La bohème
https://youtu.be/Mt0YD3V3sbs
شكد ما نسمع اجنبي ،بس تبقه الالحان والكلمات العربية تتلاعب بينا وتسكن روعتنا مثل ريشة غافية بحضن عاصفة
"كانت لديكِ
كآبةٌ غريبة وعبثية
كما لو إنكِ عائدة لتوّك
من الغيم من بلاد المطر."
- فرنثسكو لوبيث، شاعر أرجنتيني
كآبةٌ غريبة وعبثية
كما لو إنكِ عائدة لتوّك
من الغيم من بلاد المطر."
- فرنثسكو لوبيث، شاعر أرجنتيني
"أستطيع أن أحب هذه الليلة برحمةٍ لامتناهية.
أستطيع أن أحب أول من سينجح في الوصول إليّ.
لكن لا أحد يأتي."
- الفونسينا ستورني
أستطيع أن أحب أول من سينجح في الوصول إليّ.
لكن لا أحد يأتي."
- الفونسينا ستورني
I
اللغة الصامتة تولّد النار. الصمتُ يتضاعف, الصمتُ نارٌ.
عليكِ أن تحكي عن الماء – أو ببساطةٍ, أن تسمّيه – كي تستدرجي ماءَ العالم لإخماد لهيب الصمت.
لأنّه لن يغنّي, سيغنّي ظلّه. ذات مرّةٍ سحرتْ عيناه طفولتي, الآن ينطوي الصمتُ الأحمر مبتعداً مثل شمس.
أدركوه في قلب الكلمة. ومن المستحيل وصف الفراغ – غائبٌ, أزرق – الذي تركته عيناه.
II
بإسفنجةٍ رماديّةٍ كالمطر, مسحوا ربيعَ البنفسج المطبوع في ذهنها
علامة وجودها هي الكتابة الحزينة في الرسائل التي تبعثها لنفسها. تمتحن نفسها في لغتها الجديدة وهي تزن جثّة الرجل على ميزان قلبها.
III
علامة وجودها تعطي شكلاً لقلب الليل.
أيّتها السجينة, يوماً ما ستُنسَى كلُّ الأخطاء, سيعقد الأحياء أواصر قربى مع الموتى
سجينةً, لم تكن هناك أيّة وسيلةٍ للتنبؤ بأنّها ستنتهي في الملجأ الذي يذهب إليه كلّ أوغاد القصص الخرافيّة
أيّتها السجينة, غنّي هذا كيفما تستطيعين, كيفما تريدين, حتّى تظهر المرأة في الليلة الموعودة فجأةً, منذرةً, مكشوفةً. لأجل فائضٍ من المعاناة, فائضٍ من الليل, من الصمت.
IV
مجازات الاختناق تنفكّ عن كفنها – الشِعر-. الفزع يتطابق مع قالب الشِعر أمامه كأسلوبٍ لمنع الخطأ.
V
وأنا وحيدةً مع أصواتي – وأنتِ, بعيدةً جدّاً على الجهة الأخرى حتّى إنّي أظنّك نفسي.
- أليخـاندرا بيثارنـك – ألحان جنائزيّة،
ترجمتها رشا صادق (عن الإنجليزية)
اللغة الصامتة تولّد النار. الصمتُ يتضاعف, الصمتُ نارٌ.
عليكِ أن تحكي عن الماء – أو ببساطةٍ, أن تسمّيه – كي تستدرجي ماءَ العالم لإخماد لهيب الصمت.
لأنّه لن يغنّي, سيغنّي ظلّه. ذات مرّةٍ سحرتْ عيناه طفولتي, الآن ينطوي الصمتُ الأحمر مبتعداً مثل شمس.
أدركوه في قلب الكلمة. ومن المستحيل وصف الفراغ – غائبٌ, أزرق – الذي تركته عيناه.
II
بإسفنجةٍ رماديّةٍ كالمطر, مسحوا ربيعَ البنفسج المطبوع في ذهنها
علامة وجودها هي الكتابة الحزينة في الرسائل التي تبعثها لنفسها. تمتحن نفسها في لغتها الجديدة وهي تزن جثّة الرجل على ميزان قلبها.
III
علامة وجودها تعطي شكلاً لقلب الليل.
أيّتها السجينة, يوماً ما ستُنسَى كلُّ الأخطاء, سيعقد الأحياء أواصر قربى مع الموتى
سجينةً, لم تكن هناك أيّة وسيلةٍ للتنبؤ بأنّها ستنتهي في الملجأ الذي يذهب إليه كلّ أوغاد القصص الخرافيّة
أيّتها السجينة, غنّي هذا كيفما تستطيعين, كيفما تريدين, حتّى تظهر المرأة في الليلة الموعودة فجأةً, منذرةً, مكشوفةً. لأجل فائضٍ من المعاناة, فائضٍ من الليل, من الصمت.
IV
مجازات الاختناق تنفكّ عن كفنها – الشِعر-. الفزع يتطابق مع قالب الشِعر أمامه كأسلوبٍ لمنع الخطأ.
V
وأنا وحيدةً مع أصواتي – وأنتِ, بعيدةً جدّاً على الجهة الأخرى حتّى إنّي أظنّك نفسي.
- أليخـاندرا بيثارنـك – ألحان جنائزيّة،
ترجمتها رشا صادق (عن الإنجليزية)
-لم تبكي يا مورتيز ؟
-لست أبكي.
-إني أرى دموعاً في عينيك ، لم تبكي؟
-لست أدري السبب
-هل تخاف نتائج إرسال هذا المعروض ؟أليس ما جاء فيه صحيحاً؟
-لست أخشى شيئاً ،إن كل ما جاء في هذا المعروض صحيح.
-لم تبكي إذن؟
-أنا أبكي لأنه صحيح، لأنه يتفجر بالحقيقة!
- Constantin Gheorghiu
-لست أبكي.
-إني أرى دموعاً في عينيك ، لم تبكي؟
-لست أدري السبب
-هل تخاف نتائج إرسال هذا المعروض ؟أليس ما جاء فيه صحيحاً؟
-لست أخشى شيئاً ،إن كل ما جاء في هذا المعروض صحيح.
-لم تبكي إذن؟
-أنا أبكي لأنه صحيح، لأنه يتفجر بالحقيقة!
- Constantin Gheorghiu
تساءل الكاهن : هل أنا آسف حقيقة لعدم ذهابي إلى أمريكا منذ ثلاثين عاماً؟
ثم استرسل في التفكير : إنه ليس الأسف للبقاء بل إنه الحنين إلى شيء نعتقد في صحته في خيالنا، شيء لن نمتلكه أبدا. و إذا بلغناه، فإننا سرعان ما نجد أنه لم يكن هو موضوع أحلامنا. لعل أمريكا لم تكن هدفي المنشود. لعلها كانت حجة اكتئابي. إن أمريكا ليست إلا اختراعا لفقه حنيننا. و قد يكون عدم رؤيتها أقل خيبة لآمالنا مما لو شاهدناها حقيقة.
- Constantin Gheorghiu
ثم استرسل في التفكير : إنه ليس الأسف للبقاء بل إنه الحنين إلى شيء نعتقد في صحته في خيالنا، شيء لن نمتلكه أبدا. و إذا بلغناه، فإننا سرعان ما نجد أنه لم يكن هو موضوع أحلامنا. لعل أمريكا لم تكن هدفي المنشود. لعلها كانت حجة اكتئابي. إن أمريكا ليست إلا اختراعا لفقه حنيننا. و قد يكون عدم رؤيتها أقل خيبة لآمالنا مما لو شاهدناها حقيقة.
- Constantin Gheorghiu
"كلما أحاطت بنا المصائب صرنا أكثر تفاهة، مشيتنا نفسها تتغير لذلك. المصائب تدفعنا إلى الاستعراض. تخنق فينا الشخص لتوقظ الشخصية.
لولا السفاهة التي جعلتني أعتقد بأني أكثر البشر تعاسة لانهرتُ منذ زمن طويل."
- إميل سيوران
لولا السفاهة التي جعلتني أعتقد بأني أكثر البشر تعاسة لانهرتُ منذ زمن طويل."
- إميل سيوران
"أنّني نمت لكنّ الأحلام المفعمة بالحيوية تركتني أبقى صاحيًا، يمكن لك أن تقول إنني نمت بجانب نفسي لكنه ظّل علّي أن أتصارع مع الأحلام".
- فرانز كافكا
- فرانز كافكا
كلب بعد الحب
بعد أن تركتني
.جلبت كلبًا ليشتم صدري وبطني
رائحتك ستملأ أنفه وسيخرج للبحث عنك.
أتمنى أن يمزق خصيتي حبيبك
ويقضم قضيبه
أو على الأقل
.فليجلب لي جواربك بين أسنانه
يهودا عميحاي
ترجمة :سماح جعفر
بعد أن تركتني
.جلبت كلبًا ليشتم صدري وبطني
رائحتك ستملأ أنفه وسيخرج للبحث عنك.
أتمنى أن يمزق خصيتي حبيبك
ويقضم قضيبه
أو على الأقل
.فليجلب لي جواربك بين أسنانه
يهودا عميحاي
ترجمة :سماح جعفر
قيامة بعد قيامة - لويس اراغون
المرء لا يملك حقًا أي شيء
لا قوته ولا ضعفه ولا قلبه،
عندما يفتح ذراعيه يكون ظله الصليب
وعندما يحاول أن يحتضن السعادة يسحقها،
حياته طلاقٌ غريبٌ ومؤلم
ليس هناك حب سعيد.
حياته تشبه أولئك الجنود العُزَل
الذين تأنقوا لمصير مختلف،
لمَ يتوجب عليهم الاستيقاظ صباحًا
بينما يجدهم الليل خاملين، مترددين
قل هذه الكلمات يا حياتي، وأمسك دموعك
ليس هناك حب سعيد.
يا حبيبي الحلو، يا حبيبي العزيز، يا دموعي
أحملك داخلي كطائر جريح
والجميع يروننا نمر دون أن يعرفوا.
كرر ورائي هذه الكلمات التي ضفرتها معًا
والتي لأجل عينيك الواسعتين ستموت في الحال
ليس هناك حبٌ سعيد.
بحلول الوقت الذي سنتعلم فيه العيش سيكون الأوان قد فات
دع عينينا تبكي بانسجام في المساء،
كم من التعاسة نحتاج لأجل أبسط أغنية
كم ندمًا لدفع ثمن الإثارة
وكم دمعة لأجل لحن من غيتار
ليس هناك حبٌ سعيد.
ليس هناك حبٌ لا يؤلم
ليس هناك حب لا يسبب كدمة
ليس هناك حب لا يصعق
وحب الوطن ليس أكبر من حبك
ليس هناك حب لا يعتاش على الدمع
ليس هناك حب سعيد
سوى حبنا لبعضنا.
ترجمة :سماح جعفر
المرء لا يملك حقًا أي شيء
لا قوته ولا ضعفه ولا قلبه،
عندما يفتح ذراعيه يكون ظله الصليب
وعندما يحاول أن يحتضن السعادة يسحقها،
حياته طلاقٌ غريبٌ ومؤلم
ليس هناك حب سعيد.
حياته تشبه أولئك الجنود العُزَل
الذين تأنقوا لمصير مختلف،
لمَ يتوجب عليهم الاستيقاظ صباحًا
بينما يجدهم الليل خاملين، مترددين
قل هذه الكلمات يا حياتي، وأمسك دموعك
ليس هناك حب سعيد.
يا حبيبي الحلو، يا حبيبي العزيز، يا دموعي
أحملك داخلي كطائر جريح
والجميع يروننا نمر دون أن يعرفوا.
كرر ورائي هذه الكلمات التي ضفرتها معًا
والتي لأجل عينيك الواسعتين ستموت في الحال
ليس هناك حبٌ سعيد.
بحلول الوقت الذي سنتعلم فيه العيش سيكون الأوان قد فات
دع عينينا تبكي بانسجام في المساء،
كم من التعاسة نحتاج لأجل أبسط أغنية
كم ندمًا لدفع ثمن الإثارة
وكم دمعة لأجل لحن من غيتار
ليس هناك حبٌ سعيد.
ليس هناك حبٌ لا يؤلم
ليس هناك حب لا يسبب كدمة
ليس هناك حب لا يصعق
وحب الوطن ليس أكبر من حبك
ليس هناك حب لا يعتاش على الدمع
ليس هناك حب سعيد
سوى حبنا لبعضنا.
ترجمة :سماح جعفر
La bohème
Photo
أيتها الفتاة الصغيرة.....
السعادة داخلك .... لذلك حلي سلاسل قلبك ودعي
روحك تنمو
مثل زهرة حلوة أنت .....
وأنا أعرف الإجابة
فقط اِفردي جناحيكِ وأطلقي العنان
لنفسك
الحب لك إلى الأبد
جيمي هندريكس
السعادة داخلك .... لذلك حلي سلاسل قلبك ودعي
روحك تنمو
مثل زهرة حلوة أنت .....
وأنا أعرف الإجابة
فقط اِفردي جناحيكِ وأطلقي العنان
لنفسك
الحب لك إلى الأبد
جيمي هندريكس