years of chasing
210 subscribers
2.06K photos
219 videos
2 files
326 links
Елена Филипповская

Книжный скаут, редактор, переводчик etc.
Download Telegram
now playing: once upon a december
18❤‍🔥3🔥3💔2😨1
Стоило сойти с поезда, как все завертелось. Успела заменить водительские права, вписаться в писательский марафон и двадцать раз послушать Last Christmas. Час настал.

До одури хочется спать, но некогда, сегодня наконец-то идем смотреть спектакль «Амадей» в Театр им. Евгения Вахтангова.

Завтра принесу прочитанное за октябрь, возьму новую рукопись в работу и попробую распланировать месяц. Пока что план примерно такой, и как же хочется верить, что я не сольюсь в процессе:

⚪️Пробую свои силы в ежегодном челлендже NaNoWriMo. Для мотивации записалась в чат поддержки. Как бонус: классные спикеры с интересными темами выступлений. Я ничего не писала почти три года, выхожу из зоны комфорта.

⚪️4 ноября хочу попасть в Дом творчества Переделкино на фестиваль «Игры с огнем», посвященный переводу жанровой литературы. В Белом зале будет работать ярмарка.

⚪️С 13 ноября две недели проведу в autumn camp «Пишут все!» от издательства МИФ. Сдуваю пыль с клавиатуры.

⚪️С 30 ноября по 3 декабря в Гостином дворе пройдет очередная ярмарка non/fiction. Еще не знаю, в какой из дней буду, но буду. Машу ручкой всем желающим встретиться.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥73🔥2
Я: Еду на эскалаторе. Слышу прям над ухом твой голос: «Лена!» Знаю же, что тебя за мной нет. Оборачиваюсь, а там вообще никого нет.

Настя: Есть же какая-то нечисть, которая чужими голосами зовет. Больше не оборачивайся.

Я: 🤡🤡🤡

Спасибо за поддержку!
🤣162😨2
Тут могла бы быть умная мысль, рецензия или пятничная кинорекомендация, но мне так чудовищно лень, что увы.

А фильм не советую, потому что еще не досмотрела.

Ну, как-то так. Зато честно😅
10😁2🔥1
#маршрутпостроен

Каждый раз в Переделкине мой мобильный интернет объявляет забастовку и не дает выложить впечатления в моменте. Рада, что поехала, хоть и столкнулась с очередным помутнением: искра, буря, новые книжки. Вы знали, что новинка Элизабет Страут такая крохотная? Почему не сказали?

С удовольствием послушала докладчиков. О переводе детективов, хорроров, детских книг, о литературной игре и осторожных боданиях с нейросетками. Особенно отозвался рассказ Екатерины Доброхотовой-Майковой и Марины Клеветенко о мытарствах переводчиков фэнтези. Любовь.

Надо ли хорошо переводить плохие книги? Никакой перевод не сделает плохую книгу хорошей. Но как бы ни был написан оригинал, его нужно перевести профессионально. Самое малое: если переводите пятнадцатый том в цикле, нужно, чтобы имена и артефакты были переведены так же, как в предыдущих четырнадцати.
6🔥1🥰1