Diskutieren +1
2.09K subscribers
241 photos
3 videos
77 files
59 links
👥مدیران:
@masoud107
@Miillad061
@Eiman1363____________
🔰سوپر گروه آلمانی:
https://t.me/joinchat/BkXQ9jwKCIbK8fjZTTju3w

__________________
🔰کانال قواعد و واژگان آلمانی:
https://telegram.me/joinchat/BkXQ9jvuWRcRRNTmIRqUzA
Download Telegram
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
🔵🔵🔵🔵🔵قسمت پنجم🔵🔵🔵🔵🔵🔵
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴

برخی از واژگان متفاوت در زبان آلمانی آلمانی در مقایسه با زبان آلمانی اتریشی

@voicediskutieren
______________________________________
______________________________________

Hochdeutsch🇩🇪➡️Österreichisch🇦🇹

در لغات زیر کلمه اول واژه آلمانی و کلمه دوم معادل اتریشی آن است؛


zur Schule gehen ➡️in die Schule gehen ______________________________________
Viertel vor Neun ➡️ Dreiviertel Neun
______________________________________
Viertel nach Neun ➡️ Viertel Zehn
______________________________________
Du hast mir gefehlt! ➡️ Du bist mir abgegangen!
______________________________________



🇩🇪Diskutieren🇩🇪
@voicediskutieren
تفاوت؛
1⃣zur Uni gehen
2⃣in die Uni gehen
@voucedidkutieren
_______________________________

1⃣zur Uni gehen

heute werden Sie wohl "zur Uni gehen" hören,aber das kann auch heißen auf dem Weg zur Uni sein!🚶📚

دو معنی دارد؛
دانشگاه رفتن(یعنی درس خوندن)
دانشگاه رفتن(به سمت دانشگاه رفتن)


Also wenn man sagt: 👇🏻
"ich gehe zur Uni", kann das entweder;"ich bin ein Student" und gehe deswegen regelmäßig zur Uni!
_______________________________
_______________________________

2⃣In die Uni gehen
به سمت دانشگاه رفتن(فیزیکی)
@voucedidkutieren
_______________________________

مثال؛
Z.B👇🏻

A:Hallo, wo gehst du hin?

B:Ich gehe in die Uni, zum Seminar.

Oder Ich gehe zur Uni,zum Seminar.

دارم میرم دانشگاه برای سمینار!
هردو حالت استفادهدمیشود؛
In die/zur Uni gehen
_______________________________

A:Was machst du?studierst du?

B:Ja,ich gehe zur Uni!

👆🏻الان در حال رفتن به دانشگاه نیست اما دانشگاه میره.
@voucedidkutieren
_______________________________

A:Wo ist denn der Vortrag?

B:Der ist in der Uni, im Hörsaal 1213.
_______________________________

A:Wo arbeitest du?

B:Ich arbeite an der Uni. (als Dozent, Assistent...)
_______________________________

A:Wo studierst du?!

B: Ich studiere an der Uni.


🇩🇪Diskutueren🇩🇪
@voucedidkutieren
دوستان گرامی💕

گروه Diskutieren جهت راحتی شما زبان آموزان گرامی با دسته بندی مطالب آموزشی گروه به قسمت های متنوع،دسترسی هرچه آسان تر شما عزیزان را به مطالب آموزشی و آرشیو گروه آسان تر کرده است.
با ورود به هر یک از کانال های آرشیوی می توانید از مطالب قبلی گروه استفاده نمایید.
______________________________________
آدرس سوپر گروه 2000نفره دیسکوتیقن
https://telegram.me/joinchat/BkXQ9jwKCIYeyV1ikMblfA
______________________________________

"آدرس کانال ها"

📝کانال نکات گرامری
@voicediskutieren
______________________________________
🗣کانال گفتگوهای شما به آلمانی
@sprachnachrichten
______________________________________
📃کانال تصاویر آموزشی و قواعد تصویری
@Bilderzumlernen
______________________________________
👂🏻کانال تقویت مهارت شنیداری
@hoerverstaendnis
______________________________________
🎥کانال قسمت چند رسانه ای گروه(مدیا)
@musikdiskutieren
______________________________________
📦کانال نرم افزار و فرهنگ لغات آلمانی
@softwarediskutieren
____________________________________________________________________________
💻کانال اختصاصی آموزش با ویدیو های کوتاه(یوهان ادمین دیسکوتیقن)
@deutschorat
______________________________________
🎬کانال اختصاصی سریال/فیلم های دوبله شده آلمانی(احمد ادمین دیسکوتیقن)
https://telegram.me/videothek
______________________________________
bujan.blogsky.com
تفاوت

in die Schule gehen
zur Schule gehen

@voicediskutieren
______________________________________

اگرچه کاملا مشابه هم نیستند اما از طرف دیگر میتوانند براحتی جایگزین هم شوند!
______________________________________

تفاوت آنها در؛

In die Schule gehen
بیشتر بمنظور حضور فیزیکی شخص در مدرسه(بمدرسه رفتن) می باشد.

zur Schule gehen
هم دارای معنی قبل و به مدرسه رفتن(حضور فیزیکی) می باشد و هم بدین معنی است که شخص به مدرسه می رود و دانش آموز می باشد.

______________________________________
نکته؛

در اتریش از فرم زیر استفاده می شود؛
Ich gehe in die Schule.



و در زبان آلمانی؛
Ich gehe zur Schule.


🇩🇪Diskutieren🇩🇪
@voicediskutieren
"Der Weltnichtrauchertag"

روز جهان بدون تنباکو


🚬🚬🚬🚬🚬🚬🚬🚬🚬🚬

🚬🚬🚬🚬🚬🚬🚬🚬🚬🚬
@voicediskutieren
______________________________________

Der Weltnichtrauchertag wurde am 31. Mai 1987 von der Weltgesundheitsorganisation* (WHO) ausgerufen.

روز جهان بدون تنباکو در تاریخ 31 می 1987 توسط 'سازمان سلامت جهانی' اعلام شده است.

*Weltgesundheitsorganisation
(WHO)
سازمان سلامت جهانی
______________________________________

Seitdem wird der letzte Tag im Monat Mai jedes Jahr weltweit genutzt, um verstärkt auf die Gefahren des Rauchens aufmerksam zu machen.

از آن پس هر ساله آخرین روز از ماه 'می' در سراسر جهان برای بالا بردن و تقویت آگاهی از خطرات دخانیات بکار گرفته شده است.
______________________________________

Jährlich ruft die WHO ein neues Motto aus, eine vollständige Übersicht aller Weltnichtrauchertage finden Sie auf der Website der WHO.

سازمان سلامت جهانی هرساله نام جدیدی را اعلام می دارد،لیست کاملی از اسامی همه روزهای بدون دخانیات را می توان از وبلاگ سازمان سلامت جهانی یافت.

http://www.who.int/tobacco/wntd/previous/en/
______________________________________
______________________________________

✊🏻✊🏻✊🏻✊🏻☝️🏻
Weltnichtrauchertag 2016 lautet das Motto;

Kein Platz für giftige Botschaften. Stoppt Tabakwerbung jetzt!

_ _ _ _ _ _ _ _ _

شعار سال 2016 روز جهان بدون تنباکو؛

هیچ جایی برای پیام های سمی وجود نداره. تبلیغات دخانیات رو همین الان تموم کنید!


🇩🇪Diskutieren🇩🇪
@voicediskutieren
"Der Weltnichtrauchertag"
روز جهان بدون تنباکو


🚬🚬🚬🚬🚬🚬🚬🚬🚬🚬

🚬🚬🚬🚬🚬🚬🚬🚬🚬🚬
______________________________________
Der Weltnichtrauchertag wurde am 31. Mai 1987 von der Weltgesundheitsorganisation* (WHO) ausgerufen.

روز جهان بدون تنباکو در تاریخ 31 می 1987 توسط 'سازمان سلامت جهانی' اعلام شده است.

*Weltgesundheitsorganisation
(WHO)
سازمان سلامت جهانی
______________________________________

Seitdem wird der letzte Tag im Monat Mai jedes Jahr weltweit genutzt, um verstärkt auf die Gefahren des Rauchens aufmerksam zu machen.

از آن پس هر ساله آخرین روز از ماه 'می' در سراسر جهان برای بالا بردن و تقویت آگاهی از خطرات دخانیات بکار گرفته شده است.
______________________________________

Jährlich ruft die WHO ein neues Motto aus, eine vollständige Übersicht aller Weltnichtrauchertage finden Sie auf der Website der WHO.

سازمان سلامت جهانی هرساله نام جدیدی را اعلام می دارد،لیست کاملی از اسامی همه روزهای بدون دخانیات را می توان از وبلاگ سازمان سلامت جهانی یافت.

http://www.who.int/tobacco/wntd/previous/en/
______________________________________
______________________________________

✊🏻✊🏻✊🏻✊🏻☝️🏻
Weltnichtrauchertag 2016 lautet das Motto;

Kein Platz für giftige Botschaften. Stoppt Tabakwerbung jetzt!

_ _ _ _ _ _ _ _ _

شعار سال 2016 روز جهان بدون تنباکو؛

هیچ جایی برای پیام های سمی وجود نداره. تبلیغات دخانیات رو همین الان تموم کنید!


🇩🇪Diskutieren🇩🇪
@voicediskutieren
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
🔵🔵🔵🔵🔵قسمت اول🔵🔵🔵🔵🔵🔵
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
______________________________________
Wie kann man ö und ü aussprechen!

تلفظ حروف اوملاوت ö و ü

@voicediskutieren
______________________________________
حروف اوملاوت اشاره شده بدلیل نبود معادل تلفظیشان در زبان فارسی اکثرا برای زبان آموزان سخت و از نظر ادایی نیز جالب بنظر میرسد.
______________________________________
برای تلفظ صحیح این حرف در کلمات باید به نوع بیان و اصطلاحا ممیک صورت آلمانی زبان ها بسیار دقت کرد.
بهترین روش برای یادگیری تلفظ صحیح،شنیدن،تقلید و تمرین کردن می باشد!
یکی از روش های مفید پس از شنیدن تلفظ صحیح، تمرین و تکرار روبروی آینه است.
______________________________________
بطور کلی حروف اوملاوت ö و ü دارای دو حالت تلفظ شامل؛

1-حالت کوتاه
2-حالت کشیده

(lange und kurze umlaute)

می باشند که یادگیری صحیح کلماتی که دارای هریک از این دو حالت می باشند توصیه میشود!
______________________________________
در مثال های زیر تلفظ مناسب کلمات حتما توسط یک فرهنگ لغت صوتی با کیفیت و یا در جملات بررسی شوند.
@voicediskutieren
______________________________________
ÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖ

1-در حالت ö کشیده⚡️🗣

لب ها را گرد😗 کرده و با قدرت💪🏻 تلفظ شود،مثال؛

schön
mögen
nötig
Söhne
Lösung
möglich
hören
persönlich
Österreich
König
______________________________________

2-حالت ö کوتاه 🗣

لب ها گرد😗 میشوند اما شدت و مدت زمان تلفظ آن کمتر است،مثال؛

können
zwölf
Körper
Töchter
öffentlich
löschen
Köche
Schlösser
völlig
öfter

@voicediskutieren
______________________________________
ÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜ

1-حالت ü کشیده⚡️🗣

لب ها جمع کرده و با قدرت تلفظ شود،مثال؛

Tür
führen
Schüler
Füße
grün
für
über
natürlich
früher
üblich
______________________________________
2-حالت ü کوتاه🗣

لب ها گرد میشوند اما شدت و مدت زمان تلفظ کلمه کمتر است،مثال؛

fünf
müssen
dürfen
Stück
wünschen
künftig
erfüllen
Glück
Küche
Gründe


🇩🇪Diskutieren🇩🇪
@voicediskutieren
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
🔵🔵🔵🔵🔵🔵قسمت دوم🔵🔵🔵🔵🔵
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
______________________________________
Wie kann man ö und ü aussprechen!

تلفظ حروف اوملاوت öو ü

@voicediskutieren
______________________________________
دقت شود که تلفظ صحیح کلمات معنی آن ها را مشخص می کند،مثال؛

حالت o کوتاه؛
bocke
konnte
Tochter


حالت ö کوتاه؛
Böcke
könnte
Töchter

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

حالت o کشیده؛
losen
Boden
lohne


حالت ö کشیده؛
lösen
Böden
löhne

@voicediskutieren
______________________________________
______________________________________

حالت u کوتاه؛
Mutter
durfte
Burgen


حالت ü کوتاه؛
Mütter
dürfte
bürgen
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

حالت u کشیده؛
Spuren
gute
Bruder

حالت ü کشیده؛
spüren
Güte
Brüder

@voicediskutieren
______________________________________
______________________________________

مثال بیشتر برای ö کوتاه و ü کوتاه؛

Ö >>>>> Ü

Hölle >>>>> Hülle
Röcke >>>>> rücke
Köche >>>>> Küche
Stöcke >>>>> Stücke
knöpft >>>>> knüpft

______________________________________

مثال بیشتر برای ö کشیده و ü کشیده؛

Ö >>>>> Ü

schwöre >>>>> Schwüre
flöge >>>>> Flüge
Söhne >>>>> Sühne
zöge >>>>> Züge
töte >>>>> Tüte



🇩🇪Diskutieren🇩🇪
@viocediskutieren
Husch!
Hush!
همون هیششششش تو فارسی
______________________________________
Sei Ruhig
ساکت باش!
@voicediskutieren
______________________________________
Ruhe!
ساکت!
______________________________________
Halte den Mund!
خفه شو!
______________________________________
Halt den Rand!

خفه شو!
@voicediskutieren
______________________________________
Halten Sie doch endlich den Mund!
خفه شو!
______________________________________
halt die fresse
Halt die Klappe! 
دهنتو ببند!
______________________________________
Maul halten! 
دهنتو ببند!
______________________________________
Halt die Schnauze! 
Schnauze!
دهنتو ببند!
______________________________________
Sei bloß still!
Still!
ساکت شو!
______________________________________
Quatsch nicht
چرت نگو!

🇩🇪Diskutieren🇩🇪
@voicediskutieren
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
🔵🔵🔵🔵🔵🔵قسمت اول🔵🔵🔵🔵🔵
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
______________________________________
🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭
آلمانی سوییسی
@voicediskutieren
______________________________________
Schweizer Standarddeutsch
Schweizer Hochdeutsch
Schweizerhochdeutsch

این استاندارد مفهوم رسمی و نوشتاری 'زبان آلمانی سوییسی' است که برای ایجاد ارتباط برای نواحی مختلف بعنوان یک استاندارد معرفی شده است.این نوع استاندارد زبانی بیشتر نوشتاری و کمتر محاوره ای می باشد.
لازم به ذکر است که زبان استاندارد سوییسی نه صرفا یک لهجه و گویش، بلکه گونه ای مجزا از استاندارد آلمانی است.
______________________________________
نکته:
زبان آلمانی استاندارد سوییسی نباید با زبان سوییسی معرفی شده در زیر اشتباه شود،در واقع تنوع گوناگونی از آلمانی استاندارد در سوییس استفاده می شود.

Schweizerdeutsch
Schwyzerdütsch
Schwiizertüütsch
Schwizertitsch

اگرچه آلمانی سوییسی یک زبان اصطلاحا بومی و محلی و محاوره ای است،اما کودکان در سن شش سالگی آلمانی استاندارد سوییسی را نیز در مدرسه آموخته و آن را بخوبی می فهمند،می نویسند و صحبت می کنند.

@voicediskutieren
______________________________________
کشور سوییس یک زبان رسمی ندارد یعنی چهار زبان در این‌کشور به‌عنوان زبان‌های مرسوم‌ شناخته می شوند. پس زبان سوییسی را نمی توان یک زبان مجزا دانست.
______________________________________
سوئیس کشوری چندزبانه است و در آن چهار زبان آلمانی،فرانسوی، ایتالیایی و رومانش به رسمیت شناخته می‌شوند.
آلمانی زبان های سوییس به زبان آلمانی سوییسی صحبت می کنند که در واقع نسبت به زبان آلمانی استاندارد (Hochdeutsch) دارای تفاوت های قابل توجه ای در تلفظ کلمات، واژگان متفاوت و قواعد مخصوص بخود می باشد.
@voicediskutieren
______________________________________
چنانچه ذکر شد اغلب مردم سوییس به چند زبان صحبت می کنند. اما پرگویشورترین زبان این کشور، آلمانی است که آلمانی سوییسی نیز خوانده می شود و بر پایه آلمانی بنا شده. آلمانی سوییسی تنها یک زبان گفتاری است و اغلب روزنامه ها و مجله ها به زبان های آلمانی، فرانسوی یا ایتالیایی استاندارد نوشته می شوند. 
______________________________________
زبان آلمانی حدودا زبان ۶۴٪ از مردم‌سوییس را تشکیل می دهد. بعد از زبان المانی زبان فرانسه با حدود ۲۰٪ و زبان ایتالیایی با حدود ۶٪ در رتبه های بعدی قرار میگیرند.



🇩🇪Diskutieren🇩🇪
@voicediskutieren
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
🔵🔵🔵🔵🔵🔵قسمت دوم🔵🔵🔵🔵🔵
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
______________________________________
🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭
آلمانی سوییسی
@voicediskutieren
______________________________________
زبان المانی بیشتر در شمال ، شرق و مرکز سوییس مورد استفاده قرار میگیرد و  زبان فرانسه بیشتر توسط مردم‌ قسمت غربی سوییس استفاده می باشد. البته زبان المانی سوییسی لهجه خاص خود را دارد و باید به ریزه کاری های ان نیز دقت داشت. زبان ایتالیایی هم بیشتر در مناطق جنوبی سوییس صحبت می شود.
______________________________________
چنانچه ذکر شد در کشور کوچک سوییس هیچ زبانی زبان رسمی نیست.
شبکه‌های اصلی به هر زبانی برنامه دارند.  نامه‌های اداری و ... بسته به زبان مردم منطقه نوشته می‌شوند. برنامه قطارها بسته به منطقه‌ای که قطار عز آن عبور می‌کند، به همان زبان‌ها اعلام میشود.
درسهای عمومی به زبان محلی تدریس می‌شوند و ... .
______________________________________
چون مردم سوییس با همین تنوع زبان، تبعه یک کشور واحد هستند باید راهی برای برقراری ارتباط با هم داشته‌باشند. برای این منظور در کنار انگلیسی که به هرحال مورد نیاز است، هر دانش‌آموز موظف است که به غیر از زبان مادریش، یکی از زبانهای رایج سوییس را به انتخاب خودش (و یا با تشخیص مدرسه) خوب یاد بگیرد. یاد گرفتن زبانهای دیگه اختیاری است.



🇩🇪Diskutieren🇩🇪
@voicediskutieren
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
🔵🔵🔵🔵🔵🔵قسمت سوم🔵🔵🔵🔵🔵
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
______________________________________
🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭
آلمانی سوییسی
@voicediskutieren
______________________________________

درزبان سوییسی ch همانند کلمه ach (آخ) در زبان آلمانی تلفظ میشود(صدای خ میدهد).

همچنین حروف sch همان صدای 'ش' را دارد،به مثال های زیر دقت کنید:

CHUCHICHÄSCHTLI

CHÄS-CHÜECHLI
______________________________________
دقت شود در زبان سوییسی در تلفظ ue, üe , ie حرف e نیز مجزا باید تلفظ شود.
Guet Nacht==>>goo-et Nacht
______________________________________
حرف ß در زبان سوییسی متداول نمی باشد و از ss استفاده می شود.

Strasse = Straße
______________________________________
در مثال های زیر تفاوت نوشتاری و تلفظی در 'زبان آلمانی سوییسی' در مقایسه با 'زبان آلمانی هوخ دیچ' نشان داده شده است.
Hochdeutsch🇩🇪➡️schweizer Hochdeutsch🇨🇭



Wilkomme➡️Willkommen
______________________________________
Guete Morge➡️Guten Morgen
صبح بخیر
@voicediskutieren
______________________________________
Guete Daag➡️Guten Tag
روز بخیر(احوالپرسی)
______________________________________
Gueten Oobe➡️Guten Abend
عصر بخیر
______________________________________
Guet Nacht➡️Gute Nacht
شب بخیر
______________________________________
Grüezi➡️Guten Tag
روز بخیر،سلام(رسمی)
______________________________________
Grüezi mitenand➡️Guten Tag
روز بخیر (رسمی و بیشتر از یک نفر)
______________________________________
Gueten Abig➡️Guten Abend
عصر بخیر
@voicediskutieren
______________________________________
Hoi/Salü/Sali➡️Salut
سلام(عامیانه)
______________________________________
Hoi zäme➡️Salut
سلام (عامیانه و بیشتر از یک نفر)
______________________________________
Alles Gueti➡️Viel Glück
موفق باشید
______________________________________
Ich wünsch Ihne/Dir e schöne Daag➡️Ich wünsche ihnen/dir einen schönen Tag!
روز خوبی براتون آرزو دارم.



🇩🇪Diskutieren🇩🇪
@voicediskutieren
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
🔵🔵🔵🔵🔵قسمت چهارم🔵🔵🔵🔵🔵
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
______________________________________
🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭
آلمانی سوییسی
@voicediskutieren
______________________________________
در مثال های زیر تفاوت نوشتاری و تلفظی در 'زبان آلمانی سوییسی' در مقایسه با 'زبان آلمانی(Hochdeutsch)' نشان داده شده است.
Hochdeutsch🇩🇪➡️schweizer Hochdeutsch🇨🇭



Wie goots Ihne?➡️wie geht es ihnen?

Wie goots?➡️wie geht's?
حالتون چطوره؟
______________________________________
Dangge, guet, und Ihne/dir?➡️Danke,gut,und ihnen/dir?

ممنون،خوبم،شما چطور؟
______________________________________
Mr hänn is schon lang nümme g'seh.➡️lange nicht gesehen.
مدتیه ندیدمت!
______________________________________
(Uf) Widerluege/Ciao/Tschüss➡️Auf Wiedersehen/Tschüss
خدانگهدار
@voicediskutieren
______________________________________
Wie isch Ihre name?➡️wie heißen Sie?

Wie heissisch Du?➡️wie heißt du?
اسمتون چیه؟
______________________________________
I heisse ...➡️ich heiße....

Mi name isch ..➡️mein Name ist....
اسمم. ..
______________________________________
Wohär sind Sie?➡️woher kommen Sie?

Wohär bisch Du?➡️woher kommst du?
اهل کجایی؟
______________________________________
Fröit mi➡️Freut mich
خوشوقتم
@voicediskutieren
______________________________________
Ich bi vo ...➡️ich komme aus...
من اهل....
______________________________________

______________________________________
Merci vilmal➡️Vielen Dank
خیلی ممنون
______________________________________
Bis spöter➡️Bis später
تابعد


🇩🇪Diskutieren🇩🇪
@voicediskutieren
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
🔵🔵🔵🔵🔵قسمت پنحم🔵🔵🔵🔵🔵
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
______________________________________
🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭 🇨🇭
آلمانی سوییسی
@voicediskutieren
______________________________________
در مثال های زیر تفاوت نوشتاری و تلفظی در 'زبان آلمانی سوییسی' در مقایسه با 'زبان آلمانی(Hochdeutsch)' نشان داده شده است.

Hochdeutsch🇩🇪➡️schweizer Hochdeutsch🇨🇭


Ich verstehe(nicht)➡️Ich verstand(nit)
نمیفهمم.
______________________________________
Können/kannst Sie/du schweizerdeutsch reden?➡️Könne Sie Schwitzerdütsch reede?
Kasch Du Schwitzerdütsch reede?
میتونی/میتونید آلمانی سوییسی صحبت کنی/کنید؟
______________________________________
Ja,einbischen➡️Yo, e bitz
آره یکمی
@voicediskutieren
______________________________________
Entschuldigung➡️Exgüüsi
عذرمیخوام
______________________________________
Es tut mir leid➡️Es duet mr leid
متاسفم
______________________________________
Danke➡️Merci,Merci vielmal,Dangge
ممنون
______________________________________
Nichts zu Danken➡️Nüt z'dangge
تشکر لازم نیست.
Gern geschehen➡️Gäärn gscheh
خواهش میکنم!
______________________________________
Was kostet es➡️ Was koschtet das?
چنده؟
@voicediskutieren
______________________________________
Wie sagt man...auf Schweizerdeutsch?➡️Wie sait me ... uf Schwizerdütsch?
چطور ... رو به آلمانی سوییسی میشه گفت؟
______________________________________
Bitte sprechen Sie langsamer➡️Bitte schwätze Sie langsamer ,Bitte schwätz langsamer
لطفا آهسته تر صحبت کن/کنید.




🇩🇪Diskutieren🇩🇪
@voicediskutieren
🌕🌕🌕🌕🌕🌕🌕🌕🌕🌕🌕🌕🌕🌕

Ramadan 2016🙏🏻
رمضان 2016

"3⃣0⃣ TAGE OHNE ESSEN"🤐
😋🍲☕️💧

30روز بدون خوردن!

@voicediskutieren
______________________________________
______________________________________
______________________________________
Wann beginnt der Fastenmonat?
چه زمانی ماه روزه شروع می شود؟
🤔
--------------------------------------------
Der Fastenmonat Ramadan beginnt 2016 Anfang Juni.👈🏻

ماه روزه(رمضان)2016 در اوایل ماه ژوین شروع می شود.

---------------------------------------------
Weltweit verzichten dann rund 1,6 Milliarden Muslime von Sonnenauf☀️- bis Sonnenuntergang🌕 auf Essen und Trinken.

سراسر جهان حدود 1.6 میلیارد مسلمان از طلوع تا غروب خورشید خود را از خوردن و نوشیدن معاف می کنند.
@voicediskutieren
---------------------------------------------
Für Muslime in Deutschland beginnt der Fastenmonat Ramadan dieses Jahr am 6. Juni und dauert bis zum 4. Juli.

برای مسلمانان در آلمان ماه رمضان امسال از 6ژوین تا 4ژولای طول می کشد.

---------------------------------------------
Von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang verzichten Gläubige während dieser Zeit auf Essen und Trinken.

ازطلوع تا غروب خورشید افراد معتقد در این مدت زمان از خوردن و آشامیدن پرهیز می کنند.

---------------------------------------------
Auch Rauchen🚬 und Geschlechtsverkehr👫 sind untersagt!

و همچنین استعمال دخانیات و مقاربت جنسی ممنوع هستند!


🇩🇪Diskutieren🇩🇪
@voicediskutieren
Die wichtigsten Regeln im Ramadan
⛔️⛔️⛔️⛔️⛔️⛔️⛔️⛔️⛔️⛔️⛔️⛔️⛔️⛔️
مهمترین قوانین در ماه رمضان
@voicediskutieren
______________________________________
______________________________________
Muslime sollen im Ramadan fasten

مسلمانان باید در رمضان روزه بگیرند.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
mehr beten,

بیشتر عبادت کنند،
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
und für wohltätige Zwecke spenden.

و برای خیریه کمک و اهدا کنند.
@voicediskutieren
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Ausgenommen davon sind Reisende, Kinder, Altersschwache, Kranke und Schwangere.

بغیر از مسافران،بچه ها،افراد سالخورده،بیماران و زنان باردار.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Menschen mit einer anstrengenden Arbeit müssen während des Ramadannicht fasten.

مردمی که دارای شغل های مشکل و طاقت فرسا هستند نبادوید در ماه رمضان روزه بگیرند.
@voicediskutieren
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Von Sonnenauf- bis Sonnenuntergangist Essen und Trinken komplett untersagt (von ungefähr 5 Uhr bis 21 Uhr).

از طلوع تا غروب خورشید خوردن و نوشیدن بکلی ممنوع است(تقریبا از ساعت 5 تا ساعت 9)

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Rauchen und Sex ist tagsüber verboten.

استعمال دخانیات و رابطه جنسی در طی روز ممنوع است.



🇩🇪Diskutieren🇩🇪
@voicediskutieren
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
🔵🔵🔵🔵🔵قسمت اول🔵🔵🔵🔵🔵🔵
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
______________________________________
در مجموعه زیر واژه ها و عبارات رایج در روزنامه ها و بویژه اخبار شبکه های تلویزیونی آلمانی زبان شامل موضوعاتی نظیر جنگ،سیاست،تروریسم،ورزش،آب و هوا و... گردآوری شده است.

دقت شود که واژگان بصورت موضوعی نبوده و پراکنده می باشند.
@voicediskutieren
______________________________________
der Unfall/Autounfall
تصادف/تصادف خودرو
______________________________________
Zugunglück
تصادف ریلی(قطار)
______________________________________
nach offiziellen Angaben
با توجه به منابع رسمی
______________________________________
der Botschafter
سفیر
______________________________________
die Ausländerfeindlichkeit
بیگانه هراسی
@voicediskutieren
______________________________________
der Armee
ارتش
______________________________________
die Bundeswehr
نیروهای مسلح آلمان
______________________________________
das Bundesheer
ارتش آلمان
______________________________________
der Soldat, die Soldatin
سرباز
______________________________________
 das Atomkraftwerk (s AKW)
نیروگاه اتمی
______________________________________
die Kernenergie
انرژی هسته ای
______________________________________
angereichertes Uran
اورانیوم غنی شده
@voicediskutieren
______________________________________
der Banküberfall
سرقت بانک
______________________________________
die Scheidung
جدایی،طلاق
______________________________________
die Wirtschaft
اقتصاد
______________________________________
das Erdbeben
زلزله
______________________________________
an der Richterskala
در مقیاس ریشتر
______________________________________
die Bildung, das Schulwesen
آموزش
______________________________________
die Botschaft
سفارت
______________________________________
die Umwelt
محیط زیست
______________________________________
Europäische Union (die EU)
اتحادیه اروپا
______________________________________
der Außenminister, e Außenministerin
وزیر امورخارجه
______________________________________
 der Ausländer, die Ausländerin
خارجی
______________________________________
die Außenpolitik
سیاست خارجه
@voicediskutieren
______________________________________
deutsche Außenpolitik
سیاست خارجه آلمان
______________________________________
die Benzinpreise
قیمت بنزین
______________________________________
die Regierung
دولت
______________________________________
 der Einwanderer
مهاجر
______________________________________
die Einwanderung
مهاجرت
______________________________________
die Versicherung
بیمه
______________________________________
das Königreich
پادشاهی
______________________________________
die Notlage
شرایط اضطراری
______________________________________
  die Erderwärmung
گرمای جهانی



🇩🇪Diskutieren🇩🇪
@voicediskutieren
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
🔵🔵🔵🔵قسمت دوم-تروریسم🔵🔵🔵🔵
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
در مجموعه زیر واژه ها و عبارات رایج در مجلات، روزنامه ها و بویژه اخبار شبکه های تلویزیونی آلمانی زبان شامل موضوعاتی نظیر جنگ،سیاست،تروریسم،ورزش،آب و هوا و... گردآوری شده است.
______________________________________
👺💀👺💀👺💀👺💀👺💀👺💀👺💀
der Terrorismus.
تروریسم
🔫💣🔪🗡🔪💣🔫💣🔪🗡
@voicediskutieren
______________________________________
 der Terrorist-en
die Terroristin-nen. تروریست
______________________________________
die Bedrohung. تهدید،ترساندن
______________________________________
 die Sicherheit. امنیت
______________________________________
das Konflikt. ستیزه،درگیری
______________________________________
die Bombe. بمب
______________________________________
verletzt. مجروح
______________________________________
schießen. شلیک کردن
______________________________________
leiden. رنج بردن
______________________________________
ermorden/umbringen. کشتن،آدمکشی
______________________________________
foltern. شکنجه
______________________________________
kämpfen. مبارزه
______________________________________
das Gewehr. اسلحه،تفنگ
______________________________________
die Waffe. جنگ افزار،سلاح
______________________________________
das Opfer. قربانی
______________________________________
der Krieg. جنگ
@voicediskutieren
______________________________________
der Bürgerkrieg. جنگ داخلی
______________________________________
der Soldat-en/die Soldatin-nen سرباز
______________________________________
die Luftangriffe. حمله هوایی
______________________________________
der Extremist/in. تندرو
______________________________________
die Bodentruppen. نیروی زمینی
______________________________________
Syrien. سوریه
@voicediskutieren
______________________________________
Damaskus. دمشق
______________________________________
Islamischer Staat (IS) داعش
______________________________________
Dschihad. جهاد
______________________________________
Irak. عراق
______________________________________
der Flüchtling (die Flüchtlinge) پناهجو
______________________________________
die Flüchtlingskrise. بحران پناهجویان
______________________________________
schmuggeln. قاچاق
@voicediskutieren
______________________________________
das Asyl. حق پناهندگی
______________________________________
der Asylbewerber. پناهجو
______________________________________
die Grenze. مرز
______________________________________
das Niemandsland. منطقه بدون مرز
______________________________________
Betet für Parais. عبادت برای پاداش!



🇩🇪Diskutieren🇩🇪
@voicediskutieren
🏆 🏆 🏆 🏆 🏆

Fußball-Europameisterschaft 2016⚽️
جام ملت های اروپا 2016

🎖 🎖 🎖 🎖 🎖

@voicediskutieren
______________________________________
Anzahl Nationen. تعداد کشورها
➡️24(von 54 Bewerbern)
24 (از 54 نامزد)
______________________________________
Austragungsort>> 🇫🇷 Frankreich
محل برگزاری>>فرانسه
______________________________________
Eröffnungsspiel. بازی افتتاحیه
➡️10. Juni 2016 دهم ژوین
______________________________________
Endspiel. بازی اختتامیه
➡️10. Juli 2016. دهم جولای
______________________________________
51 insgesamt. کل بازی ها 51
______________________________________
______________________________________

Die Gruppen. گروهها
@voicediskutieren
⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️

Gruppe A

Frankreich🇫🇷 فرانسه
Rumänien🇹🇩 رومانی
Albanien🇦🇱 آلبانی
Schweiz🇨🇭 سوییس
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Gruppe B

England🇬🇧 انگلیس
Russland🇷🇺 روسیه
Wales. ولز
Slowakei🇸🇰 اسلواکی
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Gruppe C

Deutschland🇩🇪 آلمان
Ukraine🇺🇦 اوکراین
Polen🇵🇱 لهستان
Nordirland. ایرلندشمالی
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Gruppe D

Spanien🇪🇸 اسپانیا
Tschechien🇨🇿 چک
Türkei🇹🇷 ترکیه
Kroatien🇭🇷 کرواسی
@voicediskutieren
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Gruppe E

Belgien🇧🇪 بلژیک
Italien🇮🇹 ایتالیا
Irland🇮🇪 ایرلند
Schweden🇸🇪 سوید
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Gruppe F

Portugal🇵🇹 پرتغال
Island🇮🇸 ایسلند
Österreich🇦🇹 اتریش
Ungarn🇭🇺 مجارستان



🇩🇪Diskutieren🇩🇪
@voicediskutieren
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
🔵🔵🔵🔵🔵قسمت اول🔵🔵🔵🔵🔵
🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴🔴
@voicediskutieren
______________________________________
⚽️⚽️⚽️⚽️⚽️⚽️⚽️⚽️⚽️⚽️⚽️⚽️⚽️⚽️
Fußball
فوتبال
⚽️⚽️⚽️⚽️⚽️⚽️⚽️⚽️⚽️⚽️⚽️⚽️⚽️⚽️
______________________________________
______________________________________
Spielfeld. زمین فوتبال
______________________________________
Tor. گل
______________________________________
Mittelkreis. نقطه وسط
______________________________________
Mittellinie. خط وسط
______________________________________
Elfmeterpunkt. نقطه پنالتی
______________________________________
Strafraum. محوطه هجده قدم پنالتی
______________________________________
Torraum. محوطه دروازه
______________________________________
Torauslinie. خط گل
@voicediskutieren
______________________________________
Spiel. مسابقه
______________________________________
erste Liga. لیگ برتر
______________________________________
Ball. توپ
______________________________________
Eckstoß. ضربه کرنر
______________________________________
penalty kick. ضربه پنالتی
______________________________________
Freistoß. ضربه آزاد
______________________________________
Verlängerung. وقت اضافه
______________________________________
Mannschaft. تیم
______________________________________
Schiedsrichter. داور
______________________________________
Linienrichter. کمک داور
______________________________________
Torwart. دروازه بان
______________________________________
Stürmer. فوروارد
______________________________________
Auswechselspieler. تعویض
______________________________________
Titelverteidiger. مدافع قهرمانی
______________________________________


🇩🇪Diskutieren🇩🇪
@voicediskutieren