نبند!
🌸4. Don’t look the other way
🌺خودتو به اون راه نزن
🌸5. Have you chicken out already?
🌺هیچی نشده جا زدی؟
🌸6. How dare you?
🌺چجور جرات می کنی?
🌸7. Shake a leg
🌺عجله کن!
🌸8. I had fortune on my side
🌺بخت یارم بود
🌸9. Truth hurts
🌺حقیقت تلخ است
🌸10. Never say die
🌺به دلت بد راه نده

➡️ 🆔 @conversation_en
🌺“You say you love rain, but you use an umbrella to walk under it. You say you love sun, but you seek shelter when it is shining. You say you love wind, but when it comes you close your windows. So that's why I'm scared when you say you love me.”

Bob Marley
🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺

ميگويی باران را دوست دارم
اما وقتی باران ميبارد چتر به دست ميگيری!
ميگويی آفتاب را دوست دارم
اما زير نور خورشيد به دنبال سايه ميگردی!
ميگویی باد را دوست دارم
اما وقتی باد ميوزد پنجره را ميبندی!
حالا درياب وحشت مرا
وقتی ميگويی دوستت دارم...


باب مارلی
@conversation_en
🌸🌸🌸🌸🌸🌸
🙎 when a woman says, what?
it's not because she didn't hear you. She's giving you a chance to change what you said!

🙎 وقتی یه خانم میگه: چی؟
واسه این نیست که نشنیده چی گفتی
داره بهت فرصت میده تا حرفت رو عوض کنی!

-----------------------------


🏷 برچسب ها: #sms
© کانال @conversation_en
مدیر: @reza_ham
Treat your woman with respect, because someone will do the same to your daughter. 🙂👍

با خانومت محترمانه رفتار كن، چون
يه روزى يكى همينكارو با دخترت ميكنه 😇✋🏼

___
🆔 @conversation_en@reza_ham