《一天世界》博客
6.68K subscribers
376 photos
13 videos
5 files
2.64K links
新文章上线提醒及其它。博客地址:https://blog.yitianshijie.net
Download Telegram
https://www.latimes.com/california/story/2022-04-17/with-mandarin-on-the-rise-cantonese-remains-under-threat

写这种文章不区分共产普通话(Commie Mandarin)和台湾普通话(Taiwanese Mandarin)是不行的。比较温和的英语使用者也可用 Putonghua 与 Guoyu 分别指代两者。
Live stream started
Live stream finished (12 seconds)
近年越来越多人选择做视频而非写文章。个人习惯,对于群组或社交网络上的视频链接 95% 是忽略的。如果妳认为有什么话非得做成视频才有人看,那么我认为妳的话我可以不看。
在中国,评论家是过街老鼠。可是这不等于人们不读评论,不认真写评论,而是写评论的人都是本身有在做事的人。若某人只评不做,那就是空谈误国。写的人,读的人,都有这种认知,and this is why we can’t have nice things in China。
《一天世界》博客
在中国,评论家是过街老鼠。可是这不等于人们不读评论,不认真写评论,而是写评论的人都是本身有在做事的人。若某人只评不做,那就是空谈误国。写的人,读的人,都有这种认知,and this is why we can’t have nice things in China。
这不只是利益相关的问题。做事的人无法从恶质的当代中文里跳脱,这是评论者的特权与义务。而如果都是做事的人在评论,并且读者更信任她们的评论,恶质中文就会轮回弥散。
拒绝恶质语言常态化的成本可以很低:加引号即可。不是做核酸,是「做核酸」;不是赋红码,是「赋红码」;不是境外势力,是「境外势力」。
措辞不必如此,徒显小气。
https://www.youtube.com/watch?v=1NmqUTBsCjk

很聪明。不过这类作品总是会让人忘记恶质语言渗透得有多深。嗯,这语言很糟,但我是相信用设计和技术改善社会的人,我的语言没问题。其实大多数情况下妳用来论述和讨论工作的语言早就被污染了。
妳的人生观更接近哪个
Final Results
37%
好死不如赖活
63%
不自由毋宁死
我先看的「上海晚春」。朋友用 iMessage 发来的。我回复说 it’s trivializing,把严重的事轻浮化了。然后又收到了「四月之声」。

现在虽然四月之声更有名,但似乎很多人觉得上海晚春胜过四月之声。

上海晚春:https://www.youtube.com/watch?v=vPliTrLyP00

四月之声:https://youtu.be/38_thLXNHY8
确实有这问题,不过我怀疑至少对一部分人,滥用引号有两方面的影响,一是日文,二是中文引号(「」『』)在视觉上的鲜明效果。 https://twitter.com/tuaooo/status/1517329536861761541
让我想到《The Japan Times》报道前阵子吉野家高层在早稻田大学演讲时爆出蔑视女性言论,记者选了一段 Facebook 上的话,据说来自现场听众:「难以相信我要在校园里听这种话。她们对于企业合规一点意识都没有。」(2022 年 4 月 20 日第二版) https://twitter.com/roczhang9673/status/1517546979110252544
如果一定要做关于 2022 年 4 月上海防疫灾难的视频,配乐推荐用 J.A. Seazer。「和赞」「东京巡礼歌」「儿童菩萨」(こどもぼさつ)均可。
人生赢家这种陋词对人们思维的潜默影响很难察觉。难察觉的永远是最深入顽固的。