La bohème
1.77K subscribers
3.19K photos
34 videos
42 files
239 links
"إنها حفلة سخيفة في آية حال، ولكن بما أننا وصلنا، فلنغنِّ ونرقص ثوانٍ، قد نكون فيها جميلين لكن أجملنا سيبقى: الغائب."

@Helina01_bot
@Mahdi25bot
قناتي للأغاني:
@waltzforlife
Download Telegram
وفهم العملاق ذو العينين الزرقاوين،

لكن بعد فوات الاوان،

ان البيت الصغير الذي يحوطه بستان

لم يكن ليصلح حتى كمقبرة

لحبه الكبير الكبير هذا.
La bohème
كلش حلوة ❤️
ناظم حكمت عنده قصائد تخبل
جنازتي

هل ستخرج من باحة الدار ؟

و كيف ستنزلوني من الطابق الثالث

فالمصعد لا يسع التابوت

و الدرج ضيق ؟

.

ربما كانت الشمس تغمر الباحة

و الحمام , فيها , كثير

و ربما كان الثلج يتساقط

و الأطفال يهللون

و قد يكون المطر مدراراً

على الأسفلت المبلل

و في باحة الدار

صناديق القمامة

كما كل يوم

و إذا ما حمل جثماني , حسب العادة

مكشوف الوجه فوق شاحنة

فقد يسقط على شيء من الحمام الطائر

فيكون ذلك بشارة خير

و سواء جاءت الموسيقى أم لا

فالأطفال سيأتون

إنهم مولعون بالجنازات

و حين يمضون بي

سترنو إلى نافذة المطبخ من وراء

و من الشرفات

حيث الغسيل

ستودعني النساء

لقد عشت سعيداً في هذه الباحة

إلى درجة لا تتصورونها

فيا جيراني

أتمنى لكم , من بعدي

طول البقاء

ناظم حكمت – مراسم الجنازة
ترجمة : جـمـانـة سلّوم حـداد
La bohème
https://youtu.be/4o0wfxeHASA
كلش احب هاي الاغنية 🖤
Listen to “La bohème” by Charles Aznavour on Anghami https://play.anghami.com/song/4455404?branchId=/9ECgfeGJIL&lang=en
La bohème
https://youtu.be/kyOn9RLmJGQ
"ينبغي إعادة كتابة التاريخ الأدبي بشكل مغاير بسبب ليو فيري" هذا ما قاله أراغون مع بروز فيري كظاهرة فنية في أربعينيات القرن الماضي. لقد قدّم من جهة كلمته الشعرية المتفرّدة في أغنيته، كما وضع فيها أعمال كبار الشعراء حتى بدت قراءة جديدة لهم (الصورة لغلاف ألبوم "فيري يغنّي بودلير"). من جانب آخر، بدا فيري كمؤرّخ أفكار فقد نطقت أغنيته بمقولات نقدية حادة وعملت على التشكيك في كل الأفكار المتداولة.
Frida Kahlo at age 4 in 1911.
Daedalus and Icarus. follower of Michelangelo Merisi da Caravaggio. Italian 1571-1610. oil/canvas. 
“In a sense, I’m the one who ruined me: I did it myself.”

— Haruki Murakami, 1Q84.
“Silence, I discover, is something you can actually hear.”

— Haruki Murakami, Kafka on the Shore
Forwarded from H E R (ghadeer)
اريد ان اخطف غيمة واخبئها في سريري
اريد ان يخطف اللصوص سريري
ويخبئونه في غيمة

- رياض الصالح الحسين
أيها الهانئون، المضجعون تحت ستورتكم،

والمستكنّون الى قلب اللأرض الرؤوم.


أيها الهانئون، يامن عدتم وادعين ومجهولين

لتستريحوا في حضن الأم.


أصغوا ثمة،

فمن خلايا النحل ومن الأزهار

يغني لي الشوق اللاهف إلى الحياة.


ومن جذور الأحلام المتشابكة،

يهب الوجود الذي طال موته إلى النور،

وخرائب الحياة، المدفونةُ بغموض،

تتحول وتنهض مطالبة بالحياة.


والأم – الأرض الملكية

تختلج بمخاض الولادة.


كتز السلام العذب في جدثه الأجوف

يمتز بلطف كما الحلم في الليل.


ليس حلم الموت سوى الدخان الأسخم

حيث تشتعل تحته نيران الحياة.

هيرمان هيسه – مقبرة ريفية
لقد باتت صحتي مهددة.

وراح الرعب يقترب.

كنت أسقط في إغفاءات لعدة أيام ! واكمل !

وقد استيقظت اكثر الأحلام كآبة.

كنت ناضجاً للموت ! وكان ضعفي يقودني

على درب محفوفة بالمخاطر،

الى تخوم العالم ((السيميري)) موطن

الظلام والزوابع.

كان على أن أسافر

أن ألهي الفتون المتجمعة فوق دماغي.

على البحر الذي أحببته كما لو كان عليه

أن يغسلني

من لوثه.

- رامبو