This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
“But if you really hold me tight
All the way home I'll be warm”
-Но если ты очень крепко прижмешь меня к себе,
Всю дорогу домой мне будет тепло
to hold me tight - обними меня покрепче
Акцент: #американский
All the way home I'll be warm”
-Но если ты очень крепко прижмешь меня к себе,
Всю дорогу домой мне будет тепло
to hold me tight - обними меня покрепче
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
“So, I will pick you up around, uh, 6“
- Итак, я заеду за тобой около 6
to pick up - забрать/подвезти/подбросить
Оригинальное название: Venom
Акцент: #американский
- Итак, я заеду за тобой около 6
to pick up - забрать/подвезти/подбросить
Оригинальное название: Venom
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
“Roll down the back window.”
- Опусти заднее окно
to roll down - опустить вниз
Оригинальное название:The Darkest Minds
Акцент: #американский
- Опусти заднее окно
to roll down - опустить вниз
Оригинальное название:The Darkest Minds
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
“If we can't refine spice and ship it off to the world, we're dead here.”
-Если мы не сможем очистить пряность и отправить их вовремя, мы здесь мертвы.
to ship (someone/something) off - послать/отправить (кого-то/что-то куда-нибудь)
Оригинальное название:Dune
Акцент: #американский
-Если мы не сможем очистить пряность и отправить их вовремя, мы здесь мертвы.
to ship (someone/something) off - послать/отправить (кого-то/что-то куда-нибудь)
Оригинальное название:Dune
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"You got to take care of that yourself."
-Ты должен сам об этом позаботиться.
to take care of (someone/something) - заботиться о (ком-то/чем-то)
Оригинальное название:Skyline
Акцент: #американский
-Ты должен сам об этом позаботиться.
to take care of (someone/something) - заботиться о (ком-то/чем-то)
Оригинальное название:Skyline
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
“...but you don’t wind up at the bottom of a landfill...”
-...но вы не окажетесь на дне свалки...
to wind up – очутиться, оказаться
Оригинальное название:Venom
Акцент: #американский
-...но вы не окажетесь на дне свалки...
to wind up – очутиться, оказаться
Оригинальное название:Venom
Акцент: #американский
Как перевести фразу “забирать на машине/подвезти ”?
Anonymous Quiz
9%
to pick at
82%
to pick up
9%
to pick on
Что значит фраза “To burn the midnight oil”?
Anonymous Quiz
8%
жарить масло вечером
57%
работать по ночам
34%
усердно работать/учиться
Что значит фраза “to roll down”?
Anonymous Quiz
25%
опустить (окно)
17%
закатать (рукава)
29%
скатываться (с горки)
28%
все варианты верны
Что значит фраза “To hit the nail on the head ”?
Anonymous Quiz
40%
попасть в точку
14%
забивать гвоздь
46%
решить очень сложное задание
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
“We're still smoothing out a few rough spots”
-Мы все еще сглаживаем несколько неровностей
to smooth out - сгладить/выровнять
Оригинальное название:Dune
Акцент: #американский
-Мы все еще сглаживаем несколько неровностей
to smooth out - сгладить/выровнять
Оригинальное название:Dune
Акцент: #американский
Найдите синоним к фразе “to ship someone/something off ”(послать кого-то/что-то куда-нибудь)?
Anonymous Quiz
10%
to come back
77%
to send out
13%
to set back
Что значит фраза “to take care of someone”?
Anonymous Quiz
5%
рассмешить кого-то
91%
заботиться о ком-то
4%
осчастливить кого-то
Что значит фраза “To hear it through/by the grapevine”?
Anonymous Quiz
9%
собирать урожай
74%
узнавать что-то по слухам
17%
услышать приятный звук