This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Write the last sentence.
1️⃣I’m really excited about it.
. خیلی بابتش هیجان زده ام
2️⃣I feel a bit under the weather. . کمی احساس ناخوشی دارم
3️⃣I’m so proud of you.
. خیلی بهت افتخار میکنم
4️⃣I’m grateful for your help.
. واقعا از کمکت ممنونم
5️⃣I’m feeling much better now.
. الان خیلی بهترم
6️⃣I’m over the moon.
. از خوشحالی تو پوست خودم نمیگنجم
7️⃣I’m on cloud nine.
. از خوشحالی رو ابرام
8️⃣I’m in a bad mood today.
. امروز حال خوبی ندارم
9️⃣I’m so sorry for your loss.
. بابت فقدان پیش اومده متاسفم
1️⃣0️⃣I feel stressed out.
. خیلی استرس دارم
1️⃣1️⃣I’m really happy for you.
. خیلی برات خوشحالم
1️⃣2️⃣Good for you!
! خوشبحالت
1️⃣3️⃣I am surprised.
. سوپرایز شدم
1️⃣4️⃣I am shocked.
. شوک شدم
1️⃣5️⃣I am nervous.
. عصبیم
1️⃣6️⃣I’m frustrated.
. شکست خورده و مایوسم
1️⃣7️⃣I am scared.
ترسیدم
1️⃣8️⃣I am embarrassed.
. خجالت زده ام
1️⃣9️⃣She is arrogant.
. اون دختره مغروره
2️⃣0️⃣She is jealous.
. اون دختره حسوده
2️⃣1️⃣I am bored.
. حوصله ام سر رفته
2️⃣2️⃣I am confused.
. گیج شدم
2️⃣3️⃣I feel blue.
. حالم خوب نیست
2️⃣5️⃣I feel confident.
. با اعتماد به نفسم
2️⃣5️⃣I hate you.
متنفرت ازت
. خیلی بابتش هیجان زده ام
2️⃣I feel a bit under the weather. . کمی احساس ناخوشی دارم
3️⃣I’m so proud of you.
. خیلی بهت افتخار میکنم
4️⃣I’m grateful for your help.
. واقعا از کمکت ممنونم
5️⃣I’m feeling much better now.
. الان خیلی بهترم
6️⃣I’m over the moon.
. از خوشحالی تو پوست خودم نمیگنجم
7️⃣I’m on cloud nine.
. از خوشحالی رو ابرام
8️⃣I’m in a bad mood today.
. امروز حال خوبی ندارم
9️⃣I’m so sorry for your loss.
. بابت فقدان پیش اومده متاسفم
1️⃣0️⃣I feel stressed out.
. خیلی استرس دارم
1️⃣1️⃣I’m really happy for you.
. خیلی برات خوشحالم
1️⃣2️⃣Good for you!
! خوشبحالت
1️⃣3️⃣I am surprised.
. سوپرایز شدم
1️⃣4️⃣I am shocked.
. شوک شدم
1️⃣5️⃣I am nervous.
. عصبیم
1️⃣6️⃣I’m frustrated.
. شکست خورده و مایوسم
1️⃣7️⃣I am scared.
ترسیدم
1️⃣8️⃣I am embarrassed.
. خجالت زده ام
1️⃣9️⃣She is arrogant.
. اون دختره مغروره
2️⃣0️⃣She is jealous.
. اون دختره حسوده
2️⃣1️⃣I am bored.
. حوصله ام سر رفته
2️⃣2️⃣I am confused.
. گیج شدم
2️⃣3️⃣I feel blue.
. حالم خوب نیست
2️⃣5️⃣I feel confident.
. با اعتماد به نفسم
2️⃣5️⃣I hate you.
متنفرت ازت
🙏3
تفاوت neither nor و either or در انگلیسی چیست؟
تفاوت این دو به ساختار آنها باز میگردد، either or در جملات مثبت به کار میرود و معنی آن ” یا…یا” است؛ در حالی که neither nor در جملاتی استفاده میشود که دو موضوع مورد بحث، منفی بوده و معنای ” نه… نه” دارد. ساختارهای neither nor و either or به عنوان پیوند دهندهها عمل کرده و دو چیز را به یکدیگر متصل میکنند.
⭐️چطوری بگیم "بزار یه چیزو روشن کنم."
🔽بزن رو کادر زیر🔽
🔽بزن رو کادر زیر🔽
𝐋𝐞𝐭'𝐬 𝐠𝐞𝐭 𝐨𝐧𝐞 𝐭𝐡𝐢𝐧𝐠 𝐬𝐭𝐫𝐚𝐢𝐠𝐡𝐭! 🧐
◀️بذار روشنت کنم.
✅این عبارت زمانی استفاده میشه که میخوایم یه مسئلهای رو برای کسی واضح یا روشن سازی کنیم. 🤓
◀️مثال:
1️⃣ Let’s get one thing straight—I’m not angry, I’m just disappointed. 😔
✅ بذار یه چیزو روشن کنم—من عصبانی نیستم، فقط ناامیدم.
2️⃣ Let’s get one thing straight—you can’t keep showing up late and expect no consequences. 🤨
✅ بذار یه چیزو واضح کنیم—نمیتونی مدام دیر بیای و انتظار داشته باشی هیچ عواقبی نداشته باشه.
3️⃣Let’s get one thing straight—I’m not quitting, I’m just taking a break. ☕️
✅ بذار یه چیزو روشن کنم—من کارو ترک نمیکنم، فقط دارم یکم استراحت میکنم.
❤1
I wasn't snooping.
سرک نمیکشیدم.
🔍توضیحات توی کادر زیر:⬇️
✅ نکته ۱:
فعل "Snoop" به معنی «فضولی کردن» یا «سرک کشیدن» به کارهای دیگران هستش، به خصوص به صورت پنهانی یا غیرمجاز.
◀️مثال:
🌺My little brother is always snooping in my room.👀
برادر کوچیکم همیشه داره توی اتاق من فضولی میکنه.
✅ نکته ۲:
توی انگلیسی محاورهای و روزمره، اغلب صدای "t" آخر کلمهی "wasn't" کامل تلفظ نمیشه. ممکنه بیشتر شبیه "wasn' " به گوش برسه، یا حتی توی کلمهی بعدی حل بشه. این هم یه نمونهی دیگه از "کاهشِ آوایی" (phonetic reduction) هست که توش صداها برای سریعتر صحبت کردن ساده میشن.
⬅️این اتفاق رو با خیلی از کلماتی که به "t" یا "d" ختم میشن، مخصوصاً وقتی بعدش یه صدای صامت دیگه میاد، میشنوید. مثلاً:
⬅️"didn't know" ممکنه شبیه "didn' know" شنیده بشه.
⬅️"couldn't go" ممکنه شبیه "couldn' go" شنیده بشه.
◀️مثال:
Oh, I didn't know that! That's great news!
اوه، نمیدونستم! چه خبر خوبی!
سرک نمیکشیدم.
🔍توضیحات توی کادر زیر:⬇️
✅ نکته ۱:
فعل "Snoop" به معنی «فضولی کردن» یا «سرک کشیدن» به کارهای دیگران هستش، به خصوص به صورت پنهانی یا غیرمجاز.
◀️مثال:
🌺My little brother is always snooping in my room.👀
برادر کوچیکم همیشه داره توی اتاق من فضولی میکنه.
✅ نکته ۲:
توی انگلیسی محاورهای و روزمره، اغلب صدای "t" آخر کلمهی "wasn't" کامل تلفظ نمیشه. ممکنه بیشتر شبیه "wasn' " به گوش برسه، یا حتی توی کلمهی بعدی حل بشه. این هم یه نمونهی دیگه از "کاهشِ آوایی" (phonetic reduction) هست که توش صداها برای سریعتر صحبت کردن ساده میشن.
⬅️این اتفاق رو با خیلی از کلماتی که به "t" یا "d" ختم میشن، مخصوصاً وقتی بعدش یه صدای صامت دیگه میاد، میشنوید. مثلاً:
⬅️"didn't know" ممکنه شبیه "didn' know" شنیده بشه.
⬅️"couldn't go" ممکنه شبیه "couldn' go" شنیده بشه.
◀️مثال:
Oh, I didn't know that! That's great news!
اوه، نمیدونستم! چه خبر خوبی!
❤2
Put your phone away.
یعنی؟
یعنی؟
Anonymous Quiz
3%
برو گمشو با گوشیت.
3%
گوشیت رو گم کن.
83%
گوشیت رو بزار کنار.
10%
عجب گوشی!
👇👇👇👇👇
I would like= I'd like
بیان یک خواسته یا تمایل:
"I'd like a cup of coffee, please."
من یک فنجان قهوه میخواهم، لطفا.
"I'd like to order my food now."
من میخواهم غذایم را الان سفارش دهم.
"I'd like to visit Paris someday."
من دوست دارم یک روز از پاریس دیدن کنم.
"I'd like to learn English."
من دوست دارم انگلیسی یاد بگیرم.
"I'd like to buy a new car."
من میخواهم یک ماشین جدید بخرم.
بیان یک پیشنهاد یا تمایل برای انجام کاری:
"I'd like to help you with that."
من دوست دارم در این مورد به شما کمک کنم.
"I'd like to join you for dinner."
من دوست دارم برای شام به شما ملحق شوم.
"I'd like to offer you a ride."
من دوست دارم شما را برسانم.
درخواست کردن به صورت مودبانه:
"I'd like some information about the train schedule."
من کمی اطلاعات در مورد برنامه حرکت قطار میخواهم.
"I'd like to make a reservation for two."
من میخواهم برای دو نفر رزرو کنم.
"I'd like to speak with the manager, please."
من میخواهم با مدیر صحبت کنم، لطفا.
استفاده در جواب به یک پیشنهاد:
Would you like to join us for dinner? Of course, I'd like to."
آیا دوست دارید برای شام به ما ملحق شوید؟ البته، دوست دارم.
مثالهای بیشتر:
"I'd like to see the doctor."
میخواهم دکتر را ببینم.
"I'd like to go to the beach"
دوست دارم به ساحل بروم.
"I'd like to stay home tonight."
دوست دارم امشب در خانه بمانم.
"I'd like you to send a doctor."
میخواهم یک دکتر بفرستید.
"I'd like you to look after my baby for a while."
میخواهم مدتی از نوزادم مراقبت کنید.
I i'd like something to drink.
دلم میخواد یه چیزی بنوشم
I'd like something to eat.
دلم میخواد چیزی بخورم.
I'd like something to have.
دلم میخواد چیزی داشته باشم.
Shayan, what would you like to drink now?
شایان، چی دلت میخواد بنوشی؟
شایان،چی میل داری بنوشی؟
What would you like to eat there?
چی میل داری بخوری اونجا ؟
I'd like to buy an American car.
دلم میخواد یه ماشین آمریکایی بخرم.
I would like= I'd like
بیان یک خواسته یا تمایل:
"I'd like a cup of coffee, please."
من یک فنجان قهوه میخواهم، لطفا.
"I'd like to order my food now."
من میخواهم غذایم را الان سفارش دهم.
"I'd like to visit Paris someday."
من دوست دارم یک روز از پاریس دیدن کنم.
"I'd like to learn English."
من دوست دارم انگلیسی یاد بگیرم.
"I'd like to buy a new car."
من میخواهم یک ماشین جدید بخرم.
بیان یک پیشنهاد یا تمایل برای انجام کاری:
"I'd like to help you with that."
من دوست دارم در این مورد به شما کمک کنم.
"I'd like to join you for dinner."
من دوست دارم برای شام به شما ملحق شوم.
"I'd like to offer you a ride."
من دوست دارم شما را برسانم.
درخواست کردن به صورت مودبانه:
"I'd like some information about the train schedule."
من کمی اطلاعات در مورد برنامه حرکت قطار میخواهم.
"I'd like to make a reservation for two."
من میخواهم برای دو نفر رزرو کنم.
"I'd like to speak with the manager, please."
من میخواهم با مدیر صحبت کنم، لطفا.
استفاده در جواب به یک پیشنهاد:
Would you like to join us for dinner? Of course, I'd like to."
آیا دوست دارید برای شام به ما ملحق شوید؟ البته، دوست دارم.
مثالهای بیشتر:
"I'd like to see the doctor."
میخواهم دکتر را ببینم.
"I'd like to go to the beach"
دوست دارم به ساحل بروم.
"I'd like to stay home tonight."
دوست دارم امشب در خانه بمانم.
"I'd like you to send a doctor."
میخواهم یک دکتر بفرستید.
"I'd like you to look after my baby for a while."
میخواهم مدتی از نوزادم مراقبت کنید.
I i'd like something to drink.
دلم میخواد یه چیزی بنوشم
I'd like something to eat.
دلم میخواد چیزی بخورم.
I'd like something to have.
دلم میخواد چیزی داشته باشم.
Shayan, what would you like to drink now?
شایان، چی دلت میخواد بنوشی؟
شایان،چی میل داری بنوشی؟
What would you like to eat there?
چی میل داری بخوری اونجا ؟
I'd like to buy an American car.
دلم میخواد یه ماشین آمریکایی بخرم.
👍3
Forwarded from Amir Ramezani
#حروف_صدادار_فارسی
اَ اِ اُ آ او ای
امیر 👈دو حرف صدادار دار.
نَستَرَن 👈سه حرف صدادار دارد.
#حروف_صدادار_انگلیسی
a e i o u
#حروف_ بیصدا_انگلیسی
b c d f g h j k l m n p q r s t u v w x y z
🌺🌺🌺🌺
🚫نکته_مهم:
تعداد حروف صداداری که در یک کلمه به گوش برسد = تعداد #بخش ها
cle👈ver
دو حرف صدا دار
پس دو بخش
ta👈ll
یک حرف صدا دار
پس یک بخش
i👈mpo👈rta👈nt
سه حرف صدا دار
پس سه بخش
اَ اِ اُ آ او ای
امیر 👈دو حرف صدادار دار.
نَستَرَن 👈سه حرف صدادار دارد.
#حروف_صدادار_انگلیسی
a e i o u
#حروف_ بیصدا_انگلیسی
b c d f g h j k l m n p q r s t u v w x y z
🌺🌺🌺🌺
🚫نکته_مهم:
تعداد حروف صداداری که در یک کلمه به گوش برسد = تعداد #بخش ها
cle👈ver
دو حرف صدا دار
پس دو بخش
ta👈ll
یک حرف صدا دار
پس یک بخش
i👈mpo👈rta👈nt
سه حرف صدا دار
پس سه بخش
Forwarded from Amir Ramezani
بطور کل صفت ها
✔️یک بخشی
sho👈rt
✔️دو بخشی
cle👈ve👈r
✔️سه بخشی
di👈ffi👈cu👈lt
✔️چهار بخشی
i👈nte👈re👈sti👈ng
هستند.
❌(به تعداد حروف صدادار دقت کنید.)
✔️یک بخشی
sho👈rt
✔️دو بخشی
cle👈ve👈r
✔️سه بخشی
di👈ffi👈cu👈lt
✔️چهار بخشی
i👈nte👈re👈sti👈ng
هستند.
❌(به تعداد حروف صدادار دقت کنید.)
Forwarded from Amir Ramezani
🍎گاهی در یک کلمه، ظاهرا حرف صدا دار وجود دارد ولی خوانده نمیشود.
gi👈ve👈 گیو
در این کلمه دو حرف صدادار داریم ولی، حرف صدادار دوم خوانده نمیشود.
و 🍎گاهی در یک کلمه، ظاهرا حرف صدا دار وجود ندارد ولی خوانده میشود.
di👈rty👈دِر تی
در این کلمه دو حرف صدادار داریم، حرف صدادار اول i و حرف صدادار دوم y هست ولی صدای i میدهد.
gi👈ve👈 گیو
در این کلمه دو حرف صدادار داریم ولی، حرف صدادار دوم خوانده نمیشود.
و 🍎گاهی در یک کلمه، ظاهرا حرف صدا دار وجود ندارد ولی خوانده میشود.
di👈rty👈دِر تی
در این کلمه دو حرف صدادار داریم، حرف صدادار اول i و حرف صدادار دوم y هست ولی صدای i میدهد.
چند سالت بود وقتی فهمیدی معنی اینا چی میشه ؟ 🤭
⭐️OMG : oh my God
⭐️ FYI : for your information
⭐️ BTW : by the way
⭐️ IDK : I don't know
⭐️ IDC : I don't care
⭐️JK : just kidding
⭐️ LOL : laughing out loud
⭐️OMG : oh my God
⭐️ FYI : for your information
⭐️ BTW : by the way
⭐️ IDK : I don't know
⭐️ IDC : I don't care
⭐️JK : just kidding
⭐️ LOL : laughing out loud
❤1
#صفات_معمولی
#common_adjectives
🌺جایگاه این صفات
۱. قبل از اسم
1. Before the noun
✔️She is a beautiful girl.
✔️They are fast drivers.
۲. بعد از افعال am is are was were
2. After to be verbs.
✔️She is beautiful.
✔️They are fast.
🚫مثال هایبیشتر
🚫more examples
They are green trees.
She is a nice doctor.
They are new.
John is clever.
It is a modern apartment.
Those classes are dirty.
#common_adjectives
🌺جایگاه این صفات
۱. قبل از اسم
1. Before the noun
✔️She is a beautiful girl.
✔️They are fast drivers.
۲. بعد از افعال am is are was were
2. After to be verbs.
✔️She is beautiful.
✔️They are fast.
🚫مثال هایبیشتر
🚫more examples
They are green trees.
She is a nice doctor.
They are new.
John is clever.
It is a modern apartment.
Those classes are dirty.
#صفات_برابری
#equal_adjectives
🌺ممکنه دو انسان، دو حیوان، دو شیئ، دو مجموعه، کلی با هم تفاوت داشته باشند اما از جهت یا جهاتی با هم برابر داشته باشند.
برای توصیف آن صفت برابر از فرمول
....as ..صفت.. as
استفاده میشود.
مثال
🍏🍎
این دو سیب با هم تفاوت رنگی دارند اما ...
✔️The green apple is as big as the red apple.
🌺سیب سبز هم اندازه ی سیب قرمز است.
✔️The red apple is as delicious as the green apple.
🌺سیب قرمز به اندازه ی سیب سبز خوشمزه ست.
🦅🦆
و یا بصورت منفی
A duck is not as big as an eagle.
اردک باندازه ی عقاب بزرگ نیست.
#equal_adjectives
🌺ممکنه دو انسان، دو حیوان، دو شیئ، دو مجموعه، کلی با هم تفاوت داشته باشند اما از جهت یا جهاتی با هم برابر داشته باشند.
برای توصیف آن صفت برابر از فرمول
....as ..صفت.. as
استفاده میشود.
مثال
🍏🍎
این دو سیب با هم تفاوت رنگی دارند اما ...
✔️The green apple is as big as the red apple.
🌺سیب سبز هم اندازه ی سیب قرمز است.
✔️The red apple is as delicious as the green apple.
🌺سیب قرمز به اندازه ی سیب سبز خوشمزه ست.
🦅🦆
و یا بصورت منفی
A duck is not as big as an eagle.
اردک باندازه ی عقاب بزرگ نیست.
👍2
✔️تفاوت این دوتا رو بدون!
❌ I very like it
✅ I like it very much
👍وقتی میخوای بگی خیلی دوستش دارم،
👌کلمه یvery قبل like نمیاد!
✅ درستش اینه:
✅I really like it
یا
✅I like it very much
اگر این پست برات مفید بود با 😍 بهم نشون بده👍
⬅️سطحت رو نمیدونی؟ از اینجا رایگان تعیین سطح شو👇👇👇👇
❌ I very like it
✅ I like it very much
👍وقتی میخوای بگی خیلی دوستش دارم،
👌کلمه یvery قبل like نمیاد!
✅ درستش اینه:
✅I really like it
یا
✅I like it very much
اگر این پست برات مفید بود با 😍 بهم نشون بده👍
⬅️سطحت رو نمیدونی؟ از اینجا رایگان تعیین سطح شو👇👇👇👇
👍4