In my way of thinking, anything is possible. Life is at the bottom of things and belief at the top, while the creative impulse, dwelling in the center, informs all. ‣
—— Patti Smith
—— Patti Smith
Facebook
Patti Smith
“In my way of thinking, anything is possible. Life is at the bottom of things and belief at the top, while the creative impulse, dwelling in the center, informs all.”
―from M TRAIN
―from M TRAIN
查找英语例句神器 Corpus:英语学习最重要的是知道一个词汇的「气场」,在什么场合用,装逼用还是日常沟通用,这些 nuances 最好是通过大众媒体的使用来感受。 ‣
—— 月野耕 (科创社区建设者、活动运营)
—— 月野耕 (科创社区建设者、活动运营)
利器
月野耕|科创社区建设者、活动运营
我们采访优秀的创造者,邀请他们来分享工作时所使用的工具,以及使用工具的方式和原则。
我們確實不便宜,但是我們給顧客的、給員工的全都是最好的。於是我們的員工有了更好的收入,他們也養成了更好的品味能力、懂得分辨飲食的好壞,當消費者的時候也消費得起好的 (但不便宜的) 商品或服務… 於是支持了良性 (但不便宜的) 的商家… 這就開啟了正向的循環。 ‣
—— James Chen
—— James Chen
Facebook
James Chen
我喜歡這句話:「我希望你放膽用好的食材、給員工他應得的,然後正常反應到售價上。」
我們確實不便宜,但是我們給顧客的、給員工的全都是最好的。於是我們的員工有了更好的收入,他們也養成了更好的品味能力、懂得分辨飲食的好壞,當消費者的時候也消費得起好的(但不便宜的)商品或服務...於是支持了良性(但不便宜)的商家...這就開啟了正向的循環。
希望有愈來愈多飲食商家一起加入這個正向循環的行列。
我們確實不便宜,但是我們給顧客的、給員工的全都是最好的。於是我們的員工有了更好的收入,他們也養成了更好的品味能力、懂得分辨飲食的好壞,當消費者的時候也消費得起好的(但不便宜的)商品或服務...於是支持了良性(但不便宜)的商家...這就開啟了正向的循環。
希望有愈來愈多飲食商家一起加入這個正向循環的行列。
“如果設計思路來自日本,是日本人做的,為日本人使用,尊重日本的社會現實,它就會帶有日本的感覺。這就令傳統得以延續、存留的方式。” 承袭传统也不意味着要在作品中刻意加入日本元素… 設計必須要超越了狹隘的地域審美,才是人們對美好、舒適的共同追求。 ‣
—— 柳宗理
—— 柳宗理
端傳媒 Initium Media
落在時間之外的美:柳宗理的堅持
設計可以不是潮流時尚的奴隸。柳宗理的產品告訴我們如何令「美」 穿破時間的屏障⋯⋯
超链接具有的可供追本溯源的性能,信息的原真性可以在追溯的过程中得到辨明。…超级链接同时也是内容在互联网上的最有效地址,它的消失,也说明这些内容的自身可回溯性丧失,同时也影响到它的可存档索引性,即这些内容的价值仅仅是一顿快餐,或过眼云烟。 ‣
—— hi-id
—— hi-id
对于文学,现在的人越来越要感动。当他们在电影院被感动,在电视机前被感动,在微博上被三言两语感动,在家里被自己的沉默感动,他们觉得文学也应该这样。“你不能打动我”,“我看完之后没有感觉”,诸如此类,成了文学的判词。人们不能忍受无感,尽管这恰恰是一种事实。然而即便被感动,也不过如此。 ‣
—— 芬雷
—— 芬雷
我们关于 “家“ 的概念,到了最后会不会只是一个幻影,一个神话或者一种迷思?我常常怀疑,我们会不会是这种神话的受害者,我们对于 “家“ 和 “根“ 的这种观念,是否只是我们抓住不放的一样虚构的东西。 ‣
—— 米兰·昆德拉
—— 米兰·昆德拉
Weixin Official Accounts Platform
梁文道:流放40年后重获国籍的米兰·昆德拉,何以为家?
“我不能承受这生命之轻,不能承受这自由”