Uralistica
2.21K subscribers
1.93K photos
82 videos
18 files
3.61K links
Финно-угры, коренные народы, федерализм, постколониализм

Finno-Ugric intellectual powerhouse

Сообщить новость/ обратная связь @uralistica_bot

uralistica@gmail.com
Download Telegram
В селе Уразово Белгородской области местные жители угрозами выгнали 200 цыганских семей (около 500 человек), после того как представитель цыганской общины сознался в убийстве 9-летней русской девочки. Остальные члены общины получили по принципу коллективной ответственности

https://www.kommersant.ru/doc/3707556
В Удмуртии задумались провести форум учителей удмуртского языка
Поздно проснулся Кенеш
Олег Сенцов голодает 87 день и уже практически не встаёт с койки. Обмен, о возможности которого писали ещё в июле, призрачен
ПОЗДРАВЛЕНИЕ ДМИТРИЯ ХАРАККА-ЗАЙЦЕВА с Международным днем коренных народов

Дорогие братья и сестры! Дорогие друзья!

Пользуясь случаем, хочу поздравить вас с Международным днем коренных народов!

Коренные народы, будучи носителями особой неповторимой индивидуальности, представляют непререкаемую ценность для всего человечества. Тонкая, порой незаметная чужому сознанию связь коренных народов с их традиционными землями, ресурсами, предками является главным источником их благополучия, прежде всего, духовного. Именно эти тысячелетние связи дают им возможность передавать культурное наследие от поколения к поколению в его живом состоянии. Единение с природой, уважение к родной землеявляются неотъемлемыми элементами культуры коренных народов, а сохранность традиционных мест проживания - залогом их физического и нравственного здоровья.

В ХХI веке мы не должны допускать практику пренебрежительного отношения, с которым часто сталкиваются не только представители коренных народов, но и люди, от души работающие во их благо. Необходимо напомнить, что одной из основных функций государства является сбережение своего народа, создание благоприятных условий жизни и развития. При этом следует учитывать мнение самого народа и его понимание понятия «благо».

Во многих сферах требуется изменить подход и свое личное отношение к соблюдению прав коренных народов, с целью организации равноправного и работоспособного диалога. Говоря о существующих мерах поддержки коренных народов в сфере сохранения традиций, языка, культурного наследия, надо отметить, что уже давно пришло время следовать концепции «Ничего для Нас без Нас». Ведь только слыша голос коренного народа можно создать эффективную, ориентированную на практику и значимую систему сохранения и развития. Это возможно только при искреннем признании ценности и уважении прав и интересов коренных народов.

В преддверии Международного года языков коренных народов призываю государства, академическое сообщество и коренные народы к началу активной совместной работы для практической реализации механизмов получения образования на родном языке и популяризации языков коренных народов в молодежной среде.

Хочется еще раз призвать органы государственной власти и промышленные компании руководствоваться международными принципами, закрепленными Декларацией ООН о правах коренных народов, которая устанавливает минимальные стандарты для обеспечения выживания, благополучия, уважения коренных народов. Права, закрепленные на национальном уровне должны быть реализованы в полной мере в отношении всех коренных народов без какой-либо дискриминации или иного селективного подхода.
Мы живем сейчас и хотим благополучия для себя, своих детей и последующих поколений наших семей, общин, народов, стран. Коренные народы достойны уважения здесь и сейчас. Коренные народы – это не прошлое. Коренные народы – это настоящее и будущее!
Хочу пожелать вам оптимизма, мудрости и сил. Уважайте себя и то, что оставили нам предки. Цените свою землю. Берегите своих соплеменников. С достоинством и высоко поднятой головой несите свои знания и культуру, передавая их от поколения к поколению.

Вице-председатель
Постоянного форума ООН по вопросам коренных народов
Дмитрий Харакка-Зайцев
«Русскоязычные в странах Балтии - это потомки советского колонизаторского правящего класса - от партийных сотрудников и управленцев до инженеров или просто работяг, прибывших с мандатом от Государства, метрополии империи следить за порядком на периферии и именно поэтому удар по русскому языку она воспринимают как удар по своему статусу, удар по себе как хранителям советского государства»
МИД Финляндии выпустил подборку финских эмодзи
Финляндия - страна радости и душевного спокойствия
Финны не любят угрюмо серьёзное отношение к жизни. К жизни надо относиться с юмором, считают они
Наш товарищ Сергей Бехтерев проанализировал положение и использование удмуртского языка в Удмуртской Республике.

Вот, что он указывает в качестве успехов и позитивных достижений:

«Главным успехом в использовании удмуртского языка в 2018 году стало воспроизведение продуктов и товаров на удмуртском языке в магазинах «Пятёрочка».
Газета «Удмурт дунне» также является активным общественным просветителем в сфере удмуртского языка, в частности, в организации нескольких мероприятий
Дизайн-студия «Намер» активно продвигает удмуртскую продукцию, а также изготавливает её (открытки, стикеры)
Национальный театр Удмуртской Республики тоже продвигает удмуртский язык посредством постановки новых спектаклей «Сардан» и «Пуны»
Издательство «Удмуртия» в 2018 году выпустило новые книги (государственно двуязычные)
Учебно-научная Библиотека УдГУ размещает информацию на удмуртском языке и проводит мастер-класс по удмуртскому языку
С 2016 года проводится Лагерь удмуртского языка «Яратоно удмурт кыл», целью которого является продвижение удмуртского языка в культурно-образовательной форме».

http://uralistica.com/m/blogpost?id=2161342%3ABlogPost%3A258064
И действительно, визуальное присутствие удмуртского языка в городе производит на самих удмуртов магическое действие, особенно со стороны таких крупных федеральных структур, как «Пятёрочка»: надо же, кто-то обратил внимание на наш язык?!
В Ижевске главу города отбирают не жители, а директора градообразующих предприятий, и люди в принципе ок с этим
Александр Бречалов своим распоряжением заменил гендиректора завода «Купол» Фанила Зиятдинова на гендиректора «Ижевского радиозавода» Дмитрия Беккеля в составе конкурсной комиссии по отбору кандидатур на должность главы Ижевска
https://www.kommersant.ru/doc/3708576
Эрзянский фильм «Азор», снятый на пожертвования эрзян и друзей эрзянского народа, получил прокатное удостоверение министерства культуры РФ:

«Теперь первый эрзянский фильм находится на государственном хранении в Госфильмофонде и в Государственном реестре кино- и видеофильмов Министерства культуры РФ.
Напомним, что осенью 2015 года два энтузиаста Чичайкин Виктор и Учеваткин Александр запустили процесс производства первого художественного фильма в истории Мордовии».

https://azorfilm.jimdo.com/новости-кулят/
Вчера появилась новость, что ликвидируют лабораторию национального образования в ИРО РТ, сегодня стало окончательно известно, что вместо НКЦ будет Нацбиблиотека. Недавно сократили отделы связанные с татарским языком в Таткнигоиздате. Закрыли подготовку татарских журналистов в КФУ на бюджетной основе, закрыли Дом татарской кулинарии. Скажите, это какой-то вражеский план? Что за вредительство? Яптимизация татарских центров идет полным ходом.
Forwarded from Idel.Реалии
Фаузия Байрамова обратилась в ООН с просьбой защитить языки народов России.

Председатель Милли Меджлиса татарского народа написала обращение к Организации Объединённых Наций, в котором раскритиковала принятые недавно поправки в российский закон об образовании, касающиеся изучения родных языков.

По её словам, эти поправки "лишают коренные народы, у которых нет самостоятельной системы образования, возможности изучения родных и государственных языков и имеет элементы насильственной ассимиляции, что запрещено "Декларацией ООН о правах коренных народов".

Подробности читайте на нашем сайте.

https://bit.ly/2OX6gqT
У нас практически нет социолингвистических исследований по финно-угорским языкам России - без них очень трудно обладать актуальной и научно подтверждённой информации о состоянии функционирования языков.

Чувашскому языку повезло - у него есть каталонец Эктор Алос-и-Фонт, который делает разнообразные исследования по самым методикам.

Недавно Эктор опубликовал результаты исследования об использовании русского и чувашского языков в общественном транспорте Чебоксар - столицы Чувашии.

Лишь в 8% случаев респонденты говорили на чувашском языке, в 92% ситуаций - на русском.

63% населения Чебоксар - чуваши

https://www.academia.edu/37210069/%D0%98%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2_%D0%BF%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B0%D0%B6%D0%B8%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B8_%D0%B2_%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%BC_%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B5_%D0%A7%D0%B5%D0%B1%D0%BE%D0%BA%D1%81%D0%B0%D1%80_Passengers_language_use_in_Cheboksary_public_transport
Как пишет Э. Алос-и-Фонт, чем моложе человек, тем ниже вероятность того, что он будет говорить по-чувашски в транспорте