Китай. 80-е и не только
12.1K subscribers
2K photos
43 videos
14 files
1.15K links
Авторский канал Ивана Зуенко

"Долгие восьмидесятые" в Китайской Народной Республике. История, культура, прямая речь

Письма в редакцию: https://t.me/IvanZuenko
Download Telegram
Вот так читаешь-читаешь каждый день китайские внешнеполитические документы, а потом — бац! —

...и моделирование расширенного заседания Постоянного комитета Политбюро ЦК КПК в связи с обострением кризиса в международных отношениях и "...по поручению министра иностранных дел Ван И выступает официальный представитель И Ван" (единственная шутка, которую можно себе позволить в этом в общем-то довольно серьёзном деле).

Я уже делился мыслями по поводу командно-штабной ситуационной игры, которую мы разыграли на Ассамблее Совета по внешней и оборонной политике: https://t.me/china80s/3484

Вот тут дорогой коллега Артём Кобзев дополнил мой комментарий: https://t.me/revelation_3_16/1495

Взгляд на происходящее со стороны "российской команды": https://t.me/crystal_globe/99

А здесь впечатления от коллег, которым выпало самое сложное — моделировать поведение и стратегию Североатлантического альянса: https://t.me/vatfor/9334

Завершая же сюжет, хочу поблагодарить организаторов игры и моих замечательных партнёров по "сборной КНР". И отдельные слова благодарности адресовать Александру Владимировичу Ломанову, который сделал очень правильные и точные замечания к нашим выводам.

Спасибо! Было очень интересно и полезно.
Главное китаеведное событие прошлой недели — визит Владимира Путина в Китай.

Не стал гоняться за блогерами в попытках наполнить информленту новостными заметками. Вместо этого постарался проанализировать программу визита на предмет метасмыслов и символов.

Получилось "три пункта":

1. Магия цифр и принцип равноправности отношений. 19-й визит Путина в Китай, 43-я встреча Путина и Си Цзиньпина. Это первый визит Путина в КНР в статусе "первого после вступления в должность". Но тут тон задают китайцы. Си Цзиньпин в двух случаях из трёх выбирал для "первого визита" именно Россию. Нужно соответствовать.

2. Особое символическое значение Харбина. Город-на-Сунгари — мой второй дом. С удовольствием расписал, какие смыслы заложены в посещение этого города, воплощающего в себе взаимодействие двух цивилизаций.

3. "Назло всем злопыхателям". Тут всё неизменно с февраля 2022-го, но в очередной раз подчеркнуть лишним не будет. Международной изоляции России не произошло. Сотрудничество между Россией и Китаем продолжает поступательно развиваться.

Читайте статью по ссылке: https://profile.ru/abroad/kakoe-simvolicheskoe-znachenie-imelo-poseshhenie-putinym-harbina-1514585/
Прилетел в Благовещенск.

Завтра модерирую сессию по российско-китайскому сотрудничеству на Амурском экономическом форуме — выездной площадке ВЭФ, которую второй год проводит "Росконгресс". В этот раз в двух городах: не только в Благовещенске, но и Хэйхэ. Вот они, оба видны на второй фотографии. С российского берега можно звёздочки разобрать на флаге на китайском берегу.

Большая честь и большая ответственность.
Благовещенск. Евразия как она есть: китайская забегаловка, бурятские буузы, белорусские продукты
А ещё в Благовещенске лучшие в российском приграничье чифаньки.

Кто-то предпочитает "Шифу", кто-то — "Забегаловку", кто-то — "Дядю Вана". А я считаю, что марку держит "Принцесса" 公主, которая возле порта.

Зашёл сегодня взял любимый набор для гайфаня: чашку риса и мусюйжоу (мясо с "древесными ушками").

Правильного, густого колорита добавляет не только аутентичное меню, но и жанровые сценки: русская администраторша, передающая заказ китайской поварихе со словами "Куня, гунцзо!" (что в вольном переводе с дунбэйско-дальневосточного пиджина должно означать "Галя, у нас отмена работа!")

В общем, старая школа. Как видишь такое меню, так сразу появляется надежда, что тебя наконец-то вкусно накормят, много наложат и недорого за это возьмут.

PS. Одно только никак не пойму и не приму. Как можно называть салат "Харбин" салатом "Хэйхэ"!
Китаисты любят обсуждать, кто из президентов является китаистом и говорит по-китайски. (Токаев).

Что касается глав российских регионов, то китаистом является Василий Орлов, губернатор Амурской области — уроженец Благовещенска, выпускник БГПУ и, кстати, одногруппник Виталия Фадеева, известного дипломата и переводчика.

На пленарном заседании Амурского экономического форума из шестеро спикеров трое — китаисты, а еще один — китаец.
Дети занимаются у-шу на набережной в Благовещенске с видом на китайский город Хэйхэ. Под счет своего русского лаоши: "И, ар, сань, сы".

Занимаются и занимаются. Никакой морали здесь нет. Погода сегодня на берегах Амура хорошая, вот что.
Сегодня, 26 мая, в Токио после тяжёлой болезни скончался Никита (Кэндзи) Ямасита, уроженец Харбина, большой друг России, в прошлом — солист культового японского вокального квартета «Royal Knights», в 1960-70-х годах многократно и очень успешно гастролировавшего по Советскому Союзу.

В репертуаре Royal Knights есть несколько песен на русском языке и, как правило, при их исполнении солировал Никита Ямасита — сын японца и русской, свободно владевший русским языком и долгое время сочетавший работу артиста и переводчика. Ему было 87 лет.

В память о необыкновенном человеке, в биографии которого сплелось столько разных сюжетов из истории Северо-Восточной Азии, давайте послушаем в его исполнении, пожалуй, самую известную японскую песню ХХ века "Кой-но бакансу" ("Каникулы любви").

Нам она также известна в русскоязычной версии как "У моря, у синего моря" (кстати, по духу действительно очень приморская песня и для меня как родная), и Никита Ямасита с удовольствием использовал свою фишку и спел один куплет на русском языке. Благо, что выступление состоялось во время гастролей в Киеве. Зацените:

https://youtu.be/bq47Xpx2L6E
Планируете в этом году поехать в Китай?

К сожалению, менее 1% населения материкового Китая знает английский язык, и чтобы изъясняться с китайцами Вам нужно освоить хотя бы базовые навыки китайского языка (обычно это уровень HSK-1, HSK-2).

Вы можете стартовать на бесплатном трехдневном курсе китайского языка для начинающих. Подробности тут: https://mnlp.cc/mini?domain=japanonline&id=50&utm_source=tg&utm_medium=china80s

Разберем главные темы:
— Базовое произношение гласных и согласных
— Более 7 грамматических конструкций, которые помогут Вам рассказать о себе, своей семье, хобби и домашних животных
— Погрузитесь в атмосферу разговорного китайского языка и уже начнете на нем говорить простые фразы

Регистрируйтесь по ссылке, это бесплатно:
https://mnlp.cc/mini?domain=japanonline&id=50&utm_source=tg&utm_medium=china80s

#на_правах_рекламы
Классик советской литературы Фадеев жил во Владивостоке. Учился (но не доучился) в местном коммерческом училище. Редактировал поэтический сборник «Зеленые побеги». В этом сборнике печатался соученик Фадеева по училищу Михаил Мечик. Фадеев и Мечик приятельствовали.

Спустя десять лет Фадеев напишет роман «Разгром». И прославится. Один из героев «Разгрома» - Павел Мечик, городской интеллигент, который примкнул к эсерам. Высока вероятность, что Фадеев позаимствовал для своего персонажа фамилию старого знакомого.

Финт в том, что Михаил Мечик - дядя Сергея Довлатова. В довлатовских «Наших» ему отведена пара строк. Михаил Мечик, перебравшийся вместе с братом Донатом (отцом Довлатова) в Ленинград, умер в блокаду.

На последнем снимке Михаил - третий слева, в окружении родителей (Исаака и Раисы) и брата. Владивосток, 1929.

PS. Спустя два года, в 1931-м, в Ленинграде сняли фильм по фадеевскому «Разгрому». Мечика там играл актер Леонид Клочков. Вот он, в этой роли, на первом фото.
Интересно, видел ли Михаил Мечик это кино.
Недавно сходил к коллегам Дмитрию Новикову и Фёдору Алексееву в подкаст "Международная политика для чайников", где поотвечал на разные вопросы о Китае, пресловутой "китайской специфике" и будущем китайской внешней политики.

Естественно, не обошлось без сравнений с Россией как ещё одним "самобытным государством-цивилизацией", а также Америкой — благо, что оба собеседника специалисты именно по той части света.

Получилось довольно прикольно. Вопросы были нетривиальные — ответы получились им под стать. В какой-то момент я начал говорить значительно быстрее, чем обычно, но это связано с тем, что я очень замёрз — в Москве как раз стояли "майские заморозки" — и пытался таким образом согреться. Такие вот приметы времени и места.

Послушать, что вышло, можно здесь: https://fourlabpodcast.mave.digital/ep-8

Запись доступна на различных платформах, включая VK и Apple Podcasts.

.