На гифке художница Александра Сухарева устанавливает специальные скобы, чтобы вынуть стекло с отпечатком из раствора, не повредив их. Стекло — часть работы «Лигейя», которую скоро покажут зрителям Time, Forward! в Венеции.
Наш куратор театральных программ Анна Ильдатова — это она впустила Лисовского и его сазанов в наш инстаграм во время театральной кураторской недели, — вместе с Алексеем Киселёвым сейчас проводит текстовую трансляцию с Золотой маски. Узнать, что сейчас происходит на церемонии вручения премии, можно по ссылке.
Афиша
«Золотая маска»: онлайн-трансляция церемонии вручения
В Москве в Большом театре проходит церемония вручения главной театральной премии страны. Алексей Киселев и Анна Ильдатова ведут прямую трансляцию с места событий.
В этом году у нас два театральных проекта: ГЭС-2 Опера в МЭИ и музыкально-драматический спектакль с жителями района Крылатское в библиотеке имени Ахматовой. Вчера авторы обоих проектов получили «Золотые маски»!
Всеволод Лисовский за спектакль-прогулку «Волшебная страна» в Ростове (cазаны в нашем инстаграме были именно оттуда) и режиссер Андрей Стадников с композитором Дмитрием Власиком за спектакль «Родина». Поздравляем!
Всеволод Лисовский за спектакль-прогулку «Волшебная страна» в Ростове (cазаны в нашем инстаграме были именно оттуда) и режиссер Андрей Стадников с композитором Дмитрием Власиком за спектакль «Родина». Поздравляем!
Объявляем о запуске нового проекта по взаимодействию с городскими сообществами — «Посольство».
Проект начнется с поэтической и музыкальной мастерских в библиотеке им. Н. А. Некрасова, в которые мы приглашаем поэтов, пишущих на языках Таджикистана, Узбекистана, Киргизии и Казахстана, и музыкантов, работающих с традиционной и современной среднеазиатской музыкой.
На серии встреч участники смогут обсудить свое творчество, поэты — выбрать стихи для публикации, перевода и чтения на большом фестивале в парке «Фили», а музыканты — создать новые произведения, записать их на символическом лейбле «Посольство» и представить на фестивале в рамках совместной музыкальной программы.
Если среди вас и ваших знакомых есть подходящие кандидаты, ждем заявок в WhatsApp: +79264110842 или на e-mail: embassy@v-a-c.ru
В качестве заявки в поэтическую мастерскую просим прислать 2 своих стихотворения и краткий рассказ о себе.
В заявке на участие в музыкальной мастерской мы также ждем рассказ о себе и примеры вашей музыки (аудио или видео).
Проект начнется с поэтической и музыкальной мастерских в библиотеке им. Н. А. Некрасова, в которые мы приглашаем поэтов, пишущих на языках Таджикистана, Узбекистана, Киргизии и Казахстана, и музыкантов, работающих с традиционной и современной среднеазиатской музыкой.
На серии встреч участники смогут обсудить свое творчество, поэты — выбрать стихи для публикации, перевода и чтения на большом фестивале в парке «Фили», а музыканты — создать новые произведения, записать их на символическом лейбле «Посольство» и представить на фестивале в рамках совместной музыкальной программы.
Если среди вас и ваших знакомых есть подходящие кандидаты, ждем заявок в WhatsApp: +79264110842 или на e-mail: embassy@v-a-c.ru
В качестве заявки в поэтическую мастерскую просим прислать 2 своих стихотворения и краткий рассказ о себе.
В заявке на участие в музыкальной мастерской мы также ждем рассказ о себе и примеры вашей музыки (аудио или видео).
Журнал CHIPS Journal написал о выставке иллюстраций Алексея Булдакова к нашей новой книге — «Дюймовочке». В эту пятницу, 19 апреля, пройдет второе событие в рамках образовательной программы выставки — лекция Ильмиры Болотян «Феминизм и сказочная традиция. Гендерные роли в классических сказках».
Регистрация на лекцию
Другие обзоры Chips Journal на книги для детей
Регистрация на лекцию
Другие обзоры Chips Journal на книги для детей
С 19 по 21 апреля в пространстве Куб дизайн-квартала Flacon пройдёт ярмарка книг художников, независимых журналов, зинов, фотокниг, авторских принтов, книг по искусству и архитектуре — DEFICIT.
Среди 80 участников будет и наше издательство: на первом этаже, неподалёку от бара 😏 Отличная возможность поразглядывать книги вживую.
Ещё советуем подняться на второй этаж и найти стенды Глущенкоиздата, с которым мы в 2017 издали книгу «Венец. Venets. Welcome to the Ideal», и Ксении Дубровской — нашего дизайнера.
А в воскресенье вечером рекомендуем дойти до третьего, где с 17:30 до 18:00 Ксения прочтет лекцию «Куратор каждый день».
Приходите за нашими книгами, эстетическим и интеллектуальным опытом.
Среди 80 участников будет и наше издательство: на первом этаже, неподалёку от бара 😏 Отличная возможность поразглядывать книги вживую.
Ещё советуем подняться на второй этаж и найти стенды Глущенкоиздата, с которым мы в 2017 издали книгу «Венец. Venets. Welcome to the Ideal», и Ксении Дубровской — нашего дизайнера.
А в воскресенье вечером рекомендуем дойти до третьего, где с 17:30 до 18:00 Ксения прочтет лекцию «Куратор каждый день».
Приходите за нашими книгами, эстетическим и интеллектуальным опытом.
«Коакс, коакс, брекке-ке-кекс!» — «Дюймовочка» в обзоре книжных новинок на Горьком.
Сегодня последний день работы выставки иллюстраций Алексея Булдакова к «Дюймовочке» Ханса Кристиана Андерсена, и если вы ее еще не видели, есть отличный повод туда заглянуть: сегодня вечером, 19 апреля, в 18:30 по адресу Романов переулок, дом 2/6, стр. 13 пройдет лекция Ильмиры Болотян «Феминизм и сказочная традиция. Гендерные роли в классических сказках».
Регистрация по ссылке
Сегодня последний день работы выставки иллюстраций Алексея Булдакова к «Дюймовочке» Ханса Кристиана Андерсена, и если вы ее еще не видели, есть отличный повод туда заглянуть: сегодня вечером, 19 апреля, в 18:30 по адресу Романов переулок, дом 2/6, стр. 13 пройдет лекция Ильмиры Болотян «Феминизм и сказочная традиция. Гендерные роли в классических сказках».
Регистрация по ссылке
«Горький»
Клайв Баркер и Дюймовочка
Шесть книжных новинок, на которые стоит обратить внимание
Эту субботу предлагаем провести с нами:
— В библиотеке им. Н.А. Некрасова вместе с ночующими посмотрим фильм «Песни Абдула» и обсудим художественные практики, связанные с миграцией. В обсуждении примут участие куратор издательства фонда V–A–C Карен Саркисов, художница Бермет Борубаева и режиссер фильма Анна Моисеенко. Все это — в рамках представления проекта «Посольство», который начнёт работу в библиотеке в конце апреля.
Идти сюда, если интересуетесь темой миграции, хотите поговорить о проекте посольство и любите документальное кино.
— В библиотеке им. А.А. Ахматовой обсуждаем возможности совместной деятельности жителей города. Сотрудники фонда поделятся примерами коллективных практик и объявят запуск «Лаборатории событий», которая вскоре начнет работу в формате встреч в библиотеке.
Участники лаборатории будут знакомиться с теорией и историей современной культуры, обсуждать способы работы с городским пространством, делать совместные проекты.
Рекомендуем идти сюда, если любите район Крылатское, хотите стать частью его общественной жизни, вечерами на вас находит настроение обсудить что-нибудь важное.
— Ночь — библиотекам, день — домам культуры. В ДК Берендей проводим «День странных кружков». Участники и ведущие кружков приглашают на перфоманс, выставку и мастер-класс.
«Лаборатория Временности» представит перформанс-исследование «Circle Song», который расскажет, как происходит взаимодействие участников лаборатории и рождается новое произведение.
Участники кружка «Искусство перехода» представят выставку «У моей пчелы разные глаза и внимательное сердце». Автор программы кружка Маша Сомик проведёт мастер-класс, участники которого превратят плоскую картинку в объемную скульптуру, поработают с понятиями абстрактного и фигуративного, научатся работе в команде. Сжатая программа кружка в одном мастер-классе!
А ещё будет диджей-сет.
Сюда — если любите перформативные виды искусства, объёмное искусство и делать искусство.
— Совсем недавно писали, но все же напоминаем, что в пространстве Куб дизайн-квартала Flacon книжная, зинная, принтовая ярмарка DEFICIT
Здесь пространство для тех кто любит смотреть, трогать и читать всё печатное.
— В библиотеке им. Н.А. Некрасова вместе с ночующими посмотрим фильм «Песни Абдула» и обсудим художественные практики, связанные с миграцией. В обсуждении примут участие куратор издательства фонда V–A–C Карен Саркисов, художница Бермет Борубаева и режиссер фильма Анна Моисеенко. Все это — в рамках представления проекта «Посольство», который начнёт работу в библиотеке в конце апреля.
Идти сюда, если интересуетесь темой миграции, хотите поговорить о проекте посольство и любите документальное кино.
— В библиотеке им. А.А. Ахматовой обсуждаем возможности совместной деятельности жителей города. Сотрудники фонда поделятся примерами коллективных практик и объявят запуск «Лаборатории событий», которая вскоре начнет работу в формате встреч в библиотеке.
Участники лаборатории будут знакомиться с теорией и историей современной культуры, обсуждать способы работы с городским пространством, делать совместные проекты.
Рекомендуем идти сюда, если любите район Крылатское, хотите стать частью его общественной жизни, вечерами на вас находит настроение обсудить что-нибудь важное.
— Ночь — библиотекам, день — домам культуры. В ДК Берендей проводим «День странных кружков». Участники и ведущие кружков приглашают на перфоманс, выставку и мастер-класс.
«Лаборатория Временности» представит перформанс-исследование «Circle Song», который расскажет, как происходит взаимодействие участников лаборатории и рождается новое произведение.
Участники кружка «Искусство перехода» представят выставку «У моей пчелы разные глаза и внимательное сердце». Автор программы кружка Маша Сомик проведёт мастер-класс, участники которого превратят плоскую картинку в объемную скульптуру, поработают с понятиями абстрактного и фигуративного, научатся работе в команде. Сжатая программа кружка в одном мастер-классе!
А ещё будет диджей-сет.
Сюда — если любите перформативные виды искусства, объёмное искусство и делать искусство.
— Совсем недавно писали, но все же напоминаем, что в пространстве Куб дизайн-квартала Flacon книжная, зинная, принтовая ярмарка DEFICIT
Здесь пространство для тех кто любит смотреть, трогать и читать всё печатное.
Наш партнер по проекту «Странные кружки» — интернет-издание об образовании и воспитании «Мел» — 26 апреля в 19:00 представит программу «Мета-мета: монологи современных подростков» в лектории Культурного центра ЗИЛ. Дети расскажут о своих увлечениях, убеждениях, мечтах и планах.
Программа проходит в рамках специального проекта «Мел.Teens». В течение трех месяцев дети от 13 до 18 лет писали тексты для специального раздела на сайте «Мела», выступали экспертами в одноименном подкасте.
Советуем пойти на презентацию программы, если хотите узнать, о чем думают и чем занимаются современные подростки.
Программа проходит в рамках специального проекта «Мел.Teens». В течение трех месяцев дети от 13 до 18 лет писали тексты для специального раздела на сайте «Мела», выступали экспертами в одноименном подкасте.
Советуем пойти на презентацию программы, если хотите узнать, о чем думают и чем занимаются современные подростки.
Мел
Новости образования и полезные тексты про детей и воспитание. Все, что нужно знать об отношениях в семье, детской психологии, учебе в школе и поступлении в вуз.
Forwarded from Чернозём и Звёзды
Мы продолжаем нью-йоркскую тему новым материалом от ЦЭМа. В беседе Пако Баррагана и Мэри Эн Станишевские, автора культовой книги "The Power of Display" — вся правда о становлении МоМА, бежевых стенах экспериментального выставочного дизайна от Альфрада Барра и о том, почему белые станы современных галерей — это лишь жалкая карикатура на инновативные выставочные проекты первой трети 20го века:
«Я люблю отмечать тот факт, что первым общественным творческим вкладом Барра в деятельность MoMA был выставочный дизайн. Он не «курировал» первую выставку MoMA, проходившую в 1929 г., — работы для экспозиции «Сезанн, Гоген, Сёра и Ван Гог» отбирал директор музея, Энсон Конгер Гудэар. Но Барр действительно оформил выставку и сделал он это в стиле, который застенчиво определил как инновационную и экспериментальную технику экспонирования: картины размещались на светло-бежевых стенах, на так называемом «уровне глаз» и обособленно друг от друга. Позднее жена Барра, искусствовед Маргарет Сколари Барр, вспоминала об этом через поразительно антропоморфный образ: «Суть была в том, чтобы дать картинам встать на ноги». [5]
Такой вид экспонирования олицетворял собой попытку создать идеализированное пространство и стереть все возможные контекстуальные отсылки, например, архитектурные детали, которые так же, как панельная обшивка стен, обои и тому подобное, могли привязать здание к определенному времени. Но тогда подобный интерьер был нетипичен. Барр также изолировал работы друг от друга, что кардинально отличало его подход от западной традиции экспонирования.
Очутившись в таком, на вид идеализированном, интерьере, зритель встречался с «Сезанном» или «Гогеном» (и так далее) с глазу на глаз, — здесь я заостряю ваше внимание на тенденции говорить о произведении искусства, как о человеке.
Таким образом, «проект» по экспонированию этих художественных произведений создавал ощущение идеализированной автономии как для предмета рассмотрения, так и для того, кто его рассматривает. Зрители, точно так же, как и картины, были обрамлены. В самой своей основе эти виды экспонирования можно рассматривать как опыт, усиливающий чувство индивидуализма и идеализированного внеисторического субъективизма».
«Я люблю отмечать тот факт, что первым общественным творческим вкладом Барра в деятельность MoMA был выставочный дизайн. Он не «курировал» первую выставку MoMA, проходившую в 1929 г., — работы для экспозиции «Сезанн, Гоген, Сёра и Ван Гог» отбирал директор музея, Энсон Конгер Гудэар. Но Барр действительно оформил выставку и сделал он это в стиле, который застенчиво определил как инновационную и экспериментальную технику экспонирования: картины размещались на светло-бежевых стенах, на так называемом «уровне глаз» и обособленно друг от друга. Позднее жена Барра, искусствовед Маргарет Сколари Барр, вспоминала об этом через поразительно антропоморфный образ: «Суть была в том, чтобы дать картинам встать на ноги». [5]
Такой вид экспонирования олицетворял собой попытку создать идеализированное пространство и стереть все возможные контекстуальные отсылки, например, архитектурные детали, которые так же, как панельная обшивка стен, обои и тому подобное, могли привязать здание к определенному времени. Но тогда подобный интерьер был нетипичен. Барр также изолировал работы друг от друга, что кардинально отличало его подход от западной традиции экспонирования.
Очутившись в таком, на вид идеализированном, интерьере, зритель встречался с «Сезанном» или «Гогеном» (и так далее) с глазу на глаз, — здесь я заостряю ваше внимание на тенденции говорить о произведении искусства, как о человеке.
Таким образом, «проект» по экспонированию этих художественных произведений создавал ощущение идеализированной автономии как для предмета рассмотрения, так и для того, кто его рассматривает. Зрители, точно так же, как и картины, были обрамлены. В самой своей основе эти виды экспонирования можно рассматривать как опыт, усиливающий чувство индивидуализма и идеализированного внеисторического субъективизма».
redmuseum.church
новаторская история альфреда барра, moma и белого куба: интервью с мэри энн станишевски | центр экспериментальной музеологии
Книга «The Power of Display» («Сила экспозиции»), опубликованная в 1998 г., до сих пор остается одним из самых важных и увлекательных трудов, позволяющих окунуться в историю выставок модернистского музея и узнать о том, как они проводились. С автором этой…
Сегодня предлагаем оглянуться назад!
8, 9, 10 мая в венецианском пространстве Дзаттере состоится превью проекта «Время, вперед!» Омара Холефа, Марии Крамар и фонда V–A–C, приуроченный к 58-й Венецианской биеннале современного искусства.
Это название принадлежит не только большому количеству художественных проектов, но и роману Валентина Катаева. По роману Софья Милькина и Михаил Швейцер сняли одноименный фильм. А к фильму Георгий Свиридов написал сюиту, отрывок которой затем звучал в заставке программы «Время»
Роман представляет собой хронику 24 часов работы Магнитогорского металлургического комбината и наблюдение за тем, как молодой инженер и бригада рабочих увлеченно стремятся достигнуть общей цели — побить рекорд по количеству замесов в течение одной восьмичасовой смены. Амбициозность задачи напрямую связана с историческим контекстом — периодом первой пятилетки. Целью плана развития народного хозяйства было строительство фундамента индустриализации страны. Поэтому герои не столько борются с материалом эпохи — бетоном, сколько сопротивляются привычному течению времени: стремятся ускорить его, победить его ограничения, чтобы приблизить наступление социализма.
И хотя сегодня лозунг потерял актуальность и отсылает к невыполненным обещаниям прошлого, он все же послужил толчком к множеству интерпретаций значения времени. Именно вопросы о вызовах истории, ощущении и понимании времени в современных условиях и задаст проект фонда в Венеции.
8, 9, 10 мая в венецианском пространстве Дзаттере состоится превью проекта «Время, вперед!» Омара Холефа, Марии Крамар и фонда V–A–C, приуроченный к 58-й Венецианской биеннале современного искусства.
Это название принадлежит не только большому количеству художественных проектов, но и роману Валентина Катаева. По роману Софья Милькина и Михаил Швейцер сняли одноименный фильм. А к фильму Георгий Свиридов написал сюиту, отрывок которой затем звучал в заставке программы «Время»
Роман представляет собой хронику 24 часов работы Магнитогорского металлургического комбината и наблюдение за тем, как молодой инженер и бригада рабочих увлеченно стремятся достигнуть общей цели — побить рекорд по количеству замесов в течение одной восьмичасовой смены. Амбициозность задачи напрямую связана с историческим контекстом — периодом первой пятилетки. Целью плана развития народного хозяйства было строительство фундамента индустриализации страны. Поэтому герои не столько борются с материалом эпохи — бетоном, сколько сопротивляются привычному течению времени: стремятся ускорить его, победить его ограничения, чтобы приблизить наступление социализма.
И хотя сегодня лозунг потерял актуальность и отсылает к невыполненным обещаниям прошлого, он все же послужил толчком к множеству интерпретаций значения времени. Именно вопросы о вызовах истории, ощущении и понимании времени в современных условиях и задаст проект фонда в Венеции.
Скоморохи и бабы-баечницы в дореволюционной России, рекордсмены из книги Гиннеса и феноменальные счетчики — в Венеции 8, 9, 10 мая
Фонд V–A–С и коллектив Alterazioni Video открывают проект «Время, вперед!» трехдневным цирком на берегу канала перед палаццо Дзаттере (из последнего у Alterazioni Video — декорации для показа OFF White, созданные с оглядкой на проект коллектива о незавершенном строительстве “Incompiuto”).
В год 100-летия национализации российского цирка мы обратились к традициям дореволюционного русского цирка и предоставляют пространство в Венеции тем, чье творчество обычно не признается институциями современного искусства: инстаграм-блогерам, инструкторам по йоге, уличным танцорам и триал-райдерам.
И у нас снова рекомендации для тех, кто в Венецию пока не собирается: о дореволюционном цирке можно почитать на Arzamas. Из статьи, помимо прочего, можно узнать, чьи ступни чесали бабы-баечницы, и ради кого князь Николай Константинович выломал брильянты из иконы матери.
Изображение: Alterazioni Video, untitled (Google paintings), 2009
Фонд V–A–С и коллектив Alterazioni Video открывают проект «Время, вперед!» трехдневным цирком на берегу канала перед палаццо Дзаттере (из последнего у Alterazioni Video — декорации для показа OFF White, созданные с оглядкой на проект коллектива о незавершенном строительстве “Incompiuto”).
В год 100-летия национализации российского цирка мы обратились к традициям дореволюционного русского цирка и предоставляют пространство в Венеции тем, чье творчество обычно не признается институциями современного искусства: инстаграм-блогерам, инструкторам по йоге, уличным танцорам и триал-райдерам.
И у нас снова рекомендации для тех, кто в Венецию пока не собирается: о дореволюционном цирке можно почитать на Arzamas. Из статьи, помимо прочего, можно узнать, чьи ступни чесали бабы-баечницы, и ради кого князь Николай Константинович выломал брильянты из иконы матери.
Изображение: Alterazioni Video, untitled (Google paintings), 2009
Решили предложить небольшую кинопрограмму к началу проекта «Время, вперед!» в Венеции. Каждый день до открытия будем делиться кино, которое исследует время, подтверждает его неумолимость, рассказывает о связанных с этим чувствах и раскрывает его свойства.
Сегодня советуем смотреть аниме!
Девочка, покорившая время (時をかける少女, 2006)
— это фантастическое аниме Момору Хосода о взрослении и играх со временем. В жизни главной героини Макото Конно близится ответственный момент окончания школы, когда любое решение определяет, какой будет взрослая жизнь, и каждый встречный не забывает об этом напомнить. Именно в этот сложный период героиня обнаруживает в себе способность совершать прыжки во времени. С помощью нового умения Макото пытается наладить отношения между людьми и настроить время, а что из этого выходит, предлагаем узнать самостоятельно.
Рекомендуем, если: любите истории о временных парадоксах и попытках изменить будущее.
Время: 98 минут
Прыжок во времени
Сегодня советуем смотреть аниме!
Девочка, покорившая время (時をかける少女, 2006)
— это фантастическое аниме Момору Хосода о взрослении и играх со временем. В жизни главной героини Макото Конно близится ответственный момент окончания школы, когда любое решение определяет, какой будет взрослая жизнь, и каждый встречный не забывает об этом напомнить. Именно в этот сложный период героиня обнаруживает в себе способность совершать прыжки во времени. С помощью нового умения Макото пытается наладить отношения между людьми и настроить время, а что из этого выходит, предлагаем узнать самостоятельно.
Рекомендуем, если: любите истории о временных парадоксах и попытках изменить будущее.
Время: 98 минут
Прыжок во времени
Продолжаем нашу виртуальную кинопрограмму, приуроченную к началу проекта «Время, вперед!» в Венеции.
В аниме, о котором мы рассказывали вчера, зритель вслед за главной героиней неоднократно совершает прыжки во времени. В кино, которое предлагаем смотреть сегодня, — наблюдает за тем, как время постепенно движется назад.
Необратимость (Irréversible, 2002) — фильм Гаспара Ноэ об отношениях между Маркусом (Венсан Кассель), Пьером (Альбер Дюпонтель) и Алекс (Моника Беллуччи), который невозможно, но необходимо видеть. Уже само название говорит, какое представление о времени предлагается зрителю — полное обреченности и тщетных сожалений. Для создания нужного эффекта режиссер выворачивает сюжет наизнанку, начиная с ужасающего и хаотичного финала, заканчивая началом, которое уже ничего не обещает.
Рекомендуем, если: любите авторское кино, имеете стальные нервы.
Время: 99 минут
Реверсия времени
В аниме, о котором мы рассказывали вчера, зритель вслед за главной героиней неоднократно совершает прыжки во времени. В кино, которое предлагаем смотреть сегодня, — наблюдает за тем, как время постепенно движется назад.
Необратимость (Irréversible, 2002) — фильм Гаспара Ноэ об отношениях между Маркусом (Венсан Кассель), Пьером (Альбер Дюпонтель) и Алекс (Моника Беллуччи), который невозможно, но необходимо видеть. Уже само название говорит, какое представление о времени предлагается зрителю — полное обреченности и тщетных сожалений. Для создания нужного эффекта режиссер выворачивает сюжет наизнанку, начиная с ужасающего и хаотичного финала, заканчивая началом, которое уже ничего не обещает.
Рекомендуем, если: любите авторское кино, имеете стальные нервы.
Время: 99 минут
Реверсия времени
YouTube
Необратимость / Irréversible (2002) - Trailer
https://www.vk.com/psychofilmstv
https://www.facebook.com/thrillers
https://www.youtube.com/psychofilmstv
https://www.facebook.com/thrillers
https://www.youtube.com/psychofilmstv
Сегодня вводим в кинопрограмму фильм о путешествии в прошедшем времени.
Иван Васильевич меняет профессию (Леонид Гайдай, 1973)
Сатирический водевиль Михаила Булгакова в руках Леонида Гайдая становится одним из самых популярных фильмов об истории, времени и реальности. Во время просмотра зритель играет в узнавание типажей, поиск исторических различий и параллелей. Путешествие в царское прошлое позволяет объяснить и понять (пост)советское настоящее, что делает фильм для страны бывшего СССР примерно тем, чем для Америки стала трилогия «Назад в будущее».
Рекомендуем, если: любите комедии Гайдая и хотите услышать вбившиеся в память и растасканные на мемы фразы.
Время: 88 минут
Трансисторическая авантюра
Иван Васильевич меняет профессию (Леонид Гайдай, 1973)
Сатирический водевиль Михаила Булгакова в руках Леонида Гайдая становится одним из самых популярных фильмов об истории, времени и реальности. Во время просмотра зритель играет в узнавание типажей, поиск исторических различий и параллелей. Путешествие в царское прошлое позволяет объяснить и понять (пост)советское настоящее, что делает фильм для страны бывшего СССР примерно тем, чем для Америки стала трилогия «Назад в будущее».
Рекомендуем, если: любите комедии Гайдая и хотите услышать вбившиеся в память и растасканные на мемы фразы.
Время: 88 минут
Трансисторическая авантюра