Forwarded from Харун Вадим Сидоров
За последние годы не раз публиковались серьезные исследования генофонда татарского субэтноса мишар, в частности, говорящие не только о преобладании у них восточноевропейского элемента, но и явном дрейфе к Польше. Известно и про выраженно балтийский субклад гаплогруппы N1c, который обнаруживается у мишар в результате тестов.
О причинах этого уже писалось, но вот еще из свеженайденного - донос церковников на служивого татарина Кулунчака Еникеева и его крестьян:
"...князь Кулунчак Еникеев, со своими татарами И ЛАТЫШАМИ в той деревне живет и наносит монастырю нестерпимые обиды, монастырскую пашню захватывает, а по его повелению его люди татары И ЛАТЫШИ поругаются над христианской верой, приезжают к ним на конях, кричат и смеются, и в трубы трубят, и по бубнам бьют, и в смыки, и в домры играют, и огнем под монастырь приходять, и сжечь грозят".
В других документах по истории Мордовии есть записи о татарских князьях конца 16 - начала 17 вв., типа "...со своими кормовыми татарами ДА ЛЯХАМИ, ДА ЛАТЫШАМИ".
Ляхи и латыши - это пленные, приведенные с Ливонской войны и поселенные мурзами среди своих крестьян. Ну и вот.
О причинах этого уже писалось, но вот еще из свеженайденного - донос церковников на служивого татарина Кулунчака Еникеева и его крестьян:
"...князь Кулунчак Еникеев, со своими татарами И ЛАТЫШАМИ в той деревне живет и наносит монастырю нестерпимые обиды, монастырскую пашню захватывает, а по его повелению его люди татары И ЛАТЫШИ поругаются над христианской верой, приезжают к ним на конях, кричат и смеются, и в трубы трубят, и по бубнам бьют, и в смыки, и в домры играют, и огнем под монастырь приходять, и сжечь грозят".
В других документах по истории Мордовии есть записи о татарских князьях конца 16 - начала 17 вв., типа "...со своими кормовыми татарами ДА ЛЯХАМИ, ДА ЛАТЫШАМИ".
Ляхи и латыши - это пленные, приведенные с Ливонской войны и поселенные мурзами среди своих крестьян. Ну и вот.
В то же время примерно по такой же схеме в Украине сформировались чемерисы - потомки марийцев, переселившихся на территорию нынешней Украины во времена Черемисских войн
https://cyberleninka.ru/article/n/barskie-chemerisy-cheremisy-v-istoricheskih-ocherkah-mihaila-grushevskogo-barskoe-starostvo
https://cyberleninka.ru/article/n/barskie-chemerisy-cheremisy-v-istoricheskih-ocherkah-mihaila-grushevskogo-barskoe-starostvo
КиберЛенинка
«Барские чемерисы» (черемисы) в исторических очерках Михаила Грушевского «Барское староство»
После бесконечных войн в Марийском крае как со стороны Казанского ханства, так и со стороны Московского княжества черемисские воины с семьями бежали из русского плена на Волынь, в Украину. В скором времени их как воинов-лучников завербовала в местечко Бар…
«Никогда не отказывайтесь от цели из-за того, что считаете её недостижимой» (с) Рэй Далио
Краткий гид по современной удмуртской и чувашской сцене от Радифа Кашапова
https://inde.io/article/18541-elektropop-trep-i-dzhaz-na-yazykah-povolzhya-kratkiy-gid-po-aktualnoy-muzyke-iz-chuvashii-i-udmurtii
https://inde.io/article/18541-elektropop-trep-i-dzhaz-na-yazykah-povolzhya-kratkiy-gid-po-aktualnoy-muzyke-iz-chuvashii-i-udmurtii
Inde
Электропоп, трэп и джаз на языках Поволжья. Краткий гид по актуальной музыке из Чувашии и Удмуртии
Электропоп, трэп и джаз на языках Поволжья. Краткий гид по актуальной музыке из Чувашии и Удмуртии. Рассказываем об интересных музыкальных проектах из соседних республик Инде. Казань.
Forwarded from Павел Чиков 🕊
В Мордовии идет расследование рабского труда осужденных женщин. Под следствием начальник ИК-14 Юрий Куприянов. Ранее в 2016 году бывший начальник ИК-13 Мордовии Дмитрий Нецкин приговорен к 11 годам лишения свободы за взятки. В СМИ вышло несколько личных свидетельств женщин
Вероника Красс, бывшая заключенная ИК-14 Мордовии:
- Могут себе позволить руку поднять, могут не пустить зимой в отряд, могут не разрешить мыться. Я знаю людей, которые умирали от плохого медобслуживания, которые умирали от того, что их избили в отряде. Рабский труд, люди круглосуточно работают, питание ужасное. Знаете, такое унижение человеческого достоинства вперемешку с садизмом. Репортаж "Дождя" и монолог на Идель-Реалиях
Индира Багаева, бывшая заключенная ИК-14 Мордовии:
- Куприянов избивал девочек — я сама лично видела, как он избивал негритянку. Я так поняла, что негритянка неправильно пробила кнопки на куртках, или что-то такое, что-то незначительное. У нее получился конфликт со старшей ручницей. Естественно, негритянка все бросила и сказала — я больше работать не буду. И она очень сильно возмущалась: «Я с утра до вечера работаю, получаю копейки, вы еще ополчились все на меня, я больше не выйду на промзону». Она день не вышла, второй не вышла. Потом все равно ее вывели на промзону, там она начала чудить за рабочим столом. Куприянов взял и избил ее, надавал по лицу! И это произошло при всех, в разгар смены, чтобы другим неповадно было. Монолог на Медиазоне.
Гелена Алексеева, бывшая замминистра инвестиционной политики Саратовской области, заключенная ИК-14 Мордовии:
- Мыши жили вместе с нами. На промзоне вместе с нами жили крысы. Прежде чем зайти в туалет, нужно было постучать — стояли специальные палки. Чтобы крысы убежали, понимаете? Для этого держат кошек. Они, естественно, плодятся — в какой-то момент их плодовитость достигает определенного максимума. Их собирают в мешок и жгут в кочегарке. Могу сказать, что дороже этих кошек и котят у этих зэчек ничего нет. И это тоже преподносится как наказание. То есть вы сегодня плохо шили, поэтому кошек мы сожжем! Монолог на Идель-Реалиях
Ульяна Хмелева провела 11 лет в двух колониях в Мордовии — ИК-13 и ИК-14:
- В ИК-13 при мне умерло три человека, я помню точно. Немка Иоланта Ритц, мы с ней дружили. Она колола инсулин, у нее был маленький шприц германский. В один прекрасный день был обыск, и у нее этот аппарат отдел безопасности изъял. Был вечер пятницы, субботу-воскресенье она не получала инсулин. В воскресенье ночью она выла, плакала. Ее положили в бокс в санчасти, и она умерла в ванной. Приезжала прокуратура, проверяла, все замяли. И там два человека еще умерло якобы своей смертью от сердечной недостаточности. Монолог на Медиазоне
Ольга Жарикова, отбывавшая наказание в двух мордовских колониях — ИК-13 и ИК-14:
- При мне зашли трое сотрудников и били эту девочку так, что она в итоге сошла с ума. Ей надели наручники — только не на запястья, а чтобы растопырились пальцы. Били по пальцам дубинками за то, что она отказалась шить. Ей отбили голову, выбили зубы. Это было при мне. Звали ее Юлия.
При мне был еще один трагический случай: девочке — Елене, фамилию не помню — оставалось месяц до свободы. Она пришла в санчасть и сказала, что ей плохо, колит сердце. Ее как всегда начали прогонять, говорили, что она молодая, просто не хочет работать. Ей там сделали укол. Елена спросила врача, что она вколола — та начала ее прогонять. А когда сотрудник санчасти поняла, что та умирает, начала суетиться. Елена скончалась. Об этом говорила вся колония, там была девочка из моей бригады. Все произошло во время раздачи таблеток, было много осужденных, кто все это видел. После этого медика просто перевели в другую колонию, даже без увольнения. Монолог на Идель-Реалиях.
Вероника Красс, бывшая заключенная ИК-14 Мордовии:
- Могут себе позволить руку поднять, могут не пустить зимой в отряд, могут не разрешить мыться. Я знаю людей, которые умирали от плохого медобслуживания, которые умирали от того, что их избили в отряде. Рабский труд, люди круглосуточно работают, питание ужасное. Знаете, такое унижение человеческого достоинства вперемешку с садизмом. Репортаж "Дождя" и монолог на Идель-Реалиях
Индира Багаева, бывшая заключенная ИК-14 Мордовии:
- Куприянов избивал девочек — я сама лично видела, как он избивал негритянку. Я так поняла, что негритянка неправильно пробила кнопки на куртках, или что-то такое, что-то незначительное. У нее получился конфликт со старшей ручницей. Естественно, негритянка все бросила и сказала — я больше работать не буду. И она очень сильно возмущалась: «Я с утра до вечера работаю, получаю копейки, вы еще ополчились все на меня, я больше не выйду на промзону». Она день не вышла, второй не вышла. Потом все равно ее вывели на промзону, там она начала чудить за рабочим столом. Куприянов взял и избил ее, надавал по лицу! И это произошло при всех, в разгар смены, чтобы другим неповадно было. Монолог на Медиазоне.
Гелена Алексеева, бывшая замминистра инвестиционной политики Саратовской области, заключенная ИК-14 Мордовии:
- Мыши жили вместе с нами. На промзоне вместе с нами жили крысы. Прежде чем зайти в туалет, нужно было постучать — стояли специальные палки. Чтобы крысы убежали, понимаете? Для этого держат кошек. Они, естественно, плодятся — в какой-то момент их плодовитость достигает определенного максимума. Их собирают в мешок и жгут в кочегарке. Могу сказать, что дороже этих кошек и котят у этих зэчек ничего нет. И это тоже преподносится как наказание. То есть вы сегодня плохо шили, поэтому кошек мы сожжем! Монолог на Идель-Реалиях
Ульяна Хмелева провела 11 лет в двух колониях в Мордовии — ИК-13 и ИК-14:
- В ИК-13 при мне умерло три человека, я помню точно. Немка Иоланта Ритц, мы с ней дружили. Она колола инсулин, у нее был маленький шприц германский. В один прекрасный день был обыск, и у нее этот аппарат отдел безопасности изъял. Был вечер пятницы, субботу-воскресенье она не получала инсулин. В воскресенье ночью она выла, плакала. Ее положили в бокс в санчасти, и она умерла в ванной. Приезжала прокуратура, проверяла, все замяли. И там два человека еще умерло якобы своей смертью от сердечной недостаточности. Монолог на Медиазоне
Ольга Жарикова, отбывавшая наказание в двух мордовских колониях — ИК-13 и ИК-14:
- При мне зашли трое сотрудников и били эту девочку так, что она в итоге сошла с ума. Ей надели наручники — только не на запястья, а чтобы растопырились пальцы. Били по пальцам дубинками за то, что она отказалась шить. Ей отбили голову, выбили зубы. Это было при мне. Звали ее Юлия.
При мне был еще один трагический случай: девочке — Елене, фамилию не помню — оставалось месяц до свободы. Она пришла в санчасть и сказала, что ей плохо, колит сердце. Ее как всегда начали прогонять, говорили, что она молодая, просто не хочет работать. Ей там сделали укол. Елена спросила врача, что она вколола — та начала ее прогонять. А когда сотрудник санчасти поняла, что та умирает, начала суетиться. Елена скончалась. Об этом говорила вся колония, там была девочка из моей бригады. Все произошло во время раздачи таблеток, было много осужденных, кто все это видел. После этого медика просто перевели в другую колонию, даже без увольнения. Монолог на Идель-Реалиях.
👍1
18 и 19 марта в Москве на театральном фестивале «Золотая маска» свой спектакль покажет Коми-Пермяцкий драматический театр имени М. Горького (Кудымкар). Завязка
Кульминация: спектакль «Черный монах» по повести Антона Чехова на русском языке
Занавес.
Раньше они привозили пьесы на коми языке, это была редкая возможность услышать речь коми-пермяков на большой московской сцене, теперь русский язык и русская классика
Кульминация: спектакль «Черный монах» по повести Антона Чехова на русском языке
Занавес.
Раньше они привозили пьесы на коми языке, это была редкая возможность услышать речь коми-пермяков на большой московской сцене, теперь русский язык и русская классика
Эрзя-мокшанская фолк-группа Oyme выпустила ремейк аварской народной песни на аварском языке!!!
https://g.co/kgs/EisSuR
https://g.co/kgs/EisSuR
www.google.ru
Horol Ebel
Трек – ОЙМЕ
Сегодня в Удмуртской Республике будут проводить традиционные Гердовские чтения. А сегодня Всемирный день родного языка. Раньше обычно Гердовские чтения проводили в январе в дни около дня рождения Кузебая Герда (14 января по новому стилю), в этом решили поставить на День родного языка.
Неужели так много удмуртских событий в календаре, чтобы так совмещать праздничные даты?
Неужели так много удмуртских событий в календаре, чтобы так совмещать праздничные даты?
Forwarded from Финно-угорский мир
В Марийском государственном университете завтра пройдет 4-й фестиваль языков «Lingva-территория»
Студенты и аспиранты университета в формате кратких докладов представят свои родные и изучаемые ими языки, расскажут об основных чертах языкового строя, грамматики и лексики презентуемых языков.
Среди языков народов России помимо государственного марийского языка также будут доклады-визитки удмуртского и татарского языков.
https://www.marimedia.ru/news/society/item/80372/
Студенты и аспиранты университета в формате кратких докладов представят свои родные и изучаемые ими языки, расскажут об основных чертах языкового строя, грамматики и лексики презентуемых языков.
Среди языков народов России помимо государственного марийского языка также будут доклады-визитки удмуртского и татарского языков.
https://www.marimedia.ru/news/society/item/80372/
МариМедиа
В Йошкар-Оле пойдёт фестиваль языков «Lingva-Территория»
Участники фестиваля – все, кто интересуются языками и культурой народов мира.
Forwarded from За языки РФ
Сегодня Международный День родных языков. Мы его празднуем и призываем обратить самое пристальное внимание общества, государств и граждан на проблематику языков и отдельно сфокусироваться на языковых правах как неотъемлемых правах личности.
В настоящее время часто приходится сталкиваться с тенденцией трактовки темы родного языка как чего-то индивидуального, приватного: «У Петра родной язык чувашский, у Равиля татарский, это их личное дело, пойдем дальше». Она буквально сводит статус родного языка к предмету индивидуального своеобразия, которое не имеет отношения к социальному уровню. Эта трактовка логически находится в конфликте с самим понятием языка как общественного явления, язык всегда язык общества, а не отдельного человека, родной язык Равиля неизбежно отсылает нас к татарскому обществу, а родной чувашский Петра – к чувашскому. В современном российском употреблении «родной язык» практически всегда значит «не имеющий общественной репрезентации, не имеющий официального статуса», «предмет индивидуальной вариации». Эта трактовка достаточно сильно отстоит от того посыла, который закладывался изначально при учреждении этого международного праздничного дня.
Дата была выбрана в память о борьбе жителей современного Бангладеша за придание государственного статуса своему бенгальскому языку в 1952 году, когда власти Пакистана (частью которого был тогда Бангладеш) объявили единственным официальным языком урду, игнорируя язык местного населения Бангладеша.
Таким образом, этот День декларирует равенство языков и невозможность игнорирования вопроса общественного статуса языков. Если мы заявляем об уважении языкового разнообразия и о равенстве языков, значит, мы должны следом ставить вопрос о системе институтов для поддержки этого разнообразия и для механизмов, обеспечивающих большее равенство языков. Помня о том, что язык социальное явление, мы не можем рассуждать о родных языках и их изучении вне обсуждения функционирования языков в институтах общества – школе, муниципальных и государственных органах власти, коммерческих организациях.
Языки России - это родные языки миллионов граждан федерации, и права на родной язык, гарантированные российской конституцией, предполагают, что родной язык это не просто предмет личной биографии, а общественное явление, поддержка которого является непосредственной ответственностью российского государства.
Языкам народов России нужна системная поддержка на государственном уровне и плечо со стороны нашего многонационального общества.
С Днем родного языка!
В настоящее время часто приходится сталкиваться с тенденцией трактовки темы родного языка как чего-то индивидуального, приватного: «У Петра родной язык чувашский, у Равиля татарский, это их личное дело, пойдем дальше». Она буквально сводит статус родного языка к предмету индивидуального своеобразия, которое не имеет отношения к социальному уровню. Эта трактовка логически находится в конфликте с самим понятием языка как общественного явления, язык всегда язык общества, а не отдельного человека, родной язык Равиля неизбежно отсылает нас к татарскому обществу, а родной чувашский Петра – к чувашскому. В современном российском употреблении «родной язык» практически всегда значит «не имеющий общественной репрезентации, не имеющий официального статуса», «предмет индивидуальной вариации». Эта трактовка достаточно сильно отстоит от того посыла, который закладывался изначально при учреждении этого международного праздничного дня.
Дата была выбрана в память о борьбе жителей современного Бангладеша за придание государственного статуса своему бенгальскому языку в 1952 году, когда власти Пакистана (частью которого был тогда Бангладеш) объявили единственным официальным языком урду, игнорируя язык местного населения Бангладеша.
Таким образом, этот День декларирует равенство языков и невозможность игнорирования вопроса общественного статуса языков. Если мы заявляем об уважении языкового разнообразия и о равенстве языков, значит, мы должны следом ставить вопрос о системе институтов для поддержки этого разнообразия и для механизмов, обеспечивающих большее равенство языков. Помня о том, что язык социальное явление, мы не можем рассуждать о родных языках и их изучении вне обсуждения функционирования языков в институтах общества – школе, муниципальных и государственных органах власти, коммерческих организациях.
Языки России - это родные языки миллионов граждан федерации, и права на родной язык, гарантированные российской конституцией, предполагают, что родной язык это не просто предмет личной биографии, а общественное явление, поддержка которого является непосредственной ответственностью российского государства.
Языкам народов России нужна системная поддержка на государственном уровне и плечо со стороны нашего многонационального общества.
С Днем родного языка!
По грубым оценкам ВРП Марий Эл (680 тыс. чел.) находится на уровне ВВП Гренландии (47 тыс. чел.)
Семён Кваша, редактор Coda: «Сильный, живой язык отличается от уязвимого способностью переваривать заимствования. Живой великорусский в этом смысле абсолютно здоров: в нем может появиться слово смснуть — и потом спокойно пропасть, после того, как СМС вытеснилиcь мессенджерами.
По опыту у меня было ощущение, что якутский из всех региональных языков РФ самый живой: мы знаем якутскую попсу (К ХОТОНУ ЛИПНЕТ ЕЩЕ И КЭШ!), довольно безумный и очень успешный якутский кинематограф, по-якутски издаются газеты, на этом языке говорят. Кроме того, он адаптируется к реальности: там есть вселенная Whatsapp, псевдоинтернета для сервисов и слухов, и на местном языке он называется «Басаап».
Чтобы проверить эту теорию, мы заказали заметку местному корреспонденту, и обнаружили, что изнутри это выглядит совсем по-другому: язык поглощает огромное количество русских слов, которые вымещают местные, и уже даже «спасибо» может звучать не только, как исконный «махтал», но и как «баһыыба».
Для местных преподавателей это выглядит катастрофой: законсервировать литературный якутский не получается, он слишком быстро меняется. Но позвольте! Это же и означает, что язык жив. И будет жив, даже если полностью поменяет словарь. Главное теперь чтобы за этим изменением успели местные методисты в министерстве образования»
https://codaru.com/war-on-reason/yakutspeak/
По опыту у меня было ощущение, что якутский из всех региональных языков РФ самый живой: мы знаем якутскую попсу (К ХОТОНУ ЛИПНЕТ ЕЩЕ И КЭШ!), довольно безумный и очень успешный якутский кинематограф, по-якутски издаются газеты, на этом языке говорят. Кроме того, он адаптируется к реальности: там есть вселенная Whatsapp, псевдоинтернета для сервисов и слухов, и на местном языке он называется «Басаап».
Чтобы проверить эту теорию, мы заказали заметку местному корреспонденту, и обнаружили, что изнутри это выглядит совсем по-другому: язык поглощает огромное количество русских слов, которые вымещают местные, и уже даже «спасибо» может звучать не только, как исконный «махтал», но и как «баһыыба».
Для местных преподавателей это выглядит катастрофой: законсервировать литературный якутский не получается, он слишком быстро меняется. Но позвольте! Это же и означает, что язык жив. И будет жив, даже если полностью поменяет словарь. Главное теперь чтобы за этим изменением успели местные методисты в министерстве образования»
https://codaru.com/war-on-reason/yakutspeak/
Это упрощенный и фундаментально ошибочный взгляд, это признак языкового сдвига, это язык не абстрактно меняется, а русифицируется, не надо забывать, что параллельно увеличивается число тех саха, кто уже не владеет саха (якутским) языком.
Если бы вокруг не было доминирующей русской языковой среды, русского языка, который заместил саха во всех сферах, кроме личного общения у носителей языка, то можно было бы сказать, что эти изменения просто изменения языка, а не знаки языкового сдвига, который выражается одновременно и в переходе с якутского на русский, и в русификации якутского (у тех, кто ещё пользуется языком).
Если бы вокруг не было доминирующей русской языковой среды, русского языка, который заместил саха во всех сферах, кроме личного общения у носителей языка, то можно было бы сказать, что эти изменения просто изменения языка, а не знаки языкового сдвига, который выражается одновременно и в переходе с якутского на русский, и в русификации якутского (у тех, кто ещё пользуется языком).