«Бессмертие народа – в его языке», – сказал писатель Чингиз Айтматов. Язык этноса помогает сохранять его историю и культуру, традиции и бытовой уклад. И сегодня учёные, педагоги и международные общественные организации ставят задачу – сберечь языковое богатство мира. Международный День родного языка – праздник, отмечаемый ежегодно 21 февраля, появился сравнительно недавно: он был провозглашён Генеральной конференцией ЮНЕСКО 17 ноября 1999 года с целью содействия языковому и культурному разнообразию.
Дата для Дня родного языка была выбрана в память о трагических событиях, произошедших в Бангладеш 21 февраля 1952 года. В то время Бангладеш находилась в составе Пакистана. На её территории преобладал бенгальский язык, но в качестве государственного власти установили язык урду. 21 февраля в Дакке студенты Бангладешского университета вышли на улицы: они требовали признания бенгали государственным языком. Полицейские открыли стрельбу по протестующим – в результате несколько человек погибли. Это вызвало волну негодования, новые протесты, и спустя несколько лет бенгали получил статус государственного языка. С тех пор эта дата в Бангладеш стала днём павших за родной язык, а весь мир отмечает День родного языка.
Каждый официальный язык ООН имеет свой праздник. 6 июня отмечается День русского языка, 23 апреля – английского, 12 октября – испанского, 20 марта – французского, 18 декабря – арабского и 20 апреля – китайского. 26 сентября празднуется Европейский день языков, 18 августа – День общего языка.
— На Земле существует 7 тысяч языков. Одна из причин их исчезновения – неравномерное распределение по количеству носителей. Язык вымирает, если на нём разговаривает менее 100 тысяч человек.
— В нашей стране проживает 193 народа, они используют около 277 языков, каждый из которых уникальный и неповторимый.
— За последние сто лет в России исчезли 15 языков, в частности – 10 из них вышли из употребления в последние 35 лет. Более 60 наречий уже сейчас находятся в Красной книге. Первый в списке на вымирание – водский язык, на котором общаются престарелые жители двух деревень в северо-западной части Ленинградской области. В 2009 году ЮНЕСКО признала 136 языков на территории России под угрозой исчезновения.
— Находящимися на грани вымирания считаются 139 языков коренных народов России: 22 пребывают в критическом состоянии, 29 – в опасности, 49 языков находятся под угрозой исчезновения, 20 – вызывают опасения. Например, на Тофаларском языке говорят всего 92 человека, на Ительменском – 82, а на Северноюкагирском – не более 60 человек. Сейчас эти языки остаются на грани исчезновения. Одним из самых изучаемых языков народов Севера является якутский язык. сохранить его культуру помогает литература на этом языке.
В России 21 февраля 2019 года учреждён Фонд сохранения и изучения родных языков. Целями организации заявлены содействие в обучении языкам России и помощь в подготовке преподавательских кадров. Совместными усилиями лингвистов и страноведов выпускаются словари и учебники на родных языках малых народностей РФ.
Родной язык каждого народа достоин того, чтобы его почитали, изучали и говорили на нём. Наша всеобщая задача – передавать из поколения в поколение данное достояние, не забывать, а совершенствовать знания по родному языку и делиться ими, воспитывать чувство гордости своими корнями. Поэтому, дорогие друзья, двери нашей библиотеки открыты для каждого: приходите, выбирайте и читайте!
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
Дата для Дня родного языка была выбрана в память о трагических событиях, произошедших в Бангладеш 21 февраля 1952 года. В то время Бангладеш находилась в составе Пакистана. На её территории преобладал бенгальский язык, но в качестве государственного власти установили язык урду. 21 февраля в Дакке студенты Бангладешского университета вышли на улицы: они требовали признания бенгали государственным языком. Полицейские открыли стрельбу по протестующим – в результате несколько человек погибли. Это вызвало волну негодования, новые протесты, и спустя несколько лет бенгали получил статус государственного языка. С тех пор эта дата в Бангладеш стала днём павших за родной язык, а весь мир отмечает День родного языка.
Каждый официальный язык ООН имеет свой праздник. 6 июня отмечается День русского языка, 23 апреля – английского, 12 октября – испанского, 20 марта – французского, 18 декабря – арабского и 20 апреля – китайского. 26 сентября празднуется Европейский день языков, 18 августа – День общего языка.
— На Земле существует 7 тысяч языков. Одна из причин их исчезновения – неравномерное распределение по количеству носителей. Язык вымирает, если на нём разговаривает менее 100 тысяч человек.
— В нашей стране проживает 193 народа, они используют около 277 языков, каждый из которых уникальный и неповторимый.
— За последние сто лет в России исчезли 15 языков, в частности – 10 из них вышли из употребления в последние 35 лет. Более 60 наречий уже сейчас находятся в Красной книге. Первый в списке на вымирание – водский язык, на котором общаются престарелые жители двух деревень в северо-западной части Ленинградской области. В 2009 году ЮНЕСКО признала 136 языков на территории России под угрозой исчезновения.
— Находящимися на грани вымирания считаются 139 языков коренных народов России: 22 пребывают в критическом состоянии, 29 – в опасности, 49 языков находятся под угрозой исчезновения, 20 – вызывают опасения. Например, на Тофаларском языке говорят всего 92 человека, на Ительменском – 82, а на Северноюкагирском – не более 60 человек. Сейчас эти языки остаются на грани исчезновения. Одним из самых изучаемых языков народов Севера является якутский язык. сохранить его культуру помогает литература на этом языке.
В России 21 февраля 2019 года учреждён Фонд сохранения и изучения родных языков. Целями организации заявлены содействие в обучении языкам России и помощь в подготовке преподавательских кадров. Совместными усилиями лингвистов и страноведов выпускаются словари и учебники на родных языках малых народностей РФ.
Родной язык каждого народа достоин того, чтобы его почитали, изучали и говорили на нём. Наша всеобщая задача – передавать из поколения в поколение данное достояние, не забывать, а совершенствовать знания по родному языку и делиться ими, воспитывать чувство гордости своими корнями. Поэтому, дорогие друзья, двери нашей библиотеки открыты для каждого: приходите, выбирайте и читайте!
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
День защитника Отечества
День защитника Отечества — это не просто дата в календаре, а важное событие, которое объединяет людей и напоминает о значимости защиты своей страны и своих близких.
История возникновения праздника берет своё начало со дня создания Рабоче-крестьянской Красной армии в 1918 году. В 1922 году этот день стал праздником и получил название День Красной Армии, а затем был переименован в День Советской Армии и Военно-Морского флота.
За долгие годы своего существования праздник претерпел изменения и
в современном мире его смысл значительно расширился. Сегодня День защитника Отечества в нашей стране – это особый день, когда почитается воинская слава, отдается честь и память мужчинам и женщинам, которые участвовали в защите Родины. И неважно в какое время, в какую эпоху и в каких битвах. Это память о тех, кто отдал жизнь за мирное небо над головой каждого из нас. Этот день – символ памяти и уважения истории России. Также в этот день не остаются без внимания и самые юные мальчишки, и взрослые мужчины, ежедневно оберегающие от любых невзгод свой дом и семью в мирное время.
Дорогие защитники! Ваша сила – опора для близких, ваше мужество – пример для всех. Пусть каждый день будет успешным, каждый поступок – достойным, каждое слово – твёрдым, а каждое действие – уверенным. Будьте здоровы, счастливы, любимы! Мирного неба и счастья в каждый дом!
Друзья! Присоединяйтесь к поздравлениям в комментариях!
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
День защитника Отечества — это не просто дата в календаре, а важное событие, которое объединяет людей и напоминает о значимости защиты своей страны и своих близких.
История возникновения праздника берет своё начало со дня создания Рабоче-крестьянской Красной армии в 1918 году. В 1922 году этот день стал праздником и получил название День Красной Армии, а затем был переименован в День Советской Армии и Военно-Морского флота.
За долгие годы своего существования праздник претерпел изменения и
в современном мире его смысл значительно расширился. Сегодня День защитника Отечества в нашей стране – это особый день, когда почитается воинская слава, отдается честь и память мужчинам и женщинам, которые участвовали в защите Родины. И неважно в какое время, в какую эпоху и в каких битвах. Это память о тех, кто отдал жизнь за мирное небо над головой каждого из нас. Этот день – символ памяти и уважения истории России. Также в этот день не остаются без внимания и самые юные мальчишки, и взрослые мужчины, ежедневно оберегающие от любых невзгод свой дом и семью в мирное время.
Дорогие защитники! Ваша сила – опора для близких, ваше мужество – пример для всех. Пусть каждый день будет успешным, каждый поступок – достойным, каждое слово – твёрдым, а каждое действие – уверенным. Будьте здоровы, счастливы, любимы! Мирного неба и счастья в каждый дом!
Друзья! Присоединяйтесь к поздравлениям в комментариях!
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
«Маслёна-непоседа»
Масленица - самый веселый, шумный, любимый народный праздник! И у нас в библиотеке празднование Масленицы стало хорошей и доброй традицией.
Масленичные гуляния прошли интересно: с частушками, играми-забавами и хороводом, который объединил всех участников. Гости с удовольствием принимали участие в различных конкурсах: «Блинное гадание», «Блины, лепёшки», «Блинный аукцион».
А какая же Масленица без вкусных блинчиков? Традиционно праздник закончился поеданием вкусных и ароматных блинов.
Масленицу встретили, зиму проводили! Будем ждать весну!
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
Масленица - самый веселый, шумный, любимый народный праздник! И у нас в библиотеке празднование Масленицы стало хорошей и доброй традицией.
Масленичные гуляния прошли интересно: с частушками, играми-забавами и хороводом, который объединил всех участников. Гости с удовольствием принимали участие в различных конкурсах: «Блинное гадание», «Блины, лепёшки», «Блинный аукцион».
А какая же Масленица без вкусных блинчиков? Традиционно праздник закончился поеданием вкусных и ароматных блинов.
Масленицу встретили, зиму проводили! Будем ждать весну!
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
Белгородский вокзал: страницы истории
Железная дорога… Убаюкивающий стук колёс, грохот приходящих поездов, гудки паровозов, сменяющиеся картинки бесконечных просторов в окне. Сколько звуков, красок и образов всплывает в сознании человека, который не раз в своей жизни пользовался этим видом транспорта.
А сколько литературных персонажей встречались, обнажали глубины своей души, неистово спорили и примерялись, оказываясь в вагоне поезда. Редкий русский автор обходился без описаний станционной и вагонной суеты.
И если Лев Николаевич Толстой видел в железной дороге предвестника разрушения традиционного уклада жизни, то авторы книги «Белгородский вокзал: страницы истории» А. Бондаренко и А. Пчелинов-Образумов рассказали об этом явлении технического прогресса, основываясь на исторических документах.
В основе издания история «ворот города» – железнодорожного вокзала в период со второй половины XIX-го по начало XXI века.
Страницы летописи белгородского вокзала изобилуют интересными фактами и событиями. Из них вы узнаете, что первый протяжный паровозный гудок на станции Белгород прозвучал более 155 лет назад, 6 июля 1869 года. Изначально участок железнодорожного полотна соединил три города: Курск, Белгород и Харьков.
При строительстве железной дороги в Белгороде пришлось изменить русло Северского Донца и даже обрушить часть мыса Меловой горы, на которой в 1596 году была построена Белгородская крепость.
Жаль, что с таким же размахом не смогли оценить тяжелый труд рабочих, которые прокладывали дорогу. Она была предельно низкой. За выемку одного кубометра земли с глубины до двух метров платили всего 10 копеек.
Книга содержит сведения об известных людях, посетивших белгородский вокзал в первые десятилетия его существования.
В списке и Антон Павлович Чехов, который неоднократно бывал в Белгороде во время своих путешествий по железной дороге на юг, и Иван Алексеевич Бунин. После посещения провинциального городка в его романе «Жизнь Арсеньева» появятся строчки: «В долинах под Белгородом милая скромность празднично-цветущих вишнёвых садов, мелом белеющих хат. На вокзале в Белгороде ласковая скороговорка хохлушек, продающих бублики...»
Словом, жизнь белгородского вокзала – это маленький островок истории большой страны, её основные вехи, победы, достижения, о которых важно и необходимо знать.
А потому сотрудники издательского отдела библиотеки приступили к переводу книги «Белгородский вокзал: страницы истории» в специальные форматы. А это значит, что в скором времени читатели библиотеки смогут ещё больше узнать об истории своего города и страны.
#bgsbs31 #библиотекадляслепых
Железная дорога… Убаюкивающий стук колёс, грохот приходящих поездов, гудки паровозов, сменяющиеся картинки бесконечных просторов в окне. Сколько звуков, красок и образов всплывает в сознании человека, который не раз в своей жизни пользовался этим видом транспорта.
А сколько литературных персонажей встречались, обнажали глубины своей души, неистово спорили и примерялись, оказываясь в вагоне поезда. Редкий русский автор обходился без описаний станционной и вагонной суеты.
И если Лев Николаевич Толстой видел в железной дороге предвестника разрушения традиционного уклада жизни, то авторы книги «Белгородский вокзал: страницы истории» А. Бондаренко и А. Пчелинов-Образумов рассказали об этом явлении технического прогресса, основываясь на исторических документах.
В основе издания история «ворот города» – железнодорожного вокзала в период со второй половины XIX-го по начало XXI века.
Страницы летописи белгородского вокзала изобилуют интересными фактами и событиями. Из них вы узнаете, что первый протяжный паровозный гудок на станции Белгород прозвучал более 155 лет назад, 6 июля 1869 года. Изначально участок железнодорожного полотна соединил три города: Курск, Белгород и Харьков.
При строительстве железной дороги в Белгороде пришлось изменить русло Северского Донца и даже обрушить часть мыса Меловой горы, на которой в 1596 году была построена Белгородская крепость.
Жаль, что с таким же размахом не смогли оценить тяжелый труд рабочих, которые прокладывали дорогу. Она была предельно низкой. За выемку одного кубометра земли с глубины до двух метров платили всего 10 копеек.
Книга содержит сведения об известных людях, посетивших белгородский вокзал в первые десятилетия его существования.
В списке и Антон Павлович Чехов, который неоднократно бывал в Белгороде во время своих путешествий по железной дороге на юг, и Иван Алексеевич Бунин. После посещения провинциального городка в его романе «Жизнь Арсеньева» появятся строчки: «В долинах под Белгородом милая скромность празднично-цветущих вишнёвых садов, мелом белеющих хат. На вокзале в Белгороде ласковая скороговорка хохлушек, продающих бублики...»
Словом, жизнь белгородского вокзала – это маленький островок истории большой страны, её основные вехи, победы, достижения, о которых важно и необходимо знать.
А потому сотрудники издательского отдела библиотеки приступили к переводу книги «Белгородский вокзал: страницы истории» в специальные форматы. А это значит, что в скором времени читатели библиотеки смогут ещё больше узнать об истории своего города и страны.
#bgsbs31 #библиотекадляслепых
Заканчивается масленичная неделя, в это время люди начинают готовиться к Великому посту. Великий пост – установленный Церковью 48-дневный пост, предшествующий Празднику Пасхи. В это время хотелось бы вспомнить знаменитый автобиографический роман «Лето Господне» замечательного русского писателя Ивана Шмелёва. Повествование книги начинается как раз с самого начала Великого Поста – Чистого Понедельника.
«Лето Господне» – произведение, в котором глазами маленького мальчика описывается русский уклад жизни через церковный богослужебный год. Год называют летом благодати Господней, желая обозначить период времени, который прошел благоприятно или который предстоит прожить с упованием на Промысел Божий. Показаны не только церковные службы, молитвы, паломничества, но и семейный быт патриархальной купеческой семьи: традиционные праздничные и постные блюда, обычаи. Имена главных героев взяты из жизни: Ванечка, его отец Сергей Иванович, глава купеческой семьи, старый плотник Горкин – все они реальны.
Каждая глава книги посвящена отдельному событию и представляет собой маленькое завершенное произведение. Благовещенье, Пасха, Троица, Преображение, Рождество, Крещенье, Масленица, Покров, Вербное Воскресенье – все эти праздники описаны в романе. Ване знакомы все эти названия, но он еще не до конца понимает смысл, вкладываемый в них взрослыми. Для мальчика православные праздники, соблюдение Поста – это нечто естественное, часть жизни семьи.
Смысл и красота православных праздников, обрядов, обычаев, остающихся неизменными из века в век, раскрыты настолько ярко и талантливо, что роман стал подлинной энциклопедией жизни русского православного человека. Книга богато иллюстрирована картинами мастеров русской живописи, иконами, панорамами и фотографиями Москвы конца девятнадцатого века.
Книгу рекомендует Анна Ялова, библиотекарь отдела по изданию литературы на специальных носителях.
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
«Лето Господне» – произведение, в котором глазами маленького мальчика описывается русский уклад жизни через церковный богослужебный год. Год называют летом благодати Господней, желая обозначить период времени, который прошел благоприятно или который предстоит прожить с упованием на Промысел Божий. Показаны не только церковные службы, молитвы, паломничества, но и семейный быт патриархальной купеческой семьи: традиционные праздничные и постные блюда, обычаи. Имена главных героев взяты из жизни: Ванечка, его отец Сергей Иванович, глава купеческой семьи, старый плотник Горкин – все они реальны.
Каждая глава книги посвящена отдельному событию и представляет собой маленькое завершенное произведение. Благовещенье, Пасха, Троица, Преображение, Рождество, Крещенье, Масленица, Покров, Вербное Воскресенье – все эти праздники описаны в романе. Ване знакомы все эти названия, но он еще не до конца понимает смысл, вкладываемый в них взрослыми. Для мальчика православные праздники, соблюдение Поста – это нечто естественное, часть жизни семьи.
Смысл и красота православных праздников, обрядов, обычаев, остающихся неизменными из века в век, раскрыты настолько ярко и талантливо, что роман стал подлинной энциклопедией жизни русского православного человека. Книга богато иллюстрирована картинами мастеров русской живописи, иконами, панорамами и фотографиями Москвы конца девятнадцатого века.
Книгу рекомендует Анна Ялова, библиотекарь отдела по изданию литературы на специальных носителях.
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
Певец деревни и людей простых
В 2025 году исполняется 105 лет со дня рождения Фёдора Александровича Абрамова - писателя, чьи произведения стали важной вехой в развитии «деревенской прозы». Сегодня в библиотеке прошёл литературный вечер «Певец деревни и людей простых», посвящённый его творчесту.
Фёдор Абрамов в своих работах поднимает важные темы: тяжёлый труд крестьян, послевоенные трудности, роль семьи и общины в жизни человека. Его герои — это простые люди, которые становятся символами стойкости и духовной силы.
Ведущие познакомили читателей с биографией Фёдора Александровича, рассказав о его детстве в деревне Веркола Архангельской области, участии в Великой Отечественной войне и его пути в литературу.
Гости мероприятия окунулись в мир абрамовских героев, вспомнили страницы его книг: «Братья и сёстры», «Две зимы и три лета», «Пути-перепутья», «Дом», «Вокруг да около», «Деревянные кони», «Трава-мурава» и другие. Эти произведения рассказывают о судьбе русской деревни, о людях, которые, несмотря на все испытания, сохраняют человечность, трудолюбие и любовь к родной земле.
Произведения Фёдора Абрамова остаются актуальными и сегодня, ведь они напоминают о важности сохранения традиций, уважения к прошлому и умения ценить простые, но такие важные вещи, как дом, семья и труд.
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
В 2025 году исполняется 105 лет со дня рождения Фёдора Александровича Абрамова - писателя, чьи произведения стали важной вехой в развитии «деревенской прозы». Сегодня в библиотеке прошёл литературный вечер «Певец деревни и людей простых», посвящённый его творчесту.
Фёдор Абрамов в своих работах поднимает важные темы: тяжёлый труд крестьян, послевоенные трудности, роль семьи и общины в жизни человека. Его герои — это простые люди, которые становятся символами стойкости и духовной силы.
Ведущие познакомили читателей с биографией Фёдора Александровича, рассказав о его детстве в деревне Веркола Архангельской области, участии в Великой Отечественной войне и его пути в литературу.
Гости мероприятия окунулись в мир абрамовских героев, вспомнили страницы его книг: «Братья и сёстры», «Две зимы и три лета», «Пути-перепутья», «Дом», «Вокруг да около», «Деревянные кони», «Трава-мурава» и другие. Эти произведения рассказывают о судьбе русской деревни, о людях, которые, несмотря на все испытания, сохраняют человечность, трудолюбие и любовь к родной земле.
Произведения Фёдора Абрамова остаются актуальными и сегодня, ведь они напоминают о важности сохранения традиций, уважения к прошлому и умения ценить простые, но такие важные вещи, как дом, семья и труд.
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
Небо войны
12 марта исполняется 110 лет со дня рождения легендарного человека, именем которого названа одна из улиц города Белгорода – Александра Константиновича Горовца, лётчика, Героя Советского Союза. Бессмертный подвиг которого приблизил Великую Победу в Великой Отечественной войне.
Деревенский паренёк Александр Горовец до войны успел окончить аэроклуб в Витебске. Потом была служба в РККА, Ульяновская авиационная школа инструкторов Осоавиахима. Через несколько лет – должность начальника лётной части в аэроклубе города Шахты Ростовской области.
На третий день войны Горовца призвали в армию, присвоили звание младшего лейтенанта, но направили не на фронт, а командиром звена в военную авиашколу лётчиков Северо-Кавказского фронта.
Только в июле 1942 года опытный лётчик получил назначение в 166-й истребительный авиаполк. Был назначен заместителем командира эскадрильи. За боевые заслуги был награждён орденом Красного Знамени и получил звание «лейтенант».
В феврале 1943 года лётчики полка, в котором служил Горовец, получили истребители Ла-5, построенные на средства колхозников Горьковской области. Александру Горовцу досталась именная машина с надписью «Эскадрилья «Валерий Чкалов». К началу Курской битвы 28-летний гвардии лейтенант Горовец выполнил свыше 70 боевых вылетов.
На второй день Курской битвы, 6 июля 1943 года, в одном бою Александр Горовец уничтожил девять самолетов противника. Военные эксперты отмечают, что те «юнкерсы», которые были сбиты в бою Горовцом – это около 15 тонн бомб, не долетевших до позиций советских войск.
Этот бой стал последним для бесстрашного лётчика. Советский самолёт был сбит немецкими истребителями и упал в глубокую воронку от авиабомбы, где его засыпало землёй.
За проявленные доблесть и мужество в борьбе с немецкими захватчиками Александр Константинович Горовец Указом Президиума Верховного Совета СССР от 28 сентября 1943 года был удостоен звания Героя Советского Союза посмертно.
Место гибели лётчика удалось обнаружить только в октябре 1956 года. Останки героя были похоронены в братской могиле вблизи хутора Зоринские Дворы Ивнянского района Белгородской области.
Именем Александра Горовца названы улицы в Минске, Витебске, Сенно, Богушевске, Ивне и Белгороде.
#Победа80 #80летПобеды #великаяотечественнаявойна #Россия #историяроссии #библиотекадляслепых #Белгород #героивойны
12 марта исполняется 110 лет со дня рождения легендарного человека, именем которого названа одна из улиц города Белгорода – Александра Константиновича Горовца, лётчика, Героя Советского Союза. Бессмертный подвиг которого приблизил Великую Победу в Великой Отечественной войне.
Деревенский паренёк Александр Горовец до войны успел окончить аэроклуб в Витебске. Потом была служба в РККА, Ульяновская авиационная школа инструкторов Осоавиахима. Через несколько лет – должность начальника лётной части в аэроклубе города Шахты Ростовской области.
На третий день войны Горовца призвали в армию, присвоили звание младшего лейтенанта, но направили не на фронт, а командиром звена в военную авиашколу лётчиков Северо-Кавказского фронта.
Только в июле 1942 года опытный лётчик получил назначение в 166-й истребительный авиаполк. Был назначен заместителем командира эскадрильи. За боевые заслуги был награждён орденом Красного Знамени и получил звание «лейтенант».
В феврале 1943 года лётчики полка, в котором служил Горовец, получили истребители Ла-5, построенные на средства колхозников Горьковской области. Александру Горовцу досталась именная машина с надписью «Эскадрилья «Валерий Чкалов». К началу Курской битвы 28-летний гвардии лейтенант Горовец выполнил свыше 70 боевых вылетов.
На второй день Курской битвы, 6 июля 1943 года, в одном бою Александр Горовец уничтожил девять самолетов противника. Военные эксперты отмечают, что те «юнкерсы», которые были сбиты в бою Горовцом – это около 15 тонн бомб, не долетевших до позиций советских войск.
Этот бой стал последним для бесстрашного лётчика. Советский самолёт был сбит немецкими истребителями и упал в глубокую воронку от авиабомбы, где его засыпало землёй.
За проявленные доблесть и мужество в борьбе с немецкими захватчиками Александр Константинович Горовец Указом Президиума Верховного Совета СССР от 28 сентября 1943 года был удостоен звания Героя Советского Союза посмертно.
Место гибели лётчика удалось обнаружить только в октябре 1956 года. Останки героя были похоронены в братской могиле вблизи хутора Зоринские Дворы Ивнянского района Белгородской области.
Именем Александра Горовца названы улицы в Минске, Витебске, Сенно, Богушевске, Ивне и Белгороде.
#Победа80 #80летПобеды #великаяотечественнаявойна #Россия #историяроссии #библиотекадляслепых #Белгород #героивойны
Много ли вам известно об акулах? Если вам кажется, что после просмотра фильма Стивена Спилберга по роману Питера Бенчли «Челюсти», вы стали настоящим докой в этом вопросе, то придётся вас несколько разочаровать. Профессиональный ловец акул Вильям Янг и учёные-ихтиологи Гарольд Мак-Кормик и Том Аллен создали целый справочник-энциклопедию, посвящённый самому грозному обитателю водных просторов, «Тени в море». Её аудиоверсия, озвученная диктором нашей библиотеки, теперь стала доступна и незрячим читателям.
Этот мировой бестселлер был написан в 1968 году и несколько раз переиздавался, был переведён на многие языки, в том числе и на русский. Издание «Теней в море» для своего времени было революцией в области изучения акул. Но и сейчас, в новом тысячелетии, информации об акулах добавилось очень немного – многие авторитетные ихтиологи до сих пор ссылаются на эту книгу.
Книга читается очень легко и, что называется, на одном дыхании. По сути дела, это небольшая, но очень полная и информативная энциклопедия по акулам. Она сочетает несколько чрезвычайно важных качеств: научную достоверность, удачный подбор материала, живость и лёгкость изложения.
В книге много интересной информации: описание привычек и ловли акул, суеверий туземцев, рассказ о кесаревом сечении одной акулы, о маленьких акулятах и продуктах переработки тела морских хищников. А также приводится любопытная информация о том, как в годы Второй мировой войны военное ведомство США разрабатывало методички и препараты для отпугивания акул. Применять их предлагалось морякам потопленных судов и сбитым над океанами лётчикам.
Авторы книги разбирают различные гипотезы причин нападений акул. Цвет? Температура воды? Размер? И как работает акулий мозг? Их поведение стабильно или непредсказуемо? Надо ли их бояться или стоит восхищаться ими? Получить ответы на все эти вопросы вы сможете, прочитав эту книгу до конца.
Рекомендуем её всем любителям подводной жизни, морских существ и увлекательных историй!
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
Этот мировой бестселлер был написан в 1968 году и несколько раз переиздавался, был переведён на многие языки, в том числе и на русский. Издание «Теней в море» для своего времени было революцией в области изучения акул. Но и сейчас, в новом тысячелетии, информации об акулах добавилось очень немного – многие авторитетные ихтиологи до сих пор ссылаются на эту книгу.
Книга читается очень легко и, что называется, на одном дыхании. По сути дела, это небольшая, но очень полная и информативная энциклопедия по акулам. Она сочетает несколько чрезвычайно важных качеств: научную достоверность, удачный подбор материала, живость и лёгкость изложения.
В книге много интересной информации: описание привычек и ловли акул, суеверий туземцев, рассказ о кесаревом сечении одной акулы, о маленьких акулятах и продуктах переработки тела морских хищников. А также приводится любопытная информация о том, как в годы Второй мировой войны военное ведомство США разрабатывало методички и препараты для отпугивания акул. Применять их предлагалось морякам потопленных судов и сбитым над океанами лётчикам.
Авторы книги разбирают различные гипотезы причин нападений акул. Цвет? Температура воды? Размер? И как работает акулий мозг? Их поведение стабильно или непредсказуемо? Надо ли их бояться или стоит восхищаться ими? Получить ответы на все эти вопросы вы сможете, прочитав эту книгу до конца.
Рекомендуем её всем любителям подводной жизни, морских существ и увлекательных историй!
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
Пройдусь по улочкам в вечерней тишине,
Они все рядом – здесь, под боком.
И говорят названья улиц о войне,
О мужестве, о героизме павших и ещё о многом.
Названья улиц – скромные таблички,
Они как весточки с той огненной поры
И памяти священные странички,
И отголосок приснопамятной войны.
Н. Титова
Воспоминания о защитниках земли белгородской вечно живы в наших сердцах. Многие улицы города Белгорода названы их именами – проспект и улица Ватутина, улица Генерала Лебедя, улица Попова, улица Генерала Апанасенко и другие. В 1976 году на карте города появилась улица Шаландина.
О подвиге Вальдемара Сергеевича Шаландина напоминает мемориальная доска, установленная на доме номер 1 по этой улице. Когда началась Курская битва, его бригаде был дан приказ удерживать высоту села Яковлево. Экипаж танка за 8 часов боя поразил два «Тигра» и один средний танк противника, но к вечеру танк Т-34 тоже был поражен и загорелся. Стрелок-радист и наводчик орудия погибли, тяжело раненый механик-водитель с большим трудом покинул горящую машину. Немецкие танки продолжали наседать. И тогда тоже раненый командир танка Вальдемар Шаландин решил пойти на таран вражеского «Тигра». Замысел удался, но сам доблестный танкист погиб. Боевые товарищи захоронили с воинскими почестями тело лейтенанта на высоте у деревни Яковлево. Он погиб 6 июля 1943 года. Вальдемару Сергеевичу Шаландину было 18 лет.
Ежегодно именно в июле его племянница Виктория Черненко приезжает в Яковлево, чтобы почтить память своего дяди. Она знает всё о своём родном дяде, ласково называя его Володей, помнит почти каждую деталь из его жизни:
«Володя из семьи военных, и вся его жизнь прошла в воинских частях. Закаляя моральный дух и волю, спал на досках, имел отличную физическую подготовку. Готовил себя к судьбе офицера. Скромный и сдержанный, никогда не жаловался на трудности и лишения. С детства он любил военную технику, изучал её. Интересовался историей Чапаева, даже организовал отряд. Потом учился в танковом училище, ему даже предлагали остаться – преподавать. Уже в годы войны, в том бою он очень долго продержался. Потом его тактика ведения боя была рекомендована другим», – рассказывает племянница.
В Ташкентском танковом училище, где учился Шаландин, установлен памятник герою. Его отец часто приезжал в Ташкент. Он говорил курсантам: «Был у меня сын, а теперь вы все мои сыновья». Спустя многие десятилетия герои, погибшие за землю русскую, останутся навеки ее сыновьями Родины.
#bgsbs31 #библиотекадляслепых
Они все рядом – здесь, под боком.
И говорят названья улиц о войне,
О мужестве, о героизме павших и ещё о многом.
Названья улиц – скромные таблички,
Они как весточки с той огненной поры
И памяти священные странички,
И отголосок приснопамятной войны.
Н. Титова
Воспоминания о защитниках земли белгородской вечно живы в наших сердцах. Многие улицы города Белгорода названы их именами – проспект и улица Ватутина, улица Генерала Лебедя, улица Попова, улица Генерала Апанасенко и другие. В 1976 году на карте города появилась улица Шаландина.
О подвиге Вальдемара Сергеевича Шаландина напоминает мемориальная доска, установленная на доме номер 1 по этой улице. Когда началась Курская битва, его бригаде был дан приказ удерживать высоту села Яковлево. Экипаж танка за 8 часов боя поразил два «Тигра» и один средний танк противника, но к вечеру танк Т-34 тоже был поражен и загорелся. Стрелок-радист и наводчик орудия погибли, тяжело раненый механик-водитель с большим трудом покинул горящую машину. Немецкие танки продолжали наседать. И тогда тоже раненый командир танка Вальдемар Шаландин решил пойти на таран вражеского «Тигра». Замысел удался, но сам доблестный танкист погиб. Боевые товарищи захоронили с воинскими почестями тело лейтенанта на высоте у деревни Яковлево. Он погиб 6 июля 1943 года. Вальдемару Сергеевичу Шаландину было 18 лет.
Ежегодно именно в июле его племянница Виктория Черненко приезжает в Яковлево, чтобы почтить память своего дяди. Она знает всё о своём родном дяде, ласково называя его Володей, помнит почти каждую деталь из его жизни:
«Володя из семьи военных, и вся его жизнь прошла в воинских частях. Закаляя моральный дух и волю, спал на досках, имел отличную физическую подготовку. Готовил себя к судьбе офицера. Скромный и сдержанный, никогда не жаловался на трудности и лишения. С детства он любил военную технику, изучал её. Интересовался историей Чапаева, даже организовал отряд. Потом учился в танковом училище, ему даже предлагали остаться – преподавать. Уже в годы войны, в том бою он очень долго продержался. Потом его тактика ведения боя была рекомендована другим», – рассказывает племянница.
В Ташкентском танковом училище, где учился Шаландин, установлен памятник герою. Его отец часто приезжал в Ташкент. Он говорил курсантам: «Был у меня сын, а теперь вы все мои сыновья». Спустя многие десятилетия герои, погибшие за землю русскую, останутся навеки ее сыновьями Родины.
#bgsbs31 #библиотекадляслепых
Эсперанто. Этот искусственный язык, по задумке его создателя Лазаря Заменгофа, должен был положить конец международным конфликтам, сделать наш мир добрее.
Звучит немного утопично, однако, у языка межнационального общения и сегодня много последователей.
В мире насчитывается несколько миллионов его носителей. Он понятен и прост в изучении. В нём 16 грамматических правил, в которых нет исключений. Слова читаются так же, как пишутся, а ударение всегда падает на предпоследний слог. Считается, что эсперанто можно овладеть на среднем уровне за неделю, а начать на нём разговаривать – за две-три недели.
На эсперанто существует богатая литература, как оригинальная, так и переводная. К примеру, многие произведения Александра Сергеевича Пушкина переведены на эсперанто. Одного «Евгения Онегина» существует семь вариантов перевода.
Можем ли мы назвать русских писателей, творивших на эсперанто?
Многие вспомнят Льва Николаевича Толстого, который владел этим точным, логичным и красивым языком. Чтобы его освоить ему понадобилось всего четыре часа. Но, вряд ли, мы назовём хотя бы одно произведение, написанное писателем на эсперанто.
Подавляющее большинство эсперантистов, отвечая на этот вопрос, назовут имя нашего выдающегося земляка Василия Яковлевича Ерошенко. Он стал одним из самых известных писателей-эсперантистов своего времени.
Близкий друг Василия Яковлевича Дмитрий Алексеевич Алов писал: «Ерошенко был очень общительным и всесторонне развитым человеком, особенно в области лингвистики и литературы. Он свободно владел английским, французским, немецким, японским языками и эсперанто. Читал по-итальянски и по-испански…».
Многие произведения Василия Яковлевича в наши дни переводятся с эсперанто на русский язык. В числе таких произведений сказка «Небесная дева», написанная по мотивам корейской народной сказки. Её перевёл для Дома-музея Василия Ерошенко поэт, эсперантист Михаил Бронштейн.
Это одно из последних произведений Василия Яковлевича, которое он написал, будучи тяжело больным.
6 октября 1952 года в письме Зинаиде Ивановне Шаминой Василий Ерошенко пишет: «Бумага, на которой я пишу, очень толстая, и писать мне трудно. Пришлите мне более тонкую бумагу для писем. Я собираюсь написать «Корейскую сказку», но работа на толстой бумаге меня выматывает».
Трудно представить, каких усилий стоило Василию Яковлевичу написание этого философского произведения.
В скором времени оно станет доступным для читателей библиотеки. Специалисты издательского отдела переведут сказку «Небесная дева» в специальные форматы.
#bgsbs31 #библиотекадляслепых
Звучит немного утопично, однако, у языка межнационального общения и сегодня много последователей.
В мире насчитывается несколько миллионов его носителей. Он понятен и прост в изучении. В нём 16 грамматических правил, в которых нет исключений. Слова читаются так же, как пишутся, а ударение всегда падает на предпоследний слог. Считается, что эсперанто можно овладеть на среднем уровне за неделю, а начать на нём разговаривать – за две-три недели.
На эсперанто существует богатая литература, как оригинальная, так и переводная. К примеру, многие произведения Александра Сергеевича Пушкина переведены на эсперанто. Одного «Евгения Онегина» существует семь вариантов перевода.
Можем ли мы назвать русских писателей, творивших на эсперанто?
Многие вспомнят Льва Николаевича Толстого, который владел этим точным, логичным и красивым языком. Чтобы его освоить ему понадобилось всего четыре часа. Но, вряд ли, мы назовём хотя бы одно произведение, написанное писателем на эсперанто.
Подавляющее большинство эсперантистов, отвечая на этот вопрос, назовут имя нашего выдающегося земляка Василия Яковлевича Ерошенко. Он стал одним из самых известных писателей-эсперантистов своего времени.
Близкий друг Василия Яковлевича Дмитрий Алексеевич Алов писал: «Ерошенко был очень общительным и всесторонне развитым человеком, особенно в области лингвистики и литературы. Он свободно владел английским, французским, немецким, японским языками и эсперанто. Читал по-итальянски и по-испански…».
Многие произведения Василия Яковлевича в наши дни переводятся с эсперанто на русский язык. В числе таких произведений сказка «Небесная дева», написанная по мотивам корейской народной сказки. Её перевёл для Дома-музея Василия Ерошенко поэт, эсперантист Михаил Бронштейн.
Это одно из последних произведений Василия Яковлевича, которое он написал, будучи тяжело больным.
6 октября 1952 года в письме Зинаиде Ивановне Шаминой Василий Ерошенко пишет: «Бумага, на которой я пишу, очень толстая, и писать мне трудно. Пришлите мне более тонкую бумагу для писем. Я собираюсь написать «Корейскую сказку», но работа на толстой бумаге меня выматывает».
Трудно представить, каких усилий стоило Василию Яковлевичу написание этого философского произведения.
В скором времени оно станет доступным для читателей библиотеки. Специалисты издательского отдела переведут сказку «Небесная дева» в специальные форматы.
#bgsbs31 #библиотекадляслепых
«Март тем хорош, что зимнее не гонит»
Пасмурно, порой срывается снег, холодный ветер задувает нам за воротник.
А вот уже небо разливается синевой. Солнце показывается из-за облаков и игривыми зайчиками подглядывает в окна домов. Март…
Лукавит и заигрывает, как в стихотворении Владимира Орлова:
То мороз,
То лужи голубые,
То метель,
То солнечные дни.
На пригорках
Пятна снеговые
Прячутся от солнышка
В тени.
Пьянит и будоражит, как в стихотворении Вячеслава Иванова:
Тёплый ветер вихревой,
Непутёвый, вестовой,
Про весну смутьянит, шалый,
Топит, топчет снег отталый,
Куролесит, колесит,
Запевалой голосит…
Как бы он не хулиганил, по словам Терентия Травника:
Март тем хорош, что уважает старость
Ушедшего со службы февраля.
И вовсе не пустяк то и не малость
Для поднимающего якорь корабля.
Вместе с уходящей зимой, как писал Давид Самойлов, рассеиваются всякие сомнения:
Туман весны, туман страстей,
Рассудка тайные угрозы…
О март-апрель, какие слёзы –
Спросонья, словно у детей!..
И мы согласны с Анной Ахматовой, что человек, как и природа, в ожидании чего-то нового и светлого, радуется наступающей весне:
И лёгкости своей дивится тело,
И дома своего не узнаёшь,
А песню ту, что прежде надоела,
Как новую, с волнением поёшь.
Друзья, не забудьте открыть плейлист под постом. Вы услышите мартовские стихи русских поэтов.
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых #поэзия #март #мартвпоэзии #русскаялитература #книжнаяполка #приходи_в_библиотеку #белгород
Пасмурно, порой срывается снег, холодный ветер задувает нам за воротник.
А вот уже небо разливается синевой. Солнце показывается из-за облаков и игривыми зайчиками подглядывает в окна домов. Март…
Лукавит и заигрывает, как в стихотворении Владимира Орлова:
То мороз,
То лужи голубые,
То метель,
То солнечные дни.
На пригорках
Пятна снеговые
Прячутся от солнышка
В тени.
Пьянит и будоражит, как в стихотворении Вячеслава Иванова:
Тёплый ветер вихревой,
Непутёвый, вестовой,
Про весну смутьянит, шалый,
Топит, топчет снег отталый,
Куролесит, колесит,
Запевалой голосит…
Как бы он не хулиганил, по словам Терентия Травника:
Март тем хорош, что уважает старость
Ушедшего со службы февраля.
И вовсе не пустяк то и не малость
Для поднимающего якорь корабля.
Вместе с уходящей зимой, как писал Давид Самойлов, рассеиваются всякие сомнения:
Туман весны, туман страстей,
Рассудка тайные угрозы…
О март-апрель, какие слёзы –
Спросонья, словно у детей!..
И мы согласны с Анной Ахматовой, что человек, как и природа, в ожидании чего-то нового и светлого, радуется наступающей весне:
И лёгкости своей дивится тело,
И дома своего не узнаёшь,
А песню ту, что прежде надоела,
Как новую, с волнением поёшь.
Друзья, не забудьте открыть плейлист под постом. Вы услышите мартовские стихи русских поэтов.
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых #поэзия #март #мартвпоэзии #русскаялитература #книжнаяполка #приходи_в_библиотеку #белгород
20 марта – Международный день счастья!
На протяжении тысячелетий тема счастья предоставляет широчайший простор для творчества поэтам, художникам, музыкантам, артистам. И, конечно, каждый человек, идущий по жизни со всеми её радостями и заботами, обязательно постигает в пути своё неповторимое маленькое Большое Счастье.
Для нас счастье – это, конечно же, наши читатели, которые радуют нас, приходя в библиотеку за книгой и на мероприятия.
Размышляя о счастье, предлагаем вам высказать своё мнение, ответив на вопрос: «Что делает счастливыми именно вас?»
Ищите счастье в мелочах,
В улыбках, в ясных, светлых днях,
В прекрасных, радостных мгновениях,
В чудесных, сладких сновидениях,
А утром — в кофе ароматном
И в слове добром и приятном,
В случайной важной в жизни встрече,
В огнях, что зажигает вечер,
В объятиях, поцелуях нежных,
В дожде и солнце, вьюгах снежных:
Для счастья сто причин найдет
Лишь тот, что жизни вкус поймет!
Екатерина Ломоносова
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
На протяжении тысячелетий тема счастья предоставляет широчайший простор для творчества поэтам, художникам, музыкантам, артистам. И, конечно, каждый человек, идущий по жизни со всеми её радостями и заботами, обязательно постигает в пути своё неповторимое маленькое Большое Счастье.
Для нас счастье – это, конечно же, наши читатели, которые радуют нас, приходя в библиотеку за книгой и на мероприятия.
Размышляя о счастье, предлагаем вам высказать своё мнение, ответив на вопрос: «Что делает счастливыми именно вас?»
Ищите счастье в мелочах,
В улыбках, в ясных, светлых днях,
В прекрасных, радостных мгновениях,
В чудесных, сладких сновидениях,
А утром — в кофе ароматном
И в слове добром и приятном,
В случайной важной в жизни встрече,
В огнях, что зажигает вечер,
В объятиях, поцелуях нежных,
В дожде и солнце, вьюгах снежных:
Для счастья сто причин найдет
Лишь тот, что жизни вкус поймет!
Екатерина Ломоносова
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
«Я шагаю по Москве…»
В России нет ни одного человека, который не знал бы шлягеров, созданных Александром Шагановым. Один из лучших эстрадных лириков страны Шаганов безотказно «клепает» хиты, плавящие сердце всех на протяжении более 40 лет. И это притом, что 4 марта поэт отпраздновал всего лишь 60-летие.
Его поэтический мир полон музыки, света, любви, а интонации искренни и чисты. И сегодня на нашем вечере-концерте зрители ещё раз в этом убедились. В исполнении солистов студии «Ремикс» прозвучали лучшие песни поэта-песенника: «Конь», «Там за туманами», «Ребята с нашего двора», «Атас!», «Девчонка-Девчоночка», «Бабушка» и другие.
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
В России нет ни одного человека, который не знал бы шлягеров, созданных Александром Шагановым. Один из лучших эстрадных лириков страны Шаганов безотказно «клепает» хиты, плавящие сердце всех на протяжении более 40 лет. И это притом, что 4 марта поэт отпраздновал всего лишь 60-летие.
Его поэтический мир полон музыки, света, любви, а интонации искренни и чисты. И сегодня на нашем вечере-концерте зрители ещё раз в этом убедились. В исполнении солистов студии «Ремикс» прозвучали лучшие песни поэта-песенника: «Конь», «Там за туманами», «Ребята с нашего двора», «Атас!», «Девчонка-Девчоночка», «Бабушка» и другие.
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
Капели звонкие стихов
Поэзия — это одно из самых гениальных достижений человечества. Изливать свои чувства в стихотворной форме, запечатлевать в рифме свое мироощущение, мечтать о будущем и вспоминать прошлое, одновременно обращаясь к миллионам и оставаясь при этом наедине с собой, — на это способна только поэзия!
«Капели звонкие стихов», под таким названием в рамках Всемирного дня поэзии в библиотеке прошла встреча с белгородскими писателями Натальей Чехуновой и Ириной Кученюк.
Гости мероприятия рассказали много интересного о своей жизни: о детстве, учебе, работе. Наталья Чехунова читала свои стихотворения разных лет о любви, о природе, о Родине. Особе место в ее творчестве занимают стихи, посвященные СВО. Ирина Кученюк представила на суд зрителей свои рассказы и зарисовки из жизни: «В маршрутке», «Хлопоты» и другие.
Встреча прошла в теплой, дружелюбной атмосфере и подарила всем зрителям отличное настроение! Библиотека приглашает всех желающих прикоснуться к прекрасному, выбрав себе поэтический сборник по душе. Давайте любить поэзию, читать стихи, они сделают нашу жизнь ярче, богаче, наполнят ее любовью и красотой!
#bgsbs_31 #спецбиблиотека #библиотекадляслепых #Белгород #капелизвонкиестихов #всемирныйденьпоэзии
Поэзия — это одно из самых гениальных достижений человечества. Изливать свои чувства в стихотворной форме, запечатлевать в рифме свое мироощущение, мечтать о будущем и вспоминать прошлое, одновременно обращаясь к миллионам и оставаясь при этом наедине с собой, — на это способна только поэзия!
«Капели звонкие стихов», под таким названием в рамках Всемирного дня поэзии в библиотеке прошла встреча с белгородскими писателями Натальей Чехуновой и Ириной Кученюк.
Гости мероприятия рассказали много интересного о своей жизни: о детстве, учебе, работе. Наталья Чехунова читала свои стихотворения разных лет о любви, о природе, о Родине. Особе место в ее творчестве занимают стихи, посвященные СВО. Ирина Кученюк представила на суд зрителей свои рассказы и зарисовки из жизни: «В маршрутке», «Хлопоты» и другие.
Встреча прошла в теплой, дружелюбной атмосфере и подарила всем зрителям отличное настроение! Библиотека приглашает всех желающих прикоснуться к прекрасному, выбрав себе поэтический сборник по душе. Давайте любить поэзию, читать стихи, они сделают нашу жизнь ярче, богаче, наполнят ее любовью и красотой!
#bgsbs_31 #спецбиблиотека #библиотекадляслепых #Белгород #капелизвонкиестихов #всемирныйденьпоэзии
Специальный фонд библиотеки в скором времени пополнится ещё одной книгой о героическом прошлом нашей страны.
Книга «Писатели и художники Белгородской области о Великой Отечественной войне» переведена в звуковой формат.
Сергей Бережной и Виктор Белов, Вячеслав Колесник и Юрий Макаров, Игорь Чернухин и Борис Осыков, Евгений Савотченко и Александр Василенко, Владимир Нестерков и Станислав Косенков. Этот лишь малый перечень имён писателей и художников Белгородчины, чьи произведения рисуют в нашем воображении неповторимые образы войны.
Фронтовые дороги, сожженные деревни, подвиг русского солдата, счастливые мгновения освобождения нашей земли от врага, портреты ветеранов.
В этом объёмном, красочном издании пронизанные болью, человеческие истории о тех, кто героически сражался и погибал за своё Отечество. Кто, оставшись в тылу, верил, надеялся и ждал. Их образы предстают перед нами в картинах, плакатах, графике. Мы читаем о них в поэтических строках и в прозе:
«… Была ранняя весна. Очень тяжелая, голодная. Ноги подкашивались от бессилия. Мама уже не могла ходить: ноги опухли, руки покрылись какими-то чёрными пятнами, говорила тихо.
– Доча, там, в уголке, я припрятала килограмма два муки. Всё экономно расходуй…
Ночью мама ушла из жизни, сжав в своей руке мою ладошку. А когда я закрыла её веки, уложила на лавку и скрестила на груди руки, обнаружила на груди, под кофточкой, похоронку, которую она мне так и не осмелилась показать. В ней всего было несколько слов: «… Ваш муж пал смертью храбрых в боях за Родину!»
Геннадий Ураков «Дневник девочки, которая стала бабушкой»
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
Книга «Писатели и художники Белгородской области о Великой Отечественной войне» переведена в звуковой формат.
Сергей Бережной и Виктор Белов, Вячеслав Колесник и Юрий Макаров, Игорь Чернухин и Борис Осыков, Евгений Савотченко и Александр Василенко, Владимир Нестерков и Станислав Косенков. Этот лишь малый перечень имён писателей и художников Белгородчины, чьи произведения рисуют в нашем воображении неповторимые образы войны.
Фронтовые дороги, сожженные деревни, подвиг русского солдата, счастливые мгновения освобождения нашей земли от врага, портреты ветеранов.
В этом объёмном, красочном издании пронизанные болью, человеческие истории о тех, кто героически сражался и погибал за своё Отечество. Кто, оставшись в тылу, верил, надеялся и ждал. Их образы предстают перед нами в картинах, плакатах, графике. Мы читаем о них в поэтических строках и в прозе:
«… Была ранняя весна. Очень тяжелая, голодная. Ноги подкашивались от бессилия. Мама уже не могла ходить: ноги опухли, руки покрылись какими-то чёрными пятнами, говорила тихо.
– Доча, там, в уголке, я припрятала килограмма два муки. Всё экономно расходуй…
Ночью мама ушла из жизни, сжав в своей руке мою ладошку. А когда я закрыла её веки, уложила на лавку и скрестила на груди руки, обнаружила на груди, под кофточкой, похоронку, которую она мне так и не осмелилась показать. В ней всего было несколько слов: «… Ваш муж пал смертью храбрых в боях за Родину!»
Геннадий Ураков «Дневник девочки, которая стала бабушкой»
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
Величайшее искусство – Музыка
Сегодня, в День работника культуры, у нас в гостях побывал российский фольклорист, композитор, заслуженный работник культуры РФ – Иван Иванович Веретенников.
Иван Иванович родился в песенном селе Афанасьевка. В его семье пели все – отец, дед, прадед. Воспитываясь в творческой среде и с детства впитывая русский бытовой фольклор, он не видел свою жизнь без песни.
Его творческий путь складывался непросто. Тем не менее, он – фольклорист-практик, педагог, автор книг и статей, руководитель взрослых и детский коллективов и просто человек безмерно любящий дело всей своей жизни – исконную русскую песню, обрядовую культуру нашего края.
19 марта Ивану Ивановичу исполнился 81 год. Он полон энергии, блеска в глазах и планов на своё творческое будущее. А наши читатели вдохновились его талантом, зарядились позитивом и отличным настроением.
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
Сегодня, в День работника культуры, у нас в гостях побывал российский фольклорист, композитор, заслуженный работник культуры РФ – Иван Иванович Веретенников.
Иван Иванович родился в песенном селе Афанасьевка. В его семье пели все – отец, дед, прадед. Воспитываясь в творческой среде и с детства впитывая русский бытовой фольклор, он не видел свою жизнь без песни.
Его творческий путь складывался непросто. Тем не менее, он – фольклорист-практик, педагог, автор книг и статей, руководитель взрослых и детский коллективов и просто человек безмерно любящий дело всей своей жизни – исконную русскую песню, обрядовую культуру нашего края.
19 марта Ивану Ивановичу исполнился 81 год. Он полон энергии, блеска в глазах и планов на своё творческое будущее. А наши читатели вдохновились его талантом, зарядились позитивом и отличным настроением.
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
Очень любят праздник книжки и девчонки, и мальчишки. Но любой праздник подходит к концу. В завершении книжкиной недели воспитанники детского сада №84 встретились с детским писателем Вячеславом Колесником. Малыши окунулись в мир его сказок и стихов. Вячеслав Владимирович рассказал детям о своем творчестве, показал техники рисунков и аппликаций, в которых он работает, прочел стихи. Ребята познакомились с произведениями, вышедшими из-под его пера. Это увлекательные детские рассказы, стихи, музыкальные пьесы, сказки: «Жила-была избушка», «Разделите с нами радость», «С днем рожденья, дядя крот», «Откуда всходит солнце» И сказки эти не простые. В них много настоящей жизни и приключений, которые происходят каждый день.
В завершении встречи писатель подарил детскому саду свою книгу «Приглашение», детскую книгу Ирины Карагодиной «Жили-были во дворе», оформлением которой он занимался, и белгородские детские журналы «Тимошечка».
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
В завершении встречи писатель подарил детскому саду свою книгу «Приглашение», детскую книгу Ирины Карагодиной «Жили-были во дворе», оформлением которой он занимался, и белгородские детские журналы «Тимошечка».
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
Рядом с нами растут необычные дети, их называют «детьми дождя»: они играют с предметами не так, как это принято, они радуются иному. У них свой, закрытый для посторонних мир, но им нужна помощь, поддержка и понимание.
В нашей библиотеке состоялся цикл семинаров-практикумов для библиотекарей муниципальных библиотек: «Принципы работы с детьми с РАС».
Грибова М.М. – член Союза дефектологов, руководитель Центра сопровождения ребенка с особенностями развития «Ступени» и Голиусова И.Ю. – учитель-дефектолог ресурсного класса подготовили лекционные материала в которых были затронуты следующие моменты:
— что нужно знать об аутизме;
— как определить что ваш новый читатель с РАС;
— как создать «дружелюбную» среду для читателя с РАС;
— приоритетные цели библиотеки для семей с детьми с расстройством аутистического спектра и др.
Почему мы решили вновь обсудить эту тему? Одной из основных задач коррекционной работы с ребенком с аутизмом является его подготовка к независимой жизни.
Благодарим всех участников семинара за высокий профессионализм!
«Тем, кто хочет помочь аутичным детям хочется пожелать терпения в понимании тех, кто так не похож на нас. Ведь в нашу с вами жизнь, «эти дети приходят проверить нас с вами на человечность».
Р. Шнайдер,
Педагог и философ
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых
В нашей библиотеке состоялся цикл семинаров-практикумов для библиотекарей муниципальных библиотек: «Принципы работы с детьми с РАС».
Грибова М.М. – член Союза дефектологов, руководитель Центра сопровождения ребенка с особенностями развития «Ступени» и Голиусова И.Ю. – учитель-дефектолог ресурсного класса подготовили лекционные материала в которых были затронуты следующие моменты:
— что нужно знать об аутизме;
— как определить что ваш новый читатель с РАС;
— как создать «дружелюбную» среду для читателя с РАС;
— приоритетные цели библиотеки для семей с детьми с расстройством аутистического спектра и др.
Почему мы решили вновь обсудить эту тему? Одной из основных задач коррекционной работы с ребенком с аутизмом является его подготовка к независимой жизни.
Благодарим всех участников семинара за высокий профессионализм!
«Тем, кто хочет помочь аутичным детям хочется пожелать терпения в понимании тех, кто так не похож на нас. Ведь в нашу с вами жизнь, «эти дети приходят проверить нас с вами на человечность».
Р. Шнайдер,
Педагог и философ
#bgsbs_31 #библиотекадляслепых