📜🕯🖋 نامهی پارسی تیمور گورکانی به حاکم مصر/ در این نامهی تاریخی تیمور دو بار نام ایران را ذکر کرده است.
❌ پس از فتح و غارت هند، تيمور بمناطق زرخيز شام و فلسطين و لبنان كه در آن روزگار در دست سلطان مصر بود، چشم طمع دوخت و برسم معمول خويش نفوذ و حمله را با مكاتبه شروع نمود. صاحب ظفر نامه تیموری در مورد اين نامه نويسی چنين آورده است: «شيخ ساوه را كه از مشاهير هنروران عصر بود، با جمعی از مردم فرزانه و بيلاكات بجانب والی مصر و شام، ملک الظاهر برقوق، برسم رسالت روانه فرمود. مضمون رسالت آنكه پيش ازين پادشاهان كامكار كه از نسل چنگيز خان بودند ...»
✅ در این نامهی تاریخی تیمور به روشنی دو بار از ایران نام میبرد و ایران را جزو فتوحات چنگیز برمیشمارد و خود را وارث ایران مینامد.
🖋 بازخوانی و رونویسی بخش هایی از این نامهی تاریخی که شامل نام ایران میباشد را تقدیم حضورتان میکنم: 👇
"... بعده مینمايد كه درين اوقات از ارباب حاجات و تجار و آينده و رونده بمسامع جلال ما رسيد كه طرفداران ايران زمين پيوسته بفسق و فجور و ظلم و تعدی و كيد و غدر و مكر و انگيز و فتنه و آشوب و مخالفت اوامر و نواهی شريعت غرا و ملت زهرا مشهورند و بندگان باری را جلت قدرته مضطر و متضرر ميدارند و رعايت صله رحم بجای نميآرند و جهت حطامات دنيوی بقصد و ايذاء يكديگر برمیخيزند و در ممالک محروسه بدان سبب ارباب املاک و رعايا و زيردستان، پامال ذمايم افعال و قبايح اعمال ايشان میشوند. واجب نمود التفات خاطر بدفع و رفع آن فرمودن و ملک موروثی را كه ايشان بوجهی از وجوه بغير استحقاق بدست فرو گرفته بودند، از تصرف ايشان بيرون آوردن. اين معنی يقين كه بسمع ايشان رسيده باشد و صدق آن بتحقيق پيوسته. حال محرک و عنانكش ما بدين طرف آن شد كه چون، از كمال بینيازی حضرت صمديت، چنگيز خان را ممالك ايران و توران مسلم گشت..."
📖 این نامهی تاریخی در نسخهای خطی با عنوان مجمع الانشا اثر ابوالقاسم حیدر بن ایواغلی از ادیبان قرن ۱۱ هجری قمری، ثبت و ضبط گردیده است.
https://goo.gl/TQc86E
✅ نسخه ای که من از آن بهره گرفتهام هم اکنون در کتابخانه ملی ایران نگهداری میشود. نسخهای دیگر از همین اثر در کتابخانه موزه بریتانیا به شمارهی آرشیو OR-3482 موجود میباشد.
🌐 همراهان گرامی میتوانید این نسخهی خطی تاریخی را در تارنمای کتابخانه ملی ایران به آدرس زیر مشاهده و مطالعه بفرمایید:👇
http://dl.nlai.ir/UI/8c8bd0b5-3178-4daa-a6d5-0336f5c4764c/LRRView.aspx
🆔 @Ir_Bahman
❌ پس از فتح و غارت هند، تيمور بمناطق زرخيز شام و فلسطين و لبنان كه در آن روزگار در دست سلطان مصر بود، چشم طمع دوخت و برسم معمول خويش نفوذ و حمله را با مكاتبه شروع نمود. صاحب ظفر نامه تیموری در مورد اين نامه نويسی چنين آورده است: «شيخ ساوه را كه از مشاهير هنروران عصر بود، با جمعی از مردم فرزانه و بيلاكات بجانب والی مصر و شام، ملک الظاهر برقوق، برسم رسالت روانه فرمود. مضمون رسالت آنكه پيش ازين پادشاهان كامكار كه از نسل چنگيز خان بودند ...»
✅ در این نامهی تاریخی تیمور به روشنی دو بار از ایران نام میبرد و ایران را جزو فتوحات چنگیز برمیشمارد و خود را وارث ایران مینامد.
🖋 بازخوانی و رونویسی بخش هایی از این نامهی تاریخی که شامل نام ایران میباشد را تقدیم حضورتان میکنم: 👇
"... بعده مینمايد كه درين اوقات از ارباب حاجات و تجار و آينده و رونده بمسامع جلال ما رسيد كه طرفداران ايران زمين پيوسته بفسق و فجور و ظلم و تعدی و كيد و غدر و مكر و انگيز و فتنه و آشوب و مخالفت اوامر و نواهی شريعت غرا و ملت زهرا مشهورند و بندگان باری را جلت قدرته مضطر و متضرر ميدارند و رعايت صله رحم بجای نميآرند و جهت حطامات دنيوی بقصد و ايذاء يكديگر برمیخيزند و در ممالک محروسه بدان سبب ارباب املاک و رعايا و زيردستان، پامال ذمايم افعال و قبايح اعمال ايشان میشوند. واجب نمود التفات خاطر بدفع و رفع آن فرمودن و ملک موروثی را كه ايشان بوجهی از وجوه بغير استحقاق بدست فرو گرفته بودند، از تصرف ايشان بيرون آوردن. اين معنی يقين كه بسمع ايشان رسيده باشد و صدق آن بتحقيق پيوسته. حال محرک و عنانكش ما بدين طرف آن شد كه چون، از كمال بینيازی حضرت صمديت، چنگيز خان را ممالك ايران و توران مسلم گشت..."
📖 این نامهی تاریخی در نسخهای خطی با عنوان مجمع الانشا اثر ابوالقاسم حیدر بن ایواغلی از ادیبان قرن ۱۱ هجری قمری، ثبت و ضبط گردیده است.
https://goo.gl/TQc86E
✅ نسخه ای که من از آن بهره گرفتهام هم اکنون در کتابخانه ملی ایران نگهداری میشود. نسخهای دیگر از همین اثر در کتابخانه موزه بریتانیا به شمارهی آرشیو OR-3482 موجود میباشد.
🌐 همراهان گرامی میتوانید این نسخهی خطی تاریخی را در تارنمای کتابخانه ملی ایران به آدرس زیر مشاهده و مطالعه بفرمایید:👇
http://dl.nlai.ir/UI/8c8bd0b5-3178-4daa-a6d5-0336f5c4764c/LRRView.aspx
🆔 @Ir_Bahman
📜🕯🖋 جعل و سند سازی دیگری از جناب مهندس برق و الکترونیک، حسن راشدی اینبار در مورد جنگ قرهباغ
✅ وحید بهمن/ همراهان گرامی در دلخراش بودن و عمق فجایعی که در سال ۱۹۹۲ میلادی در خوجالی رخ داده است جای هیچ گونه شک و شبهه ای وجود ندارد اما دستگاههای تبلیغاتی باکو با همراهی عوامل خود در داخل ایران، در چند سال اخیر تبلیغات و جعلیات گسترده ای را برای سر پوش گذاشتن بر بیکفایتیها و کوتاهیهای خود در طول جنگ قرهباغ، براه انداخته اند. برای نمونه در چند سال اخیر مطلبی جعلی و نادرست در محافل قبیله گرا دست به دست میشود با عنوان کتاب احیا دوباره روحمان که خاطرات یک پزشک و نویسندهی ارمنی به نام زوری بالایان میباشد.
❎ جناب مهندس برق و الکترونیک، حسن راشدی که ادعای پژوهشگری نیز دارند این جعل و سند سازی را در کانال خود قرار دادهاند و از این کتاب خیالی بعنوان منبع حرفهایشان بهره گرفته اند.
https://goo.gl/Y2P3r1
❌حال چند نکته در خصوص این کتاب خیالی و جعلی
1⃣ زوری بالایان هرگز چنین کتابی ننوشته است و هرگز کتابی به این اسم چاپ نشده است.
2⃣ این کتاب حاصل جعلیات و سند سازی های دستگاههای تبلیغاتی باکو و عوامل داخلی آنها در ایران بمانند جناب مهندس برق و الکترونیک حسن راشدی میباشد و اصلا وجود خارجی ندارد.
3⃣ دولت ارمنستان برای هر آنکسی که بتواند وجود این کتاب جعلی و خیالی را ثابت بکند جایزهی ۱۵۰۰۰ دلاری مشخص کرده است. در لینک زیر میتوانید خبر جایزهی ۱۵۰۰۰ هزار دلاری برای اثبات کنندگان این کتاب خیالی را بخوانید: 👇
http://xocali.net/en/announce.html
4⃣ وزارت خارجهی ارمنستان و شخص زوری بالایان بارهای بار چاپ و نشر چنین کتابی را تکذیب کردهاند. در لینک زیر میتوانید خبر تکذیب وزارت خارجهی ارمنستان را مشاهده بفرمایید:👇
https://www.aysor.am/en/news/2009/12/25/pn/95559
⭕️ پیشنهاد میکنم جناب مهندس برق و الکترونیک با دوستان باکویی خود همفکری بکنند تا هر چه سریعتر وجود این کتاب خیالی و جعلی را اثبات کنند و جایزهی ۱۵۰۰۰ هزار دلاری را ببرند.
🆔 @Ir_Bahman
✅ وحید بهمن/ همراهان گرامی در دلخراش بودن و عمق فجایعی که در سال ۱۹۹۲ میلادی در خوجالی رخ داده است جای هیچ گونه شک و شبهه ای وجود ندارد اما دستگاههای تبلیغاتی باکو با همراهی عوامل خود در داخل ایران، در چند سال اخیر تبلیغات و جعلیات گسترده ای را برای سر پوش گذاشتن بر بیکفایتیها و کوتاهیهای خود در طول جنگ قرهباغ، براه انداخته اند. برای نمونه در چند سال اخیر مطلبی جعلی و نادرست در محافل قبیله گرا دست به دست میشود با عنوان کتاب احیا دوباره روحمان که خاطرات یک پزشک و نویسندهی ارمنی به نام زوری بالایان میباشد.
❎ جناب مهندس برق و الکترونیک، حسن راشدی که ادعای پژوهشگری نیز دارند این جعل و سند سازی را در کانال خود قرار دادهاند و از این کتاب خیالی بعنوان منبع حرفهایشان بهره گرفته اند.
https://goo.gl/Y2P3r1
❌حال چند نکته در خصوص این کتاب خیالی و جعلی
1⃣ زوری بالایان هرگز چنین کتابی ننوشته است و هرگز کتابی به این اسم چاپ نشده است.
2⃣ این کتاب حاصل جعلیات و سند سازی های دستگاههای تبلیغاتی باکو و عوامل داخلی آنها در ایران بمانند جناب مهندس برق و الکترونیک حسن راشدی میباشد و اصلا وجود خارجی ندارد.
3⃣ دولت ارمنستان برای هر آنکسی که بتواند وجود این کتاب جعلی و خیالی را ثابت بکند جایزهی ۱۵۰۰۰ دلاری مشخص کرده است. در لینک زیر میتوانید خبر جایزهی ۱۵۰۰۰ هزار دلاری برای اثبات کنندگان این کتاب خیالی را بخوانید: 👇
http://xocali.net/en/announce.html
4⃣ وزارت خارجهی ارمنستان و شخص زوری بالایان بارهای بار چاپ و نشر چنین کتابی را تکذیب کردهاند. در لینک زیر میتوانید خبر تکذیب وزارت خارجهی ارمنستان را مشاهده بفرمایید:👇
https://www.aysor.am/en/news/2009/12/25/pn/95559
⭕️ پیشنهاد میکنم جناب مهندس برق و الکترونیک با دوستان باکویی خود همفکری بکنند تا هر چه سریعتر وجود این کتاب خیالی و جعلی را اثبات کنند و جایزهی ۱۵۰۰۰ هزار دلاری را ببرند.
🆔 @Ir_Bahman
🇮🇷نقشهی تاریخی شمالغرب ایرانزمین اثر ابن حوقل
💯 نام #آذربایجان در سال ۱۹۱۸ میلادی توسط حزب مساوات و با حمایت دولت #عثمانی دزدیده و برای سرزمین های شمال رود #ارس بکار گرفته شد.
🆔 @Ir_Bahman
💯 نام #آذربایجان در سال ۱۹۱۸ میلادی توسط حزب مساوات و با حمایت دولت #عثمانی دزدیده و برای سرزمین های شمال رود #ارس بکار گرفته شد.
🆔 @Ir_Bahman
📜🕯🖋 جواب تاریخی و دندانشکن شاه طهماسب صفوی به سلطان سلیمان عثمانی:
رومی آمد بر در تبریز و بر خود رید و رفت
ریده ریده از در تبریز واگردید و رفت
✅2⃣ وحید بهمن/ بررسی نامهی تاریخی شاه طهماسب صفوی به سلطان سلیمان عثمانی، بخش دوم
⌛️ این نامهی تاریخی در سال ۹۶۱ هجری قمری [۴۶۴ سال پیش] و بعد از چهار یورش ناکام سلطان سلیمان عثمانی به ایران، از طرف شاه طهماسب نوشته شده است.
📜 این نامه بسیار مفصل است و دارای جزییات بسیار مهم تاریخی میباشد که در چند بخش مورد بررسی قرار خواهم داد.
✅ در بخشی از این نامهی تاریخی، شاه طهماسب صفوی به سلطان سلیمان عثمانی اینگونه مینویسد:
" ....نه آنچنانکه از تو بظهور رسید که سیصد هزار کس برداشته بعرابه و توپ و تفنگ و یراق چهار ساله متوجه ایران شدی و بعد از آنکه بحوالی این دیار رسیدی، نتوانستی که یکروز توقف کنی آخرالامر بیچاره را به صد بلا گرفتار ساخته، بخاک تیره برابر ساخته مراجعت نمودی، چنانکه یکی از شیعه گفته که:
رومی آمد بر در تبریز و بر خود رید و رفت
ریده ریده از در تبریز واگردید و رفت ..."
📜 تصویر بخش مذکور از روی نسخهی خطیِ این نامهی تاریخی همراه متن میباشد.
https://goo.gl/24ywr2
✅ این نامهی تاریخی در نسخهای خطی از قرن دهم هجری با عنوان «مکاتبات سلاطین صفوی» ثبت و ضبط گردیده است.
🌐 همراهان گرامی میتوانید این نسخهی خطی را از طریق لینک زیر در تارنمای کتابخانه ملی ایران به صورت آنلاین مطالعه بفرمایید:👇
http://dl.nlai.ir/UI/533c675e-43e6-4b02-a141-7d758ccc2b9c/LRRView.aspx
🆔 @Ir_Bahman
رومی آمد بر در تبریز و بر خود رید و رفت
ریده ریده از در تبریز واگردید و رفت
✅2⃣ وحید بهمن/ بررسی نامهی تاریخی شاه طهماسب صفوی به سلطان سلیمان عثمانی، بخش دوم
⌛️ این نامهی تاریخی در سال ۹۶۱ هجری قمری [۴۶۴ سال پیش] و بعد از چهار یورش ناکام سلطان سلیمان عثمانی به ایران، از طرف شاه طهماسب نوشته شده است.
📜 این نامه بسیار مفصل است و دارای جزییات بسیار مهم تاریخی میباشد که در چند بخش مورد بررسی قرار خواهم داد.
✅ در بخشی از این نامهی تاریخی، شاه طهماسب صفوی به سلطان سلیمان عثمانی اینگونه مینویسد:
" ....نه آنچنانکه از تو بظهور رسید که سیصد هزار کس برداشته بعرابه و توپ و تفنگ و یراق چهار ساله متوجه ایران شدی و بعد از آنکه بحوالی این دیار رسیدی، نتوانستی که یکروز توقف کنی آخرالامر بیچاره را به صد بلا گرفتار ساخته، بخاک تیره برابر ساخته مراجعت نمودی، چنانکه یکی از شیعه گفته که:
رومی آمد بر در تبریز و بر خود رید و رفت
ریده ریده از در تبریز واگردید و رفت ..."
📜 تصویر بخش مذکور از روی نسخهی خطیِ این نامهی تاریخی همراه متن میباشد.
https://goo.gl/24ywr2
✅ این نامهی تاریخی در نسخهای خطی از قرن دهم هجری با عنوان «مکاتبات سلاطین صفوی» ثبت و ضبط گردیده است.
🌐 همراهان گرامی میتوانید این نسخهی خطی را از طریق لینک زیر در تارنمای کتابخانه ملی ایران به صورت آنلاین مطالعه بفرمایید:👇
http://dl.nlai.ir/UI/533c675e-43e6-4b02-a141-7d758ccc2b9c/LRRView.aspx
🆔 @Ir_Bahman
📜🕯🖋 سنگ مزاری مزین به ابیاتی پارسی از سعدی شیرازی با قدمت ۶۴۳ سال، واقع در شهر بیشهیرِ استان قونیه، ترکیهی امروزی
💯وحید بهمن/ این سند بسیار ارزشمند تاریخی برای اولین بار به فضای پژوهشی کشورمان معرفی میشود.
✅ این سنگ مزار یکی از پنج سنگ مزار مزین به ابیات پارسی در شهر بیشهیر ترکیه میباشد. سنگ مزار ها مربوط به دوران حکومت خلیل آقازاده اسماعیل آقا از امیران مغول آناتولی میباشد. وی به مدت ۴۴ سال بین سالهای ۱۳۳۵ تا ۱۳۷۹ میلادی بر شهر بیشهیر و نواحی اطراف آن در استان قونیهی ترکیهی امروزی حکمرانی کرده بود.
⏳ تاریخ ساخت قدیمی ترین سنگ مزار از این پنج سنگ مزار سال ۱۳۶۳ میلادی [۶۵۵ سال پیش] و جدید ترین سنگ مزار سال ۱۳۸۲ میلادی [۶۳۶ سال پیش] میباشد.
https://goo.gl/zTncvk
❇️ پیشتر دو سنگ مزار مزین به ابیات پارسی را از این مجموعه خدمت شما همراهان گرامی معرفی کرده بودم که می توانید از طریق لینک های زیر مشاهده بفرمایید: 👇
https://t.me/Ir_Bahman/289
https://t.me/Ir_Bahman/328
✅ تاریخ ساخت سنگ مزاری که در این جستار خدمتتان معرفی میکنم سال ۱۳۷۵ میلادی [۶۴۳ سال پیش] میباشد. این سنگ مزار مزین به دو بیت از یکی از غزل های معروف سعدی شیرازی میباشد که هر بیت در یکی از سمتهای طولی سنگ مزار با خط ثلث کندهکاری شده است :
بسیار سالها به سر خاک ما رود
کاین آب چشمه آید و باد صبا رود
ای دوست بر جنازهٔ دشمن چو بگذری
شادی مکن که با تو همین ماجرا رود
✳️ همراهان گرامی در لینک های زیر می توانید تصویر سمت دیگر و نیز مشخصات این سنگ مزار را مشاهده بفرمایید: 👇
https://goo.gl/79BkgH
https://goo.gl/Cf9VHF
📝 🔍 این سنگمزارها در سال ۲۰۱۴ و از طرف سه تن از اساتید دانشگاه سلجوق شهر قونیهی ترکیه مورد بررسی و تحقیق و رونویسی قرار گرفته است. نام این اساتید بدین ترتیب میباشد:
Yrd. Doç. Dr. İbrahim KUNT Selçuk Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Fars Dili ve Edebiyatı Bölümü
Doç. Dr. Hüseyin MUŞMAL Selçuk Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Tarih Bölümü
Dr. Mustafa ÇETİNASLAN Selçuk Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Sanat Tarihi Bölümü
✅ Sandukaların sağ ve sol cephelerindeki metinler ise bütünüyle Farsça olarak hazırlanmıştır.
✅ All the texts on right and left side of sarcophagus were written in Persian.
💯 آشنایی مردم آناتولی با اشعار سعدی به فاصلهی حدود ۷۰ سال بعد از مرگ وی، نشانگر جایگاه ویژهی تاریخی و فراقومی زبان و ادبیات پارسی در طول تاریخ منطقه می باشد.
🆔 @Ir_Bahman
💯وحید بهمن/ این سند بسیار ارزشمند تاریخی برای اولین بار به فضای پژوهشی کشورمان معرفی میشود.
✅ این سنگ مزار یکی از پنج سنگ مزار مزین به ابیات پارسی در شهر بیشهیر ترکیه میباشد. سنگ مزار ها مربوط به دوران حکومت خلیل آقازاده اسماعیل آقا از امیران مغول آناتولی میباشد. وی به مدت ۴۴ سال بین سالهای ۱۳۳۵ تا ۱۳۷۹ میلادی بر شهر بیشهیر و نواحی اطراف آن در استان قونیهی ترکیهی امروزی حکمرانی کرده بود.
⏳ تاریخ ساخت قدیمی ترین سنگ مزار از این پنج سنگ مزار سال ۱۳۶۳ میلادی [۶۵۵ سال پیش] و جدید ترین سنگ مزار سال ۱۳۸۲ میلادی [۶۳۶ سال پیش] میباشد.
https://goo.gl/zTncvk
❇️ پیشتر دو سنگ مزار مزین به ابیات پارسی را از این مجموعه خدمت شما همراهان گرامی معرفی کرده بودم که می توانید از طریق لینک های زیر مشاهده بفرمایید: 👇
https://t.me/Ir_Bahman/289
https://t.me/Ir_Bahman/328
✅ تاریخ ساخت سنگ مزاری که در این جستار خدمتتان معرفی میکنم سال ۱۳۷۵ میلادی [۶۴۳ سال پیش] میباشد. این سنگ مزار مزین به دو بیت از یکی از غزل های معروف سعدی شیرازی میباشد که هر بیت در یکی از سمتهای طولی سنگ مزار با خط ثلث کندهکاری شده است :
بسیار سالها به سر خاک ما رود
کاین آب چشمه آید و باد صبا رود
ای دوست بر جنازهٔ دشمن چو بگذری
شادی مکن که با تو همین ماجرا رود
✳️ همراهان گرامی در لینک های زیر می توانید تصویر سمت دیگر و نیز مشخصات این سنگ مزار را مشاهده بفرمایید: 👇
https://goo.gl/79BkgH
https://goo.gl/Cf9VHF
📝 🔍 این سنگمزارها در سال ۲۰۱۴ و از طرف سه تن از اساتید دانشگاه سلجوق شهر قونیهی ترکیه مورد بررسی و تحقیق و رونویسی قرار گرفته است. نام این اساتید بدین ترتیب میباشد:
Yrd. Doç. Dr. İbrahim KUNT Selçuk Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Fars Dili ve Edebiyatı Bölümü
Doç. Dr. Hüseyin MUŞMAL Selçuk Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Tarih Bölümü
Dr. Mustafa ÇETİNASLAN Selçuk Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Sanat Tarihi Bölümü
✅ Sandukaların sağ ve sol cephelerindeki metinler ise bütünüyle Farsça olarak hazırlanmıştır.
✅ All the texts on right and left side of sarcophagus were written in Persian.
💯 آشنایی مردم آناتولی با اشعار سعدی به فاصلهی حدود ۷۰ سال بعد از مرگ وی، نشانگر جایگاه ویژهی تاریخی و فراقومی زبان و ادبیات پارسی در طول تاریخ منطقه می باشد.
🆔 @Ir_Bahman
📜🕯🖋 فرمان فارسی شاه اسماعیل صفوی مربوط به بقعه شیخ صفی الدین اردبیلی
✅ وحید بهمن/ این فرمان تاریخی تاکید مالکیت یک قطعه زمین در جنب انبارخانه بقعهی شیخ صفی الدین برای حافظ کمال الدین از حفاظ و فضلای آستانه شیخ صفیالدین اردبیلی میباشد.
⏳📜 این فرمان به زبان فارسی و خط نستعلیق شکسته میباشد و تاریخ نگارش و صدور آن ۲۶ شعبان ۹۱۲ هجری قمری [۵۱۱ سال پیش] در ششمین سال پادشاهی شاه اسماعیل میباشد.
✅🖋 رونویسی و بازخوانی متن فرمان را تقدیم حضورتان میکنم:
" یا علی
الحکم لله ابو المظفر اسمعیل بھادر سیوزمیز
[مھر:]
🔹 بود مھر علی و آل او چون جان مرا در بر// غلام شاه مردان است اسمعیل بن حیدر
🔹 در این وقت مقرر فرمودیم که چون قطعه زمینی که در جنب انبارخانه واقع است به موجب پروانه ھمیون ما ملک عمدة الحفاظ و قدوة الفض ء المستعلی (للمستغنی ؟) حافظ کمال الدین ملکی است و متصرف شرعی زمین مذکور است و قباله شرعی بعضی از آن اراضی که خودداری نموده در دست دارد.
🔹 ھیچ آفریده به ناحق و نامشروع در آن مدخل نسازد و مراجعت نگردد و اگر کسی به ناحق تصرف نموده باشد باز گرداند و به تصرف او گذارند که بدو متعلق است در این باب قدغن عظیم داند و از فرموده تخلف نورزند و از
مخالفت محترز و مجتنب باشد و از شکایت اندیشه نماید.
🔹 تحریرا فی سادس عشرین شھر شعبان المعظم سنه اثنی عشر و تسعمائه
ختم بالخیر "
📜🖋 در ادامه ترجمهی انگلیسی متن فرمان را تقدیم حضورتان میکنم:
" Oh, ‘Alī!
The ruling is with God, Abū al-Moẓaffar Esma‘īl Bahādor, My word,
[Seal:] The mercy of Imām ‘Alī and his offspring, same as my soul, embraces me, // [I,]
Esma‘īl ibn Heydar, [am] the slave of the king of heroes (i.e., Imām ‘Alī).
On this occasion, we ordered the following:
A piece of land, which is located next to the storehouse [of the mausoleum], and according to
the royal edict (parvāne-ye homāyūn) belongs to Ḥāfeẓ Kamāl al-Dīn, the pillar of
Qur’an memorizers (ḥuffāẓ) and the model of the great learned (fożalā’), is his private land,
which he occupies, according to the sharī‘a document related to some of the landed properties
under his possession. Consequently, none of the creatures is allowed to intervene in the land in
question illegally and illicitly and to make an inquiry about it. If a person happens to occupy
the land illegally, this person must return it to Kamāl al-Dīn’s possession since the land belongs
to him. Knowing this injunction to be most strict, do not deviate from our command, be careful
and abstain from transgression, and fear any grievances. Dated the 26th of Sha‘bān of the year
912. "
❇️ این فرمان بسیار ارزشمند تاریخی هماکنون در بقعه شیخ صفیالدین اردبیلی در شهر اردبیل نگهداری میشود.
✳️ تصویر با کیفیت اصل فرمان پیوست متن میباشد.
https://goo.gl/KuUYoa
🆔 @Ir_Bahman
✅ وحید بهمن/ این فرمان تاریخی تاکید مالکیت یک قطعه زمین در جنب انبارخانه بقعهی شیخ صفی الدین برای حافظ کمال الدین از حفاظ و فضلای آستانه شیخ صفیالدین اردبیلی میباشد.
⏳📜 این فرمان به زبان فارسی و خط نستعلیق شکسته میباشد و تاریخ نگارش و صدور آن ۲۶ شعبان ۹۱۲ هجری قمری [۵۱۱ سال پیش] در ششمین سال پادشاهی شاه اسماعیل میباشد.
✅🖋 رونویسی و بازخوانی متن فرمان را تقدیم حضورتان میکنم:
" یا علی
الحکم لله ابو المظفر اسمعیل بھادر سیوزمیز
[مھر:]
🔹 بود مھر علی و آل او چون جان مرا در بر// غلام شاه مردان است اسمعیل بن حیدر
🔹 در این وقت مقرر فرمودیم که چون قطعه زمینی که در جنب انبارخانه واقع است به موجب پروانه ھمیون ما ملک عمدة الحفاظ و قدوة الفض ء المستعلی (للمستغنی ؟) حافظ کمال الدین ملکی است و متصرف شرعی زمین مذکور است و قباله شرعی بعضی از آن اراضی که خودداری نموده در دست دارد.
🔹 ھیچ آفریده به ناحق و نامشروع در آن مدخل نسازد و مراجعت نگردد و اگر کسی به ناحق تصرف نموده باشد باز گرداند و به تصرف او گذارند که بدو متعلق است در این باب قدغن عظیم داند و از فرموده تخلف نورزند و از
مخالفت محترز و مجتنب باشد و از شکایت اندیشه نماید.
🔹 تحریرا فی سادس عشرین شھر شعبان المعظم سنه اثنی عشر و تسعمائه
ختم بالخیر "
📜🖋 در ادامه ترجمهی انگلیسی متن فرمان را تقدیم حضورتان میکنم:
" Oh, ‘Alī!
The ruling is with God, Abū al-Moẓaffar Esma‘īl Bahādor, My word,
[Seal:] The mercy of Imām ‘Alī and his offspring, same as my soul, embraces me, // [I,]
Esma‘īl ibn Heydar, [am] the slave of the king of heroes (i.e., Imām ‘Alī).
On this occasion, we ordered the following:
A piece of land, which is located next to the storehouse [of the mausoleum], and according to
the royal edict (parvāne-ye homāyūn) belongs to Ḥāfeẓ Kamāl al-Dīn, the pillar of
Qur’an memorizers (ḥuffāẓ) and the model of the great learned (fożalā’), is his private land,
which he occupies, according to the sharī‘a document related to some of the landed properties
under his possession. Consequently, none of the creatures is allowed to intervene in the land in
question illegally and illicitly and to make an inquiry about it. If a person happens to occupy
the land illegally, this person must return it to Kamāl al-Dīn’s possession since the land belongs
to him. Knowing this injunction to be most strict, do not deviate from our command, be careful
and abstain from transgression, and fear any grievances. Dated the 26th of Sha‘bān of the year
912. "
❇️ این فرمان بسیار ارزشمند تاریخی هماکنون در بقعه شیخ صفیالدین اردبیلی در شهر اردبیل نگهداری میشود.
✳️ تصویر با کیفیت اصل فرمان پیوست متن میباشد.
https://goo.gl/KuUYoa
🆔 @Ir_Bahman
📜🕯🖋 شاه طهماسب در نامهی تاریخی خود به سلطان سلیمان عثمانی، ایران را بهترین جای روی زمین و نشانهی خُلدِ برین ذکر میکند.
✅3⃣ وحید بهمن/ بررسی نامهی تاریخی شاه طهماسب صفوی به سلطان سلیمان عثمانی، بخش سوم
⌛️ این نامهی تاریخی در سال ۹۶۱ هجری قمری [۴۶۴ سال پیش] و بعد از چهار یورش ناکام سلطان سلیمان عثمانی به ایران، از طرف شاه طهماسب نوشته شده است.
📜 این نامه بسیار مفصل است و دارای جزییات بسیار مهم تاریخی میباشد که در چند بخش مورد بررسی قرار خواهم داد.
✅ در بخشی از این نامهی تاریخی، شاه طهماسب صفوی خطاب به سلطان سلیمان عثمانی مینویسد:
"... بعد بوسوسه بعضی شیاطین الانس بباد بروت خود مغرور گشته، خیال تخت شاهان و هوای پادشاهی ملک ایران که بهترین روی زمین و نشانه خُلدِ برین است در دماغ او جای گرفته بود..."
📜 تصویر بخش مذکور از روی نسخهی خطیِ این نامهی تاریخی همراه متن میباشد.
https://goo.gl/hCNR12
✅ این نامهی تاریخی در نسخهای خطی از قرن دهم هجری با عنوان «مکاتبات سلاطین صفوی» ثبت و ضبط گردیده است.
🌐 همراهان گرامی میتوانید این نسخهی خطی را از طریق لینک زیر در تارنمای کتابخانه ملی ایران به صورت آنلاین مطالعه بفرمایید:👇
http://dl.nlai.ir/UI/533c675e-43e6-4b02-a141-7d758ccc2b9c/LRRView.aspx
🆔 @Ir_Bahman
✅3⃣ وحید بهمن/ بررسی نامهی تاریخی شاه طهماسب صفوی به سلطان سلیمان عثمانی، بخش سوم
⌛️ این نامهی تاریخی در سال ۹۶۱ هجری قمری [۴۶۴ سال پیش] و بعد از چهار یورش ناکام سلطان سلیمان عثمانی به ایران، از طرف شاه طهماسب نوشته شده است.
📜 این نامه بسیار مفصل است و دارای جزییات بسیار مهم تاریخی میباشد که در چند بخش مورد بررسی قرار خواهم داد.
✅ در بخشی از این نامهی تاریخی، شاه طهماسب صفوی خطاب به سلطان سلیمان عثمانی مینویسد:
"... بعد بوسوسه بعضی شیاطین الانس بباد بروت خود مغرور گشته، خیال تخت شاهان و هوای پادشاهی ملک ایران که بهترین روی زمین و نشانه خُلدِ برین است در دماغ او جای گرفته بود..."
📜 تصویر بخش مذکور از روی نسخهی خطیِ این نامهی تاریخی همراه متن میباشد.
https://goo.gl/hCNR12
✅ این نامهی تاریخی در نسخهای خطی از قرن دهم هجری با عنوان «مکاتبات سلاطین صفوی» ثبت و ضبط گردیده است.
🌐 همراهان گرامی میتوانید این نسخهی خطی را از طریق لینک زیر در تارنمای کتابخانه ملی ایران به صورت آنلاین مطالعه بفرمایید:👇
http://dl.nlai.ir/UI/533c675e-43e6-4b02-a141-7d758ccc2b9c/LRRView.aspx
🆔 @Ir_Bahman
⛔️ترسیم: ۱۸۴۷ میلادی، ۷۱ سال قبل از سرقت نام آذربایجان
💯 نام #آذربایجان در سال ۱۹۱۸ میلادی توسط حزب مساوات و با حمایت دولت #عثمانی دزدیده و برای سرزمین های شمال رود ارس بکار گرفته شد.
🆔 @Ir_Bahman
💯 نام #آذربایجان در سال ۱۹۱۸ میلادی توسط حزب مساوات و با حمایت دولت #عثمانی دزدیده و برای سرزمین های شمال رود ارس بکار گرفته شد.
🆔 @Ir_Bahman
📜🕯🖋 قدیمیترین فرمانِ تاریخدارِ برجای مانده از زبان پارسی پس از اسلام در آذربایجان و شهر اردبیل نوشته شده است.
✅ وحید بهمن/ تاریخ نگارش و صدور این فرمانِ بسیار ارزشمند تاریخی روز ۲۱ ماه رجب سال ۶۳۰ هجری قمری برابر با روز سوم ماه می سال ۱۲۳۳ میلادی [۷۸۵ سال پیش] در شهر اردبیل میباشد.
📜 خلاصهی متن فرمان: ابوالمظفر محمد بن عثمان بن ازبک برهان امیر المؤمنین، روستاهای «کونزانه» و «گیلند» از توابع اردبیل را به شرف الدین بها الاسلام اعطا میکند.
⏳ لازم به توضیح است تاریخ نگارش فرمان با یورشهای سهمگین اوگتای خان پسر چنگیز خان به قفقاز و آذربایجان همزمان است.
✅ تصویر اصل فرمان که هم اکنون در آستانهی شیخ صفیالدین اردبیلی در شهر اردبیل نگهداری میشود، همراه متن است.
https://goo.gl/wrKLe3
✳️ رونویسی و بازخوانی متن این فرمان پارسی را در لینک زیر مشاهده بفرمایید: 👇
https://goo.gl/NfFn3N
❇️ این فرمان ارزشمند تاریخی توسط پروفسور Herrmann, Gottfried از دانشگاه مارتین لوتر آلمان مورد بررسی دقیق قرار گرفته و نتیجه آن نیز در سال ۱۹۹۴ منتشر گردیده است:👇
Herrmann, Gottfried. "Ein früher persischer Erlass." Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 144 (1994): 284-300.
❎ ترجمه آلمانی متن این فرمان پارسی را در لینک زیر مشاهده بفرمایید: 👇
https://goo.gl/EDd1se
✅ همراهان گرامی میتوانید از طریق لینک زیر نتایج تحقیقات پروفسور Herrmann, Gottfried در مورد این سند ارزشمند تاریخی را در تارنمای دانشگاه مارتین لوتر آلمان مشاهده بفرمایید: 👇
http://menadoc.bibliothek.uni-halle.de/dmg/periodical/titleinfo/150643
🆔 @Ir_Bahman
✅ وحید بهمن/ تاریخ نگارش و صدور این فرمانِ بسیار ارزشمند تاریخی روز ۲۱ ماه رجب سال ۶۳۰ هجری قمری برابر با روز سوم ماه می سال ۱۲۳۳ میلادی [۷۸۵ سال پیش] در شهر اردبیل میباشد.
📜 خلاصهی متن فرمان: ابوالمظفر محمد بن عثمان بن ازبک برهان امیر المؤمنین، روستاهای «کونزانه» و «گیلند» از توابع اردبیل را به شرف الدین بها الاسلام اعطا میکند.
⏳ لازم به توضیح است تاریخ نگارش فرمان با یورشهای سهمگین اوگتای خان پسر چنگیز خان به قفقاز و آذربایجان همزمان است.
✅ تصویر اصل فرمان که هم اکنون در آستانهی شیخ صفیالدین اردبیلی در شهر اردبیل نگهداری میشود، همراه متن است.
https://goo.gl/wrKLe3
✳️ رونویسی و بازخوانی متن این فرمان پارسی را در لینک زیر مشاهده بفرمایید: 👇
https://goo.gl/NfFn3N
❇️ این فرمان ارزشمند تاریخی توسط پروفسور Herrmann, Gottfried از دانشگاه مارتین لوتر آلمان مورد بررسی دقیق قرار گرفته و نتیجه آن نیز در سال ۱۹۹۴ منتشر گردیده است:👇
Herrmann, Gottfried. "Ein früher persischer Erlass." Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 144 (1994): 284-300.
❎ ترجمه آلمانی متن این فرمان پارسی را در لینک زیر مشاهده بفرمایید: 👇
https://goo.gl/EDd1se
✅ همراهان گرامی میتوانید از طریق لینک زیر نتایج تحقیقات پروفسور Herrmann, Gottfried در مورد این سند ارزشمند تاریخی را در تارنمای دانشگاه مارتین لوتر آلمان مشاهده بفرمایید: 👇
http://menadoc.bibliothek.uni-halle.de/dmg/periodical/titleinfo/150643
🆔 @Ir_Bahman
⛔️ترسیم: ۱۹۰۰ میلادی، ۱۸ سال قبل از سرقت نام آذربایجان
💯 نام #آذربایجان در سال ۱۹۱۸ میلادی توسط حزب مساوات و با حمایت دولت #عثمانی دزدیده و برای سرزمین های شمال رود ارس بکار گرفته شد.
🆔 @Ir_Bahman
💯 نام #آذربایجان در سال ۱۹۱۸ میلادی توسط حزب مساوات و با حمایت دولت #عثمانی دزدیده و برای سرزمین های شمال رود ارس بکار گرفته شد.
🆔 @Ir_Bahman
📜🕯🖋 کهنترین سند تاریخدارِ موجود در سازمان اسناد و کتابخانهی ملی ایران، فرمانی است پارسی از دورهی آخرین حکمران ایلخانیان مغول، سلطان ابوسعید بهادر خان
✅ وحید بهمن/ تاریخ نگارش و صدور این فرمان ارزشمند تاریخی روز ۲۸ ماه ربيع الثانی سال ۷۲۶ هجری قمری برابر با روز سوم ماه آوریل سال ۱۳۲۶ میلادی [۶۹۲ سال پیش] میباشد.
📜 بر اساس این فرمان که در زمان حکومت آخرین سلطان ایلخانیان ابوسعید بهادر خان مغول [حکمرانی: ۷۱۶ تا ۷۳۶ هجری قمری] صادر شده است، روستای از بخش کوهک فارس خارج از املاک دولتی محسوب و مشمول معافیت مالیاتی گردیده است.
https://goo.gl/2GGLvW
🖋 رونویسی و بازخوانی متن پارسی این فرمان تاریخی را در لینک زیر مشاهده بفرمایید: 👇
https://goo.gl/mjQtvj
💠 این فرمان تاریخی از طرف استاد عمادالدین شیخالحکمایی [مسئول کتابخانه و بخش کتیبهها و اسناد موسسه باستانشناسی دانشگاه تهران] مورد بررسی کامل و دقیق قرار گرفته است.
✅ نتایج این تحقیق و بررسی در مقالهای با عنوان شیخ الحکمایی، عماد الدین، "بررسی یک پارهسند ایلخانی،" در نشریه نامۀ بهارستان، سال پنجم، شمارۀ اول-دوم، بهار - زمستان ۱۳۸۳، دفتر ۹-۱۰، ص. ۱۱۱-۱۱۸ بچاپ رسیده است.
🌐 همراهان گرامی از طریق لینک زیر میتوانید فایل پی دی اف مقالهی ارزشمند استاد شیخالحکمایی را دانلود و مطالعه بفرمایید.👇
http://www.ensani.ir/storage/Files/20120426152658-5204-177.pdf
🆔 @Ir_Bahman
✅ وحید بهمن/ تاریخ نگارش و صدور این فرمان ارزشمند تاریخی روز ۲۸ ماه ربيع الثانی سال ۷۲۶ هجری قمری برابر با روز سوم ماه آوریل سال ۱۳۲۶ میلادی [۶۹۲ سال پیش] میباشد.
📜 بر اساس این فرمان که در زمان حکومت آخرین سلطان ایلخانیان ابوسعید بهادر خان مغول [حکمرانی: ۷۱۶ تا ۷۳۶ هجری قمری] صادر شده است، روستای از بخش کوهک فارس خارج از املاک دولتی محسوب و مشمول معافیت مالیاتی گردیده است.
https://goo.gl/2GGLvW
🖋 رونویسی و بازخوانی متن پارسی این فرمان تاریخی را در لینک زیر مشاهده بفرمایید: 👇
https://goo.gl/mjQtvj
💠 این فرمان تاریخی از طرف استاد عمادالدین شیخالحکمایی [مسئول کتابخانه و بخش کتیبهها و اسناد موسسه باستانشناسی دانشگاه تهران] مورد بررسی کامل و دقیق قرار گرفته است.
✅ نتایج این تحقیق و بررسی در مقالهای با عنوان شیخ الحکمایی، عماد الدین، "بررسی یک پارهسند ایلخانی،" در نشریه نامۀ بهارستان، سال پنجم، شمارۀ اول-دوم، بهار - زمستان ۱۳۸۳، دفتر ۹-۱۰، ص. ۱۱۱-۱۱۸ بچاپ رسیده است.
🌐 همراهان گرامی از طریق لینک زیر میتوانید فایل پی دی اف مقالهی ارزشمند استاد شیخالحکمایی را دانلود و مطالعه بفرمایید.👇
http://www.ensani.ir/storage/Files/20120426152658-5204-177.pdf
🆔 @Ir_Bahman
📜🕯🖋 فرمانی از احمد شاه قاجار/ در این فرمان تاریخی آخرین شاه قاجار خود را شاهنشاه کل ایران نامیده است.
✅ وحید بهمن/ تاریخ نگارش این سند ارزشمند تاریخی روز ۱۵ برج میزان سال ۱۳۳۸ هجری قمری برابر با ماه مهر ۱۲۹۸ خورشیدی [۹۹ سال پیش] میباشد.
📜 محتوای این فرمان عطاى نشان شير و خورشيد از نوع درجهی اول با حمايل سبز به مير محمد حسين خان عميد الملک، پيشکار ماليه مازندران از طرف احمد شاه قاجار میباشد.
❇️ در این فرمان تاریخی احمد شاه قاجار خود را شاهنشاه کل ایران نامیده است.
https://goo.gl/xNusDH
✅ این سند تاریخی از طرف استاد عبدالله عبداللهی مورد بررسی و بازخوانی قرار گرفته و در سال ۱۳۵۰ در قالب مقاله ای با عنوان عبداللهى، عبدالله. «چند فرمان تاريخى.» بررسىهاى تاريخى ۶، ۶ (۱۳۵۰): ۲۷۷-۲۸۴. ۲۸۰ بچاپ رسیده است.
🌐 همراهان گرامی از طریق لینک زیر میتوانید فایل پی دی اف مقالهی ارزشمند استاد عبدالله عبداللهی را دانلود و مطالعه بفرمایید.👇
http://www.ensani.ir/storage/Files/20100913164931-417.pdf
🆔 @Ir_Bahman
✅ وحید بهمن/ تاریخ نگارش این سند ارزشمند تاریخی روز ۱۵ برج میزان سال ۱۳۳۸ هجری قمری برابر با ماه مهر ۱۲۹۸ خورشیدی [۹۹ سال پیش] میباشد.
📜 محتوای این فرمان عطاى نشان شير و خورشيد از نوع درجهی اول با حمايل سبز به مير محمد حسين خان عميد الملک، پيشکار ماليه مازندران از طرف احمد شاه قاجار میباشد.
❇️ در این فرمان تاریخی احمد شاه قاجار خود را شاهنشاه کل ایران نامیده است.
https://goo.gl/xNusDH
✅ این سند تاریخی از طرف استاد عبدالله عبداللهی مورد بررسی و بازخوانی قرار گرفته و در سال ۱۳۵۰ در قالب مقاله ای با عنوان عبداللهى، عبدالله. «چند فرمان تاريخى.» بررسىهاى تاريخى ۶، ۶ (۱۳۵۰): ۲۷۷-۲۸۴. ۲۸۰ بچاپ رسیده است.
🌐 همراهان گرامی از طریق لینک زیر میتوانید فایل پی دی اف مقالهی ارزشمند استاد عبدالله عبداللهی را دانلود و مطالعه بفرمایید.👇
http://www.ensani.ir/storage/Files/20100913164931-417.pdf
🆔 @Ir_Bahman
📜🕯🖋 چرا میگوییم زبان پارسی در طول تاریخ جایگاهی فراقومی، ملی و ویژهای داشته است؟
✅ وحید بهمن/ ابوالسعود افندی یکی از معروفترین، ضد ایرانترین و ضد شیعهترین شیخالاسلامهای کل تاریخ دولت عثمانی در نامهی معروف خود به پسرش، از وی میخواهد تا زبان پارسی را یاد بگیرد.
🔴 نام کامل وی ابوالسعود افندی شيخ الاسلام محمد بن محيی الدين محمد بن مصطفی الاسكليبی العمادی میباشد. [تولد: ۱۴۹۰ میلادی، اسکلیپ، استان چوروم/ مرگ: ۱۵۷۴ میلادی، استانبول]
🔴 Ebüssuûd Efendi şeyhülislâm Muhammed b. Muhyiddin Muhammed b. Mustafa el-İskilibî el-İmâd
🔸 ابوالسعود افندی بین سالهای ۱۵۴۵ میلادی تا ۱۵۷۴ میلادی به مدت ۲۹ سال و در زمان حکمرانی دو سلطان عثمانی یعنی سلطان سلیمان و سلطان سلیم دوم عثمانی جایگاه شیخالاسلامی دولت عثمانی را در اختیار داشته است.
⚫️ وی طی چندین فتوای جداگانه ضمن حلال اعلام نمودن خون و مال شیعیان، اکثر فتواها و مجوزهای شرعی حملات سپاه عثمانی به ایران و بویژه آذربایجان در زمان سلطان سلیمان و سلطان سلیم دوم عثمانی را نیز صادر کرده بود.
❇️ ابوالسعود افندی در نامهی معروف خود به پسرش که به زبان ترکی عثمانی میباشد از وی میخواهد تا زبان پارسی را یاد بگیرد.
https://goo.gl/4o8ZU7
📜 این نامهی تاریخی در نسخههای خطی متعددی ثبت و ضبط گردیده است. تصویر متن نامه ابوالسعود افندی از روی نسخه خطی کتابخانهی ملی آنکارا همراه متن میباشد. این نسخهی خطی منشاتی است از قرن ۱۶ میلادی که به شمارهی بایگانی ۱۸۸۰ در کتابخانهی ملی شهر آنکارا نگهداری میشود.
❎ تصویر برگ ۴۰آ از این نسخهی خطی که شامل متن کامل نامه ابوالسعود افندی میباشد را از طریق لینک زیر مشاهده بفرمایید. 👇
https://goo.gl/LV2QS9
🆔 @Ir_Bahman
✅ وحید بهمن/ ابوالسعود افندی یکی از معروفترین، ضد ایرانترین و ضد شیعهترین شیخالاسلامهای کل تاریخ دولت عثمانی در نامهی معروف خود به پسرش، از وی میخواهد تا زبان پارسی را یاد بگیرد.
🔴 نام کامل وی ابوالسعود افندی شيخ الاسلام محمد بن محيی الدين محمد بن مصطفی الاسكليبی العمادی میباشد. [تولد: ۱۴۹۰ میلادی، اسکلیپ، استان چوروم/ مرگ: ۱۵۷۴ میلادی، استانبول]
🔴 Ebüssuûd Efendi şeyhülislâm Muhammed b. Muhyiddin Muhammed b. Mustafa el-İskilibî el-İmâd
🔸 ابوالسعود افندی بین سالهای ۱۵۴۵ میلادی تا ۱۵۷۴ میلادی به مدت ۲۹ سال و در زمان حکمرانی دو سلطان عثمانی یعنی سلطان سلیمان و سلطان سلیم دوم عثمانی جایگاه شیخالاسلامی دولت عثمانی را در اختیار داشته است.
⚫️ وی طی چندین فتوای جداگانه ضمن حلال اعلام نمودن خون و مال شیعیان، اکثر فتواها و مجوزهای شرعی حملات سپاه عثمانی به ایران و بویژه آذربایجان در زمان سلطان سلیمان و سلطان سلیم دوم عثمانی را نیز صادر کرده بود.
❇️ ابوالسعود افندی در نامهی معروف خود به پسرش که به زبان ترکی عثمانی میباشد از وی میخواهد تا زبان پارسی را یاد بگیرد.
https://goo.gl/4o8ZU7
📜 این نامهی تاریخی در نسخههای خطی متعددی ثبت و ضبط گردیده است. تصویر متن نامه ابوالسعود افندی از روی نسخه خطی کتابخانهی ملی آنکارا همراه متن میباشد. این نسخهی خطی منشاتی است از قرن ۱۶ میلادی که به شمارهی بایگانی ۱۸۸۰ در کتابخانهی ملی شهر آنکارا نگهداری میشود.
❎ تصویر برگ ۴۰آ از این نسخهی خطی که شامل متن کامل نامه ابوالسعود افندی میباشد را از طریق لینک زیر مشاهده بفرمایید. 👇
https://goo.gl/LV2QS9
🆔 @Ir_Bahman
#زنگ_تفریح
🤡 ابلهانی که حتی ابتداییترین مبانی تاریخ معاصر قبلهگاه خود، ترکیه را نیز نمیدانند
✅ وحید بهمن/ همراهان گرامی از طریق دوستی آگاه شدم ملیجکان و غلام بچگان اردوغان سیرک جدیدی براه انداختهاند. اینان با استناد به یکی از پستهای من که نقشهای است از دولت عثمانی مدعی شده اند چون در نقشه نام تورکیا بکار رفته است پس جعلی است. این سبک مغزان هنوز ابتداییترین مبانی تاریخ معاصر قبلهگاه خود، ترکیه را نیز نمیدانند.
https://goo.gl/CkJoQg
✅ از طریق لینک زیر میتوانید پست مذکور مرا ببینید: 👇
https://t.me/Ir_Bahman/392
❇️ واژهی تورکیا از حدود ۱۹۰۰ میلادی به بعد پر شمار در منابع داخلی ترکیه و نیز از طرف دولتهای غربی بکار گرفته شده است. در زمینهی قدمت کاربرد رسمی واژهی ترکیه در اواخر دوران عثمانی، آدرس دو تارنمانی ترکیهای را تقدیم میکنم که شامل مقالاتی به زبان ترکی استانبولی در همین زمینه میباشد:👇
http://www.siyasiforum.net/viewtopic.php?f=1&t=9848
https://eksisozluk.com/osmanliya-1923ten-once-de-turkiye-denmesi--775131
🔴 از نظر این ابلهان نحوهی شکل گیری واژهی ترکیه اینگونه است که روزی آتا ترک زیر درختی نشسته بوده و ناگهان سیبی از بالای درخت بر روی سرش میافتد و آتاترک فریاد میزند: یافتم!!! یافتم!!! تورکیااااا تورکیااااا و اینگونه میشود که واژهی تورکیاا زاده میشود😅😅
🔸 همراهان گرامی میتوانید فایل پی دی افِ تصویر کامل و با کیفیت این نقشهی تاریخی را از طریق لینک زیر دانلود و مشاهده بفرمایید:👇
https://goo.gl/d8DDED
🔴 این نقشهی تاریخی هم اکنون در کتابخانهی آتاترک شهر استانبول نگهداری میشود و کتابخانه آتاترک در توضیح این نقشه اینگونه نوشته است:
Türkiye dar’ül harp haritası: Devlet-i Aliyye, İran, Rusya, Avusturya ve Macaristan, Bulgaristan, Sırbistan, Yunanistan
🌐 همراهان گرامی میتوانید از طریق لینک زیر این نقشهی تاریخی را از تارنمای کتابخانهی آتاترک شهر استانبول دانلود و مشاهده بفرمایید. لازم به توضیح است جهت دانلود نقشه باید به صورت آنلاین عضو کتابخانه بشوید: 👇
http://katalog.ibb.gov.tr/yordambt/yordam.php?-ac=arama&-vt=YordamBTSYS&eseradi=Devlet-i%20Aliyye%20İran%20Rusya%20harita&bolumsanal=010
🆔 @ir_Bahman
🤡 ابلهانی که حتی ابتداییترین مبانی تاریخ معاصر قبلهگاه خود، ترکیه را نیز نمیدانند
✅ وحید بهمن/ همراهان گرامی از طریق دوستی آگاه شدم ملیجکان و غلام بچگان اردوغان سیرک جدیدی براه انداختهاند. اینان با استناد به یکی از پستهای من که نقشهای است از دولت عثمانی مدعی شده اند چون در نقشه نام تورکیا بکار رفته است پس جعلی است. این سبک مغزان هنوز ابتداییترین مبانی تاریخ معاصر قبلهگاه خود، ترکیه را نیز نمیدانند.
https://goo.gl/CkJoQg
✅ از طریق لینک زیر میتوانید پست مذکور مرا ببینید: 👇
https://t.me/Ir_Bahman/392
❇️ واژهی تورکیا از حدود ۱۹۰۰ میلادی به بعد پر شمار در منابع داخلی ترکیه و نیز از طرف دولتهای غربی بکار گرفته شده است. در زمینهی قدمت کاربرد رسمی واژهی ترکیه در اواخر دوران عثمانی، آدرس دو تارنمانی ترکیهای را تقدیم میکنم که شامل مقالاتی به زبان ترکی استانبولی در همین زمینه میباشد:👇
http://www.siyasiforum.net/viewtopic.php?f=1&t=9848
https://eksisozluk.com/osmanliya-1923ten-once-de-turkiye-denmesi--775131
🔴 از نظر این ابلهان نحوهی شکل گیری واژهی ترکیه اینگونه است که روزی آتا ترک زیر درختی نشسته بوده و ناگهان سیبی از بالای درخت بر روی سرش میافتد و آتاترک فریاد میزند: یافتم!!! یافتم!!! تورکیااااا تورکیااااا و اینگونه میشود که واژهی تورکیاا زاده میشود😅😅
🔸 همراهان گرامی میتوانید فایل پی دی افِ تصویر کامل و با کیفیت این نقشهی تاریخی را از طریق لینک زیر دانلود و مشاهده بفرمایید:👇
https://goo.gl/d8DDED
🔴 این نقشهی تاریخی هم اکنون در کتابخانهی آتاترک شهر استانبول نگهداری میشود و کتابخانه آتاترک در توضیح این نقشه اینگونه نوشته است:
Türkiye dar’ül harp haritası: Devlet-i Aliyye, İran, Rusya, Avusturya ve Macaristan, Bulgaristan, Sırbistan, Yunanistan
🌐 همراهان گرامی میتوانید از طریق لینک زیر این نقشهی تاریخی را از تارنمای کتابخانهی آتاترک شهر استانبول دانلود و مشاهده بفرمایید. لازم به توضیح است جهت دانلود نقشه باید به صورت آنلاین عضو کتابخانه بشوید: 👇
http://katalog.ibb.gov.tr/yordambt/yordam.php?-ac=arama&-vt=YordamBTSYS&eseradi=Devlet-i%20Aliyye%20İran%20Rusya%20harita&bolumsanal=010
🆔 @ir_Bahman
📜🕯🖋 فرمانی تاریخی از نادر شاه
✅ وحید بهمن/ در سربرگ این فرمان نیز یکی از پر کاربردترین مُهرهای شاهی نادر شاه را میبینیم. متن این مُهر اینچنین میباشد: بسم الله، نگین دولت و دین رفته بود چو از جا/ بنام نادر ایران قرار داد خدا
🇮🇷 همین تک مُهر شاهی نادرشاه به تنهایی گواهی است روشن از عمق مِهر و علاقهی نادر شاه به ایرانزمین
https://goo.gl/nhf8JQ
⏳ تاریخ نگارش و صدور فرمان ماه جمادی الثانی سال ۱۱۵۵ هجری قمری برابر با ماه اوت سال ۱۷۴۲ میلادی [۲۷۶ سال پیش] میباشد.
📜 موضوع فرمان اعطای حاکمیت یزد به میرزا حسین ضابط سابق نطنز، از طرف نادر شاه میباشد. همچنین فرمان دارای تزییناتی زیبا و چشم نواز در حاشیهی متن، سربرگ و بین خطوط میباشد.
❇️ بازخوانی و رونویسی متن فرمان را از طریق لینک زیر مشاهده بفرمایید.👇
https://goo.gl/zwv7sX
📜 اصل فرمان هم اکنون در سازمان اسناد و کتابخانهی ملی ایران نگهداری میشود.
🖋 این فرمان تاریخی در سالهای گذشته از طرف استاد ایرج افشار و استاد سید حسن شهرستانی مورد بررسی و تصحیح متن قرار گرفته است که نتایج آن نیز در منابع زیر به چاپ رسیده است: 👇
🔴 افشار، ايرج. «سه فرمان و يک حکم مربوط به يزد» فرهنگ ايران زمين ۲۵ (۱۳۶۱): ۳۹۶-۴۰۵. متن تصحيح شده از اين مقاله گرفته شده است.
🔴 شهرستانى، سيد حسن، جلوه هاى هنر ايرانى در اسناد ملى. تهران: سازمان اسناد ملى، ١٣٨١. ۵۶
🆔 @Ir_Bahman
✅ وحید بهمن/ در سربرگ این فرمان نیز یکی از پر کاربردترین مُهرهای شاهی نادر شاه را میبینیم. متن این مُهر اینچنین میباشد: بسم الله، نگین دولت و دین رفته بود چو از جا/ بنام نادر ایران قرار داد خدا
🇮🇷 همین تک مُهر شاهی نادرشاه به تنهایی گواهی است روشن از عمق مِهر و علاقهی نادر شاه به ایرانزمین
https://goo.gl/nhf8JQ
⏳ تاریخ نگارش و صدور فرمان ماه جمادی الثانی سال ۱۱۵۵ هجری قمری برابر با ماه اوت سال ۱۷۴۲ میلادی [۲۷۶ سال پیش] میباشد.
📜 موضوع فرمان اعطای حاکمیت یزد به میرزا حسین ضابط سابق نطنز، از طرف نادر شاه میباشد. همچنین فرمان دارای تزییناتی زیبا و چشم نواز در حاشیهی متن، سربرگ و بین خطوط میباشد.
❇️ بازخوانی و رونویسی متن فرمان را از طریق لینک زیر مشاهده بفرمایید.👇
https://goo.gl/zwv7sX
📜 اصل فرمان هم اکنون در سازمان اسناد و کتابخانهی ملی ایران نگهداری میشود.
🖋 این فرمان تاریخی در سالهای گذشته از طرف استاد ایرج افشار و استاد سید حسن شهرستانی مورد بررسی و تصحیح متن قرار گرفته است که نتایج آن نیز در منابع زیر به چاپ رسیده است: 👇
🔴 افشار، ايرج. «سه فرمان و يک حکم مربوط به يزد» فرهنگ ايران زمين ۲۵ (۱۳۶۱): ۳۹۶-۴۰۵. متن تصحيح شده از اين مقاله گرفته شده است.
🔴 شهرستانى، سيد حسن، جلوه هاى هنر ايرانى در اسناد ملى. تهران: سازمان اسناد ملى، ١٣٨١. ۵۶
🆔 @Ir_Bahman
⏳🇮🇷 ترسیم: ۱۸۱۸ م
🖋 خوانش کتیبهی سه زبانهی موجود در نقاشی که امروزه از بین رفته: «من کوروش، شاه هخامنشی»
📜 محل نگهداری: کتابخانه ملی بریتانیا، لینک زیر👇
https://goo.gl/nA5naj
🆔 @Ir_Bahman
🖋 خوانش کتیبهی سه زبانهی موجود در نقاشی که امروزه از بین رفته: «من کوروش، شاه هخامنشی»
📜 محل نگهداری: کتابخانه ملی بریتانیا، لینک زیر👇
https://goo.gl/nA5naj
🆔 @Ir_Bahman
🇮🇷 #یک_بار_برای_همیشه
✅ در پاسخ پوچترین، بی اساس ترین و خنده دارترین ادعای قبیلهگرایان تجزیه طلب، یعنی نبود کشوری به اسم ایران تا قبل از حکومت رضا شاه پهلوی
🆔 @Ir_Bahman
✅ در پاسخ پوچترین، بی اساس ترین و خنده دارترین ادعای قبیلهگرایان تجزیه طلب، یعنی نبود کشوری به اسم ایران تا قبل از حکومت رضا شاه پهلوی
🆔 @Ir_Bahman
🇮🇷 بمناسبت ۲۱ اسفند ماه، روز بزرگداشت حکیم نظامی گنجوی
💠 نابترین ابیاتِ گنجِ گنجه نشینِ ملک شعر و ادب ایرانزمین از روی چهار نسخهی خطی متفاوت، تقدیم به شما خوبان
🆔 @Ir_Bahman
💠 نابترین ابیاتِ گنجِ گنجه نشینِ ملک شعر و ادب ایرانزمین از روی چهار نسخهی خطی متفاوت، تقدیم به شما خوبان
🆔 @Ir_Bahman
📜🕯🖋 بررسی جایگاه «هویت تُرکی»
نزد شاه عباس صفوی بر اساس دو نامهی وی به شاه لهستان، زیگموند سوم
❇️ شاه عباس در این نامهها به روشنی واژهی «تُرک» و «هویت تُرکی» را در تضاد، دشمنی و مقابل خود ذکر میکند و جهت تخریب و تحقیر عثمانی ها از آن بهره میگیرد.
✅ وحید بهمن/ شاه عباس صفوی در طول دوران حکومت خود نامهنگاری های پر شماری را با دولت های اروپایی بویژه در دو محور اصلی گسترش تجارت و اقدام مشترک بر علیه دشمن مشترک ایران و اروپا یعنی ترکان عثمانی داشته است. از جمله مکتوبات بر جای مانده از شاه عباس میتوان یک نامه و یک فرمان به زیگموند سوم شاه لهستان را نام برد که هم اکنون در مرکز آرشیو دولتی ورشو پایتخت لهستان نگهداری میشوند.
⌛️ این نامه و فرمان در ماه رمضان سال ۱۰۱۶ هجری قمری نگارش و بوسیلهی رابرت شرلی جهانگرد و امیرزادهی انگلیسی به اروپا برده شده است.
✳️ در این نامه و فرمان شاه عباس صفوی ضمن درخواست تحکیم روابط بر اقدام مشترک و حرکت هماهنگ دولت های ایران و اروپا بر علیه ترکان عثمانی تاکید میکند.
https://goo.gl/88YGic
❇️ علاوه بر موارد ذکر شده، این نامه و فرمان حاوی نکته بسیار مهم دیگری نیز میباشد و آن دیدگاه شاه عباس در مورد واژهی «تُرک» و «هویت تُرکی» است.
❎ شاه عباس در مجموع ۵ بار از واژهی ترک در این نامه و فرمان برای خطاب قرار دادن ترکان عثمانی استفاده کرده است که در ادامه اشاره خواهم کرد
1⃣ در سطر ۵ از فرمان میخوانیم : "...محبت و دوستی را استحکام داده در باب دفع و رفع جماعت تُرک اتفاق کرده..."
2⃣ در سطر ۱۱ و ۱۲ فرمان میخوانیم:
"... آنچه از جانب نواب کامیاب همایون ما در باب استحکام و استقرار مبانی صداقت و دوستی و دفع و رفع جماعت تُرک گوید، اعتبار کرده..."
3⃣ در سطر ۱۲ و ۱۳ از فرمان میخوانیم:
"...از آنطرف با سایر سلاطین عالیشان فرنگیه در دفع و رفع تُرک اتفاق کرده..."
4⃣ در سطر ۸ از نامه میخوانیم:
"...ما از اینطرف بر سر تُرک هجوم آورده ایشانرا مستاصل گردانیم..."
5⃣ در سطر ۱۰ و ۱۱ از نامه میخوانیم:
"...بتوفیق حضرت آفریدگار جماعت تُرک را دست پاچه نموده نوعی خواهد شد که ایشانرا دفع نماییم..."
📜 این نامه و فرمان در سال های گذشته هم از طرف استاد ایرج افشار و هم از طرف دو دانشمند دیگر به نامهای Fekete, Lajos, and György Hazai مورد بررسی و تحقیق قرار گرفته است که نتایج آن در منابع زیر منتشر گردیده است.👇
🔴 Fekete, Lajos, and György Hazai, eds. Einführung in die persische Paläographie: 101 Dokumente. Budapest: Akadémiai Kiadó, 1977. 477-80; Tafeln 201-02
🔴 افشار، ايرج. «دو فرمان صفوى مربوط به روابط ايران و لهستان.» راهنماى کتاب ٥ (١٣۴١): ۵۸۱-۵۸۵. ۵۸۱-۸۵
🔶تصویر اصل فرمان شاه عباس در لینک زیر:👇
https://goo.gl/SFdfAS
🔶 رونویسی و باز خوانی فرمان شاه عباس در لینک زیر:👇
https://goo.gl/t77AY9
🔶 تصویر اصل نامهی شاه عباس در لینک زیر:👇
https://goo.gl/WguCNE
🔶 رونویسی و بازخوانی نامهی شاه عباس در لینک زیر: 👇
https://goo.gl/6V2NJs
🆔 @Ir_Bahman
نزد شاه عباس صفوی بر اساس دو نامهی وی به شاه لهستان، زیگموند سوم
❇️ شاه عباس در این نامهها به روشنی واژهی «تُرک» و «هویت تُرکی» را در تضاد، دشمنی و مقابل خود ذکر میکند و جهت تخریب و تحقیر عثمانی ها از آن بهره میگیرد.
✅ وحید بهمن/ شاه عباس صفوی در طول دوران حکومت خود نامهنگاری های پر شماری را با دولت های اروپایی بویژه در دو محور اصلی گسترش تجارت و اقدام مشترک بر علیه دشمن مشترک ایران و اروپا یعنی ترکان عثمانی داشته است. از جمله مکتوبات بر جای مانده از شاه عباس میتوان یک نامه و یک فرمان به زیگموند سوم شاه لهستان را نام برد که هم اکنون در مرکز آرشیو دولتی ورشو پایتخت لهستان نگهداری میشوند.
⌛️ این نامه و فرمان در ماه رمضان سال ۱۰۱۶ هجری قمری نگارش و بوسیلهی رابرت شرلی جهانگرد و امیرزادهی انگلیسی به اروپا برده شده است.
✳️ در این نامه و فرمان شاه عباس صفوی ضمن درخواست تحکیم روابط بر اقدام مشترک و حرکت هماهنگ دولت های ایران و اروپا بر علیه ترکان عثمانی تاکید میکند.
https://goo.gl/88YGic
❇️ علاوه بر موارد ذکر شده، این نامه و فرمان حاوی نکته بسیار مهم دیگری نیز میباشد و آن دیدگاه شاه عباس در مورد واژهی «تُرک» و «هویت تُرکی» است.
❎ شاه عباس در مجموع ۵ بار از واژهی ترک در این نامه و فرمان برای خطاب قرار دادن ترکان عثمانی استفاده کرده است که در ادامه اشاره خواهم کرد
1⃣ در سطر ۵ از فرمان میخوانیم : "...محبت و دوستی را استحکام داده در باب دفع و رفع جماعت تُرک اتفاق کرده..."
2⃣ در سطر ۱۱ و ۱۲ فرمان میخوانیم:
"... آنچه از جانب نواب کامیاب همایون ما در باب استحکام و استقرار مبانی صداقت و دوستی و دفع و رفع جماعت تُرک گوید، اعتبار کرده..."
3⃣ در سطر ۱۲ و ۱۳ از فرمان میخوانیم:
"...از آنطرف با سایر سلاطین عالیشان فرنگیه در دفع و رفع تُرک اتفاق کرده..."
4⃣ در سطر ۸ از نامه میخوانیم:
"...ما از اینطرف بر سر تُرک هجوم آورده ایشانرا مستاصل گردانیم..."
5⃣ در سطر ۱۰ و ۱۱ از نامه میخوانیم:
"...بتوفیق حضرت آفریدگار جماعت تُرک را دست پاچه نموده نوعی خواهد شد که ایشانرا دفع نماییم..."
📜 این نامه و فرمان در سال های گذشته هم از طرف استاد ایرج افشار و هم از طرف دو دانشمند دیگر به نامهای Fekete, Lajos, and György Hazai مورد بررسی و تحقیق قرار گرفته است که نتایج آن در منابع زیر منتشر گردیده است.👇
🔴 Fekete, Lajos, and György Hazai, eds. Einführung in die persische Paläographie: 101 Dokumente. Budapest: Akadémiai Kiadó, 1977. 477-80; Tafeln 201-02
🔴 افشار، ايرج. «دو فرمان صفوى مربوط به روابط ايران و لهستان.» راهنماى کتاب ٥ (١٣۴١): ۵۸۱-۵۸۵. ۵۸۱-۸۵
🔶تصویر اصل فرمان شاه عباس در لینک زیر:👇
https://goo.gl/SFdfAS
🔶 رونویسی و باز خوانی فرمان شاه عباس در لینک زیر:👇
https://goo.gl/t77AY9
🔶 تصویر اصل نامهی شاه عباس در لینک زیر:👇
https://goo.gl/WguCNE
🔶 رونویسی و بازخوانی نامهی شاه عباس در لینک زیر: 👇
https://goo.gl/6V2NJs
🆔 @Ir_Bahman
📜🕯🖋 مختصری پیرامون نسب و تبار شاهان صفوی
✅ وحید بهمن/ همراهان گرامی در این جستار برای بررسی تبار و نسب دودمان صفوی از نسبنامههای ارائه شده در چهار کتاب مهم و تاریخی حوزهی تبارشناسی صفویان بهره گرفتهام که ابتدا به معرفی کوتاهی از آنها میپردازم:
1⃣ نسبنامهی شیخ صفیالدین اردبیلی ارائه شده در کتاب صفوهالصفا بقلم ابن بزاز اردبیلی/ تاریخ نگارش اواسط قرن هشتم هجری قمری. تصویر نسبنامه از روی نسخهی خطی کتاب صفوهالصفا در لینک زیر👇
https://goo.gl/YLPjme
2⃣ نسبنامهی شیخ صفیالدین اردبیلی ارائه شده در کتاب عالم آرای عباسی بقلم اسکندر بیگ ترکمان/ تاریخ نگارش اواخر قرن دهم هجری قمری. تصویر نسب نامه از روی نسخهی خطی کتاب عالم آرای عباسی در لینک زیر👇
https://goo.gl/WAzKZB
3⃣ نسبنامهی شاهان صفوی ارائه شده در کتاب سلسلهالنسب صفویان به قلم شیخ حسین پیرزادهی زاهدی/ تاریخ نگارش: اواخر قرن یازدهم همزمان با شاه سلیمان صفوی.
تصویر نسبنامه از روی کتاب سلسلهالنسب در لینک زیر👇
https://goo.gl/YjikMX
4⃣ نسبنامه شاهان صفوی ارائه شده در کتاب نسبنامهی صفویان بقلم محمدشفیع حسینی / تاریخ نگارش : اواخر قرن یازدهم همزمان با شاه سلیمان صفوی. تصویر نسبنامه از روی نسخهی خطی کتاب نسبنامه صفویان در لینک زیر👇
https://goo.gl/Q5Yct1
✳️ کتاب صفوهالصفا بقلم ابن بزاز اردبیلی مهمترین و تنها اثر موجود از تبارشناسی خاندان صفویان میباشد که تاریخ نگارش آن سالها پیش از آغاز حکومت شاه اسماعیل صفوی است.
❇️ این کتاب پیرامون شیخ صفیالدین اردبیلی، جد اعلای شاهان صفوی میباشد. قدیمی ترین نسخهی خطی موجود از این کتاب هماکنون در کتابخانهی ایاصوفیه شهر استانبول نگهداری میشود.
❎ ابن بزار در این کتاب به روشنی شیخ صفی الدین اردبیلی را از نوادگان پیروز شاه زرین کلاه از حاکمان و معتمدین محلی آذربایجان ذکر کرده است.
❎ بعبارتی نیای ششم شیخ صفی الدین اردبیلی بر اساس کتاب صفوهالصفا پیروز شاه سنجری معروف به پیروز شاه زرین کلاه می باشد. ابن بزار اردبیلی به روشنی اشاره میکند که پیروزشاه زرینکلاه از منطقه سنجار به آذربایجان آمده است. در لینک زیر تصویر بخش مذکور را از روی نسخهی خطی صفوهالصفا مشاهده بفرمایید.👇
https://goo.gl/7374tN
📜 نسل پدری خاندان صفوی بر اساس کتاب صفوهالصفا عبارت است از:
"شیخ صفی الدین عبدل فتاح اسحاق فرزند شیخ امین الدین جبرئیل فرزند الصالح قطب الدین ابوبکر فرزند صلاح الدین رشید فرزند محمد الحافظ الکلام الله فرزند اواد فرزند پیروز شاه زرین کلاه"
🔴 در نسخهی خطی کتابخانهی ایا صوفیه استانبول موضوع سیادت و انتساب خاندان صفوی به اهل بیت حضرت علی (ع) نیامده است. اما در نسخههای متعدد متاخر از کتاب صفوه الصفا که در دوران شاهان مختلف صفوی رونویسی و استنساخ شده است شاهد اضافه شدن موضوع سیادت خاندان صفوی به نسبنامه شیخ صفیالدین هستیم همچنین در دیگر منابع تبارشناسی دودمان صفوی بویژه دو کتاب نسبنامه و سلسلهالنسب که در زمان شاه سلیمان صفوی نوشته است، شاهد اضافه شدن موضوع سیادت به نسبنامهی خاندان صفوی هستیم.
☑️ لازم به توضیح میدانم که بنده دانش و آگاهی کافی جهت رد و یا قبول موضوع سیادت و انتساب خاندان صفوی به اهل بیت حضرت علی(ع) را ندارم اما این موضوع طی دهههای گذشته از طرف اندیشمندان مختلفی مورد تایید و تکذیب قرار گرفته است. شواهد پر شماری در مورد صحت انتساب وجود دارد و البته نمیتوان از کنار تحقیقات اندیشمندانی بمانند علامه کسروی در مورد رد این انتساب نیز ساده گذشت. در همین زمینه علاقمندان می توانند کتاب «شیخ صفی و تبارش» بقلم علامه کسروی را مطالعه بفرمایند.
💠 نتیجهگیری: آنچه مسلم مینماید این است که تمام نسبنامههای تاریخی ارائه شده از خاندان صفوی تا نیای سیزدهم شاه اسماعیل صفوی یعنی پیروز شاه زرینکلاه سنجری اتفاق نظر دارند و نسخه برداریهای متعدد از این نسبنامه در زمان شاهان مختلف صفوی نشان از تصدیق و تایید و آگاهی آنها پیرامون این نسبنامه و مشخصات پدرانشان میباشد.
⭕️ نسخه خطی کتاب صفوه الصفا را در تارنمای کتابخانه ملی ایران از طریق لینک زیر مطالعه بفرمایید.👇
http://dl.nlai.ir/UI/ae13cc3e-1def-4c4f-be24-e710652de9f8/LRRView.aspx
⭕️ نسخهی خطی کتاب عالم آرای عباسی را در تارنمای کتابخانهی ملی ایران از طریق لینک زیر مطالعه بفرمایید👇
http://dl.nlai.ir/UI/bc9e3c63-d382-44d4-8611-c3fd28d46574/LRRView.aspx
⭕️ نسخهی خطی کتاب نسبنامهی صفویان را در تارنمای کتابخانهی ملی ملک از طریق لینک زیر مطالعه بفرمایید.👇
http://malekmuseum.org/saloon/artifact/1393.04.03767%2F000/نسبنامه+صفویان-شب+نامه+صفویه#
🆔 @Ir_Bahman
✅ وحید بهمن/ همراهان گرامی در این جستار برای بررسی تبار و نسب دودمان صفوی از نسبنامههای ارائه شده در چهار کتاب مهم و تاریخی حوزهی تبارشناسی صفویان بهره گرفتهام که ابتدا به معرفی کوتاهی از آنها میپردازم:
1⃣ نسبنامهی شیخ صفیالدین اردبیلی ارائه شده در کتاب صفوهالصفا بقلم ابن بزاز اردبیلی/ تاریخ نگارش اواسط قرن هشتم هجری قمری. تصویر نسبنامه از روی نسخهی خطی کتاب صفوهالصفا در لینک زیر👇
https://goo.gl/YLPjme
2⃣ نسبنامهی شیخ صفیالدین اردبیلی ارائه شده در کتاب عالم آرای عباسی بقلم اسکندر بیگ ترکمان/ تاریخ نگارش اواخر قرن دهم هجری قمری. تصویر نسب نامه از روی نسخهی خطی کتاب عالم آرای عباسی در لینک زیر👇
https://goo.gl/WAzKZB
3⃣ نسبنامهی شاهان صفوی ارائه شده در کتاب سلسلهالنسب صفویان به قلم شیخ حسین پیرزادهی زاهدی/ تاریخ نگارش: اواخر قرن یازدهم همزمان با شاه سلیمان صفوی.
تصویر نسبنامه از روی کتاب سلسلهالنسب در لینک زیر👇
https://goo.gl/YjikMX
4⃣ نسبنامه شاهان صفوی ارائه شده در کتاب نسبنامهی صفویان بقلم محمدشفیع حسینی / تاریخ نگارش : اواخر قرن یازدهم همزمان با شاه سلیمان صفوی. تصویر نسبنامه از روی نسخهی خطی کتاب نسبنامه صفویان در لینک زیر👇
https://goo.gl/Q5Yct1
✳️ کتاب صفوهالصفا بقلم ابن بزاز اردبیلی مهمترین و تنها اثر موجود از تبارشناسی خاندان صفویان میباشد که تاریخ نگارش آن سالها پیش از آغاز حکومت شاه اسماعیل صفوی است.
❇️ این کتاب پیرامون شیخ صفیالدین اردبیلی، جد اعلای شاهان صفوی میباشد. قدیمی ترین نسخهی خطی موجود از این کتاب هماکنون در کتابخانهی ایاصوفیه شهر استانبول نگهداری میشود.
❎ ابن بزار در این کتاب به روشنی شیخ صفی الدین اردبیلی را از نوادگان پیروز شاه زرین کلاه از حاکمان و معتمدین محلی آذربایجان ذکر کرده است.
❎ بعبارتی نیای ششم شیخ صفی الدین اردبیلی بر اساس کتاب صفوهالصفا پیروز شاه سنجری معروف به پیروز شاه زرین کلاه می باشد. ابن بزار اردبیلی به روشنی اشاره میکند که پیروزشاه زرینکلاه از منطقه سنجار به آذربایجان آمده است. در لینک زیر تصویر بخش مذکور را از روی نسخهی خطی صفوهالصفا مشاهده بفرمایید.👇
https://goo.gl/7374tN
📜 نسل پدری خاندان صفوی بر اساس کتاب صفوهالصفا عبارت است از:
"شیخ صفی الدین عبدل فتاح اسحاق فرزند شیخ امین الدین جبرئیل فرزند الصالح قطب الدین ابوبکر فرزند صلاح الدین رشید فرزند محمد الحافظ الکلام الله فرزند اواد فرزند پیروز شاه زرین کلاه"
🔴 در نسخهی خطی کتابخانهی ایا صوفیه استانبول موضوع سیادت و انتساب خاندان صفوی به اهل بیت حضرت علی (ع) نیامده است. اما در نسخههای متعدد متاخر از کتاب صفوه الصفا که در دوران شاهان مختلف صفوی رونویسی و استنساخ شده است شاهد اضافه شدن موضوع سیادت خاندان صفوی به نسبنامه شیخ صفیالدین هستیم همچنین در دیگر منابع تبارشناسی دودمان صفوی بویژه دو کتاب نسبنامه و سلسلهالنسب که در زمان شاه سلیمان صفوی نوشته است، شاهد اضافه شدن موضوع سیادت به نسبنامهی خاندان صفوی هستیم.
☑️ لازم به توضیح میدانم که بنده دانش و آگاهی کافی جهت رد و یا قبول موضوع سیادت و انتساب خاندان صفوی به اهل بیت حضرت علی(ع) را ندارم اما این موضوع طی دهههای گذشته از طرف اندیشمندان مختلفی مورد تایید و تکذیب قرار گرفته است. شواهد پر شماری در مورد صحت انتساب وجود دارد و البته نمیتوان از کنار تحقیقات اندیشمندانی بمانند علامه کسروی در مورد رد این انتساب نیز ساده گذشت. در همین زمینه علاقمندان می توانند کتاب «شیخ صفی و تبارش» بقلم علامه کسروی را مطالعه بفرمایند.
💠 نتیجهگیری: آنچه مسلم مینماید این است که تمام نسبنامههای تاریخی ارائه شده از خاندان صفوی تا نیای سیزدهم شاه اسماعیل صفوی یعنی پیروز شاه زرینکلاه سنجری اتفاق نظر دارند و نسخه برداریهای متعدد از این نسبنامه در زمان شاهان مختلف صفوی نشان از تصدیق و تایید و آگاهی آنها پیرامون این نسبنامه و مشخصات پدرانشان میباشد.
⭕️ نسخه خطی کتاب صفوه الصفا را در تارنمای کتابخانه ملی ایران از طریق لینک زیر مطالعه بفرمایید.👇
http://dl.nlai.ir/UI/ae13cc3e-1def-4c4f-be24-e710652de9f8/LRRView.aspx
⭕️ نسخهی خطی کتاب عالم آرای عباسی را در تارنمای کتابخانهی ملی ایران از طریق لینک زیر مطالعه بفرمایید👇
http://dl.nlai.ir/UI/bc9e3c63-d382-44d4-8611-c3fd28d46574/LRRView.aspx
⭕️ نسخهی خطی کتاب نسبنامهی صفویان را در تارنمای کتابخانهی ملی ملک از طریق لینک زیر مطالعه بفرمایید.👇
http://malekmuseum.org/saloon/artifact/1393.04.03767%2F000/نسبنامه+صفویان-شب+نامه+صفویه#
🆔 @Ir_Bahman