английский и работа в 🇨🇳| VEEFENG
318 subscribers
402 photos
37 videos
6 files
94 links
Привет, я — Вероника, преподаватель с пятилетним стажем и опытом работы за рубежом, а также в учебных заведениях РФ🎀
Здесь ты найдешь:
•материалы для изучения английского и китайского
•рассказы о работе в Китае
Записаться на занятия: @veefee
Download Telegram
Продолжаем рубрику: английские слова, которых так не хватает в русском языке 💭

Подборка слов — в фотографиях к посту, ниже будут примеры использования:

📌 Walking through the empty mall after closing time gave me kenopsia
Прогулка по пустому торговому центру после закрытия вызвала у меня ощущение пустоты

📌 Watching old black-and-white films gives me a strange sense of anemoia
Просмотр старых черно-белых фильмов вызывает у меня странное чувство ностальгии

📌 There's a certain opia in holding someone's gaze for too long
Есть определенное чувство уязвимости, когда приходится долго выдерживать чей-то взгляд

📌 She felt novaturient — ready to quit her job and move to another country
Она чувствовала невероятное желание кардинально менять свою жизнь — готовой уволиться с работы и переехать в другую страну

Записаться на занятия 🇺🇸🇨🇳

#englishvocabulary #usefulenglish
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
332
Разбирала китайские архивы… 🇨🇳

И нашла, вероятно, самый крутой диктант. Честно, я даже не помню, какое слово так решил написать студент, но, когда увидела его вариант написания — опешила, сказать честно 🫨

Самое забавное, что этот же студент потом переписывал данный диктант и снова написал это слово😔

Мне уже начало казаться, что он не ошибся, а именно это и имел ввиду 🤔

У меня подобных диктантов — кладезь, но этот превзошел все мои ожидания 🥲

Записаться на занятия 🇨🇳🇺🇸

#работавкитае #жизньвкитае
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
85
И снова любимая рубрика: английские слова, которых не хватает в русском языке 💭

Подборка слов — в фотографиях к посту, ниже будут примеры использования:

🖇 My dysania is worse in winter when it's dark outside
Мое нежелание просыпаться усиливается зимой, когда на улице темно

🖇 He felt a sudden sense of strikhedonia and quit his boring job on the spot
Он внезапно почувствовал желание бросить все и тут же уволился со своей скучной работы

🖇 He's an ultracrepidarian who will tell you how to run your business, raise your kids, and cook your dinner
Он постоянно раздает всем советы и расскажет вам, как вести свой бизнес, растить детей и готовить ужин

Записаться на занятия 🇺🇸🇨🇳

#englishvocabulary #usefulenglish
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
533
Я долго сопротивлялась, ноооо...😢

Я не хочу терять с вами связь, поэтому в качестве резерва буду еще вести паблик в вк: https://vk.com/veefeng

Телеграм — моя любовь, я отсюда уходить не собираюсь и здесь все останется по-прежнему, но знаю, что у многих сейчас телега работает с жуткими перебоями, поэтому посты отсюда буду еще дублировать туда 😘
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
522
Слова в английском, которые бесят 😡

Обожаю английскую фонетику: она логичная и если по полочкам ее обсудить, то становится гораздо меньше вопросов о том, как произносить то или иное слово 📚

Но существует отдельный ряд слов, который ломает всю идиллию... Как правило, это происходит потому что произношение брали из одного языка, а написание — из другого. Поэтому на выходе нередко получается околесица: ты вроде читаешь слово в соответствии с правилом, но как бы ты ни пытался — все равно ошибешься, ведь логики тут нет 🤬

Собрала для вас самые бесячие слова:

1️⃣ Эдинбург (Edinburgh) — произносится как /ˈed.ɪn.bər.ə/
Вся вина лежит на шотландцах: они исторически "съедали" концовки (-burgh → -bra/-boro) 🤬

2️⃣ Хор (choir) — произносится как /kwaɪər/
Тут виновники торжества сами англичане: взяли и слепили два языка воедино (латынь/греческий (Ch), произношение — старофранцузское (queor → квэ). Я тебя слепила из того, что было, как говорится... 😠

3️⃣ Полковник (colonel) — произносится как /ˈkɜː.nəl/
И опять та же причина: слияние нескольких языков. Итальянское colonello (колонна), французы прочитали его по-своему — coronel, а вот англичане оставили итальянское написание, но озвучили французский вариант 😠

4️⃣ Вустерский соус (Worcestershire) — произносится как /ˌwʊs.tə.ʃə ˈsɔːs/
Тут причина вообще забавная: лень. Букв кучу накидали в слово, а как их все воедино собрать — не придумали. Worcester — город, где -ces- просто «съели» (стало Wuster), -shire — графство, редуцировалось до -shər, склеили и вуаля 😡

5️⃣ Очередь (queue) — произносится как /kjuː/
Опять слияние, но с нотками правил английского словообразования: Q всегда требует после себя u, в английском u после q читается как долгое у, остальные eue просто украшение (из французского) 😡

6️⃣ Лейтенант (lieutenant) — произносится как /lefˈten.ənt/
Когда-то писали lieu (место) и tenant (держащий), а читали с придыханием. В среднефранцузском буква u на месте v часто озвончалась, давая что-то среднее между у и ф. Англичане подхватили это "леф" прямо из солдатского жаргона, а писать оставили красиво 😡

Записаться на занятия 🇨🇳🇺🇸

#englishvocabulary #usefulenglish
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
333
Китайские слова, которых не хватает в русском 🇨🇳

Я недавно подумала… что я только об английском, да об английском, когда в китайском классных слов не меньше 😌

Поэтому ловите подборку ➡️

Подробное объяснение значений вы найдете в картинках к посту. Ниже — примеры использования 🩷



📌 纠结 (jiū jié)

我知道他还爱我,但他伤害过我。我很纠结要不要复合。
Wǒ zhīdào tā hái ài wǒ, dàn tā shānghài guo wǒ. Wǒ hěn jiūjié yào bù yào fùhé.

Я знаю, что он все еще любит меня, но он причинил мне боль. Я очень сомневаюсь в том, стоит ли нам снова быть вместе.

📌 委屈 (wěi qū)

我加班了一个月,结果年终奖没我的份。太委屈了!
Wǒ jiābān le yí gè yuè, jiéguǒ niánzhōngjiǎng méi wǒ de fèn. Tài wěiqū le!

Я работал сверхурочно в течение месяца, но не получил своей доли премии по итогам года. Я очень обижен!

📌 自在 (zì zài)

周末我一个人在家,穿着睡衣,看看书,喝喝茶,特别自在
Zhōumò wǒ yí gè rén zài jiā, chuānzhe shuìyī, kànkan shū, hēhe chá, tèbié zì zài.

По выходным я сидела дома одна, носила пижаму, читала книги, пила чай и чувствовала себя очень комфортно.

📌 缘分 (yuán fèn)

我们能在茫茫人海中相遇,真是缘分
Wǒmen néng zài mángmáng rénhǎi zhōng xiāngyù, zhēnshi yuánfèn.

Это действительно судьба, что мы можем встретиться среди огромного количества людей.

📌 憋气 (biē qì)

那个人插队还骂我,我跟他吵又吵不过,真憋气
Nà gè rén chāduì hái mà wǒ, wǒ gēn tā chǎo yòu chǎo bú guò, zhēn biēqì!

Этот человек встал в очередь и отругал меня. Я не мог с ним поссориться. Я действительно сильно разозлился!

📌 揪心 (jiū xīn)

他出差好几天没打电话,我有点揪心
Tā chūchà hǎo jǐ tiān méi dǎ diànhuà, wǒ yǒudiǎn jiūxīn.

Он не звонил уже несколько дней, так как был в командировке, и я волновалась.

Записаться на занятия 🇨🇳🇺🇸

Паблик в вк 💙

#汉语 #китайский
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
333