Американский трактор. США. Лос-Анджелес
741 subscribers
3.39K photos
257 videos
8 files
395 links
Личный опыт переезда в США по Green Card. Заметки о жизни в Америке.

Начало блога - https://t.me/ustractor/6

@ustractorchat - чат канала

@ustractor_bot - связь через бота, если не хотите или не можете писать в чат
Download Telegram
Поговорим о том, как в США классифицируют людей по расам 🙂 В России это делают немного иначе :)

Ниже - абсолютно типичное пояснение к пункту Race в анкетах большинства работодателей. Кстати, по закону ответ на этот вопрос не обязателен.

Hispanic or Latino
A person of Cuban, Mexican, Puerto Rican, South or Central American, or other Spanish culture or origin regardless of race.

White (Not Hispanic or Latino)
A person having origins in any of the original peoples of Europe, the Middle East, or North Africa.

Black or African American (Not Hispanic or Latino)
A person having origins in any of the black racial groups of Africa.

Native Hawaiian or Other Pacific Islander
A person having origins in any of the peoples of Hawaii, Guam, Samoa, or other Pacific Islands.

Asian
A person having origins in any of the original peoples of the Far East, Southeast Asia, or the Indian Subcontinent, including, for example, Cambodia, China, India, Japan, Korea, Malaysia, Pakistan, the Philippine Islands, Thailand, and Vietnam.

American Indian or Alaska Native (Not Hispanic or Latino)
A person having origins in any of the original peoples of North and South America (including Central America), and who maintain tribal affiliation or community attachment.

Two or More Races
All persons who identify with more than one of the above five races.

Английский в данном случае настолько простой, что, думаю, в переводе не нуждается.

Hispanic or Latino в общем-то тоже относят к White (и всего определяют 5 рас), но чаще всего выделяют отдельно. Просто потому, что их тут очень много и культурно они сильно отличаются от основной части выходцев из Европы.

Как видите, потомков африканцев тут вполне законно называть Чёрными, хотя в России многие считают, что это запрещено также, как употребление слова "негр".

Ну и о слове "негр". Его не стоит использовать только по отношению к людям, потому что оно созвучно с крайне оскорбительным nigger. У русскоязычных проблемы бывают и из-за слова "книга", созвучного с nigga (вариация того же nigger).

Но при этом в испанском negro - это чёрный. Об этом все знают и, поверьте, темнокожие люди не бросаются с ножами на обсуждающих чёрную футболку мексиканцев. Кстати, на недавней фотографии продуктов вы можете увидеть пиво Modelo Negra, которое спокойно продаётся в большинстве магазинов. И никто не боится произнести его название вслух :)
​​Иногда на улицах встречаются весьма заметные автомобили. В том числе - "наколхоженные", тюнингом это назвать язык не повернётся :)

Я накосячил и видео получилось всего на 2 секунды, но и из него всё понятно. Музыка орёт как раз из этой машины.

P.S. А к багажнику у него приделана верёвочная ручка :)
Думаю, что среди подписчиков найдётся немало любителей книг. Более того, я точно знаю, что среди вас есть участники и даже создатели книжных клубов 🙂 Поэтому сегодня чуть-чуть поговорим о книжных магазинах.

Вообще, книжных в США весьма много. Не в каждом районе каждого города, конечно, но примерно как в Москве - в большинстве оживлённых и популярных мест будет хотя бы 1 книжный магазин. Они есть как в торговых центрах, так и в отдельных зданиях, как букинистические, так и исключительно с современными книгами, как маленькие частные, так и огромные сети по всей стране.

Одной из самых крупных и старых сетей книжных магазинов США является Barnes & Noble, насчитывающая более 620 магазинов по всей стране. Эта же сеть, кстати, уже много лет выпускает "электронную книгу" Nook, которую продают и некоторые российские интернет-магазины.

Если вам интересны цены на книги, то их можно посмотреть на сайте этой сети. А я выложу немного фотографий с тем, на что сам обратил внимание.
1
Вот, например, в детском разделе серия книг "A Series of Unfortunate Events", известная в России как "Лемони Сникет: 33 несчастья". Цена одной книги - $13.99
1
А вот знакомая многим ещё со школьных времён книга 🙂 Да, Толстого в США почитатели классики знают хорошо.

Эта книга в магазине находится на большой стойке весьма красивых книг "собери свою классическую библиотеку". Все книги здесь - по $25.00
1
А вот книги в суперобложках, они сильно дешевле. Например - "Волшебник страны Оз" за $7.98
👍1
И, естественно, в местных книжных продают много сувениров, связанных с популярными героями. Вот, например, столик Гарри Поттера :)

Одна волшебная палочка стоит $30, а тот набор из 5 штук, который справа - $100 :) наверное, любой фанат Поттерианы был бы счастлив от такого подарка :)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ну и закончу сегодняшний рассказ достаточно атмосферным видео снаружи этого магазина 🙂 жаль, фоновая уличная музыка не очень хорошо записалась.

Целиком кадр видно, только если открыть видео. Советую смотреть именно так.
1
Вам интересны эти заметки про книжный магазин? Рассказывать про другие обычные американские магазины и сети?
Anonymous Poll
75%
Да
8%
Нет
16%
Всё равно, рассказывай что хочешь
​​Бытовые неожиданности подстерегают приехавших в США в самых разных местах. Например, при покупке сливочного масла.

Чаще всего сливочное масло в американских магазинах - солёное. Моей жене, например, оно не нравится.

Это не особо большая проблема, "наше" масло тут тоже продают. По моим наблюдениям, в магазинах обычно 70/30 - солёное/несолёное. Главное, надо проверять этикетку при покупке.

Привычное нам масло делают многие производители, но все они его называют "European style" и на нём обязательно должна быть надпись Unsalted. Если это не указано, то масло будет солёным, потому что оно здесь такое "по умолчанию".

Также любопытно то, что в пачке обычно несколько кусочков, завёрнутых в свои обёртки. На этих обёртках отмечены объёмы в "столовых ложках" и "чашках". Когда готовите, просто отрезаете по линии указанное в рецепте количество. Очень удобно.
👍1
​​Есть такая избитая тема, как тоска мигрантов по родным берёзкам. Не знаю, пока она у нас с женой никак не проявилась, но если даже вдруг - берёзки тут-таки есть :) Вот такое «мощное» дерево растёт за пару улиц до океана в Санта-Монике.
😁1
​​​​​​​​Специально для @stalin_gulag_narodniy

Я постоянно сравниваю жизнь инвалидов в США и России. Мне очень жаль, но Россия тут проигрывает по полной.

Мы ездили к окулисту. В медцентре было несколько медсестёр и одна из них - без кисти левой руки. Точнее, кисть была сантиметра 3 в диаметре и пальчики по сантиметру. Она никак руку не скрывала, не стеснялась и это не мешало ей работать. А посетители просто не обращали внимания на такую особенность.

В этом - главное отличие отношения к инвалидам между нашими странами!

В США для окружающих инвалид - это просто человек, такой же как все. С ним спокойно общаются, работают, ругаются, могут ограбить или обматерить, но - просто как человека.

Даже бомж, кроющий вас матом и плюющий в спину за отказ дать денег, точно также и теми же словами обматерит инвалида, но никогда не назовёт его "уродом", "одноруким", "безногим" и так далее.

Кажется, они тут просто не видят разницы. Может и правда специальные программы в школах так действуют, не знаю.

К сожалению, часто в России я видел тех, кто не понимает, что инвалиды - точно такие же люди, с такими же потребностями, желаниями и мыслями.

Я сфотографировал эту медсестру, когда она собиралась домой и ждала коллегу. Не очень хорошо видно, но для сравнения на правом фото есть её здоровая рука с телефоном. Просто хотел вам показать, что человек действительно живёт обычной жизнью и интегрирован в общество.
1
Немного о медицине. Точнее, сегодня я расскажу о "глазных" врачах. В России их всех без разбора обычно называют окулистами, либо более научно - офтальмологами. Речь и о врачах в поликлиниках, и о проводящих проверку зрения в салоне оптики специалистах.

В США население в курсе, что это 2 разных категории врачей. Те, кто только проводят проверку зрения и подбирают очки или линзы, называются тут оптометристами. Они тоже чаще всего работают в салонах оптики, но не сидят там в ожидании клиента - к ним нужно записываться на приём.

Те, кто кроме подбора очков и линз могут также "работать" с различными заболеваниями глаз и выписывать лекарства по страховке, называются офтальмологами.

Те подписчики, которым не нужны очки и линзы, могут сейчас очень за себя порадоваться - в Америке это всё дорого и долго.

У меня 2 глазные страховки от разных страховых компаний. Одна из них попроще, по ней можно попасть фактически только к оптометристам, а вот по второй есть выбор - в этой более крупной сети есть как оптометристы, так и офтальмологи, при записи нужно выбрать соответствующего врача.

Очки я заказал по той страховке, которая попроще. Она покрыла часть суммы, но всё равно доплатить пришлось больше $150. И вот уже месяц очки делают 🙂 Никто никуда тут не спешит. Сама процедура заказа похожа на российскую - специалист в кабинете при салоне оптики проверил зрение и подобрал очки.

С линзами процедура интереснее: вам проверяют зрение, подбирают вроде бы подходящие линзы и дают несколько чуть отличающихся комплектов с собой - потестировать. Мне дали 2 комплекта линз от разных производителей и с разной кривизной. Через неделю я сходил на повторный визит, на котором врач проверил, что глаза нормально переносят ежедневное ношение линз, спросил мои ощущения от обоих комплектов и выписал те, которые подошли лучше.

Вторая моя страховка покрывает $175 в год на очки ИЛИ линзы, а стоят линзы здесь дороже, чем в России. Например, нужные мне я сейчас вижу на сайтах московских аптек за 4500 руб. на 45 дней, а в США они же - $100. Так что заказали сразу на весь годовой лимит страховки, а дальше видно будет 🙂 Но в медцентре линзы не хранят. Заказ можно либо забрать через 4-5 дней, либо оформить его доставку домой.

Важное замечание! В США очки и линзы можно купить только при наличии рецепта! Это очень строгий закон и владельцы оптик и аптек не хотят терять свой бизнес. Так что здесь нельзя просто зайти в аптеку и купить себе линзы, которые вы считаете нужным. Здесь нет услуги "проверка зрения и подбор очков бесплатно за 5 минут". Рецепт на очки действует 2 года, на линзы - 1 год. Пока есть рецепт, вы можете себе всё это заказывать, показывая его. На рецепте есть данные врача и ему реально звонят для проверки! Кстати, не знаю почему, но без рецепта в обычных магазинах продают очки для дальнозоркости до +3,5 диоптрий. Может решили стариков не мучить всей этой системой, не знаю.

Американцы выходят из ситуации по-разному. Большинство ходят ежегодно к врачу и обновляют рецепт, но некоторые заказывают из Канады и Великобритании. Там есть крупные торгующие линзами магазины, не попадающие под американские законы и при этом наладившие доставку в США. Говорят, у них ещё и дешевле, чем в местных магазинах. А знакомые россияне привозят себе чуть ли не четверть чемодана линз из каждой поездки на Родину.

Ну и разбавим длинный текст фотографиями. Когда вы приходите в США к врачу, то сначала сидите в зале ожидания, потом вас вызывает медсестра, провожает в маленькую комнатку с оборудованием, проводит первичные проверки (чтобы врач время не тратил), вносит данные в компьютер и уходит. Чуть позже к вам в комнатку приходит сам врач и решает, что с вами делать 🙂 На фото - стандартная комнатка, в которой проходит приём.
👍1