следующим постом оставляю плелист по борео, составленный мною после прочтения книги донны тартт щегол 💖 .
к каждому треку в обложках оставлены целые сцены или отдельные сроки, они взяты непосредственно из книги! по мере проигрывания трека текст меняется, примерно 3-5 раз. плейлист стал аудиальной формой книги, в которой представлены все опорные, яркие, важные моменты тео и бориса, происходящие по мере развития сюжета. он больше адаптивен под ноутбук для комфортного прочтения.
я с огромным трепетом отношусь к каждой оставленной песне и строчке, но есть два момента, на которые я хотела бы обратить внимание всех заинтересующихся. они оставлены под треками:
🌟 reflections — сцена, отражающая всю суть отношений тео и бориса.
🌟 everything is in its right place — поразительно яркое описание человека, находящегося под наркотическими препаратами. сложение слов автора вызвало у меня огромное восхищение.
в последних двух песнях оставлены отрывки, выражающие одно из центральных философских рассуждений автора на тему человеческой жизни и смысла.
в плейлисте присутствуют вставки голоса персонажей из фильма, они частично оставлены под отдельными таймкодами в описании. все таймкоды работают как ссылка только при открытии проигрывателя. в описании также оставлены некоторые строки, но они являются лишь обрывочной формой текста из самого плейлиста!
заглавные треки борео в:
подростковой жизни —
sex, drugs, ect. и reflections.
взрослой — flawless.
на фильм без сожаления не взглянешь. из плюсов: чудесное музыкальное сопровождение, кинематографично выстроенные кадры (почти все), отличная игра актеров. видно, что режиссеры очень пытались сделать что-то красивое, но книгу им удалось передать максимум на 20 процентов, если не меньше. фильм можно смотреть только как дополнение к книге, не больше, иначе смысл и вкус истории совершенно теряется.
мне кажется, часть меня навсегда осталась в этой книге, в этой музыке. я оставляю эту работу в надежде, что все, кто читал, смогут прочувствовать их пару также как я, увидеть мир моими глазами. а кто нет — заинтересоваться и прочесть этот шедевр мировой литературы. лучшую книгу, которую я когда-либо читала🌟 .
к каждому треку в обложках оставлены целые сцены или отдельные сроки, они взяты непосредственно из книги! по мере проигрывания трека текст меняется, примерно 3-5 раз. плейлист стал аудиальной формой книги, в которой представлены все опорные, яркие, важные моменты тео и бориса, происходящие по мере развития сюжета. он больше адаптивен под ноутбук для комфортного прочтения.
я с огромным трепетом отношусь к каждой оставленной песне и строчке, но есть два момента, на которые я хотела бы обратить внимание всех заинтересующихся. они оставлены под треками:
в последних двух песнях оставлены отрывки, выражающие одно из центральных философских рассуждений автора на тему человеческой жизни и смысла.
в плейлисте присутствуют вставки голоса персонажей из фильма, они частично оставлены под отдельными таймкодами в описании. все таймкоды работают как ссылка только при открытии проигрывателя. в описании также оставлены некоторые строки, но они являются лишь обрывочной формой текста из самого плейлиста!
заглавные треки борео в:
подростковой жизни —
sex, drugs, ect. и reflections.
взрослой — flawless.
на фильм без сожаления не взглянешь. из плюсов: чудесное музыкальное сопровождение, кинематографично выстроенные кадры (почти все), отличная игра актеров. видно, что режиссеры очень пытались сделать что-то красивое, но книгу им удалось передать максимум на 20 процентов, если не меньше. фильм можно смотреть только как дополнение к книге, не больше, иначе смысл и вкус истории совершенно теряется.
мне кажется, часть меня навсегда осталась в этой книге, в этой музыке. я оставляю эту работу в надежде, что все, кто читал, смогут прочувствовать их пару также как я, увидеть мир моими глазами. а кто нет — заинтересоваться и прочесть этот шедевр мировой литературы. лучшую книгу, которую я когда-либо читала
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
boreo playlist.
[00:01] sex, drugs, ect.
[3:10] cupid's chokchold
— ха! гарри поттер!
— пошел ты.
[7:14] freaks
Борис был то мрачным, то шальным, мог рассмешить меня так, что у меня бока болели от хохота, и всегда нам столько всего надо было рассказать друг другу, что частенько мы совсем забывали о времени и забалтывались на улице до самой темноты.
[9:41] cigaretts on the window
[10:33] «english! нет!»
не было бы Бориса, я б, наверное, расплакался.
[13:19] reflections
[14:06] «there are lots of things you don't tell me»
я упёрся обеими руками ему в плечи и хотел было навалиться на него и уйти под воду — загнать его поглубже, подержать там хорошенько, как вдруг он вытянул руку, вцепился в мою, и я заметил, что лицо у него белое и он весь дрожит.
— хватит, — сказал он, хватая ртом воздух, и тут я наконец увидел, до чего у него помутневшие, странные стали глаза.
[17:47] where is my mind?
[21:48] цветами радуги
но мы уже до того друг в друга встроились, что могли и не разговаривать, если неохота было: мы умели уже довести друг друга до истерики, всего-то вскинув бровь или вздёрнув уголок рта.
[25:48] sting
[26:31] «i dream about my mum»
[28:39] «shh, potter. это я»
но мне все равно было одиноко. мне недоставало бориса, этого лихого раздолбая: угрюмого, бесшабашного, взрывного, до ужаса безрассудного.
— шиш, поттер, — выдохнул он мне в затылок. — это же я.
Борис, которому я врезал на игровой площадке, а он схватил меня за руку с разбитыми в кровь костяшками и прижал её к своему окровавленному рту.
[30:30] let it go
были и другие, куда более непонятные и неприглядные ночи, когда мы с ним возились, полураздетые, в слабом свете, сочившемся из ванной; без очков всё вокруг «плыло», дрожало разводами: руками по телу грубо, быстро, на полу пенится опрокинутое пиво — прикольно, да и ничего в общем, страшного, когда оно всё на самом деле происходит, стоит того, когда вдруг резко втянешь воздух, закатишь глаза и обо всём позабудешь.
[33:26] everything in its right place
[33:26] «it's not V for vitamin, potter»
[34:11] «it's like a movie!»
— ух ты, я тоже вижу, — сказал Борис, поворачиваясь ко мне каким-то замедленным движением заводного механизма, четырнадцать кадров в секунду. лицо у него было белое, как мел, а зрачки — чёрные, огромные.
он с каждой секундой всё меньше и меньше походил на человека, а всё больше и больше напоминал кусок засвеченной амальгамной киноплёнки годов этак двадцатых, за головой у него из какого-то скрытого источника вырывался свет.
[35:59] это ли любовь × где ты, где я
[37:04] «i'm a minor!»
— приезжай ко мне. садись на самолёт, деньги у тебя есть. я тебе позвоню и скажу, где я.
только не говори «нет».
— ладно, хорошо, — ответил Борис тем же бодрым голосом, — не скажу «нет».
но, судя по его голосу, именно это он и говорил.
[37:47] baby came home
[39:32] «potter..»
— поттер.
и не успел я ему ничего ответить, как он обхватил меня за лицо обеими руками и поцеловал прямо в губы. и пока я стоял, моргая — я и не понял, что случилось, а всё уже закончилось.
если улучить нужный момент, если его правильно попросить, он всё что угодно для тебя сделает. и уже отворачиваясь от него, я знал, что он помчался бы за мной и с хохотом запрынул бы в машину, если б я его попросил — в самый последний раз. но я не попросил.
но больше всего я радовался, что в этом непривычном для меня разговорчиво-говорливом состоянии я сдержался и не сболтнул то, что сидело у меня на самом кончике языка, то, чего я никогда не говорил, хоть мы оба всё и так знали, и мне, в общем-то, и не нужно было говорить ему это там, на улице, вслух — я люблю тебя, разумеется.
[41:35] it's all over now, baby blue
[45:21] лето × oduim
[48:10] struct
[49:04] wires
[52:18] sweater weather x another love
[54:53] how
[1:00:30] deathbeds
[1:05:29] flawless
[1:10:08] это любовь
[00:01] sex, drugs, ect.
[3:10] cupid's chokchold
— ха! гарри поттер!
— пошел ты.
[7:14] freaks
Борис был то мрачным, то шальным, мог рассмешить меня так, что у меня бока болели от хохота, и всегда нам столько всего надо было рассказать друг другу, что частенько мы совсем забывали о времени и забалтывались на улице до самой темноты.
[9:41] cigaretts on the window
[10:33] «english! нет!»
не было бы Бориса, я б, наверное, расплакался.
[13:19] reflections
[14:06] «there are lots of things you don't tell me»
я упёрся обеими руками ему в плечи и хотел было навалиться на него и уйти под воду — загнать его поглубже, подержать там хорошенько, как вдруг он вытянул руку, вцепился в мою, и я заметил, что лицо у него белое и он весь дрожит.
— хватит, — сказал он, хватая ртом воздух, и тут я наконец увидел, до чего у него помутневшие, странные стали глаза.
[17:47] where is my mind?
[21:48] цветами радуги
но мы уже до того друг в друга встроились, что могли и не разговаривать, если неохота было: мы умели уже довести друг друга до истерики, всего-то вскинув бровь или вздёрнув уголок рта.
[25:48] sting
[26:31] «i dream about my mum»
[28:39] «shh, potter. это я»
но мне все равно было одиноко. мне недоставало бориса, этого лихого раздолбая: угрюмого, бесшабашного, взрывного, до ужаса безрассудного.
— шиш, поттер, — выдохнул он мне в затылок. — это же я.
Борис, которому я врезал на игровой площадке, а он схватил меня за руку с разбитыми в кровь костяшками и прижал её к своему окровавленному рту.
[30:30] let it go
были и другие, куда более непонятные и неприглядные ночи, когда мы с ним возились, полураздетые, в слабом свете, сочившемся из ванной; без очков всё вокруг «плыло», дрожало разводами: руками по телу грубо, быстро, на полу пенится опрокинутое пиво — прикольно, да и ничего в общем, страшного, когда оно всё на самом деле происходит, стоит того, когда вдруг резко втянешь воздух, закатишь глаза и обо всём позабудешь.
[33:26] everything in its right place
[33:26] «it's not V for vitamin, potter»
[34:11] «it's like a movie!»
— ух ты, я тоже вижу, — сказал Борис, поворачиваясь ко мне каким-то замедленным движением заводного механизма, четырнадцать кадров в секунду. лицо у него было белое, как мел, а зрачки — чёрные, огромные.
он с каждой секундой всё меньше и меньше походил на человека, а всё больше и больше напоминал кусок засвеченной амальгамной киноплёнки годов этак двадцатых, за головой у него из какого-то скрытого источника вырывался свет.
[35:59] это ли любовь × где ты, где я
[37:04] «i'm a minor!»
— приезжай ко мне. садись на самолёт, деньги у тебя есть. я тебе позвоню и скажу, где я.
только не говори «нет».
— ладно, хорошо, — ответил Борис тем же бодрым голосом, — не скажу «нет».
но, судя по его голосу, именно это он и говорил.
[37:47] baby came home
[39:32] «potter..»
— поттер.
и не успел я ему ничего ответить, как он обхватил меня за лицо обеими руками и поцеловал прямо в губы. и пока я стоял, моргая — я и не понял, что случилось, а всё уже закончилось.
если улучить нужный момент, если его правильно попросить, он всё что угодно для тебя сделает. и уже отворачиваясь от него, я знал, что он помчался бы за мной и с хохотом запрынул бы в машину, если б я его попросил — в самый последний раз. но я не попросил.
но больше всего я радовался, что в этом непривычном для меня разговорчиво-говорливом состоянии я сдержался и не сболтнул то, что сидело у меня на самом кончике языка, то, чего я никогда не говорил, хоть мы оба всё и так знали, и мне, в общем-то, и не нужно было говорить ему это там, на улице, вслух — я люблю тебя, разумеется.
[41:35] it's all over now, baby blue
[45:21] лето × oduim
[48:10] struct
[49:04] wires
[52:18] sweater weather x another love
[54:53] how
[1:00:30] deathbeds
[1:05:29] flawless
[1:10:08] это любовь
— а что, если все твои решения, все твои поступки, плохие ли, хорошие — Богу без разницы? что, если всё предопределено заранее? что, если эта наша нехорошесть, наши ошибки — и есть то, что определяет нашу судьбу, что выводит нас к добру? что, если кто-то из нас другим путём туда просто никак не может добраться?
мне нужно сказать, что жизнь — какой бы она ни была — коротка. что судьба жестока, но, может быть, не слепа. что Природа (в смысле — Смерть) всегда побеждает, но это не значит, что нам следует склоняться и пресмыкаться перед ней. и что, даже если нам здесь не всегда так уж весело, все равно стоит окунуться поглубже, отыскать брод, переплыть эту сточную канаву, с открытыми глазами, с открытым сердцем.
мне нужно сказать, что жизнь — какой бы она ни была — коротка. что судьба жестока, но, может быть, не слепа. что Природа (в смысле — Смерть) всегда побеждает, но это не значит, что нам следует склоняться и пресмыкаться перед ней. и что, даже если нам здесь не всегда так уж весело, все равно стоит окунуться поглубже, отыскать брод, переплыть эту сточную канаву, с открытыми глазами, с открытым сердцем.