Afaq.Lc
1.21K subscribers
28 photos
61 videos
3 files
54 links
📢 کانال رسمی آکادمی آنلاین زبان آفاق

🦋 بیش از دو دهه سابقه آموزش 🦋
عادی|نیمه فشرده|فشرده
کودکان|بزرگسالان|آیلتس

مشاوره و ثبت نام : 👇
@Afaqlc_bot

☎️ 0215148
Download Telegram
💰 لغات پر کاربرد مربوط به بانک و امور بانکی با مثال‌های کاربری 👇🏻👇🏻

1. Open a bank account – باز کردن حساب بانکی

✔️ I need to open a bank account before I start my new job.
قبل از این‌که کار جدیدم رو شروع کنم، باید یه حساب بانکی باز کنم.

2. Withdraw money – برداشت پول

✔️ He went to the ATM to withdraw some money.
رفت سمت دستگاه خودپرداز تا یه مقدار پول برداشت کنه.

3. Deposit – واریز کردن / سپرده‌گذاری

✔️ I deposited my paycheck into my savings account.
چک حقوقم رو به حساب پس‌اندازم واریز کردم.

4. Overdraft – برداشتِ بیش از موجودی / کسری حساب

✔️ I accidentally went into overdraft and got charged a fee.
ناخواسته بیشتر از موجودی برداشت کردم و بابتش جریمه شدم.

5. Interest rate – نرخ بهره

✔️ The interest rate on this loan is too high.
نرخ بهره‌ی این وام خیلی بالاست.

6. Bank card –
کارت بانکی

✔️ I lost my bank card and had to block it.
کارت بانکیمو گم کردم و مجبور شدم مسدودش کنم.

7. Transfer money – انتقال پول

✔️Can you transfer the money to my account today?
می‌تونی امروز پول رو به حسابم منتقل کنی؟

8. PIN number – رمز کارت

✔️ Don’t tell anyone your PIN number.
رمز کارتتو به هیچ‌کس نگو.

9. Balance – موجودی حساب

✔️I checked my balance online.
موجودی حسابم رو به‌صورت آنلاین چک کردم.

10. Queue at the bank – صف بانک

✔️ There was a long queue at the bank this morning.
امروز صبح صف بلندی جلوی بانک بود.

آکادمی آنلاین زبان انگلیسی آفاق 🍃

🆔 @Afaq_Language

☎️ 0215148
☎️ 02191075148
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
4🙏2🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📺 حالا گوشاتو به من بده که باهاشون کار دارم😁

تمرین listening 👂
اگه متوجه شدی ری اکشن بزن 👇🤫
(جواب در تست بعدی)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥1
چندتا بایو دارک انگلیسی 🌚


🕷 Born to stand out, not to fit in.
برای متفاوت بودن به دنیا اومدم، نه شبیه بقیه شدن.

🖤 I smile, but that doesn’t mean I’m fine.
می‌خندم، ولی این به معنی خوب بودنم نیست.

👑Beautiful minds wear broken crowns.
ذهن‌های زیبا تاج‌های شکسته می‌پوشن.

🌑 My silence speaks louder than my words.
سکوت من بلندتر از حرف‌هامه.

⚡️ Dark, but still shining.
تاریکم، اما هنوز می‌درخشم.


آکادمی آنلاین زبان انگلیسی آفاق 🍃

🆔 @Afaq_Language

☎️ 0215148
☎️ 02191075148
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥1210👍9🥰6👏6🤩3
Alguien Canto (The Music Played)
Matt Monro
🔥11🤩10👏8🥰75👍5
Afaq.Lc
Matt Monro – Alguien Canto (The Music Played)
🎶 ترجمه + متن اصلی آهنگ🎶

An angry silence lay where love had been
یه سکوت تلخ نشسته بود اونجایی که قبلاً عشق بود
(یعنی دیگه مثل قبل با هم حرف نمیزنیم و شدیم مثل غریبه‌ها)

And in your eyes a look I'd never seen
و یه نگاهی تو چشمات بود که تا حالا ندیده بودم

If I had found the words you might have stayed
اگه می‌تونستم حرف مناسبی بزنم، شاید نمی‌رفتی

But as I turned to speak, the music played
ولی همین که خواستم حرف بزنم، موسیقی شروع به نواختن کرد

As lovers danced their way around the floor
وقتی عاشقا وسط سالن داشتن با عشق می‌رقصیدن

I sat and watched you walk towards the door
نشستم و فقط تماشا کردم که رفتی سمت در

I heard a friend of yours suggest you stayed
شنیدم یکی از دوستات گفت بهتره بمونی

And as you took his hand, the music played
و وقتی دستشو گرفتی، موسیقی همچنان پخش می‌شد

Across the darkened room the fatal signs I saw
اون طرف اتاق تاریک، نشانه‌های شومی رو دیدم


You'd been something more than friends before
شما بیشتر از یه دوست بودین

While I was hurting you by clinging to my pride
وقتی من با غرور بی‌جام بهت صدمه می‌زدم

He had been waiting, and I drove him to your side
اون منتظر بود... و من خودم تو رو به سمتش سوق دادم

I couldn't say the things I should have said
نتونستم اون حرفایی رو بزنم که باید می‌زدم

Refused to let my heart control my head
نذاشتم دلم بر عقلم غلبه کنه

But I was made to see the price I paid
ولی مجبور شدم تاوانشو پس بدم

And as he held you close, the music played
و وقتی بغلش بودی، موسیقی ادامه داشت

And as I lost your love, the music played
و وقتی داشتم عشقتو از دست می‌دادم... موسیقی ادامه داشت🎵
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥8🥰8🤩8👍7👏65
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📺 این مادربزرگ چی میگه؟؟🤔

تمرین لیسنینگ:
اگه متوجه شدی ری اکشن بزن 👇🤫
(جواب در تست بعدی)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍10🔥87🥰7🤩6👏4
انواع اصطلاحات پرتکرار روزمره😎👇

🟠Generally
🔹به طور کلی
🟢As a matter of fact
🔹در حقیقت
🔴To be honest
🔹راستشو بخواهی
🟡On one hand
🔹از یک طرف
🔵On the other hand
🔹از طرف دیگر
🔵Also
🔹همچنین
⚪️Not also
🔹نه تنها
🩷Basically
🔹اساسا
⚫️According to
🔹 طبقِ


آکادمی آنلاین زبان انگلیسی آفاق 🍃

🆔 @Afaq_Language

☎️ 0215148
☎️ 02191075148
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍10🔥8🥰8👏8🤩65
💥 5 تا جمله و اصطلاح پرکاربرد و نیتیو‌ پسند تابستونی که باید یاد بگیری:

1. It's scorching hot today!
امروز هوا واقعاً داغه! (انگار داری تو آتیش راه میری!)

🔼 Scorching یعنی خیلی خیلی داغ؛ از حالت ساده‌ی "hot" خیلی شدیدتره.

2. We're hitting the beach this weekend.
🔼 آخر هفته میریم دریا.

🔸 Hit the beach یه اصطلاح عامیانه‌ست برای رفتن به ساحل یا تفریح.

3. I could use a cold drink right now.
🔼 الان یه نوشیدنی خنک خیلی می‌چسبه!

🔸 I could use... یه جور مودبانه‌ و طبیعی برای گفتن "لازم دارم / خیلی می‌خوام" هست.

4. Summer flew by so fast.
🔼 تابستون مثل برق گذشت.

🔸 Flew by یعنی "خیلی سریع گذشت" و یه اصطلاح خیلی رایج توی توصیف زمانه.

5. "The heat is unbearable today!"
🔼 امروز گرماش قابل تحمل نیست! (یعنی داریم می‌پزیم! یا آدم له می‌شه از گرما!)

🔸 "unbearable" یعنی غیرقابل تحمل

آکادمی آنلاین زبان انگلیسی آفاق 🍃

🆔 @Afaq_Language

☎️ 0215148
☎️ 02191075148
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👏10🤩10🔥6🥰65👍4
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📌(#چالش لیسنینگ)

ترجمه ش رو اینجا نوشتم⤵️

✏️ "هیچوقت خارج از کشور نبوده ام/نرفته ام."

هرچی می‌شنوی رو داخل کامنت بنویس و تمرین کن رفیق 🔽

➡️ I've ................................ .

یک ساعت دیگه متنش رو میزارم براتون😉
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1
انواع اصطلاحات پرتکرار روزمره😎👇

🟠Generally
🔹به طور کلی
🟢As a matter of fact
🔹در حقیقت
🔴To be honest
🔹راستشو بخواهی
🟡On one hand
🔹از یک طرف
🔵On the other hand
🔹از طرف دیگر
🔵Also
🔹همچنین
⚪️Not also
🔹نه تنها
🩷Basically
🔹اساسا
⚫️According to
🔹 طبقِ

آکادمی آنلاین زبان انگلیسی آفاق 🍃

🆔 @Afaq_Language

☎️ 0215148
☎️ 02191075148
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📺 اینا چی میگن؟😉

اگه متوجه شدی ری اکشن بزن 👇🤫
(جواب در تست بعدی)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2
جملات متفاوت برای گفتن تولدت مبارک به انگلیسی 🎉 🎂

⭐️ Wishing you a day full of love and joy!
آرزوی روزی پر از عشق و شادی برات دارم

⭐️ Hope your birthday is as amazing as you are!
امیدوارم تولدت به اندازه‌ی خودت فوق‌العاده باشه

⭐️ Cheers to you on your special day!
به سلامتی تو در روز خاصت 🎉

⭐️ Happy Birthday! May all your dreams come true.
تولدت مبارک! امیدوارم همه آرزوهات برآورده بشه

⭐️ Sending you smiles for every moment of your special day.
برات لبخند می‌فرستم برای تک‌تک لحظه‌های روز تولدت 😊

⭐️ Happy Birthday to someone who makes life so bright!
تولدت مبارک به کسی که زندگی رو روشن‌تر می‌کنه

⭐️ May your heart be filled with happiness today and always.
امیدوارم قلبت امروز و همیشه پر از شادی باشه ❤️

آکادمی آنلاین زبان انگلیسی آفاق 🍃

🆔 @Afaq_Language

☎️ 0215148
☎️ 02191075148
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2
⁉️"شوخی می‌کنی؟!"
از جمله اصطلاحات کاربردی هست که معادل‌های مختلفی توی زبان انگلیسی داره. مثل:


✔️ Are you kidding me?!

🥶زمانی که چیزی بسیار غیرمنتظره یا عجیب بشنوی.

مثال:

Are you kidding me? You just won the lottery!
Are you kidding me? You ate the whole pizza by yourself?

✔️ Are you joking?!

💡مشابه "Are you kidding me?", برای تعجب از یک موقعیت غیرمعمول یا نادرست.

مثال:🌝

⁉️ Are you joking? I thought we were meeting at 3 PM, not 5!
⁉️ Are you joking? How could you say that to her?

✔️ Are you serious?!

💡 وقتی خیلی تعجب می‌کنی و مطمئن نیستی که طرف جدی صحبت می‌کنه یا نه.

مثال:

⁉️ Are you serious? You got an A+ in that difficult exam?
⁉️ Are you serious? You want to wear that to the wedding?

✔️ No way!

وقتی چیزی به شدت غیرقابل باور یا شگفت‌انگیز بشنوی.

مثال:

No way! I can’t believe she actually got engaged!
No way! Did you really meet Beyoncé yesterday?

✔️ You must be joking!

💡 زمانی که خیلی بعید به نظر می‌رسد که کسی شوخی نکند.

مثال:

🔸 You must be joking! I haven’t seen you in years and now you're moving to my city?
🔸 You must be joking! You think you can finish that task in an hour?

✔️ You're kidding, right?!

💡زمانی که شک داری که طرف جدی می‌گوید یا شوخی می‌کند.

مثال:

🔸 You're kidding, right?! You spent $500 on shoes?
🔸 You're kidding, right?! You want to go skydiving tomorrow?

💡 Is that a joke?!

وقتی که شک داری حرف یا رفتار طرف شوخی است یا نه.

مثال:

🔸 Is that a joke? You’re telling me to run 10 miles today?
🔸 Is that a joke? I can’t believe you’re leaving without saying goodbye.

💡 You're pulling my leg!

🌝 برای زمانی که فکر می‌کنی طرف داره بهت شوخی می‌کنه.

مثال:

🔸 You're pulling my leg! There's no way you saw a UFO last night!
🔸 You're pulling my leg! You really got front-row tickets for the concert?

💥 این جملات می‌تونند بسته به لحن و موقعیت، کمی متفاوت باشن و هر کدوم در موقعیت‌های خاص استفاده می‌شوند.💥
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2
انواع ژانر های فیلم به انگلیسی🎥


1. Action: اکشن ⚡️
2. Adventure: ماجراجویی 🗺
3. Comedy: کمدی 😂
4. Drama: درام 💔
5. Horror: ترسناک 👻
6. Thriller: هیجانی 😱
7. Romance: عاشقانه 💕
8. Science Fiction : علمی‌تخیلی👽
9. Fantasy: فانتزی 🧙‍♂️
10. Mystery: معمایی 🕵️‍♀️
11. Crime: جنایی 🧥
12. Documentary: مستند 🎥
13. Animation: انیمیشن 🐭
14. Musical: موزیکال 🎶
15. Biography (Biopic): بیوگرافی 🧑‍🏫
16. Historical: تاریخی 🏺
17. Western: وسترن 🤠
18. War: جنگی 🎖
19. Family: خانوادگی 👨‍👩‍👧‍👦
20. Sports: ورزشی 🏀
21. Fantasy Comedy: کمدی فانتزی 🧚‍♀️
22. Noir: نوار 🌃
23. Epic: حماسی 🏰


اگه مفید بود با ری اکشن حمایت کنینو برای دوستاتون بفرستین❤️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3🔥1
Afaq.Lc
Céline Dion – Eyes On Me
متن اصلی آهنگ + ترجمه فارسی که بتونید کامل باهاش ارتباط برقرار کنید.

🎶

I know that once in love
می‌دونم وقتی عاشق می‌شی

You don't think of the devil who's inside
دیگه به شیطانی که تو وجودت هست فکر نمی‌کنی

And maybe it'll come one day
و شاید یه روزی برسه

When you'll feel safe and I won't have the time
که تو احساس امنیت کنی، اما من دیگه وقتی برای موندن نداشته باشم

You hear what you wanna hear
تو فقط چیزی رو می‌شنوی که دلت می‌خواد

Blink once, I could disappear
با یه چشم به هم زدن ممکنه غیبم بزنه

Some rules to the game won't make it / Right for both of us🎶
بعضی از قانونای این بازی هیچ وقت برای هر دومون عادلانه نیستن


Just say what you wanna say
فقط بگو چی تو دلت هست

I've got it to give away
من آماده‌ام همه‌چی رو بهت بدم

We both want to make it last
هر دومون می‌خوایم این رابطه دوام بیاره

So keep your eyes on me, your eyes on me
پس چشماتو به من بدوز... چشماتو به من



It's not an illusion that you're the one🎶
این فقط خیال نیست، تو همونی که می‌خوام

And I have fallen deep
و من عمیقاً عاشق شدم

I said it from the start, when we're apart
از همون اول گفتم، وقتی از هم دوریم

You must only think of me
باید فقط به من فکر کنی

Temptation is all around
وسوسه همه‌جا هست

Take good care of what you found
مواظب چیزی که پیدا کردی باش

That's why when I turn around
برای همین وقتی پشت سرمو نگاه می‌کنم

You better keep, you better keep your eyes on me🎶
باید حواست پیش من باشه... باید چشماتو به من بدوزی

No matter what you think I need
مهم نیست فکر می‌کنی من به چی نیاز دارم

No matter what you once believed
مهم نیست قبلاً به چی باور داشتی

If you're mine, so you better say yeah🎶
اگه مال منی، پس بهتره محکم بگی "آره"

I wanna be the air you breathe
می‌خوام مثل نفسی باشم که می‌کشی

Yeah, you better be everything you said you'd be
آره، باید همونی باشی که قولشو دادی

I've gotta be your only one or we can't go on🎶
باید تنها عشق تو باشم، وگرنه نمی‌تونیم ادامه بدیم



And say that you want me
بگو که منو می‌خوای

Open up your heart even if it's hard🎶
قلبتو باز کن، حتی اگه برات سخت باشه

Say that you need me
بگو که به من نیاز داری

Better let him know, baby, don't put on a show
بذار بفهمه، عزیزم، ادا درنیار

You say that you need me
می‌گی به من نیاز داری

Tell him how you feel, let him know it's real
بهش بگو چه حسی داری، بذار بدونه واقعیه

And if you love me / Never turn your back, gonna keep my eyes on us🎶
و اگه عاشقمی، هیچوقت پشتت رو به من نکن... من چشمامو روی "ما" نگه می‌دارم



Temptation is all around (oh no)
وسوسه همه‌جا هست (او، نه)

Take good care of what you found
مواظب چیزی باش که به دست آوردی

That's why when I turn around
برای همین وقتی برمی‌گردم

You better keep your eyes on me🎶
باید حواست پیش من باشه... چشماتو به من بدوزی

No matter what you think I need
مهم نیست فکر می‌کنی من به چی نیاز دارم

No matter what you once believed
مهم نیست قبلاً به چی باور داشتی

If you're mine, so you better say yeah
اگه مال منی، پس بهتره بگی "آره"

I wanna be the air you breathe
می‌خوام مثل نفسی باشم که می‌کشی

Yeah, you better be everything you said you'd be🎶
آره، باید همونی باشی که گفتی می‌شی

I've gotta be your only one or we can't go on
باید تنها عشق تو باشم وگرنه نمی‌تونیم ادامه بدیم

Better keep your eyes on me
پس باید چشماتو فقط روی من نگه داری
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📌(#چالش لیسنینگ)

ترجمه ش رو اینجا نوشتم🔽

✏️ "تو الان گوشیو رو من قطع کردی؟"



Did you just hang up on me?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM