#who #whom #adjective #clauses
@fluencyinenglish
✅Who vs whom
Whom should be used to refer to the object of a verb or preposition. When in doubt, try this simple trick: If you can replace the word with “he”’ or “’she,” use who. If you can replace it with “him” or “her,” use whom.
Who should be used to refer to the subject of a sentence.
Whom should be used to refer to the object of a verb or preposition.
👈در جمله واره های وصفی چنانچه ضمیر موصولی به مفعول جمله واره وصفی اشاره داشته باشد، می توان از who و whom استفاده کرد.
🔻I know who/whom he called.
👈ولی اگر ضمیر موصولی به مفعول حرف اضافه اشاره داشته باشد، به دو صورت عمل می شود.
🔹I know who/whom they were talking about.
🔸I know about whom they were talking about.
✍ همانطور که می بینید اگر حرف اضافه بلافاصله قبل از ضمیر موصولی قرار بگیرد تنها می توان از whom استفاده کرد.
🔑 توجه داشته باشید که به همراه ضمیرهای موصولی where و when از حرف اضافه استفاده نمی شود.
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
✅Who vs whom
Whom should be used to refer to the object of a verb or preposition. When in doubt, try this simple trick: If you can replace the word with “he”’ or “’she,” use who. If you can replace it with “him” or “her,” use whom.
Who should be used to refer to the subject of a sentence.
Whom should be used to refer to the object of a verb or preposition.
👈در جمله واره های وصفی چنانچه ضمیر موصولی به مفعول جمله واره وصفی اشاره داشته باشد، می توان از who و whom استفاده کرد.
🔻I know who/whom he called.
👈ولی اگر ضمیر موصولی به مفعول حرف اضافه اشاره داشته باشد، به دو صورت عمل می شود.
🔹I know who/whom they were talking about.
🔸I know about whom they were talking about.
✍ همانطور که می بینید اگر حرف اضافه بلافاصله قبل از ضمیر موصولی قرار بگیرد تنها می توان از whom استفاده کرد.
🔑 توجه داشته باشید که به همراه ضمیرهای موصولی where و when از حرف اضافه استفاده نمی شود.
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
The correct use of as well as
By Marina Pantcheva
As well as is one of the most frequent, still most misused, conjunction in administrative and academic texts. There are two mistakes commonly made regarding its use.
TWO COMMON PROBLEMS
There are two common problems with the use of as well as. The first one relates to its meaning — as well as is often used as a synonym for and, which it is not.
Swedish is spoken in Sweden, as well as in parts of Finland. [incorrect]
The second problem concerns the form of the verb following as well as. Can you find the mistakes in the following sentences?
John, as well as Mary, want to drop the course. [incorrect]
Running is healthy as well as it makes you feel good. [incorrect]
Sarah draws as well as designs clothes. [incorrect]
AS WELL AS IS NOT A SYNONYM FOR AND
As well as cannot be used to mean and. The expression X as well as Y means not only Y but also X (note that X and Y are reversed). While and simply conjoins two (or more) expressions, as well as places unequal emphasis on the two expressions — the expression preceding as well as carries a stronger emphasis than the expression following it.
John, as well as Mary, came to the party. [not only Mary but also John; emphasis on John]
The programme aims to recruit Sami students as well as students from other countries. [not only students from other countries but also Sami students; emphasis on Sami students]
Now you see that the sentence:
Swedish is spoken in Sweden, as well as in parts of Finland. [incorrect]
means:
Swedish is spoken not only in parts of Finland, but also in Sweden. [Imagine! What a surprise!]
It is therefore wrong to use as well as simply in order to avoid a repetition of and, as in the sentence below.
The university focuses on education, research and development, as well as dissemination. [incorrect if all three areas are equally important and none is to be emphasized]
@fluencyinenglish
AS WELL AS DOES NOT MAKE SUBJECTS PLURAL
In the sentence
John, as well as Mary, want to drop the course. [incorrect]
the verb want must agree with the noun preceding as well as in this case.
John, as well as Mary, wants to drop the course. [correct]
In other words, when as well as is part of the subject, the verb must agree with the noun before as well as.
VERBS AFTER AS WELL AS COME IN –ING FORM
When we put a verb after as well as, we use the -ing form of the verb. (This might sound really strange to a non-native speaker, but the grammar books agree on this.)
Running is healthy as well as making you feel good.
He broke the window, as well as destroying the wall.
She draws as well as designing clothes.
Note the difference between the last sentence and the next one:
She draws as well as she designs clothes.
[Her drawing is as good as her designing]
@fluencyinenglish
The correct use of as well as
By Marina Pantcheva
As well as is one of the most frequent, still most misused, conjunction in administrative and academic texts. There are two mistakes commonly made regarding its use.
TWO COMMON PROBLEMS
There are two common problems with the use of as well as. The first one relates to its meaning — as well as is often used as a synonym for and, which it is not.
Swedish is spoken in Sweden, as well as in parts of Finland. [incorrect]
The second problem concerns the form of the verb following as well as. Can you find the mistakes in the following sentences?
John, as well as Mary, want to drop the course. [incorrect]
Running is healthy as well as it makes you feel good. [incorrect]
Sarah draws as well as designs clothes. [incorrect]
AS WELL AS IS NOT A SYNONYM FOR AND
As well as cannot be used to mean and. The expression X as well as Y means not only Y but also X (note that X and Y are reversed). While and simply conjoins two (or more) expressions, as well as places unequal emphasis on the two expressions — the expression preceding as well as carries a stronger emphasis than the expression following it.
John, as well as Mary, came to the party. [not only Mary but also John; emphasis on John]
The programme aims to recruit Sami students as well as students from other countries. [not only students from other countries but also Sami students; emphasis on Sami students]
Now you see that the sentence:
Swedish is spoken in Sweden, as well as in parts of Finland. [incorrect]
means:
Swedish is spoken not only in parts of Finland, but also in Sweden. [Imagine! What a surprise!]
It is therefore wrong to use as well as simply in order to avoid a repetition of and, as in the sentence below.
The university focuses on education, research and development, as well as dissemination. [incorrect if all three areas are equally important and none is to be emphasized]
@fluencyinenglish
AS WELL AS DOES NOT MAKE SUBJECTS PLURAL
In the sentence
John, as well as Mary, want to drop the course. [incorrect]
the verb want must agree with the noun preceding as well as in this case.
John, as well as Mary, wants to drop the course. [correct]
In other words, when as well as is part of the subject, the verb must agree with the noun before as well as.
VERBS AFTER AS WELL AS COME IN –ING FORM
When we put a verb after as well as, we use the -ing form of the verb. (This might sound really strange to a non-native speaker, but the grammar books agree on this.)
Running is healthy as well as making you feel good.
He broke the window, as well as destroying the wall.
She draws as well as designing clothes.
Note the difference between the last sentence and the next one:
She draws as well as she designs clothes.
[Her drawing is as good as her designing]
@fluencyinenglish
Good at + activity
e.g.: She is good at swimming/ teaching/ listening/ solving problems etc.
Good in + location or field of study
e.g.: He is good in bed.
He is good in defence (position of asoccer player).
He is amazingly good in (the subject of)analysis.
@fluencyinenglish
e.g.: She is good at swimming/ teaching/ listening/ solving problems etc.
Good in + location or field of study
e.g.: He is good in bed.
He is good in defence (position of asoccer player).
He is amazingly good in (the subject of)analysis.
@fluencyinenglish
#the_rest
@fluencyinenglish
GRAMMAR: Singular or plural verb?
You use a singular verb after the rest when referring to an uncountable noun:The rest of the money is for you.I’ve eaten some cheese – the rest is in the fridge.• You use a plural verb after the rest when referring to a group of people or things:Two of the terrorists were captured and the rest were killed.
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
GRAMMAR: Singular or plural verb?
You use a singular verb after the rest when referring to an uncountable noun:The rest of the money is for you.I’ve eaten some cheese – the rest is in the fridge.• You use a plural verb after the rest when referring to a group of people or things:Two of the terrorists were captured and the rest were killed.
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
انتخاب واژههای جایگزین برای «تعداد/مقدار» زیاد
الف) کلماتی که به معنی "تعداد زیاد" هستند:
1️⃣ Numerous (= many, formal تعداد زیادی)
• We’ve contacted him on numerous occasions.
ما با او در چندین مقطع تماس برقرار کردهایم.
• The advantages of this system are too numerous to mention.
2️⃣ quite a few/not a few/a good few
بسیاری از = many
• Life involves quite a few triumphs and failures.
زندگی موفقیتها و شکستهای فراوان دارد.
• There were hundreds of protesters, not a few of whom were women.
صدها معترض وجود داشتند که بسیاری از آنها خانوم بودند.
• She must have cooked a good few dinners over the years.
@writingandgrammar
3️⃣ innumerable/countless
• She's served on innumerable committees.
او در کمیتههای بسیاری خدمت کرده است.
• He spent countless hours in the gym.
او ساعات بسیار زیادی را در باشگاه سپری میکرد.
• They had been given innumerable warnings.
4️⃣ a (whole) host of people/things
تعداد زیادی از مردم یا چیزها
• There's a whole host of reasons why he didn't get the job.
دلایل بسیار زیادی وجود دارد که چرا او آن شغل را نپذیرفت.
• A host of show business celebrities have pledged their support.
5️⃣ a multitude of sb/sth
تعداد زیادی از مردم یا چیزها
• I have never seen such a multitude of stars before.
هرگز چنین تعداد زیادی از ستارهها را ندیدهام.
• a multitude of possible interpretations
6️⃣ a whole raft of
تعداد زیادی
• The company has launched a whole raft of software products.
شرکت تعداد زیادی محصولات نرمافزاری عرضه کرده است.
7️⃣ a great many/a good many/very many
تعداد زیادی = a very large number
• Most of the young men went off to the war, and a great many never came back.
بیشتر مردان جوان به جنگ رفتند و بسیاری هرگز بازنگشتهاند.
• It all happened a good many years ago.
8️⃣ a great/large/small number of
• A large number of invitations has been sent.
9️⃣. manifold
زیاد
• The reasons for this situation are manifold.
دلایل این وضعیت زیاد هستند.
• Despite her manifold faults, she was a strong leader.
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
ب) کلماتی که به معنی "مقدار زیاد" هستند:
1️⃣ a (great) wealth of
مقدار زیادی
• The new manager brings a great wealth of experience to the job.
مدیر جدید تجربهی زیادی برای شغل به ارمغان میآورد.
2️⃣ a great/good deal of = quite a bit of
• It took a great deal of time and effort.
این امر به زمان و تلاش زیادی نیاز داشت.
• His work has been attracting a great deal of attention.
3️⃣ a tremendous/immense/large/considerable amount of
a considerable amout of money
• Get up and move regularly if you spend a considerable amount of time sitting.
اگر زمانی زیادی مینشینی، بلند شو و بطور منظم راه برو.
• Her case has attracted an enormous amount of public sympathy.
4️⃣ a considerable/growing body of
مقدار زیادی
• There is now a considerable body of knowledge of the different stages of childhood.
اکنون دانش زیادی در مورد مراحل مختلف بچگی وجود دارد.
5️⃣ a vast/considerable/significant/substantial/copious/sufficient quantity
مقدار زیادی
• Police found a large quantity of drugs in his possession.
پلیس مقدار زیادی مادهی مخدر در وسایلش پیدا کرد.
• These foods provide a vast/considerable/significant/substantial/copious small/sufficient quantity of dietary fibre.
6️⃣ an avalanche of
انبوهی از، سیلی از
• The school received an avalanche of applications.
مدرسه سیلی از تقاضا دریافت کرد.
@writingandgrammar
7️⃣ quite some sth
مقدار زیادی از چیزی
• She hasn't been seen for quite some time.
او برای مدت نسبتاً زیادی دیده نشده است.
8️⃣ a bewildering variety/array/range of
طیف/دامنهی گستردهای از
• The college offers a bewildering range of courses.
کالج دامنهی گستردهای از دروس را ارئه میکند.
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
✳️ این عبارت هم برای "تعداد زیاد" و هم برای "مقدار زیاد" بکار میرود:
quite a lot of
• There have been quite a lot of complaints about your behavior in the office.
دربارهی رفتار شما در اداره شکایتهای زیادی شده است.
• The news said we should expect quite a lot of rain this weekend.
انتخاب واژههای جایگزین برای «تعداد/مقدار» زیاد
الف) کلماتی که به معنی "تعداد زیاد" هستند:
1️⃣ Numerous (= many, formal تعداد زیادی)
• We’ve contacted him on numerous occasions.
ما با او در چندین مقطع تماس برقرار کردهایم.
• The advantages of this system are too numerous to mention.
2️⃣ quite a few/not a few/a good few
بسیاری از = many
• Life involves quite a few triumphs and failures.
زندگی موفقیتها و شکستهای فراوان دارد.
• There were hundreds of protesters, not a few of whom were women.
صدها معترض وجود داشتند که بسیاری از آنها خانوم بودند.
• She must have cooked a good few dinners over the years.
@writingandgrammar
3️⃣ innumerable/countless
• She's served on innumerable committees.
او در کمیتههای بسیاری خدمت کرده است.
• He spent countless hours in the gym.
او ساعات بسیار زیادی را در باشگاه سپری میکرد.
• They had been given innumerable warnings.
4️⃣ a (whole) host of people/things
تعداد زیادی از مردم یا چیزها
• There's a whole host of reasons why he didn't get the job.
دلایل بسیار زیادی وجود دارد که چرا او آن شغل را نپذیرفت.
• A host of show business celebrities have pledged their support.
5️⃣ a multitude of sb/sth
تعداد زیادی از مردم یا چیزها
• I have never seen such a multitude of stars before.
هرگز چنین تعداد زیادی از ستارهها را ندیدهام.
• a multitude of possible interpretations
6️⃣ a whole raft of
تعداد زیادی
• The company has launched a whole raft of software products.
شرکت تعداد زیادی محصولات نرمافزاری عرضه کرده است.
7️⃣ a great many/a good many/very many
تعداد زیادی = a very large number
• Most of the young men went off to the war, and a great many never came back.
بیشتر مردان جوان به جنگ رفتند و بسیاری هرگز بازنگشتهاند.
• It all happened a good many years ago.
8️⃣ a great/large/small number of
• A large number of invitations has been sent.
9️⃣. manifold
زیاد
• The reasons for this situation are manifold.
دلایل این وضعیت زیاد هستند.
• Despite her manifold faults, she was a strong leader.
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
ب) کلماتی که به معنی "مقدار زیاد" هستند:
1️⃣ a (great) wealth of
مقدار زیادی
• The new manager brings a great wealth of experience to the job.
مدیر جدید تجربهی زیادی برای شغل به ارمغان میآورد.
2️⃣ a great/good deal of = quite a bit of
• It took a great deal of time and effort.
این امر به زمان و تلاش زیادی نیاز داشت.
• His work has been attracting a great deal of attention.
3️⃣ a tremendous/immense/large/considerable amount of
a considerable amout of money
• Get up and move regularly if you spend a considerable amount of time sitting.
اگر زمانی زیادی مینشینی، بلند شو و بطور منظم راه برو.
• Her case has attracted an enormous amount of public sympathy.
4️⃣ a considerable/growing body of
مقدار زیادی
• There is now a considerable body of knowledge of the different stages of childhood.
اکنون دانش زیادی در مورد مراحل مختلف بچگی وجود دارد.
5️⃣ a vast/considerable/significant/substantial/copious/sufficient quantity
مقدار زیادی
• Police found a large quantity of drugs in his possession.
پلیس مقدار زیادی مادهی مخدر در وسایلش پیدا کرد.
• These foods provide a vast/considerable/significant/substantial/copious small/sufficient quantity of dietary fibre.
6️⃣ an avalanche of
انبوهی از، سیلی از
• The school received an avalanche of applications.
مدرسه سیلی از تقاضا دریافت کرد.
@writingandgrammar
7️⃣ quite some sth
مقدار زیادی از چیزی
• She hasn't been seen for quite some time.
او برای مدت نسبتاً زیادی دیده نشده است.
8️⃣ a bewildering variety/array/range of
طیف/دامنهی گستردهای از
• The college offers a bewildering range of courses.
کالج دامنهی گستردهای از دروس را ارئه میکند.
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
✳️ این عبارت هم برای "تعداد زیاد" و هم برای "مقدار زیاد" بکار میرود:
quite a lot of
• There have been quite a lot of complaints about your behavior in the office.
دربارهی رفتار شما در اداره شکایتهای زیادی شده است.
• The news said we should expect quite a lot of rain this weekend.
#common_mistakes
#decrease
#in #of
@fluencyinenglish
معمولاً از عبارت زیر برای کاهش در چیزی صحبت می کنیم.
✔️ decrease in sth
با این حال،معمولاً از عبارت زیر برای کاهش مقدار بکار می بریم.
✔️ decrease of sth
مثال:
• There has been a 2% decrease in the rate of unemployment.
2 درصد کاهش در نرخ بیکاری وجود داشته است.
• There has been a decrease of 2%.
2 درصد کاهش وجود داشته است.
• There was a slight decrease in his weight after a week of dieting.
بعد از یک هفته رژیم، یک کاهش کوچک در وزنش وجود داشت.
• Any decrease in tourism could have a serious effect on the local economy.
هر گونه کاهشی در گردشگری میتوانست اثری جدی بر اقتصاد محلی بگذارد.
• The report's finding on the decrease in violent crime supports the police chief's claims.
• We have seen a marked decrease in the number of accidents since these safety measures were introduced.
از وقتی این تدابیر امنیتی ارائه شدند، کاهش شدیدی در تعداد تصادفات مشاهده شده است.
• We've noticed a steady decrease in jobs available for new graduates in the industry.
@fluencyinenglish
#decrease
#in #of
@fluencyinenglish
معمولاً از عبارت زیر برای کاهش در چیزی صحبت می کنیم.
✔️ decrease in sth
با این حال،معمولاً از عبارت زیر برای کاهش مقدار بکار می بریم.
✔️ decrease of sth
مثال:
• There has been a 2% decrease in the rate of unemployment.
2 درصد کاهش در نرخ بیکاری وجود داشته است.
• There has been a decrease of 2%.
2 درصد کاهش وجود داشته است.
• There was a slight decrease in his weight after a week of dieting.
بعد از یک هفته رژیم، یک کاهش کوچک در وزنش وجود داشت.
• Any decrease in tourism could have a serious effect on the local economy.
هر گونه کاهشی در گردشگری میتوانست اثری جدی بر اقتصاد محلی بگذارد.
• The report's finding on the decrease in violent crime supports the police chief's claims.
• We have seen a marked decrease in the number of accidents since these safety measures were introduced.
از وقتی این تدابیر امنیتی ارائه شدند، کاهش شدیدی در تعداد تصادفات مشاهده شده است.
• We've noticed a steady decrease in jobs available for new graduates in the industry.
@fluencyinenglish
#idioms
#vocabulary
@fluencyinenglish
🔹Bail out on
Meaning:
Stop supporting someone when they are in trouble.
Example:
Everybody BAILED OUT ON him when the scandal broke.
@fluencyinenglish
🔹I can't be doing with it
Meaning:
I am unwilling to tolerate it.
Example:
Next door are having another party and the noise is outrageous - I'm going round there to tell them I can't be doing with it.
@fluencyinenglish
🔹In the heat of the moment
Meaning:
In an overwhelming situation, causing you to act rashly.
Example:
When the burglars broke in I just lashed out. I didn't think - it was just a heat of the moment reaction.
@fluencyinenglish
🔹speak/talk out of turn
Meaning:
to say something that you should not have said
Example:
I'm sorry if I spoke out of turn, but I thought you already knew.
@fluencyinenglish
🔹take the edge off sth
Meaning:
to make something unpleasant have less of an effect on someone:
Example:
Have an apple - it'll take the edge off your hunger.
Example:
His apology took the edge off her anger.
@fluencyinenglish
🔹blow sth out of proportion
Meaning:
to treat a particular event orproblem far too seriously:
Example:
It's ridiculous - we have a tinydisagreement and you blow the wholething out of proportion!
Example:
Of course, when the papers get hold of a story, it's blown out of all proportion.
@fluencyinenglish
🔹put years on sb
Meaning:
If something puts years on a person, it makes them appear much older:
Example:
Being tired and unhappy puts years on you
@fluencyinenglish
#vocabulary
@fluencyinenglish
🔹Bail out on
Meaning:
Stop supporting someone when they are in trouble.
Example:
Everybody BAILED OUT ON him when the scandal broke.
@fluencyinenglish
🔹I can't be doing with it
Meaning:
I am unwilling to tolerate it.
Example:
Next door are having another party and the noise is outrageous - I'm going round there to tell them I can't be doing with it.
@fluencyinenglish
🔹In the heat of the moment
Meaning:
In an overwhelming situation, causing you to act rashly.
Example:
When the burglars broke in I just lashed out. I didn't think - it was just a heat of the moment reaction.
@fluencyinenglish
🔹speak/talk out of turn
Meaning:
to say something that you should not have said
Example:
I'm sorry if I spoke out of turn, but I thought you already knew.
@fluencyinenglish
🔹take the edge off sth
Meaning:
to make something unpleasant have less of an effect on someone:
Example:
Have an apple - it'll take the edge off your hunger.
Example:
His apology took the edge off her anger.
@fluencyinenglish
🔹blow sth out of proportion
Meaning:
to treat a particular event orproblem far too seriously:
Example:
It's ridiculous - we have a tinydisagreement and you blow the wholething out of proportion!
Example:
Of course, when the papers get hold of a story, it's blown out of all proportion.
@fluencyinenglish
🔹put years on sb
Meaning:
If something puts years on a person, it makes them appear much older:
Example:
Being tired and unhappy puts years on you
@fluencyinenglish
#grammar
@fluencyinenglish
fairly, quite, rather and pretty
1. Fairly
اگر شما به شخصی بگویید "fairly nice" یا
آنها "fairly clever" آنها از نوع انتخاب لغاتتان خوششان نخواهد آمد. زیرا که fairly قید قدرتمندی برای بیان صفت نیست و معنی نسبتا را می دهد.
“How was the film?” “Fairly good. Not the best one I’ve seen this year”
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
فیلم روچطور دیدی؟
نسبتا خوب. ولی بهترین فیلمینبود که امسال دیدم.
2. Quite
Quite
مقداری از fairly قدرتمند تر است.
” How was the film?” “Quite good. You ought to go and watch it.”
فیلم روچطور دیدی؟
بسیار خوب بود. پیشنهاد می کنم ببینیش.
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
همچنین Quite می تواند فعل را تغییر دهد.
It was a good party.
I quite enjoyed myself.
مهمونیخوبی بود. کاملا ازش لذت بردم.
3. Rather is stronger than quite. It can mean “more than is usual” , “more than was expected” or “more than is wanted
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
قید rather از quite شدت تاکید بیشتری دارد.، وبه معنی بالاتر از انتظار و حد معمول و یا بالاتر از چیزی که می خواستیم است.
“How was the film?”
“Rather Good- I was surprised”
فیلم چطور بود؟
خیلی عالی بود. من که کلی متعجب شدم(دور از انتظار و یا بالاتر از سطح انتظار بیننده بود)
از rather برای تغییر فعل نیز بکار میبریم.
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
I rather like gardening.
من به باغبانی بیشتر علاقهمندم.
4. Pretty is similar to rather. It is only used in informal English.
قید pretty همانند rather است، اما در زبان غیر رسمی مرسومیت بیشتری دارد.
“How are you feeling?” “Pretty Tired. I’m going to bed”
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
چطوری؟
خیلی خسته ام و میرم بخوابم.
نکته:
هنگام استفاده از quite و rather، آنها را قبل از a و an به کار می بریم.
مثال:
It was quite a nice day.I’m reading rather an interesting book
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
fairly, quite, rather and pretty
1. Fairly
اگر شما به شخصی بگویید "fairly nice" یا
آنها "fairly clever" آنها از نوع انتخاب لغاتتان خوششان نخواهد آمد. زیرا که fairly قید قدرتمندی برای بیان صفت نیست و معنی نسبتا را می دهد.
“How was the film?” “Fairly good. Not the best one I’ve seen this year”
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
فیلم روچطور دیدی؟
نسبتا خوب. ولی بهترین فیلمینبود که امسال دیدم.
2. Quite
Quite
مقداری از fairly قدرتمند تر است.
” How was the film?” “Quite good. You ought to go and watch it.”
فیلم روچطور دیدی؟
بسیار خوب بود. پیشنهاد می کنم ببینیش.
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
همچنین Quite می تواند فعل را تغییر دهد.
It was a good party.
I quite enjoyed myself.
مهمونیخوبی بود. کاملا ازش لذت بردم.
3. Rather is stronger than quite. It can mean “more than is usual” , “more than was expected” or “more than is wanted
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
قید rather از quite شدت تاکید بیشتری دارد.، وبه معنی بالاتر از انتظار و حد معمول و یا بالاتر از چیزی که می خواستیم است.
“How was the film?”
“Rather Good- I was surprised”
فیلم چطور بود؟
خیلی عالی بود. من که کلی متعجب شدم(دور از انتظار و یا بالاتر از سطح انتظار بیننده بود)
از rather برای تغییر فعل نیز بکار میبریم.
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
I rather like gardening.
من به باغبانی بیشتر علاقهمندم.
4. Pretty is similar to rather. It is only used in informal English.
قید pretty همانند rather است، اما در زبان غیر رسمی مرسومیت بیشتری دارد.
“How are you feeling?” “Pretty Tired. I’m going to bed”
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
چطوری؟
خیلی خسته ام و میرم بخوابم.
نکته:
هنگام استفاده از quite و rather، آنها را قبل از a و an به کار می بریم.
مثال:
It was quite a nice day.I’m reading rather an interesting book
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
🎬 4 Short True Scary Stories
👤 Mr. Nightmare
🕑 10:15 💾 9.49 MB
@fluencyinenglish
https://www.instagram.com/p/CFrFGh7g2O7/?igshid=s74kythed7sh
👤 Mr. Nightmare
🕑 10:15 💾 9.49 MB
@fluencyinenglish
https://www.instagram.com/p/CFrFGh7g2O7/?igshid=s74kythed7sh
Telegram
attach 📎
Journey to Fluency
How to Write and Illustrate a Scientific Research Paper.pdf
یک منبع مناسب و نسبتاً مختصر برای یادگیری نحوهی نگارش مقالات علمی
✔️ How to Write and Illustrate a Scientific Paper
✔️ How to Write and Illustrate a Scientific Paper
@fluencyinenglish
مجموعه کلماتی که به معنی "تخصیص دادن، اختصاص دادن" هستند:
1. Allocate
~ sth (for sth):
• A large sum has been allocated for buying new books for the library.
~ sth (to sb/sth):
• They intend to allocate more places to mature students this year.
• More resources are being allocated to the project.
~ sb/sth sth:
• The project is being allocated more resources.
2. Assign
(مسئولیت، کار، چیزی) اختصاص دادن
~ sth (to sb):
• The two large classrooms have been assigned to us.
دو کلاس بزرگ به ما اختصاص داده شده است.
• The teacher assigned a different task to each of the children.
معلم به هر کدام از بچهها یک وظیفهی متفاوت اختصاص داد.
~ sb sth:
• The teacher assigned each of the children a different task.
@fluencyinenglish
3. Allot
(کار، وظیفه، زمان و...) اختصاص دادن
• I completed the test within the time allotted.
من آزمون را در زمان تخصیص داده شده تمام کردم.
~ sth to sb/sth:
• How much money has been allotted to us?
چقدر پول به ما اختصاص داده شده است.
~ sb/sth sth:
• How much money have we been allotted?
4. Designate
(نام، ویژگی) به چیزی نسبت دادن، (چیزی را برای کاری) اختصاص دادن
~ sb/sth (as) sth:
• This area has been designated (as) a National Park.
این منطقه بعنوان پارک ملی تعیین شده است.
• This floor has been designated a no-smoking area.
@fluencyinenglish
5. Set Aside
کنار گذاشتن رای چیزی/کاری، اختصاص دادن برای چیزی/کاری
• The governor set aside a day for thanksgiving.
فرماندار یک روز را برای شکرگزاری تعیین کرد.
• £130 million would be set aside for repairs to schools.
6. Earmark
اختصاص دادن برای انجام کاری
~ sb/sth (for sb/sth):
• The money had been earmarked for spending on new school buildings.
پول برای هزینه شدن برای ساختمان جديد مدرسه اختصاص داده شده بود.
7. Apportion
تقسیم کردن بین افراد
~ sth among/between/to sb:
• They apportioned the land among members of the family.
آنها زمین را بین اعضای خانواده تقسیم کردند.
@fluencyinenglish
مجموعه کلماتی که به معنی "تخصیص دادن، اختصاص دادن" هستند:
1. Allocate
~ sth (for sth):
• A large sum has been allocated for buying new books for the library.
~ sth (to sb/sth):
• They intend to allocate more places to mature students this year.
• More resources are being allocated to the project.
~ sb/sth sth:
• The project is being allocated more resources.
2. Assign
(مسئولیت، کار، چیزی) اختصاص دادن
~ sth (to sb):
• The two large classrooms have been assigned to us.
دو کلاس بزرگ به ما اختصاص داده شده است.
• The teacher assigned a different task to each of the children.
معلم به هر کدام از بچهها یک وظیفهی متفاوت اختصاص داد.
~ sb sth:
• The teacher assigned each of the children a different task.
@fluencyinenglish
3. Allot
(کار، وظیفه، زمان و...) اختصاص دادن
• I completed the test within the time allotted.
من آزمون را در زمان تخصیص داده شده تمام کردم.
~ sth to sb/sth:
• How much money has been allotted to us?
چقدر پول به ما اختصاص داده شده است.
~ sb/sth sth:
• How much money have we been allotted?
4. Designate
(نام، ویژگی) به چیزی نسبت دادن، (چیزی را برای کاری) اختصاص دادن
~ sb/sth (as) sth:
• This area has been designated (as) a National Park.
این منطقه بعنوان پارک ملی تعیین شده است.
• This floor has been designated a no-smoking area.
@fluencyinenglish
5. Set Aside
کنار گذاشتن رای چیزی/کاری، اختصاص دادن برای چیزی/کاری
• The governor set aside a day for thanksgiving.
فرماندار یک روز را برای شکرگزاری تعیین کرد.
• £130 million would be set aside for repairs to schools.
6. Earmark
اختصاص دادن برای انجام کاری
~ sb/sth (for sb/sth):
• The money had been earmarked for spending on new school buildings.
پول برای هزینه شدن برای ساختمان جديد مدرسه اختصاص داده شده بود.
7. Apportion
تقسیم کردن بین افراد
~ sth among/between/to sb:
• They apportioned the land among members of the family.
آنها زمین را بین اعضای خانواده تقسیم کردند.
@fluencyinenglish
@fluencyinenglish
به دو روشمختلف میتوانیم بپرسیم نسبت فلانی با شما هر شخص دیگری کیست.
Formal:
مازیار چه نسبتی با شما دارد؟
How is Maziar related to you?
آرش چه نسبتی با الهام دارد؟
How is Arash related to Elham?
Informal:
مریم چکارهت میشه؟
What is Maryam to you?
آرش چکارهی الهام میشه؟
What is Arash to Elham?
@fluencyinenglish
به دو روشمختلف میتوانیم بپرسیم نسبت فلانی با شما هر شخص دیگری کیست.
Formal:
مازیار چه نسبتی با شما دارد؟
How is Maziar related to you?
آرش چه نسبتی با الهام دارد؟
How is Arash related to Elham?
Informal:
مریم چکارهت میشه؟
What is Maryam to you?
آرش چکارهی الهام میشه؟
What is Arash to Elham?
@fluencyinenglish
Here are some exercises based on the six areas English learners should consider practicing:
1. Intonation:
- Read short passages aloud and focus on varying your intonation to convey different emotions (e.g., excitement, sadness, surprise).
- Practice asking and answering questions with rising and falling intonation patterns.
2. Stress:
- Choose a list of words and practice saying them aloud, emphasizing the correct syllable.
- Try stressing different words in a sentence to see how it changes the meaning and emphasis.
3. Vowel sounds:
- Listen to recordings of native speakers pronouncing words with different vowel sounds, and try to mimic their pronunciation.
- Practice minimal pairs exercises where you contrast words with similar vowel sounds (e.g., ship/sheep, bit/beat).
4. Consonant sounds:
- Focus on pronouncing challenging consonant sounds in isolation and in words (e.g., "th," "r," "zh").
- Practice tongue twisters that target specific consonant sounds you find difficult.
5. Word linking:
- Read sentences aloud and focus on smoothly linking words together without pausing between them.
- Listen to natural speech and transcribe sentences, paying attention to where words are linked together.
6. Reduced forms:
- Practice using contractions in sentences (e.g., "I'm," "you'll," "they've") and pay attention to how they change the rhythm of your speech.
- Listen to recordings of native speakers using weak forms in connected speech and try to imitate them.
You can incorporate these exercises into your daily practice routine to gradually improve your pronunciation skills in each of these areas.
1. Intonation:
- Read short passages aloud and focus on varying your intonation to convey different emotions (e.g., excitement, sadness, surprise).
- Practice asking and answering questions with rising and falling intonation patterns.
2. Stress:
- Choose a list of words and practice saying them aloud, emphasizing the correct syllable.
- Try stressing different words in a sentence to see how it changes the meaning and emphasis.
3. Vowel sounds:
- Listen to recordings of native speakers pronouncing words with different vowel sounds, and try to mimic their pronunciation.
- Practice minimal pairs exercises where you contrast words with similar vowel sounds (e.g., ship/sheep, bit/beat).
4. Consonant sounds:
- Focus on pronouncing challenging consonant sounds in isolation and in words (e.g., "th," "r," "zh").
- Practice tongue twisters that target specific consonant sounds you find difficult.
5. Word linking:
- Read sentences aloud and focus on smoothly linking words together without pausing between them.
- Listen to natural speech and transcribe sentences, paying attention to where words are linked together.
6. Reduced forms:
- Practice using contractions in sentences (e.g., "I'm," "you'll," "they've") and pay attention to how they change the rhythm of your speech.
- Listen to recordings of native speakers using weak forms in connected speech and try to imitate them.
You can incorporate these exercises into your daily practice routine to gradually improve your pronunciation skills in each of these areas.