This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Немного о том, что происходит сейчас в Калифорнии.
Это пожар в округе Sonoma, чуть севернее Сан-Франциско.
Этот округ - основной винодельческий район нашего штата и, кажется, калифорнийских вин в этом году будет сильно меньше.
Это пожар в округе Sonoma, чуть севернее Сан-Франциско.
Этот округ - основной винодельческий район нашего штата и, кажется, калифорнийских вин в этом году будет сильно меньше.
Ну и ещё немного о пожарах. В понедельник рано утром начали борьбу с пожаром, получившим название "Getty fire". Он считается одним из крупнейших за долгое время, происходящим уже на территории самого города Лос-Анджелес.
Была объявлена обязательная эвакуация в большой зоне, начинающейся в 2 километрах от нашего дома. А нашу машину утром малость просыпало мелкими частичками пепла (как раз на днях её помыл, ага).
К счастью, пожар движется не в нашу сторону, а на восток, к океану и там жителям сказали быть готовыми к эвакуации в любой момент.
На прикреплённой картинке официальная карта зон эвакуации, а ниже - немного фоток пожаров за последние дни от разных людей из нашего города.
P.S. При всём этом пожары в этом году считаются слабее, чем в прошлом.
Была объявлена обязательная эвакуация в большой зоне, начинающейся в 2 километрах от нашего дома. А нашу машину утром малость просыпало мелкими частичками пепла (как раз на днях её помыл, ага).
К счастью, пожар движется не в нашу сторону, а на восток, к океану и там жителям сказали быть готовыми к эвакуации в любой момент.
На прикреплённой картинке официальная карта зон эвакуации, а ниже - немного фоток пожаров за последние дни от разных людей из нашего города.
P.S. При всём этом пожары в этом году считаются слабее, чем в прошлом.
В США очень популярны jerky.
Это кусочки вяленого мяса. Чаще всего - говядина, но бывают и из оленины, и из индейки, а пару раз видел из лосося.
Американцы очень любят брать их с собой в поездку и есть по дороге, поэтому jerky всегда продаются в придорожных магазинах. Но также они есть и в любом обычном супермаркете.
Некоторые производители гордятся, что делают jerky уже 50-70 лет, так что это явно не новое изобретение :)
Это кусочки вяленого мяса. Чаще всего - говядина, но бывают и из оленины, и из индейки, а пару раз видел из лосося.
Американцы очень любят брать их с собой в поездку и есть по дороге, поэтому jerky всегда продаются в придорожных магазинах. Но также они есть и в любом обычном супермаркете.
Некоторые производители гордятся, что делают jerky уже 50-70 лет, так что это явно не новое изобретение :)
Сейчас на Западном побережье США поздний вечер 31 октября, а потому "взрослая" часть Хеллоуина в самом разгаре. На бульваре Санта-Моника проходит парад, который (как обычно, впрочем), превратился в шоу не очень трезвых фриков :)
А вот дети в поисках конфет прошлись уже пару часов назад и теперь спят :)
К сожалению, в этом году мне пришлось всё пропустить, о происходящем на параде я знаю из фотографий знакомых, которые они присылают, а вот подготовку и украшение некоторых домов я сфотографировал пару дней назад. Ниже будет немного фоток.
А вот дети в поисках конфет прошлись уже пару часов назад и теперь спят :)
К сожалению, в этом году мне пришлось всё пропустить, о происходящем на параде я знаю из фотографий знакомых, которые они присылают, а вот подготовку и украшение некоторых домов я сфотографировал пару дней назад. Ниже будет немного фоток.
Практически в любом супермаркете вы сможете найти большой выбор арахисовой пасты. Обычно - не меньше 10 видов от разных производителей.
Они различаются составом и структурой. Есть как просто из арахиса, так и с добавлением кукурузного сиропа, всяких пищевых добавок, вкусов и т.д. Также есть совсем "нежная", есть более грубая (с "комочками"), а есть вообще с кусочками арахиса. В общем, на любой вкус.
Американцы очень любят арахисовую пасту, но также у многих с детства есть аллергия на арахис, поэтому во многих школах запрещено приносить с собой его и любые продукты с ним.
Они различаются составом и структурой. Есть как просто из арахиса, так и с добавлением кукурузного сиропа, всяких пищевых добавок, вкусов и т.д. Также есть совсем "нежная", есть более грубая (с "комочками"), а есть вообще с кусочками арахиса. В общем, на любой вкус.
Американцы очень любят арахисовую пасту, но также у многих с детства есть аллергия на арахис, поэтому во многих школах запрещено приносить с собой его и любые продукты с ним.
Знакомые из других городов рассказывают, что в некоторых местах снять квартиру можно только через риелтора (ещё и заплатив ему за услуги месячную цену аренды), потому что в открытый доступ контакты арендодателей не дают. Но в Лос-Анджелесе не так. Здесь риелтор совсем не обязателен, а владельцы домов привлекают клиентов напрямую. Например, вешают такие мини-дирижабли над зданиями. А в самом здании вас будет ждать leasing office, в котором менеджеры всё покажут, расскажут и подпишут с вами договор.
В России часы не переводят, но многие страны делают это.
Почти все переходят на зимнее время в последнее воскресенье октября, но США и тут выделились - Штаты переводят часы в первое воскресенье ноября.
Так что со вчерашнего дня разница во времени такая:
когда в Лос-Анджелесе 12 часов ночи (то есть 00), в Москве 11 утра следующего дня, а в Киеве 10 утра.
Почти все переходят на зимнее время в последнее воскресенье октября, но США и тут выделились - Штаты переводят часы в первое воскресенье ноября.
Так что со вчерашнего дня разница во времени такая:
когда в Лос-Анджелесе 12 часов ночи (то есть 00), в Москве 11 утра следующего дня, а в Киеве 10 утра.
Хотя "главная" американская монета - это 25 центов (называют quarter "квотер") и почти все принимающие деньги аппараты в стране работают на них, но есть и другие монеты.
1 цент называют penny "пенни";
5 центов - nickel "никель";
10 центов - dime "дайм";
50 центов - half "хаф".
И это не просто слэнговые названия. Некоторые чеканят прямо на монетах (например, dime), но главное - люди в быту достаточно часто называют монеты именно по этим "кличкам".
То есть кассир в магазине может сказать "дайте, пожалуйста, дайм и никель", а не "15 центов" или "монету в 10 и 5 центов". Поначалу я вообще не понимал, что от меня хотят, но потом привык.
А ещё в США есть железные доллары. Возможно, вы слышали про старые золотые и серебряные долларовые монеты, но оказывается, доллары из простых металлов чеканят до сих пор.
Однако, американцы их почему-то не любят. Монетный двор иногда проводит целые кампании для повышения популярности долларовых монет, но люди всё равно не очень хотят их использовать. Почему так - пока не знаю, но в итоге в обороте металлические доллары встречаются очень редко.
Буквально пару недель назад впервые за более чем год в стране мне попались такие доллары и я сфотографировал их для вас.
1 цент называют penny "пенни";
5 центов - nickel "никель";
10 центов - dime "дайм";
50 центов - half "хаф".
И это не просто слэнговые названия. Некоторые чеканят прямо на монетах (например, dime), но главное - люди в быту достаточно часто называют монеты именно по этим "кличкам".
То есть кассир в магазине может сказать "дайте, пожалуйста, дайм и никель", а не "15 центов" или "монету в 10 и 5 центов". Поначалу я вообще не понимал, что от меня хотят, но потом привык.
А ещё в США есть железные доллары. Возможно, вы слышали про старые золотые и серебряные долларовые монеты, но оказывается, доллары из простых металлов чеканят до сих пор.
Однако, американцы их почему-то не любят. Монетный двор иногда проводит целые кампании для повышения популярности долларовых монет, но люди всё равно не очень хотят их использовать. Почему так - пока не знаю, но в итоге в обороте металлические доллары встречаются очень редко.
Буквально пару недель назад впервые за более чем год в стране мне попались такие доллары и я сфотографировал их для вас.