Agile English
501 subscribers
94 photos
6 videos
160 links
Сучасна англійська для українських ІТ-фахівців. Приєднуйся до нашого Телеграм каналу, розвивайся професійно та допомагай українській ІТ-спільноті стати кращою!🇺🇦👨‍💻🌍
Маєш питання? Звертайся @career_english_school
Сайт: https://career-english.com.ua/
Download Telegram
​​#IT_Vocabulary

Привіт, привіт! 👋 Сьогодні ми зібрали короткий англо-український словничок найулюбленіших фраз програмістів. Сподіваємось, вам сподобається. Let’s go! 🔥

📌It should be a simple fix. - Це повинно бути простим виправленням.
📌It’s a hack, but it works. - Це криве рішення, але працює.
📌It's a work in progress. - Це ще в процесі розробки.
📌It works on my machine. - На моїй машині працює.
📌You know, that sort of thing. - Ну, знаєш, щось таке.
📌That's outside the scope of this project. - Це виходить за рамки цього проекту.
📌Can you shoot me an email about that? - Можеш це написати мені на пошту?
📌As far as I know (AFAIK). - Наскільки я знаю…
📌If I recall correctly (IIRC). - Якщо мені не зраджує пам'ять….
📌To be completely honest. - Якщо бути до кінця чесним…
📌I need to grab a coffee. - Мені треба випити кави.

Ну і легендарна фраза It’s not a bug, it’s a feature”. 🏅

Що скажуть наші підписники-програмісти? Що ще додати до нашого списку? Діліться своїми ходовими фразочками в коментарях. ⬇️ Як щодо наступного допису про типові фразочки проєктних менеджерів? Лишайте реакції! ❤️🔥👍
​​#IT_vocabulary

Привіт-привіт, друзі! 👋 Як пройшов ваш понеділок? Сьогодні ми підготували для вас списочок “типових фраз” проджект менеджерів. Let’s go! 🤩

📎It will be easy, it's just three lines of code! - Це буде легко, це всього лиш три рядки коду!
📎Sure, we can add that feature. It's just a small change, won't take long at all! - Звісно, ми можемо додати цю функцію. Це просто маленька зміна, не займе багато часу взагалі!
📎Let's have another meeting to discuss what we discussed in the previous meeting. - Давайте проведемо ще одну зустріч, щоб обговорити те, що ми обговорювали на попередній зустрічі.
📎This is the final release, I promise! - Це останній реліз, обіцяю!
📎We'll just need to do a few all-nighters to meet the unrealistic deadline. - Нам просто потрібно провести декілька ночей без сну, щоб встигнути в нереальний дедлайн.
📎It wasn't in the plan. - Це не було в плані.
📎He/She is working on 'another' task. - Він/вона займається 'іншою' задачею.
📎Let's just rewrite it from scratch. - Просто перепишемо це заново.
📎I'll do it tomorrow, it's already too late. - Завтра зроблю, вже пізно.
📎We have a tight budget, so we'll need to find a way to deliver magic on a shoestring. - У нас обмежений бюджет, тому ми повинні знайти спосіб здійснити чудеса на мінімальних коштах.

Дайте знати, які фрази вам знайомі, і діліться своїми улюбленими цитатами у коментарях! 📝 Реакції на допис та поширення вітаються. 🥰❤️
​​#IT_vocabulary

Hey, folks! Ловіть та негайно зберігайте мега корисну шпаргалку: “10 варіантів як відмазатися від участі в мітингу!” 💻🚫Причини, чому ти не можеш бути присутнім на мітингу, можуть бути різними, але написати про це потрібно красиво. So, let’s go:

Неформальні варіанти:

1️⃣Sorry, I'm swamped with work at the moment. Can I skip this meeting? - Вибач, я зараз завалений роботою. Можна мені пропустити цей мітинг?
2️⃣I have a conflicting appointment at that time. Can someone fill me in later? - У мене на цей час назначена інша зустріч. Може хтось пізніше розповісти мені про деталі?
3️⃣I have an unexpected issue to address. Can someone update me on the meeting later? - У мене виникла неочікувана проблема. Чи може хтось пізніше оновити мене щодо мітингу?

Полуформальні варіанти:

4️⃣I apologize, but I'm currently tied up with a pressing task. Is it possible for me to be excused from this meeting? - Перепрошую, але я зараз зайнятий важливим завданням. Чи можна мене відпустити з цього мітингу?
5️⃣Unfortunately, I have a deadline to meet. Can someone provide me with a summary afterwards? - На жаль, мені потрібно вкластися в дедлайн. Чи може хтось надати мені резюме пізніше?
6️⃣I have a scheduling conflict and won't be able to attend the meeting. Can someone fill me in afterwards? - У мене виникла конфліктуюча зустріч і я не зможу взяти участь у мітингу. Чи може хтось розповісти мені про все пізніше?
7️⃣I have a prior engagement that overlaps with the meeting. Can someone provide me with an update later? - У мене є попередня зустріч, яка перекривається з мітингом. Чи може хтось надати мені оновлення пізніше?

Найбільш формальні варіанти:

8️⃣I apologize for the inconvenience, but due to unforeseen circumstances, I am unable to attend the meeting. Is it possible to receive a summary or any relevant materials afterward? - Вибачте за незручність, але через непередбачені обставини я не можу взяти участь у мітингу. Чи можливо отримати пізніше короткий огляд або відповідні матеріали?
9️⃣I regret to inform you that I am unable to attend the meeting due to a prior commitment. Could you please share the meeting minutes with me? - На превеликий жаль повідомляю вам, що не зможу бути присутнім на зустрічі через попередні домовленості. Чи не могли б ви надіслати мені протокол зустрічі?
🔟Please accept my apologies, but I am unable to join the meeting due to unforeseen circumstances. Would it be possible to receive a recap later? - Будь ласка, прийміть мої вибачення, але я не можу взяти участь у зустрічі через непередбачені обставини. Чи можна буде пізніше отримати підсумки?

Залишай реакцію під дописом, якщо деколи можеш «пропустити мітинг через непередбачувані обставини» і обов’язково ділись з другом чи колегою, який часто «завалений роботою» під час мітингу. 😉🐁
​​#IT_slang #IT_vocabulary

10 розмовних виразів про "data", які тобі потрібно знати. 🤩

Hey, folks! ✌️Тримайте та зберігайте сьогоднішню порцію корисних виразів про роботу з даними. ❗️Зверніть увагу, що спочатку йдуть фразові дієслова, які є більш розмовним, а іноді сленговим варіантом, і вже потім стандартна фраза. Ну і як завжди, переклад на українську для зручності. Let’s go! 🏁

👾Fire off/shoot a query - run a query - відправити запит.
👾Fetch the data - pull the data - витягти дані.
👾Back it up and bring it back - back up and restore - зробити резервну копію бази даних та відновити її.
👾Rollback from the backup - restore from backup - відновити з резервної копії.
👾Fine-tune the database performance - optimize database performance - оптимізувати продуктивність бази даних.
👾Bring in the data - import data - імпортувати дані.
👾Dump the data - export data - експортувати дані.
👾Whip up a table - create a table - створити таблицю.
👾Tweak the records - update records - оновити записи.
👾Nuke the data/wipe the data clean - delete data - видалити дані.
👾Link up/merge/hook up the tables - join tables - з'єднати таблиці.

Декілька прикладів використання: 📝

✏️Before we can analyze the project, let's bring in the data from the external source, whip up a table to organize it, and then fetch the data we need for our analysis. - Перш ніж ми зможемо проаналізувати проект, давайте імпортуємо дані із зовнішнього джерела, створимо таблицю, щоб упорядкувати їх, а потім витягнемо дані, необхідні для нашого аналізу.

✏️We need to fire off a query to retrieve specific information from the database, but be careful not to wipe the data clean. In case of any issues, we can always rollback from the backup to restore the previous state. - Нам потрібно запустити запит, щоб отримати певну інформацію з бази даних, але будьте обережні, щоб не стерти всі дані. У разі виникнення будь-яких проблем, ми завжди можемо відкотитися з резервної копії, щоб відновити попередній стан.

Тим, хто дочитав до кінця питання: хто знає, чому back up іноді пишеться роздільно, а іноді разом - backup? 👀
​​#IT_vocabulary #English_Tips

📌 7 способів, як попросити собі вихідний англійською 📌

Всім привіт! 😉 Сьогодні ми тут, щоб обговорити одну дуже серйозну річ - вихідні! А хто не любить вихідних? Це така прекрасна пора, коли ти можеш забути про роботу та поспати до обіду. Але інколи життя просто несправедливе - вихідні здаються надто короткими. То чому б не попросити собі вихідний на п’ятницю та “прочілити” одразу три дні? 🏖 Але як красиво відпроситися англійською? Не напружуйся, ми вже зібрали для тебе декілька варіантів:

🧩Потрібен вихідний владнати особисті справи:

📍Hi Tom, I have a personal matter and I was wondering if I could take a day off next (day/date) - Привіт, Томе, у мене особиста справа, і я хотів би дізнатися, чи можу я взяти вихідний наступного (день/дата).
📍Hi Tom, I was wondering if it would be possible for me to have a day off this (day/date) due to some personal commitments that I need to take care of. - Привіт, Томе, я хотів би дізнатися, чи можу я взяти вихідний у цей (день/дата) у зв'язку з деякими особистими справами, про які мені потрібно подбати.

🪫Потрібен вихідний, бо вже замахався на роботі і просто хочеш відпочити:

📍Hey Tom, I really need a break and I was hoping to take a day off this (day/date). Is that possible? - Привіт, Томе, мені справді потрібна перерва, і я сподівався взяти вихідний цього (день/дата). Це можливо?
📍Hi Tom, I've been putting in a lot of effort recently, and I believe it would be valuable for me to recharge by taking a day off. Is it possible for me to request (day/date) as a personal day? - Привіт, Томе, останнім часом я докладаю багато зусиль, і я вважаю, що мені було б корисно перезавантажитися, взявши вихідний. Чи можу я попросити (день/дата) як особистий день?

💊Потрібен вихідний через погане самопочуття:

📍Hey Tom, I woke up feeling really unwell today and I don't think I can work. Is it possible for me to take a sick day? - Привіт, Томе, я сьогодні прокинулася та почуваю себе дуже погано і не думаю, що зможу працювати. Чи можу я взяти лікарняний?
📍Hey Tom, unfortunately, I'm not feeling well and I think it would be best if I took a sick day to rest and recover. Can I request today (day/date) off? - Привіт, Томе, на жаль, я погано себе почуваю і думаю, що мені краще взяти лікарняний, щоб відпочити і одужати. Чи можу я попросити про вихідний сьогодні (день/дата)?
📍Hi Tom, I'm feeling really sick today and I don't think I can be productive. Would it be possible for me to take a sick day and focus on getting better? - Привіт, Томе, я сьогодні почуваюся дуже погано і не думаю, що зможу бути продуктивною. Чи можу я взяти лікарняний і зосередитися на одужанні?

Залишай будь-яку реакцію на цей допис, якщо корисно, та не забудь поділитися інформацією з тим, хто хотів би відпроситися додому прямо зараз. ❤️🔁
#IT_vocabulary

5 корисних фраз для твого дейліка

Привіт-привіт! 😉 Втомився говорити щодня одне й те саме на дейліку: “I’ve completed all my tasks?” Пропонуємо внести трохи різноманіття! Лови 5 варіантів, як відзвітувати, що ти молодець і завершив всі свої задачі. 💪

▪️I've completed all my tasks.
▪️I've wrapped up all my tasks.
▪️I've got all my tasks done.
▪️I've checked off everything on my task list.
▪️I'm ready to move forward as I've successfully finished all my tasks.

І один з твоїх «тасків» прямо зараз - залишити будь-яку реакцію під цим дописом, поширити його серед колег та друзів і як бонус - написати будь-який смайлик у коментарях. ❤️🔁🔥
​​#IT_Vocabulary

Якщо сумніваєшся - запитай. ⁉️

Привіт-привіт! 👋 Уяви, сидиш ти на зустрічі з замовником, а він так швидко говорить, і ти майже нічого не розумієш. І на цій зустрічі тобі потрібно часто перепитувати. Ти ж не будеш вживати одну фразу “Could you repeat that please” кожен раз? Сьогодні ми підготували для тебе цілий список альтернатив, лови та зберігай! 😉🗣

1️⃣You don’t understand English - якщо тобі складно зрозуміти власне англійську співрозмовника, вживай наступні фрази:

🔹 I didn’t quite catch that, could you repeat it? - Я не зовсім зрозумів, чи не могли би ви повторити?
🔹 Could you say it again please? – Чи не могли би ви повторити, будь ласка?
🔹 Could you rephrase that? – Чи не могли би ви перефразувати (сказати іншими словами)?
🔹 Could you spell that please? - Чи не могли би ви сказати як це пишеться по літерам?
🔹 Would you mind spelling that for me please? - Чи не могли би ви сказати як це пишеться по літерам?

2️⃣You cannot get the point of what is being said - якщо ти не можеш зрозуміти суті (основної ідеї), про що йде мова, у нагоді стануть наступні питання:

🔹 What do you mean by that? - Що ви цим маєте на увазі?
🔹 Could you illustrate? - Чи не могли б ви пояснити на прикладі?
🔹 Could you give an example? - Чи не могли б ви навести приклад?
🔹 Can you explain your ideas more? - Можете детальніше пояснити свою думку?
🔹 Can you clarify that? - Можете уточнити/пояснити це?
🔹 I am afraid I don’t feel clear about the main issue here. - Боюсь, що мені тут не зовсім зрозуміла основна проблема/питання.
🔹 I’m not quite sure I understand what you’re saying. - Я не впевнений, що розумію, про що ви говорите.
🔹 I need some more details before I begin my assignment. - Мені потрібно більше інформації до того, як я почну своє завдання.
🔹 I don’t quite follow you. What exactly do you mean? - Я не зовсім розумію вас. Що конкретно ви маєте на увазі?
🔹 I don’t see what you mean. Could you elaborate please? Я не розумію, що ви маєте на увазі. Чи не могли би ви пояснити детальніше?
🔹 I’m afraid I don’t quite understand what you’re getting at. - 🔹Боюсь, що я не зовсім розумію до чого ви ведете.
🔹 Could you please explain to me how that is going to work? - Чи не могли би ви пояснити як це повинно працювати?
🔹 (repeat what they said in your own words) … is that what you mean? (повторити, що сказано власними словами) - це те, що ви маєте на увазі?
🔹Correct me if I’m wrong please, you’re saying>>>(reiterate what they said) - Виправте мене, якщо я помиляюсь, ви говорите, що …

Постав будь-яку реакцію під цим дописом “на вдачу” 🍀 та пошир його серед своїх колег та друзів, тоді день точно пройде успішно, а якщо треба буде щось перепитати, ти будеш повністю озброєний конкретними прикладами. 😎
​​#IT_vocabulary

ТОП-10 фразових дієслів на кожен день! 🌟

Hi there! 👋 Сподіваємось, ви не встигли засумувати за корисним контентом, адже сьогодні у нас дуже класна тема, з якою стикаємось щодня - фразові дієслова! Навіщо ускладнювати собі життя, якщо можна вивчити “базу” і одразу “юзати” її в роботі? 😉

1⃣Carry out - виконувати.
We need to carry out a market analysis before launching the new product. - Ми повинні провести аналіз ринку перед запуском нового продукту.

2⃣Roll out - впровадити, “викотити”.
The company plans to roll out the software update next week. - Компанія планує викотити оновлення програмного забезпечення наступного тижня.

3⃣Scale up - масштабувати.
As the user base grows, we will need to scale up our server capacity. - Зі зростанням кількості користувачів нам потрібно буде збільшити потужність наших серверів.

4⃣Bring in - залучати.
We need to bring in an expert to assist with the project. - Ми повинні залучити експерта для допомоги у проєкті.

5⃣Take on - брати на себе.
Our team is ready to take on the challenge of developing the new feature. - Наша команда готова взятися за виклик і розробити нову функцію.

6⃣Break down - розбивати на частини, пояснювати.
The instructor will break down the complex concept into simpler terms. - Викладач пояснить складне поняття через простіші терміни.

7⃣Look into - аналізувати, досліджувати.
The IT department will look into the network connectivity issues. - Відділ ІТ дослідить проблеми з підключенням до мережі.

8⃣Figure out - зрозуміти, знайти рішення.
We need to figure out a solution to the compatibility issue. - Ми повинні знайти рішення проблеми сумісності.

9⃣Run into - зіткнутися з...
We ran into some technical difficulties during the implementation phase. - Ми зіткнулися з технічними проблемами під час фази реалізації.

🔟Sort out - вирішувати, упорядковувати.
The project manager will help sort out any conflicts within the team. - Керівник проєкту допоможе вирішити будь-які конфлікти всередині команди.

Розженемо актив? 🚀 Залишай лайк до цього допису, зберігай собі і звісно поширюй, нехай якомога більше людей вчать корисну англійську разом з нами! 💞🇬🇧
​​Zoom етикет 🍽 #IT_vocabulary

Світ давно перейшов на формат роботи у режимі online, але якщо щодо правил спілкування під час робочих зумів? Ми підготували для тебе декілька виразів для різних ситуацій, які допоможуть зробити твої Zoom зустрічі ефективними та продуктивними. 🤝💼

Як попросити вимкнути мікрофон?🎤

🔹"Could everyone please mute their microphones?"
🔹"Let's keep our microphones on mute for now, please."
🔹"Please make sure your microphone is muted during the session."

Як попросити говорити голосніше?🔊

🔸"Could you speak up a bit, please?"
🔸"I'm having trouble hearing you. Could you raise your voice a little?"
🔸"If you don't mind, could you speak a bit louder?"

Як попросити говорити тихіше? 🔇

🔹"Could you lower your volume a bit, please?"
🔹"Your microphone seems too loud. Could you adjust it to a lower volume?"
🔹"If you could speak a bit softer, that would be great."

Як згадати про технічні неполадки?🛠

🔸"It seems like we're experiencing some technical difficulties."
🔸"There might be a small issue with the audio."
🔸"Sorry, it seems that we're having a glitch. Let's try to fix it."

Як запросити ставити запитання через функцію "Підняти руку"?🙋‍♂

🔹"If you have any questions, please use the 'Raise Hand' feature."
🔹"Feel free to use the hand-raising feature if you'd like to ask something."
🔹"When you have a question, just click on the 'Raise Hand' icon, and I'll call on you."

Якщо ти дочитав до кінця, нагадуємо про нашу сторінку Agile English в Instagram! Підписатися можна тут.
​​​​#IT_vocabulary

Привіт! 👋 Понеділок - чудовий день для нових починань, тому пропонуємо почати з англійської, здобути нові знання і увірватися у робочий тиждень! До речі, ти знав, що окрім значення “перевіряти” дієслово “to check” може мати ще купу різних відтінків та варіацій? 💬 💪 зараз у всьому розберемося:

Check out:
🗣️ Example: "Don't forget to check out the new feature that was added to the application." - Не забудьте ознайомитися з новою функцією, яка була додана до додатка.

Check off:
🗣️ Example: "We can check the completed tasks off the to-do list." - Можемо відмітити виконані завдання зі списку справ.

Check over:
🗣️ Example: "Let's check over the code for any potential bugs." - Давайте перевіримо код на можливі помилки.

Check in with:
🗣️ Example: "I'll have to check in with the team before making a decision." - Мені потрібно буде порадитися з командою перед прийняттям рішення.

Check by:
🗣️ Example: "I'll check by the code repository to see if there are any updates." - Я перевірю в репозиторії коду, чи є там якісь оновлення..

Check back:
🗣️ Example: "I'll check back with you later to discuss the project timeline." - Я повернусь до тебе пізніше, щоб обговорити графік проекту.

🔄 І це ще не все! Не забувай про ось такі варіації "check against," "cross-check," і "double check,":

🗣️ Example: "We need to check the data against the original specifications." - Ми повинні звірити дані зі специфікаціями.

🗣️ Example: "Before the release, we always cross-check the functionality across different devices." - Перед випуском ми завжди перевіряємо функціональність на різних пристроях.

🗣️ Example: "Double check your code before submitting it for review." - Двічі перевірте свій код перед тим, як подавати його на перегляд.

А зараз саме час to check чи поставив ти реакцію до цього допису та чи додав його до збережених, аби вивчити згодом. 😉