Проверяю на себе иммерсивную методику обучения:))
А если серьезно, то я решила подготовить для вас разбор презентации стартапа на передаче Qui veut être mon associé.
➖ Разберём какие стратегии работают и почему
➖ Как их применять именно вам (на рынке, на собеседованиях, просто в разговоре с друзьями)
Полезно?
А если серьезно, то я решила подготовить для вас разбор презентации стартапа на передаче Qui veut être mon associé.
Полезно?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🎬 Сегодня во Франции юбилей фильма «Brice de Nice»!
На всех экранах страны его показывают спустя 20 лет после премьеры. Если ещё не смотрели — самое время это сделать, чтобы, как говорится, «avoir la référence» — знать культурные отсылки.
Вот несколько культовых фраз из фильма с переводом:
• «Je fais une yellow ce soir. Ça te dirait de pas venir?»
(«Устраиваю жёлтую вечеринку сегодня. Не хочешь... не приходить?»)
• «Tu es comme le H de Hawaï, tu sers à rien.»
(«Ты как буква H в слове Hawaï — вообще ни на что не годишься.»)
• «Je suis Brice de Nice: ascendant winner, surfer, snowboarder.»
(«Я — Брис из Ниццы: восходящий победитель, серфер, сноубордист.»)
Смотрели?
На всех экранах страны его показывают спустя 20 лет после премьеры. Если ещё не смотрели — самое время это сделать, чтобы, как говорится, «avoir la référence» — знать культурные отсылки.
Вот несколько культовых фраз из фильма с переводом:
• «Je fais une yellow ce soir. Ça te dirait de pas venir?»
(«Устраиваю жёлтую вечеринку сегодня. Не хочешь... не приходить?»)
• «Tu es comme le H de Hawaï, tu sers à rien.»
(«Ты как буква H в слове Hawaï — вообще ни на что не годишься.»)
• «Je suis Brice de Nice: ascendant winner, surfer, snowboarder.»
(«Я — Брис из Ниццы: восходящий победитель, серфер, сноубордист.»)
Смотрели?
Завтра буду активно рассказывать про Le Grand oral, а пока напишите в курсе ли вы:))
Anonymous Poll
7%
О, я читал,но ничего не понял
3%
А я понял, что это крутой курс, чтобы звучать убедительно по-французски, но не понял когда начало
21%
Так, а если у меня уровня B1 мне подходит?
7%
А если я Дельф-дальф сдаю, то мне надо?
62%
Айшету, расскажи все ещё раз:)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Куку!
Хотела вам записать подкаст, но спустя 10 минут поняла, что это достойно эфира:)
Alors, встречаемся через 10 минут на прямом эфире, где я расскажу о 4 основных принципах классного устного выступления.
Жду самых спонтанных:)
Хотела вам записать подкаст, но спустя 10 минут поняла, что это достойно эфира:)
Alors, встречаемся через 10 минут на прямом эфире, где я расскажу о 4 основных принципах классного устного выступления.
Жду самых спонтанных:)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Спонтанный эфир о секретах успешного устного выступления!
Смотреть всем, кто не любит выступать, чтобы научиться кайфовать от процесса:)
Смотреть всем, кто не любит выступать, чтобы научиться кайфовать от процесса:)
Секреты устных выступлений
Pamplemousse | parlons français
Ловите небольшой подкаст на 35 минут:) «Секреты уверенных выступлений и курс по французской риторике»
00:00 — О чем будем сегодня говорить?
03:29 — Почему проблематику лучше формулировать вопросом?
07:12 — Ошибка новичков: перегруз аргументами vs. фокус на 2-3 ключевых
12:42 — Зачем писать вступление, даже если вы против шаблонов?
18:01 — Как избежать бесконечного «потока мыслей» в заключении?
21:07 — Речевые коннекторы: клей для логичной структуры
25:17 — Почему курс Le grand oral полностью на французском? Эффект переключения кодов
27:06 — Уровень B1+ и проверенные методики: как курс работает
30:05 — Бонусная неделя: лексическое разнообразие вместо «потому что»
32:01 — Tarif examen: пробная сессия и личная обратная связь
33:51 — Важное объявление: последний набор на курс с обратной связью
00:00 — О чем будем сегодня говорить?
03:29 — Почему проблематику лучше формулировать вопросом?
07:12 — Ошибка новичков: перегруз аргументами vs. фокус на 2-3 ключевых
12:42 — Зачем писать вступление, даже если вы против шаблонов?
18:01 — Как избежать бесконечного «потока мыслей» в заключении?
21:07 — Речевые коннекторы: клей для логичной структуры
25:17 — Почему курс Le grand oral полностью на французском? Эффект переключения кодов
27:06 — Уровень B1+ и проверенные методики: как курс работает
30:05 — Бонусная неделя: лексическое разнообразие вместо «потому что»
32:01 — Tarif examen: пробная сессия и личная обратная связь
33:51 — Важное объявление: последний набор на курс с обратной связью
Когда в тебе соседствуют два культурных кода, и ты миллениал:)
Илив Петербурге снова снег
Или
Тем временем напишите посмотрели ли вы эфир/послушали ли подкаст?
Anonymous Poll
19%
Да, и теперь ещё больше хочу на Le grand oral!
12%
А что за эфир?
19%
Да, но боюсь, что риторика–это не для меня.
50%
Не, у меня уровень только начинающий, мне ещё рано.