Uralistica
2.21K subscribers
1.93K photos
82 videos
18 files
3.61K links
Финно-угры, коренные народы, федерализм, постколониализм

Finno-Ugric intellectual powerhouse

Сообщить новость/ обратная связь @uralistica_bot

uralistica@gmail.com
Download Telegram
Страна Басков склоняется к каталонской языковой модели в своих школах, и ставит своей целью, чтобы ученики, закончившие школы, имели бы равные знания испанского и баскского языков, и в дополнение к этому знали бы один иностранный язык. Впрочем, уже сейчас модель с преподаванием полностью на баскском языке применяется в большинстве школ региона (82%). Тем не менее, в отличие от Каталонии в Стране Басков у школ существовала возможность выбора - 2,4% школ преподают полностью на испанском, а 15,1% используют смешанную модель. Согласно новому закону, такой возможности больше не будет, что напоминает модель “погружения в язык”, используемую в Каталонии. Баскский язык, однако, в отличие от каталанского, не имеет с испанским ничего общего, и знание испанского никак не помогает изучению баскского. #образование
👍363
Кузнецов-Красноярский И. П "Девушки в национальных костюмах" 1880-е гг.
24👍5
Полезная уралистика: как пробить мокшанские или эрзянские корни у человека
👍19🤬4
С. Старостин, А. Дыбо, О. Мудрак — Этимологический словарь алтайских языков

https://drive.google.com/file/d/1_4LGzCE6I-F7gsZA0PVM5uXMDoUum6R3/view
👍7
Джон Дэй. Яхве, боги и богини Ханаана

https://drive.google.com/file/d/1nWkJfiQ0yFRpQSrgV8lLl3RCv6kqcqFP/view
6👍1
Сегодня саха отмечали День памяти и скорби по жертвам насильственного переселения в Чурапчинском улусе. В этом году уже 82-ая годовщина Чурапчинской трагедии - насильственного переселения жителей 41 колхоза из центральной Якутии на приполярные территории для развития рыбного промысла, в результате чего более 1700 человек погибли от голода, болезней и необустроенного быта в тяжелых арктических условиях.

6 января 1942 года было принято постановление центрального комитета компартии и советского правительства "О развитии рыбных промыслов в бассейнах рек Сибири и на Дальнем Востоке". В рамках реализации этого постановления якутский обком партии предписал райкомам партии создать 200 рыболовецких бригад при колхозах. Этого было недостаточно для выполнения спущенного сверху плана рыбодобычи, и тогда якутский обком ВКП(б) принял решение о переводе 30-40 Чурапчинского района на устав рыболовецких колхозов и их дальнейшем переселении в Кобяйский, Жиганский и Булунский районы.

Переселение имело принудительный характер, исполнение решения контролировали сотрудники милиции, угрожавшие рассматривать неповиновение в оптике военного времени и приравнивать отказ к побегу.

Переселение было плохо организовано, приехав к месту назначения, депортанты осознали, что никакого жилья для них не выделено, для них не было организовано централизованное питание.
Более месяца люди находились под открытым небом, были истощены и ослаблены болезнями, тогда же были зафиксированы первые смерти - от голода, болезней и переохлаждения.

Кроме того, животноводы-чурапчинцы не имели навыков рыбной ловли, а никакого "индустриального" способа ловли им предложено не было. Вспоминает один из переживших трудовую депортацию: "Нам на еду не давали ни грамма рыбы. Нас не обеспечивали обувью, поэтому я ходил сыромятных торбасах, которые берег. На лов рыбы почти все выходили босиком, так приходилось ловить рыбу вплоть до ледостава. Из-за работы в холодной воде распухали и теряли чувствительность ноги".

В первый год проживания в новых местах многие переселенцы умерли от голода - из-за отсутствия лимита на выдачу хлеба и муки для них. Докладная записка правительственной комиссии в 1943 году констатировала: "В районе запаса продукта было очень мало, поэтому неработающим, детям, сиротам, старикам норма не выделялась. Работающим в месяц выдавали по 3 кг муки..." По ее же данным, от голода и болезней умерло 627 колхозников.
😢44🤬7👍1
Мемориал памяти жертв насильственного переселения чурапчинцев «Мать и дитя» в траурном освещении
😢39
Сегодня, 20 сентября, День памяти вымерших уральских языков

Вспоминая исчезнувшие языки, конечно, вспоминают их носителей, и в первую очередь, их последних носителей — людей, которые для нас сейчас стали символами этих языков. В частности, и дата самого праздника была выбрана неслучайно — в этот день в 1989 году ушла из жизни последний носитель камасинского языка — Клавдия Плотникова.

Она была камасинкой, представителем народа, относящегося к южной ветви самодийских языков уральской семьи.

Помимо камасинского к языкам относятся селькупский, маторский, койбальский, сойотский (самодийский), тайгийский, карагасский языки. Все эти языки, кроме селькупского, исчезли намного раньше, уже около 200 лет назад. Таким образом, камасинский язык в лице Плотниковой оставался последним пятном уральского мира на Саянах, вдалеке от основного ареала их проживания.

Великое счастье, что Клавдию Плотникову снял в своём фильме о народах уральской семьи «За северным ветром» филолог, будущий эстонский президент Леннарт Мери.
😢6216
Голос Клавдии Плотниковой и ее камасинскую речь можно послушать в аудиоархиве Эстонского радио — Плотникова беседует с эстонскими учеными и финскими репортерами во время Конгресса финноугроведов в Таллинне

Светлая память Клавдии Плотниковой, ее народу и языку

https://jupiter.err.ee/1144091/vestluskaalaseks-on-viimne-kamass
29😢2
Прогрессирующее обрушение
👍34🔥2
Образцовый русский порноангелизм
🤬50🤣2
Министр иностранных дел Литвы Габриэлюс Ландсбергис:

«В 1940 году нелегитимный российский референдум вверг мою страну в десятилетия террора, порабощения и нищеты. Это все, что я хочу сказать о нелегитимных российских референдумах».

https://twitter.com/glandsbergis/status/1572316912356585473?s=21&t=ctcBad3fBuNNyx3Y-DdO0Q
🔥38👍6😢5
Номыр
Forwarded from ӝогак
Россиын палнала ож мобилизаци ялэмын
😢4